1 # Translation of StatusNet to Japanese
3 # Author@translatewiki.net: Fryed-peach
7 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:07+0000\n"
11 "Language-Team: Japanese\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
15 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
16 "X-Language-Code: ja\n"
17 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
20 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
23 msgstr "そのような通知はありません。"
25 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
26 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
27 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
28 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
29 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
30 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
31 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
32 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
33 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
34 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
35 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
36 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
37 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
38 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
39 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
40 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
41 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
42 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
43 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
44 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
45 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
46 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
48 msgstr "そのようなユーザはいません。"
52 msgid "%s and friends, page %d"
55 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
56 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
58 msgid "%s and friends"
63 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
64 msgstr "%s のともだちのフィード"
66 #: actions/all.php:107
68 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
69 msgstr "%s のともだちのフィード"
71 #: actions/all.php:115
73 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
74 msgstr "%s のともだちのフィード"
76 #: actions/all.php:127
79 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
82 #: actions/all.php:132
85 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
89 #: actions/all.php:134
92 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
93 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
96 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
99 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
100 "post a notice to his or her attention."
103 #: actions/all.php:165
105 msgid "You and friends"
108 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
110 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
113 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
114 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
115 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
116 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
117 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
119 msgid "API method not found."
120 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
122 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
123 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
124 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
125 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
126 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
127 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
128 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
129 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
130 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
131 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
132 msgid "This method requires a POST."
135 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
137 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
141 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
143 msgid "Could not update user."
146 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
147 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
148 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
149 #: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
150 #: lib/designsettings.php:283
153 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
154 "current configuration."
157 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
158 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
159 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
161 msgid "Unable to save your design settings."
164 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
165 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
167 msgid "Could not update your design."
170 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
171 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
172 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
173 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
174 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
175 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
176 msgid "User has no profile."
177 msgstr "プロファイルがありません。"
179 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
181 msgid "Could not save profile."
182 msgstr "プロファイルを保存できません"
184 #: actions/apiblockcreate.php:108
185 msgid "Block user failed."
186 msgstr "ユーザのブロックに失敗しました。"
188 #: actions/apiblockdestroy.php:107
189 msgid "Unblock user failed."
190 msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
192 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
193 msgid "No message text!"
196 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
198 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
199 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
201 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
202 msgid "Recipient user not found."
205 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
206 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
209 #: actions/apidirectmessage.php:89
211 msgid "Direct messages from %s"
214 #: actions/apidirectmessage.php:93
216 msgid "All the direct messages sent from %s"
219 #: actions/apidirectmessage.php:101
221 msgid "Direct messages to %s"
224 #: actions/apidirectmessage.php:105
226 msgid "All the direct messages sent to %s"
229 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
230 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
231 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
232 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
233 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
234 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
235 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
236 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
237 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
238 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
239 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
240 #: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
241 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
242 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
243 msgid "API method not found!"
244 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
246 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
247 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
248 msgid "No status found with that ID."
251 #: actions/apifavoritecreate.php:119
252 msgid "This status is already a favorite!"
255 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
256 msgid "Could not create favorite."
259 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
260 msgid "That status is not a favorite!"
263 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
264 msgid "Could not delete favorite."
267 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
268 msgid "Could not follow user: User not found."
269 msgstr "利用者をフォローできませんでした: 利用者が見つかりません。"
271 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
273 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
275 "利用者をフォローできませんでした: %s は既にあなたのリストに入っています。"
277 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
279 msgid "Could not unfollow user: User not found."
280 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
282 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
283 msgid "You cannot unfollow yourself!"
286 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
287 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
290 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
292 msgid "Could not determine source user."
295 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
297 msgid "Could not find target user."
300 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
302 msgid "Could not create group."
303 msgstr "アバターを保存できません"
305 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
306 #: actions/newgroup.php:210
308 msgid "Could not create aliases."
309 msgstr "アバターを保存できません"
311 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
313 msgid "Could not set group membership."
314 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
316 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
317 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
318 #: actions/register.php:205
319 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
321 "ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用"
324 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
325 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
326 #: actions/register.php:208
327 msgid "Nickname already in use. Try another one."
328 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
330 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
331 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
332 #: actions/register.php:210
333 msgid "Not a valid nickname."
334 msgstr "有効なニックネームではありません。"
336 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
337 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
338 #: actions/register.php:217
339 msgid "Homepage is not a valid URL."
340 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
342 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
343 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
344 #: actions/register.php:220
345 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
346 msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)"
348 #: actions/apigroupcreate.php:261
350 msgid "Description is too long (max %d chars)."
351 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
353 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
354 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
355 #: actions/register.php:227
356 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
357 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
359 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
360 #: actions/newgroup.php:159
362 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
365 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
366 #: actions/newgroup.php:168
368 msgid "Invalid alias: \"%s\""
369 msgstr "不正なホームページ '%s'"
371 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
372 #: actions/newgroup.php:172
374 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
375 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
377 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
378 #: actions/newgroup.php:178
379 msgid "Alias can't be the same as nickname."
382 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
383 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
384 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
386 msgid "Group not found!"
387 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
389 #: actions/apigroupjoin.php:110
391 msgid "You are already a member of that group."
394 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
395 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
398 #: actions/apigroupjoin.php:138
400 msgid "Could not join user %s to group %s."
401 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
403 #: actions/apigroupleave.php:114
405 msgid "You are not a member of this group."
406 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
408 #: actions/apigroupleave.php:124
410 msgid "Could not remove user %s to group %s."
411 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
413 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
418 #: actions/apigrouplistall.php:94
421 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
423 #: actions/apigrouplist.php:95
428 #: actions/apigrouplist.php:103
430 msgid "Groups %s is a member of on %s."
431 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
433 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
434 msgid "This method requires a POST or DELETE."
437 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
438 msgid "You may not delete another user's status."
441 #: actions/apistatusesshow.php:138
443 msgid "Status deleted."
444 msgstr "アバターが更新されました。"
446 #: actions/apistatusesshow.php:144
447 msgid "No status with that ID found."
450 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
451 #: scripts/maildaemon.php:71
453 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
454 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
456 #: actions/apistatusesupdate.php:198
460 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
462 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
465 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
467 msgid "Unsupported format."
468 msgstr "サポート外の画像形式です。"
470 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
472 msgid "%s / Favorites from %s"
475 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
477 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
480 #: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
481 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
486 #: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
487 #: actions/userrss.php:92
489 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
492 #: actions/apitimelinementions.php:116
494 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
495 msgstr "%1$ のステータス %2$s"
497 #: actions/apitimelinementions.php:126
499 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
502 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
504 msgid "%s public timeline"
505 msgstr "%s の公開タイムライン"
507 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
509 msgid "%s updates from everyone!"
512 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
514 msgid "Notices tagged with %s"
517 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
519 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
520 msgstr "マイクロブログ by %s"
522 #: actions/apiusershow.php:96
526 #: actions/attachment.php:73
528 msgid "No such attachment."
529 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
531 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
533 msgstr "ニックネームがありません。"
535 #: actions/avatarbynickname.php:64
539 #: actions/avatarbynickname.php:69
540 msgid "Invalid size."
543 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
544 #: lib/accountsettingsaction.php:112
548 #: actions/avatarsettings.php:78
550 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
553 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
554 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
555 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
556 msgid "User without matching profile"
559 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
560 #: actions/grouplogo.php:251
562 msgid "Avatar settings"
565 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
566 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
570 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
571 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
575 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
576 #: lib/noticelist.php:522
580 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
584 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
588 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
589 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
590 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
591 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
592 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
593 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
594 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
595 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
596 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
597 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
598 #: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
599 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
600 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
603 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
604 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
605 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
606 #: lib/designsettings.php:304
607 msgid "Unexpected form submission."
608 msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
610 #: actions/avatarsettings.php:322
611 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
614 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
615 msgid "Lost our file data."
618 #: actions/avatarsettings.php:360
619 msgid "Avatar updated."
620 msgstr "アバターが更新されました。"
622 #: actions/avatarsettings.php:363
623 msgid "Failed updating avatar."
624 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
626 #: actions/avatarsettings.php:387
628 msgid "Avatar deleted."
629 msgstr "アバターが更新されました。"
631 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
632 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
633 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
634 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
637 msgstr "ニックネームがありません。"
639 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
640 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
641 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
642 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
644 msgid "No such group"
645 msgstr "そのような通知はありません。"
647 #: actions/blockedfromgroup.php:90
649 msgid "%s blocked profiles"
650 msgstr "プロファイルがありません。"
652 #: actions/blockedfromgroup.php:93
654 msgid "%s blocked profiles, page %d"
657 #: actions/blockedfromgroup.php:108
658 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
661 #: actions/blockedfromgroup.php:281
663 msgid "Unblock user from group"
664 msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
666 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
670 #: actions/blockedfromgroup.php:313
671 msgid "Unblock this user"
672 msgstr "このユーザをアンブロックする"
674 #: actions/block.php:69
676 msgid "You already blocked that user."
679 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
682 msgstr "そのようなユーザはいません。"
684 #: actions/block.php:130
686 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
687 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
688 "will not be notified of any @-replies from them."
691 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
692 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
696 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
698 msgid "Do not block this user"
699 msgstr "このユーザをアンブロックする"
701 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
702 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
706 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
707 msgid "Block this user"
708 msgstr "このユーザをブロックする"
710 #: actions/block.php:162
711 msgid "Failed to save block information."
714 #: actions/bookmarklet.php:50
718 #: actions/confirmaddress.php:75
719 msgid "No confirmation code."
720 msgstr "確認コードがありません。"
722 #: actions/confirmaddress.php:80
723 msgid "Confirmation code not found."
724 msgstr "確認コードが見つかりません。"
726 #: actions/confirmaddress.php:85
727 msgid "That confirmation code is not for you!"
728 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
730 #: actions/confirmaddress.php:90
732 msgid "Unrecognized address type %s"
733 msgstr "不明なアドレスタイプ %s"
735 #: actions/confirmaddress.php:94
736 msgid "That address has already been confirmed."
