1 # Translation of StatusNet to Japanese
3 # Author@translatewiki.net: Aotake
4 # Author@translatewiki.net: Fryed-peach
5 # Author@translatewiki.net: Whym
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-12-25 09:43:13+0000\n"
15 "Language-Team: Japanese\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60380); Translate extension (2009-12-06)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ja\n"
21 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
25 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "そのようなページはありません。"
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
49 #: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
53 msgstr "そのような利用者はいません。"
57 msgid "%s and friends, page %d"
60 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
61 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
62 #: lib/personalgroupnav.php:100
64 msgid "%s and friends"
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
70 msgstr "%s の友人のフィード (RSS 1.0)"
72 #: actions/all.php:107
74 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
75 msgstr "%s の友人のフィード (RSS 2.0)"
77 #: actions/all.php:115
79 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
80 msgstr "%s の友人のフィード (Atom)"
82 #: actions/all.php:127
85 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
86 msgstr "これは %s と友人の予定表です。まだ誰も投稿していません。"
88 #: actions/all.php:132
91 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
94 "もっと多くの人とつながってみましょう。[グループに参加](%%action.groups%%) し"
97 #: actions/all.php:134
100 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
101 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
103 "プロフィールから [%s さんに合図](../%s) したり、[知らせたいことについて投稿]"
104 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) したりできます。"
106 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
109 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
110 "post a notice to his or her attention."
112 "[アカウントを登録](%%%%action.register%%%%) して %s さんに合図したり、お知ら"
115 #: actions/all.php:165
116 msgid "You and friends"
119 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
120 #: actions/apitimelinehome.php:122
122 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
123 msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
125 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
126 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
127 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
128 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
129 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
130 msgid "API method not found."
131 msgstr "API メソッドが見つかりません。"
133 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
134 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
135 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
136 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
137 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
138 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
139 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
140 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
141 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
142 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
143 #: actions/apistatusesupdate.php:114
144 msgid "This method requires a POST."
145 msgstr "このメソッドには POST が必要です。"
147 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
149 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
152 "「device」という名前の引数を、次の中から値を選んで、指定する必要があります: "
155 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
156 msgid "Could not update user."
157 msgstr "利用者を更新できませんでした。"
159 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
160 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
161 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
162 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
163 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
164 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
165 msgid "User has no profile."
166 msgstr "利用者はプロフィールをもっていません。"
168 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
169 msgid "Could not save profile."
170 msgstr "プロフィールを保存できませんでした。"
172 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
173 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
174 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
175 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
176 #: lib/designsettings.php:283
179 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
180 "current configuration."
182 "サーバーの現在の構成が理由で、大量の POST データ (%sバイト) を処理することが"
185 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
186 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
187 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
188 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
189 msgid "Unable to save your design settings."
190 msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません。"
192 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
193 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
194 msgid "Could not update your design."
195 msgstr "デザインを更新できませんでした。"
197 #: actions/apiblockcreate.php:105
198 msgid "You cannot block yourself!"
199 msgstr "自分自身をブロックすることはできません!"
201 #: actions/apiblockcreate.php:119
202 msgid "Block user failed."
203 msgstr "利用者のブロックに失敗しました。"
205 #: actions/apiblockdestroy.php:107
206 msgid "Unblock user failed."
207 msgstr "利用者のブロック解除に失敗しました。"
209 #: actions/apidirectmessage.php:89
211 msgid "Direct messages from %s"
214 #: actions/apidirectmessage.php:93
216 msgid "All the direct messages sent from %s"
219 #: actions/apidirectmessage.php:101
221 msgid "Direct messages to %s"
224 #: actions/apidirectmessage.php:105
226 msgid "All the direct messages sent to %s"
229 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
230 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
231 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
232 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
233 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
234 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
235 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
236 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
237 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
238 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
239 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
240 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
241 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
242 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
243 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
244 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
245 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
246 msgid "API method not found!"
247 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
249 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
250 msgid "No message text!"
251 msgstr "お知らせの本文がありません!"
253 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
255 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
256 msgstr "長すぎます。お知らせは最大 %d 字までです。"
258 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
259 msgid "Recipient user not found."
260 msgstr "受け取り手の利用者が見つかりません。"
262 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
263 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
266 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
267 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
268 msgid "No status found with that ID."
271 #: actions/apifavoritecreate.php:119
272 msgid "This status is already a favorite!"
275 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
276 msgid "Could not create favorite."
279 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
280 msgid "That status is not a favorite!"
283 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
284 msgid "Could not delete favorite."
287 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
288 msgid "Could not follow user: User not found."
289 msgstr "利用者をフォローできませんでした: 利用者が見つかりません。"
291 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
293 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
295 "利用者をフォローできませんでした: %s は既にあなたのリストに入っています。"
297 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
298 msgid "Could not unfollow user: User not found."
299 msgstr "利用者のフォローを停止できませんでした: 利用者が見つかりません。"
301 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
302 msgid "You cannot unfollow yourself!"
303 msgstr "自分自身をフォロー停止することはできません!"
305 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
306 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
309 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
311 msgid "Could not determine source user."
314 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
316 msgid "Could not find target user."
319 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
320 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
321 #: actions/register.php:205
322 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
324 "ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用"
327 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
328 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
329 #: actions/register.php:208
330 msgid "Nickname already in use. Try another one."
331 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
333 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
334 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
335 #: actions/register.php:210
336 msgid "Not a valid nickname."
337 msgstr "有効なニックネームではありません。"
339 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
340 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
341 #: actions/register.php:217
342 msgid "Homepage is not a valid URL."
343 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
345 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
346 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
347 #: actions/register.php:220
348 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
349 msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)"
351 #: actions/apigroupcreate.php:213
353 msgid "Description is too long (max %d chars)."
354 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
356 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
357 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
358 #: actions/register.php:227
359 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
360 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
362 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
363 #: actions/newgroup.php:159
365 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
368 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
369 #: actions/newgroup.php:168
371 msgid "Invalid alias: \"%s\""
372 msgstr "不正なホームページ '%s'"
374 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
375 #: actions/newgroup.php:172
377 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
378 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
380 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
381 #: actions/newgroup.php:178
382 msgid "Alias can't be the same as nickname."
385 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
386 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
387 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
389 msgid "Group not found!"
390 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
392 #: actions/apigroupjoin.php:110
394 msgid "You are already a member of that group."
397 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
398 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
401 #: actions/apigroupjoin.php:138
403 msgid "Could not join user %s to group %s."
404 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
406 #: actions/apigroupleave.php:114
408 msgid "You are not a member of this group."
409 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
411 #: actions/apigroupleave.php:124
413 msgid "Could not remove user %s to group %s."
414 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
416 #: actions/apigrouplist.php:95
421 #: actions/apigrouplist.php:103
423 msgid "Groups %s is a member of on %s."
424 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
426 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
431 #: actions/apigrouplistall.php:94
434 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
436 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
437 msgid "This method requires a POST or DELETE."
440 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
441 msgid "You may not delete another user's status."
444 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
445 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
446 msgid "No such notice."
447 msgstr "そのような通知はありません。"
449 #: actions/apistatusesretweet.php:83
451 msgid "Cannot repeat your own notice."
452 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
454 #: actions/apistatusesretweet.php:91
456 msgid "Already repeated that notice."
459 #: actions/apistatusesshow.php:138
461 msgid "Status deleted."
462 msgstr "アバターが更新されました。"
464 #: actions/apistatusesshow.php:144
465 msgid "No status with that ID found."
468 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
469 #: scripts/maildaemon.php:71
471 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
472 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
474 #: actions/apistatusesupdate.php:198
478 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
480 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
483 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
485 msgid "Unsupported format."
486 msgstr "サポート外の画像形式です。"
488 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
490 msgid "%s / Favorites from %s"
493 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
495 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
498 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
499 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
504 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
505 #: actions/userrss.php:92
507 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
510 #: actions/apitimelinementions.php:117
512 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
513 msgstr "%1$ のステータス %2$s"
515 #: actions/apitimelinementions.php:127
517 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
520 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
522 msgid "%s public timeline"
523 msgstr "%s の公開タイムライン"
525 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
527 msgid "%s updates from everyone!"
530 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
532 msgid "Repeated by %s"
535 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
537 msgid "Repeated to %s"
540 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
542 msgid "Repeats of %s"
545 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
547 msgid "Notices tagged with %s"
550 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
552 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
553 msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
555 #: actions/apiusershow.php:96
559 #: actions/attachment.php:73
561 msgid "No such attachment."
562 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
564 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
565 #: actions/leavegroup.php:76
567 msgstr "ニックネームがありません。"
569 #: actions/avatarbynickname.php:64
573 #: actions/avatarbynickname.php:69
574 msgid "Invalid size."
577 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
578 #: lib/accountsettingsaction.php:112
582 #: actions/avatarsettings.php:78
584 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
585 msgstr "自分のアバターをアップロードできます。最大サイズは%sです。"
587 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
588 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
589 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
590 msgid "User without matching profile"
593 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
594 #: actions/grouplogo.php:251
595 msgid "Avatar settings"
598 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
599 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
603 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
604 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
608 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
609 #: lib/noticelist.php:603
613 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
617 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
621 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
622 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
623 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
624 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
625 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
626 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
627 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
628 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
629 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
630 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
631 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
632 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
633 #: lib/designsettings.php:294
634 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
637 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
638 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
639 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
640 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
641 msgid "Unexpected form submission."
642 msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
644 #: actions/avatarsettings.php:328
645 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
648 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
649 msgid "Lost our file data."
652 #: actions/avatarsettings.php:366
653 msgid "Avatar updated."
654 msgstr "アバターが更新されました。"
656 #: actions/avatarsettings.php:369
657 msgid "Failed updating avatar."
658 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
660 #: actions/avatarsettings.php:393
662 msgid "Avatar deleted."
663 msgstr "アバターが更新されました。"
665 #: actions/block.php:69
667 msgid "You already blocked that user."
670 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
673 msgstr "そのようなユーザはいません。"
675 #: actions/block.php:130
677 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
678 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
679 "will not be notified of any @-replies from them."
682 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
683 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
687 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
689 msgid "Do not block this user"
690 msgstr "このユーザをアンブロックする"
692 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
693 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
694 #: lib/repeatform.php:132
698 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
699 msgid "Block this user"
700 msgstr "このユーザをブロックする"
702 #: actions/block.php:162
703 msgid "Failed to save block information."
706 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
707 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
708 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
709 #: actions/showgroup.php:121
712 msgstr "ニックネームがありません。"
714 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
715 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
716 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
717 #: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
719 msgid "No such group"
720 msgstr "そのような通知はありません。"
722 #: actions/blockedfromgroup.php:90
724 msgid "%s blocked profiles"
725 msgstr "プロファイルがありません。"
727 #: actions/blockedfromgroup.php:93
729 msgid "%s blocked profiles, page %d"
732 #: actions/blockedfromgroup.php:108
733 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
736 #: actions/blockedfromgroup.php:281
738 msgid "Unblock user from group"
739 msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
741 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
745 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
746 msgid "Unblock this user"
747 msgstr "このユーザをアンブロックする"
749 #: actions/bookmarklet.php:50
753 #: actions/confirmaddress.php:75
754 msgid "No confirmation code."
