]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/ja_JP/LC_MESSAGES/laconica.po
Updated master laconica.po file and merged in lastest translations work from Pootle.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ja_JP / LC_MESSAGES / laconica.po
1 # #-#-#-#-#  laconica.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Toshiya TSURU <turutosiya@gmail.com>, 2008
6 #
7 # #-#-#-#-#  laconica.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
9 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
10 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
11 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
12 #
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
18 "PO-Revision-Date: 2009-05-19 00:01+0000\n"
19 "Last-Translator: Roberto A Tsuchiya <beto.tsuchiya@gmail.com>\n"
20 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
25
26 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
27 #: actions/noticesearchrss.php:88
28 #, php-format
29 msgid " Search Stream for \"%s\""
30 msgstr "\"%s\" のストリームを検索"
31
32 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
33 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
34 #: actions/finishopenidlogin.php:110
35 msgid ""
36 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
37 msgstr "個人情報を除く:パスワード、メールアドレス、IMアドレス、電話番号"
38
39 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
40 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
41 msgid " from "
42 msgstr "から"
43
44 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
45 #: actions/twitapistatuses.php:347
46 #, php-format
47 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
48 msgstr ""
49
50 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
51 #, php-format
52 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
53 msgstr ""
54
55 #: ../actions/invite.php:170
56 #, php-format
57 msgid ""
58 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
59 "\n"
60 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
61 "you know and people who interest you.\n"
62 "\n"
63 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
64 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
65 "share your interests.\n"
66 "\n"
67 "%1$s said:\n"
68 "\n"
69 "%4$s\n"
70 "\n"
71 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
72 "\n"
73 "%5$s\n"
74 "\n"
75 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
76 "invitation.\n"
77 "\n"
78 "%6$s\n"
79 "\n"
80 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
81 "time.\n"
82 "\n"
83 "Sincerely, %2$s\n"
84 msgstr ""
85
86 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
87 #, php-format
88 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
89 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
90
91 #: ../lib/mail.php:126
92 #, php-format
93 msgid ""
94 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
95 "\n"
96 "\t%3$s\n"
97 "\n"
98 "Faithfully yours,\n"
99 "%4$s.\n"
100 msgstr ""
101 "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。\n"
102 "\n"
103 "\t%3$s\n"
104 "\n"
105 "確かにあなたの,\n"
106 "%4$s.\n"
107
108 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
109 #: actions/twitapistatuses.php:350
110 #, php-format
111 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
112 msgstr ""
113
114 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
115 #: actions/shownotice.php:161
116 #, php-format
117 msgid "%1$s's status on %2$s"
118 msgstr "%1$ のステータス %2$s"
119
120 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
121 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
122 #, php-format
123 msgid "%s (%s)"
124 msgstr ""
125
126 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
127 #: actions/publicrss.php:90
128 #, php-format
129 msgid "%s Public Stream"
130 msgstr "%s パブリックストリーム"
131
132 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
133 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
134 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
135 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
136 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
137 #, php-format
138 msgid "%s and friends"
139 msgstr "%s & ともだち"
140
141 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
142 #: actions/twitapistatuses.php:33
143 #, php-format
144 msgid "%s public timeline"
145 msgstr "%s パブリックタイムライン"
146
147 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
148 #, php-format
149 msgid "%s status"
150 msgstr "%s ステータス"
151
152 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
153 #: actions/twitapistatuses.php:199
154 #, php-format
155 msgid "%s timeline"
156 msgstr "%s タイムライン"
157
158 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
159 #: actions/twitapistatuses.php:36
160 #, php-format
161 msgid "%s updates from everyone!"
162 msgstr ""
163
164 #: ../actions/register.php:213
165 msgid ""
166 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
167 "to confirm your email address.)"