737 msgstr "そのアドレスは既に承認されています。"
739 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
740 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
741 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
742 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
743 #: actions/smssettings.php:420
744 msgid "Couldn't update user."
747 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
748 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
749 msgid "Couldn't delete email confirmation."
750 msgstr "メール承認を削除できません"
752 #: actions/confirmaddress.php:144
753 msgid "Confirm Address"
756 #: actions/confirmaddress.php:159
758 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
759 msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。"
761 #: actions/conversation.php:99
766 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
767 #: lib/profileaction.php:206
771 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
772 msgid "No such notice."
773 msgstr "そのような通知はありません。"
775 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
776 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
777 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
778 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
779 #: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
780 #: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
781 msgid "Not logged in."
784 #: actions/deletenotice.php:71
785 msgid "Can't delete this notice."
786 msgstr "この通知を削除できません。"
788 #: actions/deletenotice.php:103
790 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
794 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
795 msgid "Delete notice"
798 #: actions/deletenotice.php:144
799 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
800 msgstr "本当にこの通知を削除しますか?"
802 #: actions/deletenotice.php:145
804 msgid "Do not delete this notice"
805 msgstr "この通知を削除できません。"
807 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
808 msgid "Delete this notice"
811 #: actions/deletenotice.php:157
812 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
815 #: actions/deleteuser.php:67
817 msgid "You cannot delete users."
820 #: actions/deleteuser.php:74
822 msgid "You can only delete local users."
823 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
825 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
830 #: actions/deleteuser.php:135
832 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
833 "the user from the database, without a backup."
836 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
838 msgid "Delete this user"
841 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
842 #: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
846 #: actions/designadminpanel.php:73
847 msgid "Design settings for this StatusNet site."
850 #: actions/designadminpanel.php:220
851 msgid "Unable to delete design setting."
854 #: actions/designadminpanel.php:301
856 msgid "Theme not available: %s"
857 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
859 #: actions/designadminpanel.php:406
864 #: actions/designadminpanel.php:410
868 #: actions/designadminpanel.php:411
870 msgid "Theme for the site."
873 #: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
874 msgid "Change background image"
877 #: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
878 #: lib/designsettings.php:178
882 #: actions/designadminpanel.php:429
885 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
887 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
889 #: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
893 #: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
897 #: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
898 msgid "Turn background image on or off."
901 #: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
902 msgid "Tile background image"
905 #: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
907 msgid "Change colours"
910 #: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
914 #: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
919 #: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
923 #: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
928 #: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
932 #: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
933 msgid "Restore default designs"
936 #: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
937 msgid "Reset back to default"
940 #: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
941 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
942 #: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
943 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
944 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
945 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
949 #: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
953 #: actions/disfavor.php:81
954 msgid "This notice is not a favorite!"
957 #: actions/disfavor.php:94
958 msgid "Add to favorites"
961 #: actions/doc.php:69
962 msgid "No such document."
963 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
965 #: actions/editgroup.php:56
967 msgid "Edit %s group"
970 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
971 msgid "You must be logged in to create a group."
974 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
975 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
976 msgid "You must be an admin to edit the group"
979 #: actions/editgroup.php:154
980 msgid "Use this form to edit the group."
983 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
985 msgid "description is too long (max %d chars)."
986 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
988 #: actions/editgroup.php:253
990 msgid "Could not update group."
993 #: actions/editgroup.php:269
995 msgid "Options saved."
998 #: actions/emailsettings.php:60
999 msgid "Email Settings"
1002 #: actions/emailsettings.php:71
1004 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1007 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1008 #: actions/smssettings.php:104
1012 #: actions/emailsettings.php:105
1013 msgid "Current confirmed email address."
1016 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1017 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1018 #: actions/smssettings.php:158
1022 #: actions/emailsettings.php:113
1024 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1025 "a message with further instructions."
1027 "このアドレスは確認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書"
1028 "かれたメッセージが届いていないか確認してください。"
1030 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1031 #: actions/smssettings.php:126
1035 #: actions/emailsettings.php:121
1036 msgid "Email Address"
1039 #: actions/emailsettings.php:123
1040 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1043 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1044 #: actions/smssettings.php:145
1048 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1049 msgid "Incoming email"
1052 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1053 msgid "Send email to this address to post new notices."
1056 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1057 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1060 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1064 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1065 #: actions/smssettings.php:169
1069 #: actions/emailsettings.php:158
1070 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1073 #: actions/emailsettings.php:163
1074 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1077 #: actions/emailsettings.php:169
1078 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1081 #: actions/emailsettings.php:174
1082 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1085 #: actions/emailsettings.php:179
1086 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1089 #: actions/emailsettings.php:185
1090 msgid "I want to post notices by email."
1093 #: actions/emailsettings.php:191
1094 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1097 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
1098 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1099 msgid "Preferences saved."
1100 msgstr "設定が保存されました。"
1102 #: actions/emailsettings.php:319
1103 msgid "No email address."
1106 #: actions/emailsettings.php:326
1107 msgid "Cannot normalize that email address"
1108 msgstr "そのメールアドレスを正規化できません"
1110 #: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
1111 msgid "Not a valid email address"
1114 #: actions/emailsettings.php:333
1115 msgid "That is already your email address."
1118 #: actions/emailsettings.php:336
1119 msgid "That email address already belongs to another user."
1122 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
1123 #: actions/smssettings.php:337
1124 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1125 msgstr "確認コードを追加できません"
1127 #: actions/emailsettings.php:358
1129 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1130 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1132 "確認用コードを入力された電子メールアドレスに送信しました。受信ボックス(とス"
1133 "パムボックス)にコードとそれをどう使うのかという指示が届いていないか確認して"
1136 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1137 #: actions/smssettings.php:370
1138 msgid "No pending confirmation to cancel."
1139 msgstr "認証待ちのものはありません。"
1141 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
1142 msgid "That is the wrong IM address."
1143 msgstr "その IM アドレスは不正です。"
1145 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
1146 #: actions/smssettings.php:386
1147 msgid "Confirmation cancelled."
1148 msgstr "確認作業が中止されました。"
1150 #: actions/emailsettings.php:412
1151 msgid "That is not your email address."
1154 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
1155 #: actions/smssettings.php:425
1156 msgid "The address was removed."
1157 msgstr "アドレスは削除されました。"
1159 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1160 msgid "No incoming email address."
1163 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
1164 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1165 msgid "Couldn't update user record."
1168 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1169 msgid "Incoming email address removed."
1172 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1173 msgid "New incoming email address added."
1176 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
1177 #: lib/publicgroupnav.php:93
1179 msgid "Popular notices"
1180 msgstr "そのような通知はありません。"
1182 #: actions/favorited.php:67
1183 #, fuzzy, php-format
1184 msgid "Popular notices, page %d"
1185 msgstr "そのような通知はありません。"
1187 #: actions/favorited.php:79
1188 msgid "The most popular notices on the site right now."
1191 #: actions/favorited.php:150
1192 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1195 #: actions/favorited.php:153
1197 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1198 "next to any notice you like."
1201 #: actions/favorited.php:156
1204 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1205 "notice to your favorites!"
1208 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1209 #: lib/personalgroupnav.php:115
1211 msgid "%s's favorite notices"
1214 #: actions/favoritesrss.php:115
1215 #, fuzzy, php-format
1216 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1217 msgstr "マイクロブログ by %s"
1219 #: actions/favor.php:79
1220 msgid "This notice is already a favorite!"
1223 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1224 msgid "Disfavor favorite"
1227 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1228 #: lib/publicgroupnav.php:89
1229 msgid "Featured users"
1232 #: actions/featured.php:71
1234 msgid "Featured users, page %d"
1237 #: actions/featured.php:99
1239 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1242 #: actions/file.php:34
1244 msgid "No notice id"
1247 #: actions/file.php:38
1252 #: actions/file.php:42
1253 msgid "No attachments"
1256 #: actions/file.php:51
1257 msgid "No uploaded attachments"
1260 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1261 msgid "Not expecting this response!"
1262 msgstr "想定外のレスポンスです!"
1264 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1266 msgid "User being listened to does not exist."
1267 msgstr "リストされているユーザは存在しません。"
1269 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1270 msgid "You can use the local subscription!"
1271 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
1273 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1274 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1277 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1279 msgid "You are not authorized."
1282 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1284 msgid "Could not convert request token to access token."
1285 msgstr "リクエストトークンをアクセストークンに変換できません"
1287 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1289 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1290 msgstr "予期せぬ OMB プロトコルのバージョンです。"
1292 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1293 msgid "Error updating remote profile"
1294 msgstr "リモートプロファイル更新エラー"
1296 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1297 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1298 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1300 msgid "No such group."
1301 msgstr "そのような通知はありません。"
1303 #: actions/getfile.php:75
1305 msgid "No such file."
1306 msgstr "そのような通知はありません。"
1308 #: actions/getfile.php:79
1310 msgid "Cannot read file."
1311 msgstr "そのような通知はありません。"
1313 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1314 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1315 #: lib/profileformaction.php:70
1316 msgid "No profile specified."
1319 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1320 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1321 #: lib/profileformaction.php:77
1322 msgid "No profile with that ID."
1325 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1326 #: actions/makeadmin.php:81
1327 msgid "No group specified."
1330 #: actions/groupblock.php:91
1331 msgid "Only an admin can block group members."
1334 #: actions/groupblock.php:95
1336 msgid "User is already blocked from group."
1337 msgstr "プロファイルがありません。"
1339 #: actions/groupblock.php:100
1341 msgid "User is not a member of group."
1342 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
1344 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1346 msgid "Block user from group"
1347 msgstr "そのようなユーザはいません。"
1349 #: actions/groupblock.php:162
1352 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1353 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1354 "group in the future."
1357 #: actions/groupblock.php:178
1359 msgid "Do not block this user from this group"
1360 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
1362 #: actions/groupblock.php:179
1364 msgid "Block this user from this group"
1365 msgstr "このユーザをブロックする"
1367 #: actions/groupblock.php:196
1368 msgid "Database error blocking user from group."