755 msgstr "確認コードがありません。"
757 #: actions/confirmaddress.php:80
758 msgid "Confirmation code not found."
759 msgstr "確認コードが見つかりません。"
761 #: actions/confirmaddress.php:85
762 msgid "That confirmation code is not for you!"
763 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
765 #: actions/confirmaddress.php:90
767 msgid "Unrecognized address type %s"
768 msgstr "不明なアドレスタイプ %s"
770 #: actions/confirmaddress.php:94
771 msgid "That address has already been confirmed."
772 msgstr "そのアドレスは既に承認されています。"
774 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
775 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
776 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
777 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
778 #: actions/smssettings.php:420
779 msgid "Couldn't update user."
782 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
783 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
784 msgid "Couldn't delete email confirmation."
785 msgstr "メール承認を削除できません"
787 #: actions/confirmaddress.php:144
788 msgid "Confirm Address"
791 #: actions/confirmaddress.php:159
793 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
794 msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。"
796 #: actions/conversation.php:99
801 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
802 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
806 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
807 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
808 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
809 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
810 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
811 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
812 #: lib/settingsaction.php:72
813 msgid "Not logged in."
816 #: actions/deletenotice.php:71
817 msgid "Can't delete this notice."
818 msgstr "この通知を削除できません。"
820 #: actions/deletenotice.php:103
822 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
826 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
827 msgid "Delete notice"
830 #: actions/deletenotice.php:144
831 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
832 msgstr "本当にこの通知を削除しますか?"
834 #: actions/deletenotice.php:145
836 msgid "Do not delete this notice"
837 msgstr "この通知を削除できません。"
839 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
840 msgid "Delete this notice"
843 #: actions/deletenotice.php:157
844 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
847 #: actions/deleteuser.php:67
849 msgid "You cannot delete users."
852 #: actions/deleteuser.php:74
854 msgid "You can only delete local users."
855 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
857 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
862 #: actions/deleteuser.php:135
864 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
865 "the user from the database, without a backup."
868 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
869 msgid "Delete this user"
872 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
873 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
877 #: actions/designadminpanel.php:73
878 msgid "Design settings for this StatusNet site."
881 #: actions/designadminpanel.php:275
883 msgid "Invalid logo URL."
886 #: actions/designadminpanel.php:279
888 msgid "Theme not available: %s"
889 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
891 #: actions/designadminpanel.php:375
895 #: actions/designadminpanel.php:380
900 #: actions/designadminpanel.php:387
905 #: actions/designadminpanel.php:404
910 #: actions/designadminpanel.php:405
912 msgid "Theme for the site."
915 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
916 msgid "Change background image"
919 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
920 #: lib/designsettings.php:178
924 #: actions/designadminpanel.php:427
927 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
929 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
931 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
935 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
939 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
940 msgid "Turn background image on or off."
943 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
944 msgid "Tile background image"
947 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
949 msgid "Change colours"
952 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
956 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
961 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
965 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
970 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
974 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
975 msgid "Restore default designs"
978 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
979 msgid "Reset back to default"
982 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
983 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
984 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
985 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
986 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
987 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
988 #: lib/groupeditform.php:202
992 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
996 #: actions/disfavor.php:81
997 msgid "This notice is not a favorite!"
1000 #: actions/disfavor.php:94
1001 msgid "Add to favorites"
1004 #: actions/doc.php:69
1005 msgid "No such document."
1006 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
1008 #: actions/editgroup.php:56
1010 msgid "Edit %s group"
1013 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1014 msgid "You must be logged in to create a group."
1017 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1018 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1019 msgid "You must be an admin to edit the group"
1022 #: actions/editgroup.php:154
1023 msgid "Use this form to edit the group."
1026 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1027 #, fuzzy, php-format
1028 msgid "description is too long (max %d chars)."
1029 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
1031 #: actions/editgroup.php:253
1033 msgid "Could not update group."
1034 msgstr "ユーザを更新できません"
1036 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1038 msgid "Could not create aliases."
1039 msgstr "アバターを保存できません"
1041 #: actions/editgroup.php:269
1043 msgid "Options saved."
1044 msgstr "設定が保存されました。"
1046 #: actions/emailsettings.php:60
1047 msgid "Email Settings"
1050 #: actions/emailsettings.php:71
1052 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1055 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1056 #: actions/smssettings.php:104
1060 #: actions/emailsettings.php:105
1061 msgid "Current confirmed email address."
1064 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1065 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1066 #: actions/smssettings.php:158
1070 #: actions/emailsettings.php:113
1072 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1073 "a message with further instructions."
1075 "このアドレスは確認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書"
1076 "かれたメッセージが届いていないか確認してください。"
1078 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1079 #: actions/smssettings.php:126
1083 #: actions/emailsettings.php:121
1084 msgid "Email Address"
1087 #: actions/emailsettings.php:123
1088 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1091 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1092 #: actions/smssettings.php:145
1096 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1097 msgid "Incoming email"
1100 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1101 msgid "Send email to this address to post new notices."
1104 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1105 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1108 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1112 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1113 #: actions/smssettings.php:169
1117 #: actions/emailsettings.php:158
1118 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1121 #: actions/emailsettings.php:163
1122 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1125 #: actions/emailsettings.php:169
1126 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1129 #: actions/emailsettings.php:174
1130 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1133 #: actions/emailsettings.php:179
1134 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1137 #: actions/emailsettings.php:185
1138 msgid "I want to post notices by email."
1141 #: actions/emailsettings.php:191
1142 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1145 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1146 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1147 msgid "Preferences saved."
1148 msgstr "設定が保存されました。"
1150 #: actions/emailsettings.php:320
1151 msgid "No email address."
1154 #: actions/emailsettings.php:327
1155 msgid "Cannot normalize that email address"
1156 msgstr "そのメールアドレスを正規化できません"
1158 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
1159 msgid "Not a valid email address"
1162 #: actions/emailsettings.php:334
1163 msgid "That is already your email address."
1166 #: actions/emailsettings.php:337
1167 msgid "That email address already belongs to another user."
1170 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1171 #: actions/smssettings.php:337
1172 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1173 msgstr "確認コードを追加できません"
1175 #: actions/emailsettings.php:359
1177 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1178 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1180 "確認用コードを入力された電子メールアドレスに送信しました。受信ボックス(とス"
1181 "パムボックス)にコードとそれをどう使うのかという指示が届いていないか確認して"
1184 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1185 #: actions/smssettings.php:370
1186 msgid "No pending confirmation to cancel."
1187 msgstr "認証待ちのものはありません。"
1189 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1190 msgid "That is the wrong IM address."
1191 msgstr "その IM アドレスは不正です。"
1193 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1194 #: actions/smssettings.php:386
1195 msgid "Confirmation cancelled."
1196 msgstr "確認作業が中止されました。"
1198 #: actions/emailsettings.php:413
1199 msgid "That is not your email address."
1202 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1203 #: actions/smssettings.php:425
1204 msgid "The address was removed."
1205 msgstr "アドレスは削除されました。"
1207 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1208 msgid "No incoming email address."
1211 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1212 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1213 msgid "Couldn't update user record."
1216 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1217 msgid "Incoming email address removed."
1220 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1221 msgid "New incoming email address added."
1224 #: actions/favor.php:79
1225 msgid "This notice is already a favorite!"
1228 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1229 msgid "Disfavor favorite"
1232 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1233 #: lib/publicgroupnav.php:93
1235 msgid "Popular notices"
1236 msgstr "そのような通知はありません。"
1238 #: actions/favorited.php:67
1239 #, fuzzy, php-format
1240 msgid "Popular notices, page %d"
1241 msgstr "そのような通知はありません。"
1243 #: actions/favorited.php:79
1244 msgid "The most popular notices on the site right now."
1247 #: actions/favorited.php:150
1248 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1251 #: actions/favorited.php:153
1253 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1254 "next to any notice you like."
1257 #: actions/favorited.php:156
1260 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1261 "notice to your favorites!"
1264 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1265 #: lib/personalgroupnav.php:115
1267 msgid "%s's favorite notices"
1270 #: actions/favoritesrss.php:115
1271 #, fuzzy, php-format
1272 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1273 msgstr "マイクロブログ by %s"
1275 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1276 #: lib/publicgroupnav.php:89
1277 msgid "Featured users"
1280 #: actions/featured.php:71
1282 msgid "Featured users, page %d"
1285 #: actions/featured.php:99
1287 msgid "A selection of some great users on %s"
1290 #: actions/file.php:34
1292 msgid "No notice ID."
1295 #: actions/file.php:38
1300 #: actions/file.php:42
1302 msgid "No attachments."
1303 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
1305 #: actions/file.php:51
1307 msgid "No uploaded attachments."
1308 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
1310 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1311 msgid "Not expecting this response!"
1312 msgstr "想定外のレスポンスです!"
1314 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1316 msgid "User being listened to does not exist."
1317 msgstr "リストされているユーザは存在しません。"
1319 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1320 msgid "You can use the local subscription!"
1321 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
1323 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1324 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1327 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1329 msgid "You are not authorized."
1332 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1334 msgid "Could not convert request token to access token."
1335 msgstr "リクエストトークンをアクセストークンに変換できません"
1337 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1339 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1340 msgstr "予期せぬ OMB プロトコルのバージョンです。"
1342 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1343 msgid "Error updating remote profile"
1344 msgstr "リモートプロファイル更新エラー"
1346 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1347 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
1348 #: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
1349 #: lib/command.php:263
1350 msgid "No such group."
1351 msgstr "そのようなグループはありません。"
1353 #: actions/getfile.php:75
1354 msgid "No such file."
1355 msgstr "そのようなファイルはありません。"
1357 #: actions/getfile.php:79
1358 msgid "Cannot read file."
1359 msgstr "ファイルを読み込めません。"
1361 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1362 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1363 #: lib/profileformaction.php:70
1364 msgid "No profile specified."
1367 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1368 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1369 #: lib/profileformaction.php:77
1370 msgid "No profile with that ID."
1373 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1374 #: actions/makeadmin.php:81
1375 msgid "No group specified."
1378 #: actions/groupblock.php:91
1379 msgid "Only an admin can block group members."
1382 #: actions/groupblock.php:95
1384 msgid "User is already blocked from group."
1385 msgstr "プロファイルがありません。"
1387 #: actions/groupblock.php:100
1389 msgid "User is not a member of group."
1390 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
1392 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1394 msgid "Block user from group"
1395 msgstr "そのようなユーザはいません。"
1397 #: actions/groupblock.php:162
1400 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1401 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1402 "group in the future."