1371 #: actions/groupbyid.php:74
1375 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1376 msgid "You must be logged in to edit a group."
1379 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1380 msgid "Group design"
1383 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1385 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1386 "palette of your choice."
1389 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1390 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1392 msgid "Couldn't update your design."
1393 msgstr "ユーザを更新できません"
1395 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1396 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1397 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1398 msgid "Unable to save your design settings!"
1401 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1403 msgid "Design preferences saved."
1404 msgstr "設定が保存されました。"
1406 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1410 #: actions/grouplogo.php:150
1413 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1416 #: actions/grouplogo.php:362
1417 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1420 #: actions/grouplogo.php:396
1422 msgid "Logo updated."
1423 msgstr "アバターが更新されました。"
1425 #: actions/grouplogo.php:398
1427 msgid "Failed updating logo."
1428 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
1430 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1432 msgid "%s group members"
1435 #: actions/groupmembers.php:96
1437 msgid "%s group members, page %d"
1440 #: actions/groupmembers.php:111
1441 msgid "A list of the users in this group."
1444 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107
1448 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1452 #: actions/groupmembers.php:441
1453 msgid "Make user an admin of the group"
1456 #: actions/groupmembers.php:473
1461 #: actions/groupmembers.php:473
1462 msgid "Make this user an admin"
1465 #: actions/grouprss.php:133
1466 #, fuzzy, php-format
1467 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1468 msgstr "マイクロブログ by %s"
1470 #: actions/groupsearch.php:52
1471 #, fuzzy, php-format
1473 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1474 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1476 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1478 #: actions/groupsearch.php:58
1480 msgid "Group search"
1483 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1484 #: actions/peoplesearch.php:83
1489 #: actions/groupsearch.php:82
1492 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1493 "newgroup%%) yourself."
1496 #: actions/groupsearch.php:85
1499 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1500 "action.newgroup%%) yourself!"
1503 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1504 #: lib/subgroupnav.php:98
1508 #: actions/groups.php:64
1510 msgid "Groups, page %d"
1513 #: actions/groups.php:90
1516 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1517 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1518 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1519 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1523 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1525 msgid "Create a new group"
1528 #: actions/groupunblock.php:91
1529 msgid "Only an admin can unblock group members."
1532 #: actions/groupunblock.php:95
1534 msgid "User is not blocked from group."
1535 msgstr "プロファイルがありません。"
1537 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
1538 msgid "Error removing the block."
1541 #: actions/imsettings.php:59
1545 #: actions/imsettings.php:70
1548 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1549 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1551 "Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) 経由で通知の送信、受信が可能で"
1554 #: actions/imsettings.php:89
1556 msgid "IM is not available."
1557 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
1559 #: actions/imsettings.php:106
1560 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1561 msgstr "確認された最新の Jabber/GTakk アドレス"
1563 #: actions/imsettings.php:114
1566 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1567 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1569 "このアドレスは確認待ちです。Jabber か Gtalk のアカウントで追加の指示が書かれ"
1570 "たメッセージを確認してください。(%s を友人リストに追加しましたか?)"
1572 #: actions/imsettings.php:124
1576 #: actions/imsettings.php:126
1579 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1580 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1582 "\"UserName@example.org\" といった Jabber または GTalk のアドレス。まず、%s を"
1583 "IMクライアントやGTalkに追加して下さい。"
1585 #: actions/imsettings.php:143
1586 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1587 msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。"
1589 #: actions/imsettings.php:148
1590 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1591 msgstr "Jabber/GTalkのステータスが変更された時に通知を送る。"
1593 #: actions/imsettings.php:153
1594 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1597 #: actions/imsettings.php:159
1598 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1601 #: actions/imsettings.php:285
1602 msgid "No Jabber ID."
1603 msgstr "Jabbar ID はありません。"
1605 #: actions/imsettings.php:292
1606 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1607 msgstr "その Jabbar ID を正規化できません"
1609 #: actions/imsettings.php:296
1610 msgid "Not a valid Jabber ID"
1611 msgstr "有効な Jabber ID ではありません。"
1613 #: actions/imsettings.php:299
1614 msgid "That is already your Jabber ID."
1615 msgstr "その Jabber ID は既にあなたのものです。"
1617 #: actions/imsettings.php:302
1618 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1619 msgstr "Jabber ID jは既に別のユーザが使用しています。"
1621 #: actions/imsettings.php:327
1624 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1625 "s for sending messages to you."
1627 "確認用コードを入力された IM アドレスに送信しました。あなたにメッセージを送れ"
1628 "るようにするには%sを承認してください。"
1630 #: actions/imsettings.php:387
1631 msgid "That is not your Jabber ID."
1632 msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。"
1634 #: actions/inbox.php:59
1636 msgid "Inbox for %s - page %d"
1639 #: actions/inbox.php:62
1641 msgid "Inbox for %s"
1644 #: actions/inbox.php:115
1645 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1648 #: actions/invite.php:39
1649 msgid "Invites have been disabled."
1652 #: actions/invite.php:41
1654 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1657 #: actions/invite.php:72
1659 msgid "Invalid email address: %s"
1660 msgstr "不正なメールアドレス:%s'"
1662 #: actions/invite.php:110
1663 msgid "Invitation(s) sent"
1666 #: actions/invite.php:112
1667 msgid "Invite new users"
1670 #: actions/invite.php:128
1671 msgid "You are already subscribed to these users:"
1674 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1679 #: actions/invite.php:136
1681 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1684 #: actions/invite.php:144
1685 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1688 #: actions/invite.php:150
1690 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1691 "on the site. Thanks for growing the community!"
1694 #: actions/invite.php:162
1696 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1699 #: actions/invite.php:187
1700 msgid "Email addresses"
1703 #: actions/invite.php:189
1704 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1705 msgstr "招待する友人のアドレス (一行に一つ)"
1707 #: actions/invite.php:192
1708 msgid "Personal message"
1711 #: actions/invite.php:194
1712 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1715 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1719 #: actions/invite.php:226
1721 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1722 msgstr "%1$s があなたを %2$s へ招待しました"
1724 #: actions/invite.php:228
1727 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1729 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1730 "you know and people who interest you.\n"
1732 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1733 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1734 "share your interests.\n"
1740 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1744 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1749 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1754 "%1$s があなたを %2$s へ招待しました (%3$s)。\n"
1756 "%2$s はあなたの知り合いやあなたが興味をもっている人物の最新の情報を得ることが"
1757 "できる、マイクロブログサービスです。\n"
1759 "また、あなたの最新の情報やあなたの考えていること、生活を、あなたのことを知っ"
1760 "ている人と共有することができます。あなたと同じ興味をもつ人々と出会う目的でも"
1767 "%2$s における %1$s のプロフィールページを以下で見ることができます:\n"
1771 "このサービスを試してみたい場合は以下のリンクをクリックしてこの招待に応じてく"
1776 "そうでない場合はこのメッセージを無視することができます。お時間をいただきあり"
1781 #: actions/joingroup.php:60
1782 msgid "You must be logged in to join a group."
1785 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1787 msgid "You are already a member of that group"
1788 msgstr "既にログイン済みです。"
1790 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1791 #, fuzzy, php-format
1792 msgid "Could not join user %s to group %s"
1793 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
1795 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1797 msgid "%s joined group %s"
1800 #: actions/leavegroup.php:60
1801 msgid "You must be logged in to leave a group."
1804 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1806 msgid "You are not a member of that group."
1807 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
1809 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1810 msgid "Could not find membership record."
1813 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1814 #, fuzzy, php-format
1815 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1816 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
1818 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1820 msgid "%s left group %s"
1823 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1824 msgid "Already logged in."
1825 msgstr "既にログインしています。"
1827 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1829 msgid "Invalid or expired token."
1832 #: actions/login.php:143
1833 msgid "Incorrect username or password."
1834 msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。"
1836 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1837 #: actions/register.php:248
1838 msgid "Error setting user."
1841 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
1842 #: lib/logingroupnav.php:79
1846 #: actions/login.php:243
1847 msgid "Login to site"
1850 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1851 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1852 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1856 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1857 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1861 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1865 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1866 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1867 msgstr "以降は自動的にログインする。共用コンピューターでは避けましょう!"
1869 #: actions/login.php:263
1870 msgid "Lost or forgotten password?"
1871 msgstr "パスワードを紛失、忘れた?"
1873 #: actions/login.php:282
1875 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1876 "changing your settings."
1878 "セキュリティー上の理由により、設定を変更する前にユーザ名とパスワードを入力し"
1881 #: actions/login.php:286
1884 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1885 "(%%action.register%%) a new account."
1888 #: actions/makeadmin.php:91
1889 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1892 #: actions/makeadmin.php:95
1894 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1897 #: actions/makeadmin.php:132
1899 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1902 #: actions/makeadmin.php:145
1904 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1907 #: actions/microsummary.php:69
1908 msgid "No current status"
1911 #: actions/newgroup.php:53
1915 #: actions/newgroup.php:110
1916 msgid "Use this form to create a new group."
1919 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1923 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1924 msgid "You can't send a message to this user."
1927 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1928 #: lib/command.php:424
1930 msgstr "コンテンツがありません!"
1932 #: actions/newmessage.php:158
1933 msgid "No recipient specified."
1936 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1938 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1941 #: actions/newmessage.php:181
1942 msgid "Message sent"
1945 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1947 msgid "Direct message to %s sent"
1950 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1954 #: actions/newnotice.php:69
1958 #: actions/newnotice.php:199
1960 msgid "Notice posted"
1963 #: actions/noticesearch.php:68
1966 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1967 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1968 msgstr "%%site.name%% の通知を内容から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1970 #: actions/noticesearch.php:78
1974 #: actions/noticesearch.php:91
1975 #, fuzzy, php-format
1976 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1977 msgstr "\"%s\" のストリームを検索"
1979 #: actions/noticesearch.php:121
1982 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1983 "status_textarea=%s)!"
1986 #: actions/noticesearch.php:124
1989 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1990 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1993 #: actions/noticesearchrss.php:89
1994 #, fuzzy, php-format
1995 msgid "Updates with \"%s\""
1996 msgstr "マイクロブログ by %s"
1998 #: actions/noticesearchrss.php:91
2000 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2001 msgstr "検索語「%s」に一致するすべての更新"
2003 #: actions/nudge.php:85
2005 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2008 #: actions/nudge.php:94
2012 #: actions/nudge.php:97
2016 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2017 msgid "Notice has no profile"
2018 msgstr "通知にはプロファイルはありません。"
2020 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2022 msgid "%1$s's status on %2$s"
2023 msgstr "%2$s における %1$ の状態"
2025 #: actions/oembed.php:157
2026 msgid "content type "
2029 #: actions/oembed.php:160
2033 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
2034 #: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
2035 msgid "Not a supported data format."
2038 #: actions/opensearch.php:64
2039 msgid "People Search"
2042 #: actions/opensearch.php:67
2043 msgid "Notice Search"
2046 #: actions/othersettings.php:60
2048 msgid "Other Settings"
2051 #: actions/othersettings.php:71
2052 msgid "Manage various other options."
2055 #: actions/othersettings.php:108
2056 msgid " (free service)"
2059 #: actions/othersettings.php:116
2060 msgid "Shorten URLs with"
2063 #: actions/othersettings.php:117
2064 msgid "Automatic shortening service to use."
2067 #: actions/othersettings.php:122
2069 msgid "View profile designs"
2072 #: actions/othersettings.php:123
2073 msgid "Show or hide profile designs."
2076 #: actions/othersettings.php:153
2078 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2079 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
2081 #: actions/outbox.php:58
2083 msgid "Outbox for %s - page %d"
2086 #: actions/outbox.php:61
2088 msgid "Outbox for %s"
2091 #: actions/outbox.php:116
2092 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2095 #: actions/passwordsettings.php:58
2096 msgid "Change password"
2099 #: actions/passwordsettings.php:69
2101 msgid "Change your password."
2104 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2106 msgid "Password change"
2107 msgstr "パスワードが保存されました。"
2109 #: actions/passwordsettings.php:104
2110 msgid "Old password"
2113 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2114 msgid "New password"
2117 #: actions/passwordsettings.php:109
2118 msgid "6 or more characters"
2121 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2122 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2126 #: actions/passwordsettings.php:113
2127 msgid "same as password above"
2130 #: actions/passwordsettings.php:117
2134 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2135 msgid "Password must be 6 or more characters."
2138 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2139 msgid "Passwords don't match."
2140 msgstr "パスワードが一致しません。"
2142 #: actions/passwordsettings.php:165
2143 msgid "Incorrect old password"
2144 msgstr "古いパスワードが間違っています。"
2146 #: actions/passwordsettings.php:181
2147 msgid "Error saving user; invalid."
2148 msgstr "ユーザ保存エラー; 不正なユーザ"
2150 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2151 msgid "Can't save new password."
2152 msgstr "新しいパスワードを保存できません。"
2154 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2155 msgid "Password saved."
2156 msgstr "パスワードが保存されました。"
2158 #: actions/peoplesearch.php:52
2161 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2162 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2164 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
2166 #: actions/peoplesearch.php:58
2167 msgid "People search"
2170 #: actions/peopletag.php:70
2171 #, fuzzy, php-format
2172 msgid "Not a valid people tag: %s"
2173 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
2175 #: actions/peopletag.php:144
2177 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2180 #: actions/postnotice.php:84
2181 msgid "Invalid notice content"
2184 #: actions/postnotice.php:90
2186 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2189 #: actions/profilesettings.php:60
2190 msgid "Profile settings"
2193 #: actions/profilesettings.php:71
2195 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2197 "あなたのことについて知ってもらうために、ここでプロファイル情報を更新できま"
2200 #: actions/profilesettings.php:99
2202 msgid "Profile information"
2205 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2206 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2207 msgstr "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く"
2209 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2210 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2211 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2215 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2216 #: lib/groupeditform.php:161
2220 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2221 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2222 msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL"
2224 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2225 #, fuzzy, php-format
2226 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2227 msgstr "140字以内で自己紹介"
2229 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2231 msgid "Describe yourself and your interests"
2232 msgstr "140字以内で自己紹介"
2234 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2238 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2239 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2240 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2241 #: lib/userprofile.php:164
2245 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2246 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2247 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
2249 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2250 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2251 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2255 #: actions/profilesettings.php:140
2257 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2260 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
2264 #: actions/profilesettings.php:145
2265 msgid "Preferred language"
2268 #: actions/profilesettings.php:154
2272 #: actions/profilesettings.php:155
2273 msgid "What timezone are you normally in?"
2276 #: actions/profilesettings.php:160
2278 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2279 msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)"
2281 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2283 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2284 msgstr "自己紹介が長すぎます (最長140文字)。"
2286 #: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
2287 msgid "Timezone not selected."
2290 #: actions/profilesettings.php:234
2291 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2294 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2295 #, fuzzy, php-format
2296 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2297 msgstr "不正なホームページ '%s'"
2299 #: actions/profilesettings.php:295
2300 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2303 #: actions/profilesettings.php:328
2304 msgid "Couldn't save profile."
2305 msgstr "プロファイルを保存できません"
2307 #: actions/profilesettings.php:336
2309 msgid "Couldn't save tags."
2310 msgstr "プロファイルを保存できません"
2312 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
2313 msgid "Settings saved."
2314 msgstr "設定が保存されました。"
2316 #: actions/public.php:83
2318 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2321 #: actions/public.php:92
2322 msgid "Could not retrieve public stream."
2325 #: actions/public.php:129
2326 #, fuzzy, php-format
2327 msgid "Public timeline, page %d"
2328 msgstr "パブリックタイムライン"
2330 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2331 msgid "Public timeline"
2332 msgstr "パブリックタイムライン"
2334 #: actions/public.php:151
2336 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2339 #: actions/public.php:155
2341 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2344 #: actions/public.php:159
2346 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2349 #: actions/public.php:179
2352 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2356 #: actions/public.php:182
2357 msgid "Be the first to post!"
2360 #: actions/public.php:186
2363 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2366 #: actions/public.php:233
2369 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2370 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2371 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2372 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2375 #: actions/public.php:238
2378 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2379 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2383 #: actions/publictagcloud.php:57
2385 msgid "Public tag cloud"
2388 #: actions/publictagcloud.php:63
2390 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2393 #: actions/publictagcloud.php:69
2395 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2398 #: actions/publictagcloud.php:72
2399 msgid "Be the first to post one!"
2402 #: actions/publictagcloud.php:75
2405 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2409 #: actions/publictagcloud.php:135
2413 #: actions/recoverpassword.php:36
2414 msgid "You are already logged in!"
2415 msgstr "既にログイン済みです。"
2417 #: actions/recoverpassword.php:62
2418 msgid "No such recovery code."
2419 msgstr "そのような回復コードはありません。"
2421 #: actions/recoverpassword.php:66
2422 msgid "Not a recovery code."
2423 msgstr "回復コードではありません。"
2425 #: actions/recoverpassword.php:73
2426 msgid "Recovery code for unknown user."
2427 msgstr "不明なユーザのための回復コード。"
2429 #: actions/recoverpassword.php:86
2430 msgid "Error with confirmation code."
2431 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
2433 #: actions/recoverpassword.php:97
2434 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2435 msgstr "確認コードが古すぎます。もう一度やり直してください。"
2437 #: actions/recoverpassword.php:111
2438 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2441 #: actions/recoverpassword.php:152
2443 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2444 "the email address you have stored in your account."
2447 #: actions/recoverpassword.php:158
2448 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2451 #: actions/recoverpassword.php:188
2452 msgid "Password recovery"
2455 #: actions/recoverpassword.php:191
2456 msgid "Nickname or email address"
2459 #: actions/recoverpassword.php:193
2460 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2461 msgstr "このサーバでのニックネーム、または登録したメールアドレス。"
2463 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2467 #: actions/recoverpassword.php:208
2468 msgid "Reset password"
2471 #: actions/recoverpassword.php:209
2472 msgid "Recover password"
2475 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2476 msgid "Password recovery requested"
2477 msgstr "パスワード回復のリクエストされました"
2479 #: actions/recoverpassword.php:213
2480 msgid "Unknown action"
2483 #: actions/recoverpassword.php:236
2484 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2485 msgstr "6文字以上。忘れないでください!"
2487 #: actions/recoverpassword.php:240
2488 msgid "Same as password above"
2491 #: actions/recoverpassword.php:243
2495 #: actions/recoverpassword.php:252
2496 msgid "Enter a nickname or email address."
2497 msgstr "ニックネームかメールアドレスを入力してください。"
2499 #: actions/recoverpassword.php:272
2500 msgid "No user with that email address or username."
2503 #: actions/recoverpassword.php:287
2504 msgid "No registered email address for that user."
2505 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
2507 #: actions/recoverpassword.php:301
2508 msgid "Error saving address confirmation."
2509 msgstr "アドレス確認保存エラー"
2511 #: actions/recoverpassword.php:325
2513 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2514 "address registered to your account."
2515 msgstr "登録されたメールアドレスにパスワードの回復方法をおおくりしました。"
2517 #: actions/recoverpassword.php:344
2518 msgid "Unexpected password reset."
2519 msgstr "予期せぬパスワードのリセットです。"
2521 #: actions/recoverpassword.php:352
2522 msgid "Password must be 6 chars or more."
2523 msgstr "パスワードは6字以上でなければいけません。"
2525 #: actions/recoverpassword.php:356
2526 msgid "Password and confirmation do not match."
2527 msgstr "パスワードと確認が一致しません。"
2529 #: actions/recoverpassword.php:382
2530 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2531 msgstr "新しいパスワードの保存に成功しました。ログインしています。"
2533 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2534 msgid "Sorry, only invited people can register."
2537 #: actions/register.php:92
2539 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2540 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
2542 #: actions/register.php:112
2543 msgid "Registration successful"
2546 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454
2547 #: lib/logingroupnav.php:85
2551 #: actions/register.php:135
2552 msgid "Registration not allowed."