1405 #: actions/groupblock.php:178
1407 msgid "Do not block this user from this group"
1408 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
1410 #: actions/groupblock.php:179
1412 msgid "Block this user from this group"
1413 msgstr "このユーザをブロックする"
1415 #: actions/groupblock.php:196
1416 msgid "Database error blocking user from group."
1419 #: actions/groupbyid.php:74
1423 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1424 msgid "You must be logged in to edit a group."
1427 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1428 msgid "Group design"
1431 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1433 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1434 "palette of your choice."
1437 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1438 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1440 msgid "Couldn't update your design."
1441 msgstr "ユーザを更新できません"
1443 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
1444 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1445 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1446 msgid "Unable to save your design settings!"
1449 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1451 msgid "Design preferences saved."
1452 msgstr "設定が保存されました。"
1454 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1458 #: actions/grouplogo.php:150
1461 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1464 #: actions/grouplogo.php:362
1465 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1468 #: actions/grouplogo.php:396
1469 msgid "Logo updated."
1470 msgstr "ロゴが更新されました。"
1472 #: actions/grouplogo.php:398
1473 msgid "Failed updating logo."
1474 msgstr "ロゴの更新に失敗しました。"
1476 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1478 msgid "%s group members"
1481 #: actions/groupmembers.php:96
1483 msgid "%s group members, page %d"
1486 #: actions/groupmembers.php:111
1487 msgid "A list of the users in this group."
1490 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
1494 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1498 #: actions/groupmembers.php:441
1499 msgid "Make user an admin of the group"
1502 #: actions/groupmembers.php:473
1507 #: actions/groupmembers.php:473
1508 msgid "Make this user an admin"
1511 #: actions/grouprss.php:133
1512 #, fuzzy, php-format
1513 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1514 msgstr "マイクロブログ by %s"
1516 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1517 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1521 #: actions/groups.php:64
1523 msgid "Groups, page %d"
1526 #: actions/groups.php:90
1529 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1530 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1531 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1532 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1536 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1538 msgid "Create a new group"
1541 #: actions/groupsearch.php:52
1542 #, fuzzy, php-format
1544 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1545 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1547 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1549 #: actions/groupsearch.php:58
1550 msgid "Group search"
1553 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1554 #: actions/peoplesearch.php:83
1559 #: actions/groupsearch.php:82
1562 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1563 "newgroup%%) yourself."
1566 #: actions/groupsearch.php:85
1569 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1570 "action.newgroup%%) yourself!"
1573 #: actions/groupunblock.php:91
1574 msgid "Only an admin can unblock group members."
1577 #: actions/groupunblock.php:95
1579 msgid "User is not blocked from group."
1580 msgstr "プロファイルがありません。"
1582 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
1583 msgid "Error removing the block."
1586 #: actions/imsettings.php:59
1590 #: actions/imsettings.php:70
1593 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1594 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1596 "Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) 経由で通知の送信、受信が可能で"
1599 #: actions/imsettings.php:89
1601 msgid "IM is not available."
1602 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
1604 #: actions/imsettings.php:106
1605 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1606 msgstr "確認された最新の Jabber/GTakk アドレス"
1608 #: actions/imsettings.php:114
1611 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1612 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1614 "このアドレスは確認待ちです。Jabber か Gtalk のアカウントで追加の指示が書かれ"
1615 "たメッセージを確認してください。(%s を友人リストに追加しましたか?)"
1617 #: actions/imsettings.php:124
1621 #: actions/imsettings.php:126
1624 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1625 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1627 "\"UserName@example.org\" といった Jabber または GTalk のアドレス。まず、%s を"
1628 "IMクライアントやGTalkに追加して下さい。"
1630 #: actions/imsettings.php:143
1631 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1632 msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。"
1634 #: actions/imsettings.php:148
1635 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1636 msgstr "Jabber/GTalkのステータスが変更された時に通知を送る。"
1638 #: actions/imsettings.php:153
1639 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1642 #: actions/imsettings.php:159
1643 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1646 #: actions/imsettings.php:285
1647 msgid "No Jabber ID."
1648 msgstr "Jabbar ID はありません。"
1650 #: actions/imsettings.php:292
1651 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1652 msgstr "その Jabbar ID を正規化できません"
1654 #: actions/imsettings.php:296
1655 msgid "Not a valid Jabber ID"
1656 msgstr "有効な Jabber ID ではありません。"
1658 #: actions/imsettings.php:299
1659 msgid "That is already your Jabber ID."
1660 msgstr "その Jabber ID は既にあなたのものです。"
1662 #: actions/imsettings.php:302
1663 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1664 msgstr "Jabber ID jは既に別のユーザが使用しています。"
1666 #: actions/imsettings.php:327
1669 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1670 "s for sending messages to you."
1672 "確認用コードを入力された IM アドレスに送信しました。あなたにメッセージを送れ"
1673 "るようにするには%sを承認してください。"
1675 #: actions/imsettings.php:387
1676 msgid "That is not your Jabber ID."
1677 msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。"
1679 #: actions/inbox.php:59
1681 msgid "Inbox for %s - page %d"
1684 #: actions/inbox.php:62
1686 msgid "Inbox for %s"
1689 #: actions/inbox.php:115
1690 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1693 #: actions/invite.php:39
1694 msgid "Invites have been disabled."
1697 #: actions/invite.php:41
1699 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1702 #: actions/invite.php:72
1704 msgid "Invalid email address: %s"
1705 msgstr "不正なメールアドレス:%s'"
1707 #: actions/invite.php:110
1708 msgid "Invitation(s) sent"
1711 #: actions/invite.php:112
1712 msgid "Invite new users"
1715 #: actions/invite.php:128
1716 msgid "You are already subscribed to these users:"
1719 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1724 #: actions/invite.php:136
1726 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1729 #: actions/invite.php:144
1730 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1733 #: actions/invite.php:150
1735 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1736 "on the site. Thanks for growing the community!"
1739 #: actions/invite.php:162
1741 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1744 #: actions/invite.php:187
1745 msgid "Email addresses"
1748 #: actions/invite.php:189
1749 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1750 msgstr "招待する友人のアドレス (一行に一つ)"
1752 #: actions/invite.php:192
1753 msgid "Personal message"
1756 #: actions/invite.php:194
1757 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1760 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
1764 #: actions/invite.php:226
1766 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1767 msgstr "%1$s があなたを %2$s へ招待しました"
1769 #: actions/invite.php:228
1772 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1774 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1775 "you know and people who interest you.\n"
1777 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1778 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1779 "share your interests.\n"
1785 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1789 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1794 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1799 "%1$s があなたを %2$s へ招待しました (%3$s)。\n"
1801 "%2$s はあなたの知り合いやあなたが興味をもっている人物の最新の情報を得ることが"
1802 "できる、マイクロブログサービスです。\n"
1804 "また、あなたの最新の情報やあなたの考えていること、生活を、あなたのことを知っ"
1805 "ている人と共有することができます。あなたと同じ興味をもつ人々と出会う目的でも"
1812 "%2$s における %1$s のプロフィールページを以下で見ることができます:\n"
1816 "このサービスを試してみたい場合は以下のリンクをクリックしてこの招待に応じてく"
1821 "そうでない場合はこのメッセージを無視することができます。お時間をいただきあり"
1826 #: actions/joingroup.php:60
1827 msgid "You must be logged in to join a group."
1830 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1831 msgid "You are already a member of that group"
1832 msgstr "あなたは既にそのグループに参加しています。"
1834 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1835 #, fuzzy, php-format
1836 msgid "Could not join user %s to group %s"
1837 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
1839 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1841 msgid "%s joined group %s"
1844 #: actions/leavegroup.php:60
1845 msgid "You must be logged in to leave a group."
1848 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1850 msgid "You are not a member of that group."
1851 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
1853 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1854 msgid "Could not find membership record."
1857 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1858 #, fuzzy, php-format
1859 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1860 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
1862 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1864 msgid "%s left group %s"
1867 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
1868 msgid "Already logged in."
1869 msgstr "既にログインしています。"
1871 #: actions/login.php:114 actions/login.php:124
1873 msgid "Invalid or expired token."
1876 #: actions/login.php:147
1877 msgid "Incorrect username or password."
1878 msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。"
1880 #: actions/login.php:153
1882 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1885 #: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
1886 #: lib/logingroupnav.php:79
1890 #: actions/login.php:247
1891 msgid "Login to site"
1894 #: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
1895 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1896 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1900 #: actions/login.php:253 actions/register.php:428
1901 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1905 #: actions/login.php:256 actions/register.php:477
1909 #: actions/login.php:257 actions/register.php:479
1910 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1911 msgstr "以降は自動的にログインする。共用コンピューターでは避けましょう!"
1913 #: actions/login.php:267
1914 msgid "Lost or forgotten password?"
1915 msgstr "パスワードを紛失、忘れた?"
1917 #: actions/login.php:286
1919 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1920 "changing your settings."
1922 "セキュリティー上の理由により、設定を変更する前にユーザ名とパスワードを入力し"
1925 #: actions/login.php:290
1928 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1929 "(%%action.register%%) a new account."
1932 #: actions/makeadmin.php:91
1933 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1936 #: actions/makeadmin.php:95
1938 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1941 #: actions/makeadmin.php:132
1943 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1946 #: actions/makeadmin.php:145
1948 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1951 #: actions/microsummary.php:69
1952 msgid "No current status"
1955 #: actions/newgroup.php:53
1959 #: actions/newgroup.php:110
1960 msgid "Use this form to create a new group."
1963 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1967 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1968 msgid "You can't send a message to this user."
1971 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1972 #: lib/command.php:484
1974 msgstr "コンテンツがありません!"
1976 #: actions/newmessage.php:158
1977 msgid "No recipient specified."
1980 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1982 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1985 #: actions/newmessage.php:181
1986 msgid "Message sent"
1989 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
1991 msgid "Direct message to %s sent"
1994 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
1998 #: actions/newnotice.php:69
2002 #: actions/newnotice.php:216
2004 msgid "Notice posted"
2007 #: actions/noticesearch.php:68
2010 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2011 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2012 msgstr "%%site.name%% の通知を内容から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
2014 #: actions/noticesearch.php:78
2018 #: actions/noticesearch.php:91
2019 #, fuzzy, php-format
2020 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
2021 msgstr "\"%s\" のストリームを検索"
2023 #: actions/noticesearch.php:121
2026 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2027 "status_textarea=%s)!"
2030 #: actions/noticesearch.php:124
2033 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2034 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2037 #: actions/noticesearchrss.php:96
2038 #, fuzzy, php-format
2039 msgid "Updates with \"%s\""
2040 msgstr "マイクロブログ by %s"
2042 #: actions/noticesearchrss.php:98
2044 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2045 msgstr "検索語「%s」に一致するすべての更新"
2047 #: actions/nudge.php:85
2049 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2052 #: actions/nudge.php:94
2056 #: actions/nudge.php:97
2060 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2061 msgid "Notice has no profile"
2062 msgstr "通知にはプロファイルはありません。"
2064 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2066 msgid "%1$s's status on %2$s"
2067 msgstr "%2$s における %1$ の状態"
2069 #: actions/oembed.php:157
2070 msgid "content type "
2073 #: actions/oembed.php:160
2077 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
2078 #: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
2079 msgid "Not a supported data format."