2555 #: actions/register.php:198
2556 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2557 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
2559 #: actions/register.php:201
2560 msgid "Not a valid email address."
2561 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
2563 #: actions/register.php:212
2564 msgid "Email address already exists."
2565 msgstr "メールアドレスが既に存在します。"
2567 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2568 msgid "Invalid username or password."
2569 msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
2571 #: actions/register.php:342
2573 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2574 "link up to friends and colleagues. "
2577 #: actions/register.php:424
2578 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2580 "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く。必須です。"
2582 #: actions/register.php:429
2583 msgid "6 or more characters. Required."
2584 msgstr "6文字以上。必須です。"
2586 #: actions/register.php:433
2587 msgid "Same as password above. Required."
2590 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2591 #: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
2595 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2596 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2597 msgstr "更新、アナウンス、パスワードリカバリーでのみ使用されます。"
2599 #: actions/register.php:449
2600 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2603 #: actions/register.php:493
2604 msgid "My text and files are available under "
2605 msgstr "の下でテキスト及びファイルを利用可能"
2607 #: actions/register.php:495
2608 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2611 #: actions/register.php:496
2614 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2616 msgstr "個人情報を除く:パスワード、メールアドレス、IMアドレス、電話番号"
2618 #: actions/register.php:537
2621 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2624 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2625 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2626 "notices through instant messages.\n"
2627 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2628 "share your interests. \n"
2629 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2630 "others more about you. \n"
2631 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2634 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2636 "%s さん、おめでとうございます!%%%%site.name%%%% へようこそ。以下のようにして"
2639 "* [あなたのプロフィール](%s) を参照して最初のメッセージを投稿する\n"
2640 "* [Jabber や GTalk のアドレス](%%%%action.imsettings%%%%) を追加して、インス"
2641 "タントメッセージを通して通知を送れるようにする\n"
2642 "* あなたが知っている人やあなたと同じ興味をもっている人を[検索](%%%%action."
2643 "peoplesearch%%%%) する\n"
2644 "* [プロフィール設定](%%%%action.profilesettings%%%%) を更新して他の利用者にあ"
2646 "* 探している機能について[オンライン文書](%%%%doc.help%%%%) を読む\n"
2648 "参加してくださりありがとうございます。私たちはあなたがこのサービスを楽しんで"
2651 #: actions/register.php:561
2653 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2654 "to confirm your email address.)"
2656 "(メールアドレスを確認する方法を読んで、すぐにメールによるメッセージを受け取る"
2659 #: actions/remotesubscribe.php:98
2662 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2663 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2664 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2666 "サブスクライブするには、[ログイン](%%action.login%%) するか, [登録](%%action."
2667 "register%%) を行って下さい。既に [compatible microblogging site](%%doc."
2668 "openmublog%%) にアカウントを持っおもちの場合は、下にプロファイルURLを入力して"
2671 #: actions/remotesubscribe.php:112
2672 msgid "Remote subscribe"
2673 msgstr "リモートサブスクライブ"
2675 #: actions/remotesubscribe.php:124
2677 msgid "Subscribe to a remote user"
2680 #: actions/remotesubscribe.php:129
2681 msgid "User nickname"
2684 #: actions/remotesubscribe.php:130
2685 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2686 msgstr "フォローしたいユーザのニックネーム"
2688 #: actions/remotesubscribe.php:133
2692 #: actions/remotesubscribe.php:134
2693 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2694 msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
2696 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2697 #: lib/userprofile.php:356
2701 #: actions/remotesubscribe.php:159
2702 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2703 msgstr "不正なプロファイルURL。(形式不備)"
2705 #: actions/remotesubscribe.php:168
2708 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2709 msgstr "有効なプロファイルURLではありません。(XRDSドキュメントが無い)"
2711 #: actions/remotesubscribe.php:176
2712 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2715 #: actions/remotesubscribe.php:183
2717 msgid "Couldn’t get a request token."
2718 msgstr "リクエストトークンを取得できません"
2720 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2721 #: lib/personalgroupnav.php:105
2723 msgid "Replies to %s"
2726 #: actions/replies.php:127
2727 #, fuzzy, php-format
2728 msgid "Replies to %s, page %d"
2731 #: actions/replies.php:144
2732 #, fuzzy, php-format
2733 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2736 #: actions/replies.php:151
2737 #, fuzzy, php-format
2738 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2741 #: actions/replies.php:158
2742 #, fuzzy, php-format
2743 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2746 #: actions/replies.php:198
2749 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2750 "to his attention yet."
2753 #: actions/replies.php:203
2756 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2757 "[join groups](%%action.groups%%)."
2760 #: actions/replies.php:205
2763 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2764 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2767 #: actions/repliesrss.php:72
2768 #, fuzzy, php-format
2769 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2772 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2774 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2775 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
2777 #: actions/sandbox.php:72
2779 msgid "User is already sandboxed."
2780 msgstr "プロファイルがありません。"
2782 #: actions/showfavorites.php:79
2783 #, fuzzy, php-format
2784 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2785 msgstr "そのような通知はありません。"
2787 #: actions/showfavorites.php:132
2788 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2791 #: actions/showfavorites.php:170
2792 #, fuzzy, php-format
2793 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2794 msgstr "%s のともだちのフィード"
2796 #: actions/showfavorites.php:177
2797 #, fuzzy, php-format
2798 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2799 msgstr "%s のともだちのフィード"
2801 #: actions/showfavorites.php:184
2802 #, fuzzy, php-format
2803 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2804 msgstr "%s のともだちのフィード"
2806 #: actions/showfavorites.php:205
2808 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2809 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2812 #: actions/showfavorites.php:207
2815 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2816 "they would add to their favorites :)"
2819 #: actions/showfavorites.php:211
2822 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2823 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2824 "would add to their favorites :)"
2827 #: actions/showfavorites.php:242
2828 msgid "This is a way to share what you like."
2831 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2836 #: actions/showgroup.php:84
2838 msgid "%s group, page %d"
2841 #: actions/showgroup.php:218
2843 msgid "Group profile"
2844 msgstr "そのような通知はありません。"
2846 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2847 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2851 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2852 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2857 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2861 #: actions/showgroup.php:293
2862 msgid "Group actions"
2865 #: actions/showgroup.php:328
2866 #, fuzzy, php-format
2867 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2870 #: actions/showgroup.php:334
2871 #, fuzzy, php-format
2872 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2875 #: actions/showgroup.php:340
2876 #, fuzzy, php-format
2877 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2880 #: actions/showgroup.php:345
2881 #, fuzzy, php-format
2882 msgid "FOAF for %s group"
2885 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2890 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2891 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2892 #: lib/tagcloudsection.php:71
2896 #: actions/showgroup.php:392
2900 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2904 #: actions/showgroup.php:432
2909 #: actions/showgroup.php:448
2912 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2913 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2914 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2915 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2916 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2919 #: actions/showgroup.php:454
2922 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2923 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2924 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2925 "their life and interests. "
2928 #: actions/showgroup.php:482
2933 #: actions/showmessage.php:81
2934 msgid "No such message."
2937 #: actions/showmessage.php:98
2938 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2941 #: actions/showmessage.php:108
2943 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2946 #: actions/showmessage.php:113
2948 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2951 #: actions/shownotice.php:90
2953 msgid "Notice deleted."
2956 #: actions/showstream.php:73
2961 #: actions/showstream.php:79
2966 #: actions/showstream.php:122
2967 #, fuzzy, php-format
2968 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2971 #: actions/showstream.php:129
2972 #, fuzzy, php-format
2973 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2976 #: actions/showstream.php:136
2977 #, fuzzy, php-format
2978 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2981 #: actions/showstream.php:143
2982 #, fuzzy, php-format
2983 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2986 #: actions/showstream.php:148
2991 #: actions/showstream.php:191
2993 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2996 #: actions/showstream.php:196
2998 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2999 "would be a good time to start :)"
3002 #: actions/showstream.php:198
3005 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3006 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3009 #: actions/showstream.php:234
3012 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3013 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3014 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3015 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3018 #: actions/showstream.php:239
3021 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3022 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3023 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3026 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3027 msgid "You cannot silence users on this site."
3030 #: actions/silence.php:72
3032 msgid "User is already silenced."
3033 msgstr "プロファイルがありません。"
3035 #: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
3039 #: actions/siteadminpanel.php:69
3040 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3043 #: actions/siteadminpanel.php:145
3044 msgid "Site name must have non-zero length."
3047 #: actions/siteadminpanel.php:153
3049 msgid "You must have a valid contact email address"
3050 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
3052 #: actions/siteadminpanel.php:171
3054 msgid "Unknown language \"%s\""
3057 #: actions/siteadminpanel.php:178
3058 msgid "Invalid snapshot report URL."
3061 #: actions/siteadminpanel.php:184
3062 msgid "Invalid snapshot run value."
3065 #: actions/siteadminpanel.php:190
3066 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3069 #: actions/siteadminpanel.php:241
3074 #: actions/siteadminpanel.php:242
3075 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3078 #: actions/siteadminpanel.php:245
3082 #: actions/siteadminpanel.php:246
3083 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3086 #: actions/siteadminpanel.php:249
3087 msgid "Brought by URL"
3090 #: actions/siteadminpanel.php:250
3091 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3094 #: actions/siteadminpanel.php:254
3096 msgid "contact email address for your site"
3097 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
3099 #: actions/siteadminpanel.php:268
3100 msgid "Default timezone"
3103 #: actions/siteadminpanel.php:269
3104 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3107 #: actions/siteadminpanel.php:276
3108 msgid "Default site language"
3111 #: actions/siteadminpanel.php:282
3116 #: actions/siteadminpanel.php:284
3117 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3120 #: actions/siteadminpanel.php:290
3121 msgid "Randomly during Web hit"
3124 #: actions/siteadminpanel.php:291
3125 msgid "In a scheduled job"
3128 #: actions/siteadminpanel.php:292
3133 #: actions/siteadminpanel.php:294
3134 msgid "Data snapshots"
3137 #: actions/siteadminpanel.php:295
3138 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3141 #: actions/siteadminpanel.php:301
3145 #: actions/siteadminpanel.php:302
3146 msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
3149 #: actions/siteadminpanel.php:309
3153 #: actions/siteadminpanel.php:310
3154 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3157 #: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
3159 msgid "Save site settings"
3162 #: actions/smssettings.php:58
3163 msgid "SMS Settings"
3166 #: actions/smssettings.php:69
3168 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3171 #: actions/smssettings.php:91
3173 msgid "SMS is not available."