2082 #: actions/opensearch.php:64
2083 msgid "People Search"
2086 #: actions/opensearch.php:67
2087 msgid "Notice Search"
2090 #: actions/othersettings.php:60
2092 msgid "Other Settings"
2095 #: actions/othersettings.php:71
2096 msgid "Manage various other options."
2099 #: actions/othersettings.php:108
2100 msgid " (free service)"
2103 #: actions/othersettings.php:116
2104 msgid "Shorten URLs with"
2107 #: actions/othersettings.php:117
2108 msgid "Automatic shortening service to use."
2111 #: actions/othersettings.php:122
2113 msgid "View profile designs"
2116 #: actions/othersettings.php:123
2117 msgid "Show or hide profile designs."
2120 #: actions/othersettings.php:153
2122 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2123 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
2125 #: actions/outbox.php:58
2127 msgid "Outbox for %s - page %d"
2130 #: actions/outbox.php:61
2132 msgid "Outbox for %s"
2135 #: actions/outbox.php:116
2136 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2139 #: actions/passwordsettings.php:58
2140 msgid "Change password"
2143 #: actions/passwordsettings.php:69
2144 msgid "Change your password."
2145 msgstr "パスワードを変更します。"
2147 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2148 msgid "Password change"
2151 #: actions/passwordsettings.php:104
2152 msgid "Old password"
2155 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2156 msgid "New password"
2159 #: actions/passwordsettings.php:109
2160 msgid "6 or more characters"
2163 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2164 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2168 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2169 msgid "Same as password above"
2172 #: actions/passwordsettings.php:117
2176 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2177 msgid "Password must be 6 or more characters."
2178 msgstr "パスワードは6文字以上にする必要があります。"
2180 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2181 msgid "Passwords don't match."
2182 msgstr "パスワードが一致しません。"
2184 #: actions/passwordsettings.php:165
2185 msgid "Incorrect old password"
2186 msgstr "古いパスワードが間違っています。"
2188 #: actions/passwordsettings.php:181
2189 msgid "Error saving user; invalid."
2190 msgstr "ユーザ保存エラー; 不正なユーザ"
2192 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2193 msgid "Can't save new password."
2194 msgstr "新しいパスワードを保存できません。"
2196 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2197 msgid "Password saved."
2198 msgstr "パスワードが保存されました。"
2200 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
2204 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2205 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2208 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2209 #, fuzzy, php-format
2210 msgid "Theme directory not readable: %s"
2211 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
2213 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2215 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2218 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2220 msgid "Background directory not writable: %s"
2223 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2225 msgid "Locales directory not readable: %s"
2228 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2229 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2232 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2233 #: lib/adminpanelaction.php:299
2237 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2241 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2246 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2247 msgid "Path to locales"
2250 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2251 msgid "Directory path to locales"
2254 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2258 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2259 msgid "Theme server"
2262 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2266 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2267 msgid "Theme directory"
2270 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2275 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2277 msgid "Avatar server"
2280 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2283 msgstr "アバターが更新されました。"
2285 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2287 msgid "Avatar directory"
2288 msgstr "アバターが更新されました。"
2290 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2294 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2295 msgid "Background server"
2298 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2299 msgid "Background path"
2302 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2303 msgid "Background directory"
2306 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2310 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2315 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2320 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2324 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2328 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2329 msgid "When to use SSL"
2332 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2336 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2337 msgid "Server to direct SSL requests to"
2340 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2345 #: actions/peoplesearch.php:52
2348 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2349 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2351 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
2353 #: actions/peoplesearch.php:58
2354 msgid "People search"
2357 #: actions/peopletag.php:70
2358 #, fuzzy, php-format
2359 msgid "Not a valid people tag: %s"
2360 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
2362 #: actions/peopletag.php:144
2364 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2367 #: actions/postnotice.php:84
2368 msgid "Invalid notice content"
2371 #: actions/postnotice.php:90
2373 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2376 #: actions/profilesettings.php:60
2377 msgid "Profile settings"
2380 #: actions/profilesettings.php:71
2382 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2384 "あなたのことについて知ってもらうために、ここでプロファイル情報を更新できま"
2387 #: actions/profilesettings.php:99
2389 msgid "Profile information"
2392 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2393 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2394 msgstr "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く"
2396 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2397 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2398 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2402 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2403 #: lib/groupeditform.php:161
2407 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2408 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2409 msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL"
2411 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2413 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2414 msgstr "%d字以内で自分自身と自分の興味について書いてください"
2416 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2417 msgid "Describe yourself and your interests"
2418 msgstr "自分自身と自分の興味について書いてください"
2420 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2424 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2425 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2426 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2427 #: lib/userprofile.php:164
2431 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2432 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2433 msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 州 (または地域), 国」"
2435 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2436 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2437 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2441 #: actions/profilesettings.php:140
2443 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2445 "自分自身についてのタグ (アルファベット/数字/-/./_)、カンマまたは空白区切"
2448 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
2452 #: actions/profilesettings.php:145
2453 msgid "Preferred language"
2456 #: actions/profilesettings.php:154
2460 #: actions/profilesettings.php:155
2461 msgid "What timezone are you normally in?"
2462 msgstr "普段のタイムゾーンはどれですか?"
2464 #: actions/profilesettings.php:160
2466 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2467 msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)"
2469 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2471 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2472 msgstr "自己紹介が長すぎます (最長140文字)。"
2474 #: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
2475 msgid "Timezone not selected."
2478 #: actions/profilesettings.php:234
2479 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2482 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2483 #, fuzzy, php-format
2484 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2485 msgstr "不正なホームページ '%s'"
2487 #: actions/profilesettings.php:295
2488 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2491 #: actions/profilesettings.php:328
2492 msgid "Couldn't save profile."
2493 msgstr "プロファイルを保存できません"
2495 #: actions/profilesettings.php:336
2497 msgid "Couldn't save tags."
2498 msgstr "プロファイルを保存できません"
2500 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
2501 msgid "Settings saved."
2502 msgstr "設定が保存されました。"
2504 #: actions/public.php:83
2506 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2509 #: actions/public.php:92
2510 msgid "Could not retrieve public stream."
2513 #: actions/public.php:129
2514 #, fuzzy, php-format
2515 msgid "Public timeline, page %d"
2516 msgstr "パブリックタイムライン"
2518 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2519 msgid "Public timeline"
2520 msgstr "パブリックタイムライン"
2522 #: actions/public.php:151
2524 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2527 #: actions/public.php:155
2529 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2532 #: actions/public.php:159
2534 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2537 #: actions/public.php:179
2540 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2544 #: actions/public.php:182
2545 msgid "Be the first to post!"
2548 #: actions/public.php:186
2551 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2554 #: actions/public.php:233
2557 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2558 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2559 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2560 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2563 #: actions/public.php:238
2566 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2567 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2571 #: actions/publictagcloud.php:57
2573 msgid "Public tag cloud"
2576 #: actions/publictagcloud.php:63
2578 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2581 #: actions/publictagcloud.php:69
2583 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2586 #: actions/publictagcloud.php:72
2587 msgid "Be the first to post one!"
2590 #: actions/publictagcloud.php:75
2593 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2597 #: actions/publictagcloud.php:135
2601 #: actions/recoverpassword.php:36
2602 msgid "You are already logged in!"
2603 msgstr "既にログイン済みです。"
2605 #: actions/recoverpassword.php:62
2606 msgid "No such recovery code."
2607 msgstr "そのような回復コードはありません。"
2609 #: actions/recoverpassword.php:66
2610 msgid "Not a recovery code."
2611 msgstr "回復コードではありません。"
2613 #: actions/recoverpassword.php:73
2614 msgid "Recovery code for unknown user."
2615 msgstr "不明なユーザのための回復コード。"
2617 #: actions/recoverpassword.php:86
2618 msgid "Error with confirmation code."
2619 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
2621 #: actions/recoverpassword.php:97
2622 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2623 msgstr "確認コードが古すぎます。もう一度やり直してください。"
2625 #: actions/recoverpassword.php:111
2626 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2629 #: actions/recoverpassword.php:152
2631 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2632 "the email address you have stored in your account."
2635 #: actions/recoverpassword.php:158
2636 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2639 #: actions/recoverpassword.php:188
2640 msgid "Password recovery"
2643 #: actions/recoverpassword.php:191
2644 msgid "Nickname or email address"
2647 #: actions/recoverpassword.php:193
2648 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2649 msgstr "このサーバでのニックネーム、または登録したメールアドレス。"
2651 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2655 #: actions/recoverpassword.php:208
2656 msgid "Reset password"
2659 #: actions/recoverpassword.php:209
2660 msgid "Recover password"
2663 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2664 msgid "Password recovery requested"
2665 msgstr "パスワード回復のリクエストされました"
2667 #: actions/recoverpassword.php:213
2668 msgid "Unknown action"
2671 #: actions/recoverpassword.php:236
2672 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2673 msgstr "6文字以上。忘れないでください!"
2675 #: actions/recoverpassword.php:243
2679 #: actions/recoverpassword.php:252
2680 msgid "Enter a nickname or email address."
2681 msgstr "ニックネームかメールアドレスを入力してください。"
2683 #: actions/recoverpassword.php:272
2684 msgid "No user with that email address or username."
2687 #: actions/recoverpassword.php:287
2688 msgid "No registered email address for that user."
2689 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
2691 #: actions/recoverpassword.php:301
2692 msgid "Error saving address confirmation."
2693 msgstr "アドレス確認保存エラー"
2695 #: actions/recoverpassword.php:325
2697 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2698 "address registered to your account."
2699 msgstr "登録されたメールアドレスにパスワードの回復方法をおおくりしました。"
2701 #: actions/recoverpassword.php:344
2702 msgid "Unexpected password reset."
2703 msgstr "予期せぬパスワードのリセットです。"
2705 #: actions/recoverpassword.php:352
2706 msgid "Password must be 6 chars or more."
2707 msgstr "パスワードは6字以上でなければいけません。"
2709 #: actions/recoverpassword.php:356
2710 msgid "Password and confirmation do not match."
2711 msgstr "パスワードと確認が一致しません。"
2713 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2714 msgid "Error setting user."
2717 #: actions/recoverpassword.php:382
2718 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2719 msgstr "新しいパスワードの保存に成功しました。ログインしています。"
2721 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2722 msgid "Sorry, only invited people can register."
2725 #: actions/register.php:92
2727 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2728 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
2730 #: actions/register.php:112
2731 msgid "Registration successful"
2734 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
2735 #: lib/logingroupnav.php:85
2739 #: actions/register.php:135
2740 msgid "Registration not allowed."
2743 #: actions/register.php:198
2744 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2745 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
2747 #: actions/register.php:201
2748 msgid "Not a valid email address."
2749 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
2751 #: actions/register.php:212
2752 msgid "Email address already exists."
2753 msgstr "メールアドレスが既に存在します。"
2755 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2756 msgid "Invalid username or password."
2757 msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
2759 #: actions/register.php:342
2761 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2762 "link up to friends and colleagues. "
2765 #: actions/register.php:424
2766 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2768 "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く。必須です。"
2770 #: actions/register.php:429
2771 msgid "6 or more characters. Required."
2772 msgstr "6文字以上。必須です。"
2774 #: actions/register.php:433
2775 msgid "Same as password above. Required."
2778 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2779 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2783 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2784 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2785 msgstr "更新、アナウンス、パスワードリカバリーでのみ使用されます。"
2787 #: actions/register.php:449
2788 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2791 #: actions/register.php:493
2792 msgid "My text and files are available under "
2793 msgstr "の下でテキスト及びファイルを利用可能"
2795 #: actions/register.php:495
2796 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2799 #: actions/register.php:496
2802 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2804 msgstr "個人情報を除く:パスワード、メールアドレス、IMアドレス、電話番号"
2806 #: actions/register.php:537
2809 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2812 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2813 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2814 "notices through instant messages.\n"
2815 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2816 "share your interests. \n"
2817 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2818 "others more about you. \n"
2819 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2822 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2824 "%s さん、おめでとうございます!%%%%site.name%%%% へようこそ。以下のようにして"
2827 "* [あなたのプロフィール](%s) を参照して最初のメッセージを投稿する\n"
2828 "* [Jabber や GTalk のアドレス](%%%%action.imsettings%%%%) を追加して、インス"
2829 "タントメッセージを通して通知を送れるようにする\n"
2830 "* あなたが知っている人やあなたと同じ興味をもっている人を[検索](%%%%action."
2831 "peoplesearch%%%%) する\n"
2832 "* [プロフィール設定](%%%%action.profilesettings%%%%) を更新して他の利用者にあ"
2834 "* 探している機能について[オンライン文書](%%%%doc.help%%%%) を読む\n"
2836 "参加してくださりありがとうございます。私たちはあなたがこのサービスを楽しんで"
2839 #: actions/register.php:561
2841 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2842 "to confirm your email address.)"
2844 "(メールアドレスを確認する方法を読んで、すぐにメールによるメッセージを受け取る"
2847 #: actions/remotesubscribe.php:98
2850 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2851 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2852 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2854 "サブスクライブするには、[ログイン](%%action.login%%) するか, [登録](%%action."
2855 "register%%) を行って下さい。既に [compatible microblogging site](%%doc."
2856 "openmublog%%) にアカウントを持っおもちの場合は、下にプロファイルURLを入力して"
2859 #: actions/remotesubscribe.php:112
2860 msgid "Remote subscribe"
2861 msgstr "リモートサブスクライブ"
2863 #: actions/remotesubscribe.php:124
2865 msgid "Subscribe to a remote user"
2868 #: actions/remotesubscribe.php:129
2869 msgid "User nickname"
2872 #: actions/remotesubscribe.php:130
2873 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2874 msgstr "フォローしたいユーザのニックネーム"
2876 #: actions/remotesubscribe.php:133
2880 #: actions/remotesubscribe.php:134
2881 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2882 msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
2884 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2885 #: lib/userprofile.php:365
2889 #: actions/remotesubscribe.php:159
2890 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2891 msgstr "不正なプロファイルURL。(形式不備)"
2893 #: actions/remotesubscribe.php:168
2895 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2896 msgstr "有効なプロファイルURLではありません。(XRDSドキュメントが無い)"
2898 #: actions/remotesubscribe.php:176
2899 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2902 #: actions/remotesubscribe.php:183
2904 msgid "Couldn’t get a request token."
2905 msgstr "リクエストトークンを取得できません"
2907 #: actions/repeat.php:57
2908 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2911 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2913 msgid "No notice specified."
2916 #: actions/repeat.php:76
2918 msgid "You can't repeat your own notice."
2919 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
2921 #: actions/repeat.php:90
2923 msgid "You already repeated that notice."
2924 msgstr "既にログイン済みです。"
2926 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
2931 #: actions/repeat.php:119
2936 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2937 #: lib/personalgroupnav.php:105
2939 msgid "Replies to %s"
2942 #: actions/replies.php:127
2943 #, fuzzy, php-format
2944 msgid "Replies to %s, page %d"
2947 #: actions/replies.php:144
2948 #, fuzzy, php-format
2949 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2952 #: actions/replies.php:151
2953 #, fuzzy, php-format
2954 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2957 #: actions/replies.php:158
2958 #, fuzzy, php-format
2959 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2962 #: actions/replies.php:198
2965 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2966 "to his attention yet."
2969 #: actions/replies.php:203
2972 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2973 "[join groups](%%action.groups%%)."
2976 #: actions/replies.php:205
2979 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2980 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2983 #: actions/repliesrss.php:72
2984 #, fuzzy, php-format
2985 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2988 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2990 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2991 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
2993 #: actions/sandbox.php:72
2995 msgid "User is already sandboxed."
2996 msgstr "プロファイルがありません。"
2998 #: actions/showfavorites.php:79
2999 #, fuzzy, php-format
3000 msgid "%s's favorite notices, page %d"
3001 msgstr "そのような通知はありません。"
3003 #: actions/showfavorites.php:132
3004 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3007 #: actions/showfavorites.php:170
3008 #, fuzzy, php-format
3009 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3010 msgstr "%s のともだちのフィード"
3012 #: actions/showfavorites.php:177
3013 #, fuzzy, php-format
3014 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3015 msgstr "%s のともだちのフィード"
3017 #: actions/showfavorites.php:184
3018 #, fuzzy, php-format
3019 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3020 msgstr "%s のともだちのフィード"
3022 #: actions/showfavorites.php:205
3024 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3025 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3028 #: actions/showfavorites.php:207
3031 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3032 "they would add to their favorites :)"
3035 #: actions/showfavorites.php:211
3038 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3039 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3040 "would add to their favorites :)"
3043 #: actions/showfavorites.php:242
3044 msgid "This is a way to share what you like."
3047 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3052 #: actions/showgroup.php:84
3054 msgid "%s group, page %d"
3057 #: actions/showgroup.php:218
3059 msgid "Group profile"
3060 msgstr "そのような通知はありません。"
3062 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3063 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3067 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3068 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3073 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3077 #: actions/showgroup.php:293
3078 msgid "Group actions"
3081 #: actions/showgroup.php:328
3082 #, fuzzy, php-format
3083 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3086 #: actions/showgroup.php:334
3087 #, fuzzy, php-format
3088 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3091 #: actions/showgroup.php:340
3092 #, fuzzy, php-format
3093 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3096 #: actions/showgroup.php:345
3097 #, fuzzy, php-format
3098 msgid "FOAF for %s group"
3101 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3106 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3107 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3108 #: lib/tagcloudsection.php:71
3112 #: actions/showgroup.php:392
3116 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
3120 #: actions/showgroup.php:432
3125 #: actions/showgroup.php:448
3128 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3129 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3130 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3131 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3132 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3135 #: actions/showgroup.php:454
3138 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3139 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3140 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3141 "their life and interests. "
3144 #: actions/showgroup.php:482
3149 #: actions/showmessage.php:81
3150 msgid "No such message."
3153 #: actions/showmessage.php:98
3154 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3157 #: actions/showmessage.php:108
3159 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3162 #: actions/showmessage.php:113
3164 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3167 #: actions/shownotice.php:90
3169 msgid "Notice deleted."
3172 #: actions/showstream.php:73
3177 #: actions/showstream.php:79
3182 #: actions/showstream.php:122
3183 #, fuzzy, php-format
3184 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
3187 #: actions/showstream.php:129
3188 #, fuzzy, php-format
3189 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3192 #: actions/showstream.php:136
3193 #, fuzzy, php-format
3194 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3197 #: actions/showstream.php:143
3198 #, fuzzy, php-format
3199 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3202 #: actions/showstream.php:148
3207 #: actions/showstream.php:191
3209 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
3212 #: actions/showstream.php:196
3214 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3215 "would be a good time to start :)"
3218 #: actions/showstream.php:198
3221 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3222 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3225 #: actions/showstream.php:234
3228 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3229 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3230 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3231 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3234 #: actions/showstream.php:239
3237 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3238 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3239 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3242 #: actions/showstream.php:313
3243 #, fuzzy, php-format
3244 msgid "Repeat of %s"
3247 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3248 msgid "You cannot silence users on this site."
3251 #: actions/silence.php:72
3253 msgid "User is already silenced."
3254 msgstr "プロファイルがありません。"
3256 #: actions/siteadminpanel.php:69
3257 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3260 #: actions/siteadminpanel.php:146
3261 msgid "Site name must have non-zero length."
3264 #: actions/siteadminpanel.php:154
3266 msgid "You must have a valid contact email address"
3267 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
3269 #: actions/siteadminpanel.php:172
3271 msgid "Unknown language \"%s\""
3274 #: actions/siteadminpanel.php:179
3275 msgid "Invalid snapshot report URL."
3278 #: actions/siteadminpanel.php:185
3279 msgid "Invalid snapshot run value."
3282 #: actions/siteadminpanel.php:191
3283 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3286 #: actions/siteadminpanel.php:197
3287 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3290 #: actions/siteadminpanel.php:203
3291 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3294 #: actions/siteadminpanel.php:253
3298 #: actions/siteadminpanel.php:256
3303 #: actions/siteadminpanel.php:257
3304 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3307 #: actions/siteadminpanel.php:261
3311 #: actions/siteadminpanel.php:262
3312 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3315 #: actions/siteadminpanel.php:266
3316 msgid "Brought by URL"
3319 #: actions/siteadminpanel.php:267
3320 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3323 #: actions/siteadminpanel.php:271
3325 msgid "Contact email address for your site"
3326 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
3328 #: actions/siteadminpanel.php:277
3333 #: actions/siteadminpanel.php:288
3334 msgid "Default timezone"
3337 #: actions/siteadminpanel.php:289
3338 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3341 #: actions/siteadminpanel.php:295
3342 msgid "Default site language"
3345 #: actions/siteadminpanel.php:303
3349 #: actions/siteadminpanel.php:306
3354 #: actions/siteadminpanel.php:306
3355 msgid "Site's server hostname."
3358 #: actions/siteadminpanel.php:310
3362 #: actions/siteadminpanel.php:312
3363 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3366 #: actions/siteadminpanel.php:318
3371 #: actions/siteadminpanel.php:321
3376 #: actions/siteadminpanel.php:323
3377 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3380 #: actions/siteadminpanel.php:327
3384 #: actions/siteadminpanel.php:329
3385 msgid "Make registration invitation only."
3388 #: actions/siteadminpanel.php:333
3393 #: actions/siteadminpanel.php:335
3394 msgid "Disable new registrations."