3174 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
3176 #: actions/smssettings.php:112
3177 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3180 #: actions/smssettings.php:123
3181 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3182 msgstr "この電話番号は確認待ちです。"
3184 #: actions/smssettings.php:130
3185 msgid "Confirmation code"
3188 #: actions/smssettings.php:131
3189 msgid "Enter the code you received on your phone."
3192 #: actions/smssettings.php:138
3193 msgid "SMS Phone number"
3196 #: actions/smssettings.php:140
3197 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3200 #: actions/smssettings.php:174
3202 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3206 #: actions/smssettings.php:306
3207 msgid "No phone number."
3210 #: actions/smssettings.php:311
3211 msgid "No carrier selected."
3214 #: actions/smssettings.php:318
3215 msgid "That is already your phone number."
3218 #: actions/smssettings.php:321
3219 msgid "That phone number already belongs to another user."
3222 #: actions/smssettings.php:347
3225 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3226 "for the code and instructions on how to use it."
3227 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
3229 #: actions/smssettings.php:374
3230 msgid "That is the wrong confirmation number."
3233 #: actions/smssettings.php:405
3234 msgid "That is not your phone number."
3237 #: actions/smssettings.php:465
3238 msgid "Mobile carrier"
3241 #: actions/smssettings.php:469
3242 msgid "Select a carrier"
3245 #: actions/smssettings.php:476
3248 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3249 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3252 #: actions/smssettings.php:498
3253 msgid "No code entered"
3256 #: actions/subedit.php:70
3258 msgid "You are not subscribed to that profile."
3259 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3261 #: actions/subedit.php:83
3263 msgid "Could not save subscription."
3264 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
3266 #: actions/subscribe.php:55
3268 msgid "Not a local user."
3269 msgstr "そのようなユーザはいません。"
3271 #: actions/subscribe.php:69
3276 #: actions/subscribers.php:50
3277 #, fuzzy, php-format
3278 msgid "%s subscribers"
3281 #: actions/subscribers.php:52
3283 msgid "%s subscribers, page %d"
3286 #: actions/subscribers.php:63
3287 msgid "These are the people who listen to your notices."
3288 msgstr "あなたの通知を聞いている人"
3290 #: actions/subscribers.php:67
3292 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3293 msgstr "%s の通知を聞いている人"
3295 #: actions/subscribers.php:108
3297 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3301 #: actions/subscribers.php:110
3303 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3306 #: actions/subscribers.php:114
3309 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3310 "%) and be the first?"
3313 #: actions/subscriptions.php:52
3314 #, fuzzy, php-format
3315 msgid "%s subscriptions"
3316 msgstr "全てのサブスクリプション"
3318 #: actions/subscriptions.php:54
3319 #, fuzzy, php-format
3320 msgid "%s subscriptions, page %d"
3321 msgstr "全てのサブスクリプション"
3323 #: actions/subscriptions.php:65
3324 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3325 msgstr "あなたが通知を聞いている人"
3327 #: actions/subscriptions.php:69
3329 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3330 msgstr "%s が通知を聞いている人"
3332 #: actions/subscriptions.php:121
3335 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3336 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3337 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3338 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3339 "automatically subscribe to people you already follow there."
3342 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3343 #, fuzzy, php-format
3344 msgid "%s is not listening to anyone."
3345 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
3347 #: actions/subscriptions.php:194
3350 msgstr "Jabbar ID はありません。"
3352 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3356 #: actions/tagother.php:33
3358 msgid "Not logged in"
3359 msgstr "ログインしていません。"
3361 #: actions/tagother.php:39
3363 msgid "No id argument."
3364 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
3366 #: actions/tagother.php:65
3371 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3373 msgid "User profile"
3374 msgstr "プロファイルがありません。"
3376 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3380 #: actions/tagother.php:141
3384 #: actions/tagother.php:151
3386 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3390 #: actions/tagother.php:193
3392 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3395 #: actions/tagother.php:200
3397 msgid "Could not save tags."
3398 msgstr "アバターを保存できません"
3400 #: actions/tagother.php:236
3401 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3404 #: actions/tag.php:68
3405 #, fuzzy, php-format
3406 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3407 msgstr "マイクロブログ by %s"
3409 #: actions/tag.php:86
3410 #, fuzzy, php-format
3411 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3414 #: actions/tag.php:92
3415 #, fuzzy, php-format
3416 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3419 #: actions/tag.php:98
3420 #, fuzzy, php-format
3421 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3424 #: actions/tagrss.php:35
3426 msgid "No such tag."
3427 msgstr "そのような通知はありません。"
3429 #: actions/twitapitrends.php:87
3430 msgid "API method under construction."
3431 msgstr "API メソッドが工事中です。"
3433 #: actions/unblock.php:59
3435 msgid "You haven't blocked that user."
3436 msgstr "既にログイン済みです。"
3438 #: actions/unsandbox.php:72
3440 msgid "User is not sandboxed."
3441 msgstr "プロファイルがありません。"
3443 #: actions/unsilence.php:72
3445 msgid "User is not silenced."
3446 msgstr "プロファイルがありません。"
3448 #: actions/unsubscribe.php:77
3449 msgid "No profile id in request."
3450 msgstr "リクエスト内にプロファイルIDがありません。"
3452 #: actions/unsubscribe.php:84
3453 msgid "No profile with that id."
3454 msgstr "そのIDはプロファイルではありません。"
3456 #: actions/unsubscribe.php:98
3457 msgid "Unsubscribed"
3458 msgstr "サブスクライブ解除済み"
3460 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3462 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3465 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115
3469 #: actions/useradminpanel.php:69
3470 msgid "User settings for this StatusNet site."
3473 #: actions/useradminpanel.php:171
3478 #: actions/useradminpanel.php:173
3479 msgid "Is registration on this site prohibited?"
3482 #: actions/useradminpanel.php:178
3486 #: actions/useradminpanel.php:180
3487 msgid "Is registration on this site only open to invited users?"
3490 #: actions/userauthorization.php:105
3491 msgid "Authorize subscription"
3494 #: actions/userauthorization.php:110
3497 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3498 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3501 "ユーザの通知を購読するには詳細を確認して下さい。購読しない場合は、\"Cancel\" "
3504 #: actions/userauthorization.php:188
3509 #: actions/userauthorization.php:209
3513 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3514 #: lib/subscribeform.php:139
3516 msgid "Subscribe to this user"
3519 #: actions/userauthorization.php:211
3523 #: actions/userauthorization.php:212
3525 msgid "Reject this subscription"
3526 msgstr "全てのサブスクリプション"
3528 #: actions/userauthorization.php:225
3529 msgid "No authorization request!"
3530 msgstr "認証のリクエストがありません。"
3532 #: actions/userauthorization.php:247
3533 msgid "Subscription authorized"
3536 #: actions/userauthorization.php:249
3538 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3539 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3540 "subscription. Your subscription token is:"
3543 #: actions/userauthorization.php:259
3544 msgid "Subscription rejected"
3547 #: actions/userauthorization.php:261
3549 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3550 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3554 #: actions/userauthorization.php:296
3556 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3559 #: actions/userauthorization.php:301
3561 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3564 #: actions/userauthorization.php:307
3566 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3569 #: actions/userauthorization.php:322
3571 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3574 #: actions/userauthorization.php:338
3576 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3579 #: actions/userauthorization.php:343
3580 #, fuzzy, php-format
3581 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3582 msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
3584 #: actions/userauthorization.php:348
3585 #, fuzzy, php-format
3586 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3587 msgstr "不正な画像形式。'%s'"
3589 #: actions/userbyid.php:70
3593 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3595 msgid "Profile design"
3598 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3600 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3601 "palette of your choice."
3604 #: actions/userdesignsettings.php:282
3605 msgid "Enjoy your hotdog!"
3608 #: actions/usergroups.php:64
3610 msgid "%s groups, page %d"
3611 msgstr "%s グループ, %d ページ"
3613 #: actions/usergroups.php:130
3615 msgid "Search for more groups"
3618 #: actions/usergroups.php:153
3619 #, fuzzy, php-format
3620 msgid "%s is not a member of any group."
3621 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3623 #: actions/usergroups.php:158
3625 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3628 #: classes/File.php:137
3631 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3632 "to upload a smaller version."
3635 #: classes/File.php:147
3637 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3640 #: classes/File.php:154
3642 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3645 #: classes/Message.php:45
3646 msgid "You are banned from sending direct messages."
3649 #: classes/Message.php:61
3650 msgid "Could not insert message."
3653 #: classes/Message.php:71
3654 msgid "Could not update message with new URI."
3657 #: classes/Notice.php:164
3659 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3662 #: classes/Notice.php:179
3664 msgid "Problem saving notice. Too long."
3665 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
3667 #: classes/Notice.php:183
3669 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3670 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
3672 #: classes/Notice.php:188
3674 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3677 #: classes/Notice.php:194
3679 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3683 #: classes/Notice.php:200
3684 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3687 #: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
3688 msgid "Problem saving notice."