3397 #: actions/siteadminpanel.php:341
3401 #: actions/siteadminpanel.php:344
3402 msgid "Randomly during Web hit"
3405 #: actions/siteadminpanel.php:345
3406 msgid "In a scheduled job"
3409 #: actions/siteadminpanel.php:347
3410 msgid "Data snapshots"
3413 #: actions/siteadminpanel.php:348
3414 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3417 #: actions/siteadminpanel.php:353
3421 #: actions/siteadminpanel.php:354
3422 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3425 #: actions/siteadminpanel.php:359
3429 #: actions/siteadminpanel.php:360
3430 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3433 #: actions/siteadminpanel.php:367
3437 #: actions/siteadminpanel.php:370
3441 #: actions/siteadminpanel.php:370
3442 msgid "Maximum number of characters for notices."
3445 #: actions/siteadminpanel.php:374
3449 #: actions/siteadminpanel.php:374
3450 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3453 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3455 msgid "Save site settings"
3458 #: actions/smssettings.php:58
3459 msgid "SMS Settings"
3462 #: actions/smssettings.php:69
3464 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3467 #: actions/smssettings.php:91
3469 msgid "SMS is not available."
3470 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
3472 #: actions/smssettings.php:112
3473 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3476 #: actions/smssettings.php:123
3477 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3478 msgstr "この電話番号は確認待ちです。"
3480 #: actions/smssettings.php:130
3481 msgid "Confirmation code"
3484 #: actions/smssettings.php:131
3485 msgid "Enter the code you received on your phone."
3488 #: actions/smssettings.php:138
3489 msgid "SMS Phone number"
3492 #: actions/smssettings.php:140
3493 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3496 #: actions/smssettings.php:174
3498 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3502 #: actions/smssettings.php:306
3503 msgid "No phone number."
3506 #: actions/smssettings.php:311
3507 msgid "No carrier selected."
3510 #: actions/smssettings.php:318
3511 msgid "That is already your phone number."
3514 #: actions/smssettings.php:321
3515 msgid "That phone number already belongs to another user."
3518 #: actions/smssettings.php:347
3521 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3522 "for the code and instructions on how to use it."
3523 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
3525 #: actions/smssettings.php:374
3526 msgid "That is the wrong confirmation number."
3529 #: actions/smssettings.php:405
3530 msgid "That is not your phone number."
3533 #: actions/smssettings.php:465
3534 msgid "Mobile carrier"
3537 #: actions/smssettings.php:469
3538 msgid "Select a carrier"
3541 #: actions/smssettings.php:476
3544 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3545 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3548 #: actions/smssettings.php:498
3549 msgid "No code entered"
3552 #: actions/subedit.php:70
3554 msgid "You are not subscribed to that profile."
3555 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3557 #: actions/subedit.php:83
3559 msgid "Could not save subscription."
3560 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
3562 #: actions/subscribe.php:55
3564 msgid "Not a local user."
3565 msgstr "そのようなユーザはいません。"
3567 #: actions/subscribe.php:69
3572 #: actions/subscribers.php:50
3573 #, fuzzy, php-format
3574 msgid "%s subscribers"
3577 #: actions/subscribers.php:52
3579 msgid "%s subscribers, page %d"
3582 #: actions/subscribers.php:63
3583 msgid "These are the people who listen to your notices."
3584 msgstr "あなたの通知を聞いている人"
3586 #: actions/subscribers.php:67
3588 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3589 msgstr "%s の通知を聞いている人"
3591 #: actions/subscribers.php:108
3593 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3597 #: actions/subscribers.php:110
3599 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3602 #: actions/subscribers.php:114
3605 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3606 "%) and be the first?"
3609 #: actions/subscriptions.php:52
3610 #, fuzzy, php-format
3611 msgid "%s subscriptions"
3612 msgstr "全てのサブスクリプション"
3614 #: actions/subscriptions.php:54
3615 #, fuzzy, php-format
3616 msgid "%s subscriptions, page %d"
3617 msgstr "全てのサブスクリプション"
3619 #: actions/subscriptions.php:65
3620 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3621 msgstr "あなたが通知を聞いている人"
3623 #: actions/subscriptions.php:69
3625 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3626 msgstr "%s が通知を聞いている人"
3628 #: actions/subscriptions.php:121
3631 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3632 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3633 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3634 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3635 "automatically subscribe to people you already follow there."
3638 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3639 #, fuzzy, php-format
3640 msgid "%s is not listening to anyone."
3641 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
3643 #: actions/subscriptions.php:194
3646 msgstr "Jabbar ID はありません。"
3648 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3652 #: actions/tag.php:68
3653 #, fuzzy, php-format
3654 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3655 msgstr "マイクロブログ by %s"
3657 #: actions/tag.php:86
3658 #, fuzzy, php-format
3659 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3662 #: actions/tag.php:92
3663 #, fuzzy, php-format
3664 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3667 #: actions/tag.php:98
3668 #, fuzzy, php-format
3669 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3672 #: actions/tagother.php:39
3674 msgid "No ID argument."
3675 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
3677 #: actions/tagother.php:65
3682 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3684 msgid "User profile"
3685 msgstr "プロファイルがありません。"
3687 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3691 #: actions/tagother.php:141
3695 #: actions/tagother.php:151
3697 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3701 #: actions/tagother.php:193
3703 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3706 #: actions/tagother.php:200
3708 msgid "Could not save tags."
3709 msgstr "アバターを保存できません"
3711 #: actions/tagother.php:236
3712 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3715 #: actions/tagrss.php:35
3717 msgid "No such tag."
3718 msgstr "そのような通知はありません。"
3720 #: actions/twitapitrends.php:87
3721 msgid "API method under construction."
3722 msgstr "API メソッドが工事中です。"
3724 #: actions/unblock.php:59
3726 msgid "You haven't blocked that user."
3727 msgstr "既にログイン済みです。"
3729 #: actions/unsandbox.php:72
3731 msgid "User is not sandboxed."
3732 msgstr "プロファイルがありません。"
3734 #: actions/unsilence.php:72
3736 msgid "User is not silenced."
3737 msgstr "プロファイルがありません。"
3739 #: actions/unsubscribe.php:77
3740 msgid "No profile id in request."
3741 msgstr "リクエスト内にプロファイルIDがありません。"
3743 #: actions/unsubscribe.php:84
3744 msgid "No profile with that id."
3745 msgstr "そのIDはプロファイルではありません。"
3747 #: actions/unsubscribe.php:98
3748 msgid "Unsubscribed"
3749 msgstr "サブスクライブ解除済み"
3751 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3753 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3756 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
3757 #: lib/personalgroupnav.php:115
3761 #: actions/useradminpanel.php:69
3762 msgid "User settings for this StatusNet site."
3765 #: actions/useradminpanel.php:149
3766 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3769 #: actions/useradminpanel.php:155
3770 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3773 #: actions/useradminpanel.php:165
3775 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3778 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3779 #: lib/personalgroupnav.php:109
3783 #: actions/useradminpanel.php:222
3787 #: actions/useradminpanel.php:223
3788 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3791 #: actions/useradminpanel.php:231
3796 #: actions/useradminpanel.php:235
3797 msgid "New user welcome"
3800 #: actions/useradminpanel.php:236
3801 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3804 #: actions/useradminpanel.php:241
3806 msgid "Default subscription"
3809 #: actions/useradminpanel.php:242
3811 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3812 msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)"
3814 #: actions/useradminpanel.php:251
3819 #: actions/useradminpanel.php:256
3820 msgid "Invitations enabled"
3823 #: actions/useradminpanel.php:258
3824 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3827 #: actions/useradminpanel.php:265
3831 #: actions/useradminpanel.php:270
3832 msgid "Handle sessions"
3835 #: actions/useradminpanel.php:272
3836 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3839 #: actions/useradminpanel.php:276
3840 msgid "Session debugging"
3843 #: actions/useradminpanel.php:278
3844 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3847 #: actions/userauthorization.php:105
3848 msgid "Authorize subscription"
3851 #: actions/userauthorization.php:110
3854 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3855 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3858 "ユーザの通知を購読するには詳細を確認して下さい。購読しない場合は、\"Cancel\" "
3861 #: actions/userauthorization.php:188
3866 #: actions/userauthorization.php:209
3870 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3871 #: lib/subscribeform.php:139
3872 msgid "Subscribe to this user"
3875 #: actions/userauthorization.php:211
3879 #: actions/userauthorization.php:212
3881 msgid "Reject this subscription"
3882 msgstr "全てのサブスクリプション"
3884 #: actions/userauthorization.php:225
3885 msgid "No authorization request!"
3886 msgstr "認証のリクエストがありません。"
3888 #: actions/userauthorization.php:247
3889 msgid "Subscription authorized"
3892 #: actions/userauthorization.php:249
3894 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3895 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3896 "subscription. Your subscription token is:"
3899 #: actions/userauthorization.php:259
3900 msgid "Subscription rejected"
3903 #: actions/userauthorization.php:261
3905 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3906 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3910 #: actions/userauthorization.php:296
3912 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3915 #: actions/userauthorization.php:301
3917 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3920 #: actions/userauthorization.php:307
3922 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3925 #: actions/userauthorization.php:322
3927 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3930 #: actions/userauthorization.php:338
3932 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3935 #: actions/userauthorization.php:343
3936 #, fuzzy, php-format
3937 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3938 msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
3940 #: actions/userauthorization.php:348
3941 #, fuzzy, php-format
3942 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3943 msgstr "不正な画像形式。'%s'"
3945 #: actions/userbyid.php:70
3950 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3952 msgid "Profile design"
3955 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3957 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3958 "palette of your choice."
3961 #: actions/userdesignsettings.php:282
3962 msgid "Enjoy your hotdog!"
3965 #: actions/usergroups.php:64
3967 msgid "%s groups, page %d"
3968 msgstr "%s グループ, %d ページ"
3970 #: actions/usergroups.php:130
3972 msgid "Search for more groups"
3975 #: actions/usergroups.php:153
3976 #, fuzzy, php-format
3977 msgid "%s is not a member of any group."
3978 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3980 #: actions/usergroups.php:158
3982 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3985 #: classes/File.php:137
3988 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3989 "to upload a smaller version."
3992 #: classes/File.php:147
3994 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3997 #: classes/File.php:154
3999 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4002 #: classes/Message.php:45
4003 msgid "You are banned from sending direct messages."
4006 #: classes/Message.php:61
4007 msgid "Could not insert message."
4010 #: classes/Message.php:71
4011 msgid "Could not update message with new URI."
4014 #: classes/Notice.php:172
4016 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4019 #: classes/Notice.php:226
4021 msgid "Problem saving notice. Too long."
4022 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4024 #: classes/Notice.php:230
4026 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4027 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4029 #: classes/Notice.php:235
4031 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4034 #: classes/Notice.php:241
4036 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4040 #: classes/Notice.php:247
4041 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4044 #: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
4045 msgid "Problem saving notice."
4046 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4048 #: classes/Notice.php:1044
4050 msgid "DB error inserting reply: %s"
4051 msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
4053 #: classes/Notice.php:1371
4055 msgid "RT @%1$s %2$s"
4058 #: classes/User.php:368
4060 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4063 #: classes/User_group.php:380
4065 msgid "Could not create group."
4066 msgstr "アバターを保存できません"
4068 #: classes/User_group.php:409
4070 msgid "Could not set group membership."
4071 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
4073 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4074 msgid "Change your profile settings"
4075 msgstr "プロファイル設定の変更"
4077 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4078 msgid "Upload an avatar"
4079 msgstr "アバターのアップロード"
4081 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4082 msgid "Change your password"
4085 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4086 msgid "Change email handling"
4089 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4091 msgid "Design your profile"
4092 msgstr "プロファイルがありません。"
4094 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4098 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4099 msgid "Other options"
4102 #: lib/action.php:144
4107 #: lib/action.php:159
4108 msgid "Untitled page"
4111 #: lib/action.php:425
4112 msgid "Primary site navigation"
4115 #: lib/action.php:431
4119 #: lib/action.php:431
4120 msgid "Personal profile and friends timeline"
4123 #: lib/action.php:433
4127 #: lib/action.php:433
4128 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4129 msgstr "メールアドレス、アバター、パスワード、プロパティの変更"
4131 #: lib/action.php:436
4135 #: lib/action.php:436
4137 msgid "Connect to services"
4138 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
4140 #: lib/action.php:440
4142 msgid "Change site configuration"
4145 #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
4149 #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
4151 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4154 #: lib/action.php:450
4158 #: lib/action.php:450
4159 msgid "Logout from the site"
4162 #: lib/action.php:455
4163 msgid "Create an account"
4166 #: lib/action.php:458
4167 msgid "Login to the site"
4170 #: lib/action.php:461 lib/action.php:724
4174 #: lib/action.php:461
4178 #: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
4182 #: lib/action.php:464
4183 msgid "Search for people or text"
4186 #: lib/action.php:485
4191 #: lib/action.php:551
4195 #: lib/action.php:617
4200 #: lib/action.php:719
4202 msgid "Secondary site navigation"
4205 #: lib/action.php:726
4209 #: lib/action.php:728
4213 #: lib/action.php:732
4217 #: lib/action.php:735
4221 #: lib/action.php:737
4225 #: lib/action.php:739
4229 #: lib/action.php:741
4234 #: lib/action.php:769
4235 msgid "StatusNet software license"
4238 #: lib/action.php:772
4241 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4242 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4244 "**%%site.name%%** は [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) が提供するマ"
4247 #: lib/action.php:774
4249 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4250 msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブログサービスです。 "
4252 #: lib/action.php:776
4255 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4256 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4257 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4259 "マイクロブロギングソフト [StatusNet](http://status.net/) , バージョン %s で動"
4260 "いています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4261 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)。"
4263 #: lib/action.php:790
4265 msgid "Site content license"
4268 #: lib/action.php:799
4272 #: lib/action.php:804
4276 #: lib/action.php:1098
4280 #: lib/action.php:1107
4285 #: lib/action.php:1115
4290 #: lib/action.php:1163
4291 msgid "There was a problem with your session token."
4294 #: lib/adminpanelaction.php:96
4295 msgid "You cannot make changes to this site."
4298 #: lib/adminpanelaction.php:195
4299 msgid "showForm() not implemented."
4302 #: lib/adminpanelaction.php:224
4303 msgid "saveSettings() not implemented."
4306 #: lib/adminpanelaction.php:247
4307 msgid "Unable to delete design setting."
4310 #: lib/adminpanelaction.php:300
4312 msgid "Basic site configuration"
4315 #: lib/adminpanelaction.php:303
4317 msgid "Design configuration"
4320 #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
4322 msgid "Paths configuration"
4325 #: lib/attachmentlist.php:87
4329 #: lib/attachmentlist.php:265
4333 #: lib/attachmentlist.php:278
4338 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4339 msgid "Notices where this attachment appears"
4342 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4343 msgid "Tags for this attachment"
4346 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4347 msgid "Command results"
4350 #: lib/channel.php:210
4351 msgid "Command complete"
4354 #: lib/channel.php:221
4355 msgid "Command failed"
4358 #: lib/command.php:44
4359 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4362 #: lib/command.php:88
4364 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4365 msgstr "ユーザを更新できません"
4367 #: lib/command.php:92
4368 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4371 #: lib/command.php:99
4373 msgid "Nudge sent to %s"
4376 #: lib/command.php:126
4379 "Subscriptions: %1$s\n"
4380 "Subscribers: %2$s\n"
4384 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
4385 msgid "Notice with that id does not exist"
4388 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
4389 #: lib/command.php:532
4390 msgid "User has no last notice"
4393 #: lib/command.php:190
4394 msgid "Notice marked as fave."
4397 #: lib/command.php:315
4402 #: lib/command.php:318
4404 msgid "Fullname: %s"
4407 #: lib/command.php:321
4409 msgid "Location: %s"
4412 #: lib/command.php:324
4414 msgid "Homepage: %s"
4417 #: lib/command.php:327
4422 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
4424 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4427 #: lib/command.php:378
4428 msgid "Error sending direct message."
4431 #: lib/command.php:422
4432 msgid "Cannot repeat your own notice"
4435 #: lib/command.php:427
4437 msgid "Already repeated that notice"
4440 #: lib/command.php:435
4441 #, fuzzy, php-format
4442 msgid "Notice from %s repeated"
4445 #: lib/command.php:437
4447 msgid "Error repeating notice."
4448 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4450 #: lib/command.php:491
4452 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4455 #: lib/command.php:500
4456 #, fuzzy, php-format
4457 msgid "Reply to %s sent"
4460 #: lib/command.php:502
4462 msgid "Error saving notice."
4463 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4465 #: lib/command.php:556
4466 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4469 #: lib/command.php:563
4471 msgid "Subscribed to %s"
4474 #: lib/command.php:584
4475 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4478 #: lib/command.php:591
4480 msgid "Unsubscribed from %s"
4483 #: lib/command.php:609 lib/command.php:632
4484 msgid "Command not yet implemented."
4487 #: lib/command.php:612
4488 msgid "Notification off."
4491 #: lib/command.php:614
4492 msgid "Can't turn off notification."
4495 #: lib/command.php:635
4496 msgid "Notification on."
4499 #: lib/command.php:637
4500 msgid "Can't turn on notification."
4503 #: lib/command.php:650
4504 msgid "Login command is disabled"
4507 #: lib/command.php:664
4509 msgid "Could not create login token for %s"
4510 msgstr "%s 用のログイン・トークンを作成できませんでした"
4512 #: lib/command.php:669
4514 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4517 #: lib/command.php:685
4519 msgid "You are not subscribed to anyone."
4520 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4522 #: lib/command.php:687
4523 msgid "You are subscribed to this person:"
4524 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4525 msgstr[0] "そのプロファイルは送信されていません。"
4527 #: lib/command.php:707
4529 msgid "No one is subscribed to you."
4530 msgstr "リモートサブスクライブ"
4532 #: lib/command.php:709
4533 msgid "This person is subscribed to you:"
4534 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4535 msgstr[0] "リモートサブスクライブ"
4537 #: lib/command.php:729
4539 msgid "You are not a member of any groups."
4540 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4542 #: lib/command.php:731
4543 msgid "You are a member of this group:"
4544 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4545 msgstr[0] "そのプロファイルは送信されていません。"
4547 #: lib/command.php:745
4550 "on - turn on notifications\n"
4551 "off - turn off notifications\n"
4552 "help - show this help\n"
4553 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4554 "groups - lists the groups you have joined\n"
4555 "subscriptions - list the people you follow\n"
4556 "subscribers - list the people that follow you\n"
4557 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4558 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4559 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4560 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4561 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4562 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4563 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4564 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4565 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4566 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4567 "join <group> - join group\n"
4568 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4569 "drop <group> - leave group\n"
4570 "stats - get your stats\n"
4571 "stop - same as 'off'\n"
4572 "quit - same as 'off'\n"
4573 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4574 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4575 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4576 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4577 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4578 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4579 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4580 "track <word> - not yet implemented.\n"
4581 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4582 "track off - not yet implemented.\n"
4583 "untrack all - not yet implemented.\n"
4584 "tracks - not yet implemented.\n"
4585 "tracking - not yet implemented.\n"
4588 #: lib/common.php:199
4590 msgid "No configuration file found. "
4591 msgstr "確認コードがありません。"
4593 #: lib/common.php:200
4594 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4597 #: lib/common.php:201
4598 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4601 #: lib/common.php:202
4603 msgid "Go to the installer."
4606 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4610 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4611 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4614 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4615 msgid "Updates by SMS"
4618 #: lib/dberroraction.php:60
4619 msgid "Database error"
4622 #: lib/designsettings.php:105
4627 #: lib/designsettings.php:109
4630 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4631 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
4633 #: lib/designsettings.php:418
4634 msgid "Design defaults restored."
4637 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4638 msgid "Disfavor this notice"
4641 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4642 msgid "Favor this notice"
4643 msgstr "この通知をお気に入りにする"
4645 #: lib/favorform.php:140
4665 #: lib/feedlist.php:64
4669 #: lib/galleryaction.php:121
4673 #: lib/galleryaction.php:131
4677 #: lib/galleryaction.php:139
4678 msgid "Select tag to filter"
4681 #: lib/galleryaction.php:140
4685 #: lib/galleryaction.php:141
4686 msgid "Choose a tag to narrow list"
4689 #: lib/galleryaction.php:143
4693 #: lib/groupeditform.php:163
4694 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4695 msgstr "グループやトピックのホームページやブログの URL"
4697 #: lib/groupeditform.php:168
4699 msgid "Describe the group or topic"
4700 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4702 #: lib/groupeditform.php:170
4703 #, fuzzy, php-format
4704 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4705 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4707 #: lib/groupeditform.php:172
4711 #: lib/groupeditform.php:179
4714 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4715 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
4717 #: lib/groupeditform.php:187
4719 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4722 #: lib/groupnav.php:85
4726 #: lib/groupnav.php:101
4731 #: lib/groupnav.php:102
4732 #, fuzzy, php-format
4733 msgid "%s blocked users"
4734 msgstr "そのようなユーザはいません。"
4736 #: lib/groupnav.php:108
4738 msgid "Edit %s group properties"
4739 msgstr "%s グループプロパティを編集"
4741 #: lib/groupnav.php:113
4745 #: lib/groupnav.php:114
4747 msgid "Add or edit %s logo"
4748 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4750 #: lib/groupnav.php:120
4751 #, fuzzy, php-format
4752 msgid "Add or edit %s design"
4753 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4755 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4756 msgid "Groups with most members"
4757 msgstr "メンバー数が多いグループ"
4759 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4760 msgid "Groups with most posts"
4763 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4765 msgid "Tags in %s group's notices"
4766 msgstr "%s グループの通知にあるタグ"
4768 #: lib/htmloutputter.php:103
4769 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4770 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
4772 #: lib/imagefile.php:75
4773 #, fuzzy, php-format
4774 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4775 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
4777 #: lib/imagefile.php:80
4778 msgid "Partial upload."