3689 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
3691 #: classes/Notice.php:1117
3693 msgid "DB error inserting reply: %s"
3694 msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
3696 #: classes/User.php:347
3698 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3701 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
3705 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3706 msgid "Change your profile settings"
3707 msgstr "プロファイル設定の変更"
3709 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3710 msgid "Upload an avatar"
3711 msgstr "アバターのアップロード"
3713 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3714 msgid "Change your password"
3717 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3718 msgid "Change email handling"
3721 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3723 msgid "Design your profile"
3724 msgstr "プロファイルがありません。"
3726 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3730 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3731 msgid "Other options"
3734 #: lib/action.php:144
3739 #: lib/action.php:159
3740 msgid "Untitled page"
3743 #: lib/action.php:424
3744 msgid "Primary site navigation"
3747 #: lib/action.php:430
3751 #: lib/action.php:430
3752 msgid "Personal profile and friends timeline"
3755 #: lib/action.php:432
3759 #: lib/action.php:432
3760 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3761 msgstr "メールアドレス、アバター、パスワード、プロパティの変更"
3763 #: lib/action.php:435
3767 #: lib/action.php:435
3769 msgid "Connect to services"
3770 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
3772 #: lib/action.php:439
3774 msgid "Change site configuration"
3777 #: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105
3781 #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106
3783 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3786 #: lib/action.php:449
3790 #: lib/action.php:449
3791 msgid "Logout from the site"
3794 #: lib/action.php:454
3795 msgid "Create an account"
3798 #: lib/action.php:457
3799 msgid "Login to the site"
3802 #: lib/action.php:460 lib/action.php:723
3806 #: lib/action.php:460
3810 #: lib/action.php:463
3814 #: lib/action.php:463
3815 msgid "Search for people or text"
3818 #: lib/action.php:484
3823 #: lib/action.php:550
3827 #: lib/action.php:616
3832 #: lib/action.php:718
3834 msgid "Secondary site navigation"
3837 #: lib/action.php:725
3841 #: lib/action.php:727
3845 #: lib/action.php:731
3849 #: lib/action.php:734
3853 #: lib/action.php:736
3857 #: lib/action.php:738
3861 #: lib/action.php:740
3866 #: lib/action.php:768
3867 msgid "StatusNet software license"
3870 #: lib/action.php:771
3873 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3874 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3876 "**%%site.name%%** は [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) が提供するマ"
3879 #: lib/action.php:773
3881 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3882 msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブログサービスです。 "
3884 #: lib/action.php:775
3887 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3888 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3889 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3891 "マイクロブロギングソフト [StatusNet](http://status.net/) , バージョン %s で動"
3892 "いています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3893 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)。"
3895 #: lib/action.php:789
3897 msgid "Site content license"
3900 #: lib/action.php:798
3904 #: lib/action.php:803
3908 #: lib/action.php:1067
3912 #: lib/action.php:1076
3917 #: lib/action.php:1084
3922 #: lib/action.php:1132
3923 msgid "There was a problem with your session token."
3926 #: lib/adminpanelaction.php:96
3927 msgid "You cannot make changes to this site."
3930 #: lib/adminpanelaction.php:195
3931 msgid "showForm() not implemented."
3934 #: lib/adminpanelaction.php:224
3935 msgid "saveSettings() not implemented."
3938 #: lib/adminpanelaction.php:273
3940 msgid "Basic site configuration"
3943 #: lib/adminpanelaction.php:276
3945 msgid "Design configuration"
3948 #: lib/attachmentlist.php:87
3952 #: lib/attachmentlist.php:265
3956 #: lib/attachmentlist.php:278
3961 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3962 msgid "Notices where this attachment appears"
3965 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3966 msgid "Tags for this attachment"
3969 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3970 msgid "Command results"
3973 #: lib/channel.php:210
3974 msgid "Command complete"
3977 #: lib/channel.php:221
3978 msgid "Command failed"
3981 #: lib/command.php:44
3982 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3985 #: lib/command.php:88
3987 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3988 msgstr "ユーザを更新できません"
3990 #: lib/command.php:92
3991 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3994 #: lib/command.php:99
3996 msgid "Nudge sent to %s"
3999 #: lib/command.php:126
4002 "Subscriptions: %1$s\n"
4003 "Subscribers: %2$s\n"
4007 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
4008 msgid "Notice with that id does not exist"
4011 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
4012 msgid "User has no last notice"
4015 #: lib/command.php:190
4016 msgid "Notice marked as fave."
4019 #: lib/command.php:315
4024 #: lib/command.php:318
4026 msgid "Fullname: %s"
4029 #: lib/command.php:321
4031 msgid "Location: %s"
4034 #: lib/command.php:324
4036 msgid "Homepage: %s"
4039 #: lib/command.php:327
4044 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
4046 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4049 #: lib/command.php:377
4050 msgid "Error sending direct message."
4053 #: lib/command.php:431
4055 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4058 #: lib/command.php:439
4059 #, fuzzy, php-format
4060 msgid "Reply to %s sent"
4063 #: lib/command.php:441
4065 msgid "Error saving notice."
4066 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4068 #: lib/command.php:495
4069 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4072 #: lib/command.php:502
4074 msgid "Subscribed to %s"
4077 #: lib/command.php:523
4078 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4081 #: lib/command.php:530
4083 msgid "Unsubscribed from %s"
4086 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
4087 msgid "Command not yet implemented."
4090 #: lib/command.php:551
4091 msgid "Notification off."
4094 #: lib/command.php:553
4095 msgid "Can't turn off notification."
4098 #: lib/command.php:574
4099 msgid "Notification on."
4102 #: lib/command.php:576
4103 msgid "Can't turn on notification."
4106 #: lib/command.php:597
4107 #, fuzzy, php-format
4108 msgid "Could not create login token for %s"
4109 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
4111 #: lib/command.php:602
4113 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4116 #: lib/command.php:618
4118 msgid "You are not subscribed to anyone."
4119 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4121 #: lib/command.php:620
4123 msgid "You are subscribed to this person:"
4124 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4125 msgstr[0] "そのプロファイルは送信されていません。"
4126 msgstr[1] "そのプロファイルは送信されていません。"
4128 #: lib/command.php:640
4130 msgid "No one is subscribed to you."
4131 msgstr "リモートサブスクライブ"
4133 #: lib/command.php:642
4135 msgid "This person is subscribed to you:"
4136 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4137 msgstr[0] "リモートサブスクライブ"
4138 msgstr[1] "リモートサブスクライブ"
4140 #: lib/command.php:662
4142 msgid "You are not a member of any groups."
4143 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4145 #: lib/command.php:664
4147 msgid "You are a member of this group:"
4148 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4149 msgstr[0] "そのプロファイルは送信されていません。"
4150 msgstr[1] "そのプロファイルは送信されていません。"
4152 #: lib/command.php:678
4155 "on - turn on notifications\n"
4156 "off - turn off notifications\n"
4157 "help - show this help\n"
4158 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4159 "groups - lists the groups you have joined\n"
4160 "subscriptions - list the people you follow\n"
4161 "subscribers - list the people that follow you\n"
4162 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4163 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4164 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4165 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4166 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4167 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4168 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4169 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4170 "join <group> - join group\n"
4171 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4172 "drop <group> - leave group\n"
4173 "stats - get your stats\n"
4174 "stop - same as 'off'\n"
4175 "quit - same as 'off'\n"
4176 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4177 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4178 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4179 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4180 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4181 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4182 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4183 "track <word> - not yet implemented.\n"
4184 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4185 "track off - not yet implemented.\n"
4186 "untrack all - not yet implemented.\n"
4187 "tracks - not yet implemented.\n"
4188 "tracking - not yet implemented.\n"
4191 #: lib/common.php:203
4193 msgid "No configuration file found. "
4194 msgstr "確認コードがありません。"
4196 #: lib/common.php:204
4197 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4200 #: lib/common.php:205
4201 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4204 #: lib/common.php:206
4206 msgid "Go to the installer."
4209 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4213 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4214 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4217 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4218 msgid "Updates by SMS"
4221 #: lib/dberroraction.php:60
4222 msgid "Database error"
4225 #: lib/designsettings.php:105
4230 #: lib/designsettings.php:109
4232 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
4235 #: lib/designsettings.php:372
4236 msgid "Bad default color settings: "
4239 #: lib/designsettings.php:468
4240 msgid "Design defaults restored."
4243 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4244 msgid "Disfavor this notice"
4247 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4248 msgid "Favor this notice"
4249 msgstr "この通知をお気に入りにする"
4251 #: lib/favorform.php:140
4255 #: lib/feedlist.php:64
4275 #: lib/galleryaction.php:121
4279 #: lib/galleryaction.php:131
4283 #: lib/galleryaction.php:139
4284 msgid "Select tag to filter"
4287 #: lib/galleryaction.php:140
4291 #: lib/galleryaction.php:141
4292 msgid "Choose a tag to narrow list"
4295 #: lib/galleryaction.php:143
4299 #: lib/groupeditform.php:163
4300 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4301 msgstr "グループやトピックのホームページやブログの URL"
4303 #: lib/groupeditform.php:168
4305 msgid "Describe the group or topic"
4306 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4308 #: lib/groupeditform.php:170
4309 #, fuzzy, php-format
4310 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4311 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4313 #: lib/groupeditform.php:172
4317 #: lib/groupeditform.php:179
4320 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4321 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
4323 #: lib/groupeditform.php:187
4325 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4328 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
4332 #: lib/groupnav.php:101
4337 #: lib/groupnav.php:102
4338 #, fuzzy, php-format
4339 msgid "%s blocked users"
4340 msgstr "そのようなユーザはいません。"
4342 #: lib/groupnav.php:108
4344 msgid "Edit %s group properties"
4345 msgstr "%s グループプロパティを編集"
4347 #: lib/groupnav.php:113
4351 #: lib/groupnav.php:114
4353 msgid "Add or edit %s logo"
4354 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4356 #: lib/groupnav.php:120
4357 #, fuzzy, php-format
4358 msgid "Add or edit %s design"
4359 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4361 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4362 msgid "Groups with most members"
4363 msgstr "メンバー数が多いグループ"
4365 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4366 msgid "Groups with most posts"
4369 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4371 msgid "Tags in %s group's notices"
4372 msgstr "%s グループの通知にあるタグ"
4374 #: lib/htmloutputter.php:104
4375 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4376 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
4378 #: lib/imagefile.php:75
4379 #, fuzzy, php-format
4380 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4381 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
4383 #: lib/imagefile.php:80
4384 msgid "Partial upload."