4779 msgstr "不完全なアップロード。"
4781 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4782 msgid "System error uploading file."
4783 msgstr "ファイルのアップロードでシステムエラー"
4785 #: lib/imagefile.php:96
4786 msgid "Not an image or corrupt file."
4787 msgstr "画像ではないかファイルが破損しています。"
4789 #: lib/imagefile.php:105
4790 msgid "Unsupported image file format."
4791 msgstr "サポート外の画像形式です。"
4793 #: lib/imagefile.php:118
4795 msgid "Lost our file."
4796 msgstr "そのような通知はありません。"
4798 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4799 msgid "Unknown file type"
4802 #: lib/imagefile.php:217
4806 #: lib/imagefile.php:219
4810 #: lib/jabber.php:191
4815 #: lib/joinform.php:114
4819 #: lib/leaveform.php:114
4823 #: lib/logingroupnav.php:80
4824 msgid "Login with a username and password"
4825 msgstr "ユーザ名とパスワードでログイン"
4827 #: lib/logingroupnav.php:86
4828 msgid "Sign up for a new account"
4829 msgstr "新しいアカウントでサインアップ"
4832 msgid "Email address confirmation"
4840 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4842 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4846 "If not, just ignore this message.\n"
4848 "Thanks for your time, \n"
4854 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4855 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を購読しています。"
4858 #, fuzzy, php-format
4860 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4865 "Faithfully yours,\n"
4869 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4871 "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。\n"
4880 msgid "Location: %s\n"
4885 msgid "Homepage: %s\n"
4886 msgstr "ホームページ: %s\n"
4897 msgid "New email address for posting to %s"
4903 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4905 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4907 "More email instructions at %3$s.\n"
4909 "Faithfully yours,\n"
4919 msgid "SMS confirmation"
4924 msgid "You've been nudged by %s"
4925 msgstr "あなたは %s に突かれています"
4930 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4931 "to post some news.\n"
4933 "So let's hear from you :)\n"
4937 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4939 "With kind regards,\n"
4945 msgid "New private message from %s"
4951 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4953 "------------------------------------------------------\n"
4955 "------------------------------------------------------\n"
4957 "You can reply to their message here:\n"
4961 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4963 "With kind regards,\n"
4968 #, fuzzy, php-format
4969 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4970 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
4975 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4977 "The URL of your notice is:\n"
4981 "The text of your notice is:\n"
4985 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4989 "Faithfully yours,\n"
4995 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5001 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5003 "The notice is here:\n"
5013 #: lib/mailbox.php:89
5014 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5017 #: lib/mailbox.php:139
5019 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5020 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5023 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
5027 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5028 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5031 #: lib/mediafile.php:142
5032 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5035 #: lib/mediafile.php:147
5037 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5041 #: lib/mediafile.php:152
5042 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5045 #: lib/mediafile.php:159
5046 msgid "Missing a temporary folder."
5049 #: lib/mediafile.php:162
5050 msgid "Failed to write file to disk."
5053 #: lib/mediafile.php:165
5054 msgid "File upload stopped by extension."
5057 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5058 msgid "File exceeds user's quota!"
5061 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5062 msgid "File could not be moved to destination directory."
5065 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5067 msgid "Could not determine file's mime-type!"
5068 msgstr "ユーザを更新できません"
5070 #: lib/mediafile.php:270
5072 msgid " Try using another %s format."
5075 #: lib/mediafile.php:275
5077 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
5080 #: lib/messageform.php:120
5081 msgid "Send a direct notice"
5084 #: lib/messageform.php:146
5088 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
5089 msgid "Available characters"
5092 #: lib/noticeform.php:158
5093 msgid "Send a notice"
5096 #: lib/noticeform.php:171
5098 msgid "What's up, %s?"
5101 #: lib/noticeform.php:190
5105 #: lib/noticeform.php:194
5106 msgid "Attach a file"
5109 #: lib/noticelist.php:420
5111 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5114 #: lib/noticelist.php:421
5118 #: lib/noticelist.php:421
5122 #: lib/noticelist.php:422
5126 #: lib/noticelist.php:422
5130 #: lib/noticelist.php:428
5134 #: lib/noticelist.php:523
5137 msgstr "コンテンツがありません!"
5139 #: lib/noticelist.php:548
5144 #: lib/noticelist.php:577
5145 msgid "Reply to this notice"
5148 #: lib/noticelist.php:578
5152 #: lib/noticelist.php:620
5154 msgid "Notice repeated"
5157 #: lib/nudgeform.php:116
5158 msgid "Nudge this user"
5161 #: lib/nudgeform.php:128
5165 #: lib/nudgeform.php:128
5166 msgid "Send a nudge to this user"
5167 msgstr "このユーザへ突きを送る"
5169 #: lib/oauthstore.php:283
5170 msgid "Error inserting new profile"
5171 msgstr "プロファイル追加エラー"
5173 #: lib/oauthstore.php:291
5174 msgid "Error inserting avatar"
5177 #: lib/oauthstore.php:311
5178 msgid "Error inserting remote profile"
5179 msgstr "リモートプロファイル追加エラー"
5181 #: lib/oauthstore.php:345
5183 msgid "Duplicate notice"
5186 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5187 msgid "You have been banned from subscribing."
5190 #: lib/oauthstore.php:491
5191 msgid "Couldn't insert new subscription."
5192 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
5194 #: lib/personalgroupnav.php:99
5198 #: lib/personalgroupnav.php:104
5202 #: lib/personalgroupnav.php:114
5206 #: lib/personalgroupnav.php:124
5210 #: lib/personalgroupnav.php:125
5211 msgid "Your incoming messages"
5214 #: lib/personalgroupnav.php:129
5218 #: lib/personalgroupnav.php:130
5219 msgid "Your sent messages"
5222 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5224 msgid "Tags in %s's notices"
5227 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5228 msgid "Subscriptions"
5231 #: lib/profileaction.php:126
5232 msgid "All subscriptions"
5235 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5239 #: lib/profileaction.php:157
5241 msgid "All subscribers"
5244 #: lib/profileaction.php:178
5248 #: lib/profileaction.php:183
5249 msgid "Member since"
5252 #: lib/profileaction.php:245
5256 #: lib/profileformaction.php:123
5258 msgid "No return-to arguments."
5259 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
5261 #: lib/profileformaction.php:137
5262 msgid "Unimplemented method."
5265 #: lib/publicgroupnav.php:78
5269 #: lib/publicgroupnav.php:82
5273 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5277 #: lib/publicgroupnav.php:88
5281 #: lib/publicgroupnav.php:92
5285 #: lib/repeatform.php:107
5287 msgid "Repeat this notice?"
5290 #: lib/repeatform.php:132
5292 msgid "Repeat this notice"
5295 #: lib/sandboxform.php:67
5299 #: lib/sandboxform.php:78
5301 msgid "Sandbox this user"
5302 msgstr "このユーザをアンブロックする"
5304 #: lib/searchaction.php:120
5309 #: lib/searchaction.php:126
5313 #: lib/searchaction.php:162
5318 #: lib/searchgroupnav.php:80
5322 #: lib/searchgroupnav.php:81
5323 msgid "Find people on this site"
5326 #: lib/searchgroupnav.php:83
5327 msgid "Find content of notices"
5330 #: lib/searchgroupnav.php:85
5331 msgid "Find groups on this site"
5332 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
5334 #: lib/section.php:89
5335 msgid "Untitled section"
5336 msgstr "名称未設定のセクション"
5338 #: lib/section.php:106
5342 #: lib/silenceform.php:67
5347 #: lib/silenceform.php:78
5349 msgid "Silence this user"
5350 msgstr "このユーザをブロックする"
5352 #: lib/subgroupnav.php:83
5353 #, fuzzy, php-format
5354 msgid "People %s subscribes to"
5355 msgstr "リモートサブスクライブ"
5357 #: lib/subgroupnav.php:91
5358 #, fuzzy, php-format
5359 msgid "People subscribed to %s"
5360 msgstr "リモートサブスクライブ"
5362 #: lib/subgroupnav.php:99
5364 msgid "Groups %s is a member of"
5368 msgid "Already subscribed!"
5373 msgid "User has blocked you."
5374 msgstr "プロファイルがありません。"
5377 msgid "Could not subscribe."
5381 msgid "Could not subscribe other to you."
5386 msgid "Not subscribed!"
5391 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5392 msgstr "サブスクリプションを削除できません"
5395 msgid "Couldn't delete subscription."
5396 msgstr "サブスクリプションを削除できません"
5398 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5399 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5400 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5403 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5404 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5405 msgid "People Tagcloud as tagged"
5408 #: lib/subscriptionlist.php:126
5412 #: lib/tagcloudsection.php:56
5416 #: lib/topposterssection.php:74
5420 #: lib/unsandboxform.php:69
5424 #: lib/unsandboxform.php:80
5426 msgid "Unsandbox this user"
5427 msgstr "このユーザをアンブロックする"
5429 #: lib/unsilenceform.php:67
5433 #: lib/unsilenceform.php:78
5435 msgid "Unsilence this user"
5436 msgstr "このユーザをアンブロックする"
5438 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5439 msgid "Unsubscribe from this user"
5440 msgstr "このユーザからのサブスクライブを解除する"
5442 #: lib/unsubscribeform.php:137
5446 #: lib/userprofile.php:116
5451 #: lib/userprofile.php:236
5452 msgid "User actions"
5455 #: lib/userprofile.php:248
5457 msgid "Edit profile settings"
5460 #: lib/userprofile.php:249
5464 #: lib/userprofile.php:272
5465 msgid "Send a direct message to this user"
5468 #: lib/userprofile.php:273
5472 #: lib/userprofile.php:311
5477 msgid "a few seconds ago"
5481 msgid "about a minute ago"
5486 msgid "about %d minutes ago"
5490 msgid "about an hour ago"
5495 msgid "about %d hours ago"
5499 msgid "about a day ago"
5504 msgid "about %d days ago"
5508 msgid "about a month ago"
5513 msgid "about %d months ago"
5517 msgid "about a year ago"
5520 #: lib/webcolor.php:82
5521 #, fuzzy, php-format
5522 msgid "%s is not a valid color!"
5523 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
5525 #: lib/webcolor.php:123
5527 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5530 #: scripts/maildaemon.php:48
5531 msgid "Could not parse message."
5534 #: scripts/maildaemon.php:53
5535 msgid "Not a registered user."
5538 #: scripts/maildaemon.php:57
5539 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5542 #: scripts/maildaemon.php:61
5543 msgid "Sorry, no incoming email allowed."