4385 msgstr "不完全なアップロード。"
4387 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4388 msgid "System error uploading file."
4389 msgstr "ファイルのアップロードでシステムエラー"
4391 #: lib/imagefile.php:96
4392 msgid "Not an image or corrupt file."
4393 msgstr "画像ではないかファイルが破損しています。"
4395 #: lib/imagefile.php:105
4396 msgid "Unsupported image file format."
4397 msgstr "サポート外の画像形式です。"
4399 #: lib/imagefile.php:118
4401 msgid "Lost our file."
4402 msgstr "そのような通知はありません。"
4404 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4405 msgid "Unknown file type"
4408 #: lib/jabber.php:192
4413 #: lib/joinform.php:114
4417 #: lib/leaveform.php:114
4421 #: lib/logingroupnav.php:80
4422 msgid "Login with a username and password"
4423 msgstr "ユーザ名とパスワードでログイン"
4425 #: lib/logingroupnav.php:86
4426 msgid "Sign up for a new account"
4427 msgstr "新しいアカウントでサインアップ"
4429 #: lib/mailbox.php:89
4430 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4433 #: lib/mailbox.php:139
4435 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4436 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4439 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
4444 msgid "Email address confirmation"
4452 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4454 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4458 "If not, just ignore this message.\n"
4460 "Thanks for your time, \n"
4466 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4467 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を購読しています。"
4470 #, fuzzy, php-format
4472 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4477 "Faithfully yours,\n"
4481 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4483 "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。\n"
4492 msgid "Location: %s\n"
4497 msgid "Homepage: %s\n"
4498 msgstr "ホームページ: %s\n"
4509 msgid "New email address for posting to %s"
4515 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4517 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4519 "More email instructions at %3$s.\n"
4521 "Faithfully yours,\n"
4531 msgid "SMS confirmation"
4536 msgid "You've been nudged by %s"
4537 msgstr "あなたは %s に突かれています"
4542 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4543 "to post some news.\n"
4545 "So let's hear from you :)\n"
4549 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4551 "With kind regards,\n"
4557 msgid "New private message from %s"
4563 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4565 "------------------------------------------------------\n"
4567 "------------------------------------------------------\n"
4569 "You can reply to their message here:\n"
4573 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4575 "With kind regards,\n"
4580 #, fuzzy, php-format
4581 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4582 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
4587 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4589 "The URL of your notice is:\n"
4593 "The text of your notice is:\n"
4597 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4601 "Faithfully yours,\n"
4607 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4613 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4615 "The notice is here:\n"
4625 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4626 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4629 #: lib/mediafile.php:142
4630 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4633 #: lib/mediafile.php:147
4635 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4639 #: lib/mediafile.php:152
4640 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4643 #: lib/mediafile.php:159
4644 msgid "Missing a temporary folder."
4647 #: lib/mediafile.php:162
4648 msgid "Failed to write file to disk."
4651 #: lib/mediafile.php:165
4652 msgid "File upload stopped by extension."
4655 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4656 msgid "File exceeds user's quota!"
4659 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4660 msgid "File could not be moved to destination directory."
4663 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4665 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4666 msgstr "ユーザを更新できません"
4668 #: lib/mediafile.php:270
4670 msgid " Try using another %s format."
4673 #: lib/mediafile.php:275
4675 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4678 #: lib/messageform.php:120
4679 msgid "Send a direct notice"
4682 #: lib/messageform.php:146
4686 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4687 msgid "Available characters"
4690 #: lib/noticeform.php:145
4691 msgid "Send a notice"
4694 #: lib/noticeform.php:158
4696 msgid "What's up, %s?"
4699 #: lib/noticeform.php:180
4703 #: lib/noticeform.php:184
4704 msgid "Attach a file"
4707 #: lib/noticelist.php:478
4710 msgstr "コンテンツがありません!"
4712 #: lib/noticelist.php:498
4713 msgid "Reply to this notice"
4716 #: lib/noticelist.php:499
4720 #: lib/nudgeform.php:116
4721 msgid "Nudge this user"
4724 #: lib/nudgeform.php:128
4728 #: lib/nudgeform.php:128
4729 msgid "Send a nudge to this user"
4730 msgstr "このユーザへ突きを送る"
4732 #: lib/oauthstore.php:283
4733 msgid "Error inserting new profile"
4734 msgstr "プロファイル追加エラー"
4736 #: lib/oauthstore.php:291
4737 msgid "Error inserting avatar"
4740 #: lib/oauthstore.php:311
4741 msgid "Error inserting remote profile"
4742 msgstr "リモートプロファイル追加エラー"
4744 #: lib/oauthstore.php:345
4746 msgid "Duplicate notice"
4749 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
4750 msgid "You have been banned from subscribing."
4753 #: lib/oauthstore.php:491
4754 msgid "Couldn't insert new subscription."
4755 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
4757 #: lib/personalgroupnav.php:99
4761 #: lib/personalgroupnav.php:104
4765 #: lib/personalgroupnav.php:114
4769 #: lib/personalgroupnav.php:124
4773 #: lib/personalgroupnav.php:125
4774 msgid "Your incoming messages"
4777 #: lib/personalgroupnav.php:129
4781 #: lib/personalgroupnav.php:130
4782 msgid "Your sent messages"
4785 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4787 msgid "Tags in %s's notices"
4790 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4791 msgid "Subscriptions"
4794 #: lib/profileaction.php:126
4795 msgid "All subscriptions"
4798 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4802 #: lib/profileaction.php:157
4804 msgid "All subscribers"
4807 #: lib/profileaction.php:177
4811 #: lib/profileaction.php:182
4812 msgid "Member since"
4815 #: lib/profileaction.php:235
4819 #: lib/profileformaction.php:123
4821 msgid "No return-to arguments"
4822 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
4824 #: lib/profileformaction.php:137
4825 msgid "unimplemented method"
4828 #: lib/publicgroupnav.php:78
4832 #: lib/publicgroupnav.php:82
4836 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4840 #: lib/publicgroupnav.php:88
4844 #: lib/publicgroupnav.php:92
4848 #: lib/sandboxform.php:67
4852 #: lib/sandboxform.php:78
4854 msgid "Sandbox this user"
4855 msgstr "このユーザをアンブロックする"
4857 #: lib/searchaction.php:120
4862 #: lib/searchaction.php:162
4867 #: lib/searchgroupnav.php:80
4871 #: lib/searchgroupnav.php:81
4872 msgid "Find people on this site"
4875 #: lib/searchgroupnav.php:82
4879 #: lib/searchgroupnav.php:83
4880 msgid "Find content of notices"
4883 #: lib/searchgroupnav.php:85
4884 msgid "Find groups on this site"
4885 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
4887 #: lib/section.php:89
4888 msgid "Untitled section"
4889 msgstr "名称未設定のセクション"
4891 #: lib/section.php:106
4895 #: lib/silenceform.php:67
4900 #: lib/silenceform.php:78
4902 msgid "Silence this user"
4903 msgstr "このユーザをブロックする"
4905 #: lib/subgroupnav.php:83
4906 #, fuzzy, php-format
4907 msgid "People %s subscribes to"
4908 msgstr "リモートサブスクライブ"
4910 #: lib/subgroupnav.php:91
4911 #, fuzzy, php-format
4912 msgid "People subscribed to %s"
4913 msgstr "リモートサブスクライブ"
4915 #: lib/subgroupnav.php:99
4917 msgid "Groups %s is a member of"
4920 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4921 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4922 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4925 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4926 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4927 msgid "People Tagcloud as tagged"
4930 #: lib/subscriptionlist.php:126
4935 msgid "Already subscribed!"
4940 msgid "User has blocked you."
4941 msgstr "プロファイルがありません。"
4944 msgid "Could not subscribe."
4948 msgid "Could not subscribe other to you."
4953 msgid "Not subscribed!"
4957 msgid "Couldn't delete subscription."
4958 msgstr "サブスクリプションを削除できません"
4960 #: lib/tagcloudsection.php:56
4964 #: lib/topposterssection.php:74
4968 #: lib/unblockform.php:80
4970 msgid "Unlock this user"
4971 msgstr "このユーザをアンブロックする"
4973 #: lib/unsandboxform.php:69
4977 #: lib/unsandboxform.php:80
4979 msgid "Unsandbox this user"
4980 msgstr "このユーザをアンブロックする"
4982 #: lib/unsilenceform.php:67
4986 #: lib/unsilenceform.php:78
4988 msgid "Unsilence this user"
4989 msgstr "このユーザをアンブロックする"
4991 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4992 msgid "Unsubscribe from this user"
4993 msgstr "このユーザからのサブスクライブを解除する"
4995 #: lib/unsubscribeform.php:137
4999 #: lib/userprofile.php:116
5004 #: lib/userprofile.php:236
5005 msgid "User actions"
5008 #: lib/userprofile.php:248
5010 msgid "Edit profile settings"
5013 #: lib/userprofile.php:249
5017 #: lib/userprofile.php:272
5018 msgid "Send a direct message to this user"
5021 #: lib/userprofile.php:273
5026 msgid "a few seconds ago"
5030 msgid "about a minute ago"
5035 msgid "about %d minutes ago"
5039 msgid "about an hour ago"
5044 msgid "about %d hours ago"
5048 msgid "about a day ago"
5053 msgid "about %d days ago"
5057 msgid "about a month ago"
5062 msgid "about %d months ago"
5066 msgid "about a year ago"
5069 #: lib/webcolor.php:82
5070 #, fuzzy, php-format
5071 msgid "%s is not a valid color!"
5072 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
5074 #: lib/webcolor.php:123
5076 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5079 #: scripts/maildaemon.php:48
5080 msgid "Could not parse message."
5083 #: scripts/maildaemon.php:53
5084 msgid "Not a registered user."
5087 #: scripts/maildaemon.php:57
5088 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5091 #: scripts/maildaemon.php:61
5092 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5096 #~ msgid "These people are subscribed to you: "
5097 #~ msgstr "リモートサブスクライブ"