168 msgstr ""
169
170 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
171 #, php-format
172 msgid ""
173 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
174 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
175 msgstr ""
176 "**%%site.name%%** は [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) が提供するマ"
177 "イクロブロギングサービスです。 "
178
179 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
180 #, php-format
181 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
182 msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブロギングサービスです。"
183
184 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
185 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
186 msgstr "コントリビューターはニックネームかフルネームで記載されています。"
187
188 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
189 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
190 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
191 #: lib/groupeditform.php:139
192 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
193 msgstr "1~64字以内で、小文字アルファベット、数字、スペース。(句読点を除く)"
194
195 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
196 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
197 msgstr "1~64字以内で、小文字アルファベット、数字、スペース(句読点を除く)が必須です"
198
199 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
200 #: actions/passwordsettings.php:102
201 msgid "6 or more characters"
202 msgstr "6文字以上"
203
204 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
205 #: actions/recoverpassword.php:220
206 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
207 msgstr "6文字以上。お忘れなく!"
208
209 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
210 #: actions/register.php:373
211 msgid "6 or more characters. Required."
212 msgstr "6文字以上が必須です。"
213
214 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
215 #, php-format
216 msgid ""
217 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
218 "s for sending messages to you."
219 msgstr ""
220 "確認用コードを入力されたIMアドレスに送信しました。メッセージを確認するには、%"
221 "sを承認して下さい。"
222
223 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
224 msgid ""
225 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
226 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
227 msgstr ""
228
229 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
230 msgid ""
231 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
232 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
233 msgstr ""
234
235 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
236 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
237 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
238 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
239 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
240 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
241 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
242 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
243 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
244 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
245 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
246 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
247 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
248 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82
249 #: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
250 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
251 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
252 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
253 #: actions/twitapiusers.php:32
254 msgid "API method not found!"
255 msgstr ""
256
257 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
258 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
259 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
260 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
261 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
262 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
263 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
264 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
265 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
266 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
267 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
268 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
269 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
270 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
271 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
272 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
273 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
274 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172
275 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
276 #: actions/twitapistatuses.php:562
277 msgid "API method under construction."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
281 msgid "About"
282 msgstr "About"
283
284 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
285 #: actions/userauthorization.php:143
286 msgid "Accept"
287 msgstr "承認"
288
289 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
290 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
291 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
292 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
293 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
294 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
295 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
296 msgid "Add"
297 msgstr "追加"
298
299 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
300 #: actions/openidsettings.php:93
301 msgid "Add OpenID"
302 msgstr "OpenIDを追加"
303
304 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
305 #: lib/accountsettingsaction.php:117
306 msgid "Add or remove OpenIDs"
307 msgstr "OpenIDを追加または削除"
308
309 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
310 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
311 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
312 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
313 #: actions/smssettings.php:92
314 msgid "Address"
315 msgstr "住所"
316
317 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
318 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
319 msgstr ""
320
321 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
322 #: actions/showstream.php:422
323 msgid "All subscriptions"
324 msgstr "全てのサブスクリプション"
325
326 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
327 #: actions/publicrss.php:92
328 #, php-format
329 msgid "All updates for %s"
330 msgstr "%sの全てのサブスクリプション"
331
332 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
333 #: actions/noticesearchrss.php:90
334 #, php-format
335 msgid "All updates matching search term \"%s\""
336 msgstr "\"%s\" にヒットするすべてのアップデート"
337
338 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
339 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
340 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
341 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
342 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
343 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
344 msgid "Already logged in."
345 msgstr "既にログインしています。"
346
347 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
348 msgid "Already subscribed!."
349 msgstr "既に購読しています。"
350
351 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
352 #: actions/deletenotice.php:113
353 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
354 msgstr ""
355
356 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
357 #: actions/userauthorization.php:81
358 msgid "Authorize subscription"
359 msgstr "購読を許可"
360
361 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
362 #: actions/register.php:192
363 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
364 msgstr "将来的には非共用PCでの自動ログイン"
365
366 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
367 msgid ""
368 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
369 msgstr ""
370
371 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
372 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
373 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
374 msgid "Avatar"
375 msgstr "アバター"
376
377 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
378 #: actions/avatarsettings.php:395
379 msgid "Avatar updated."
380 msgstr "アバターが更新されました。"
381
382 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
383 #, php-format
384 msgid ""
385 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
386 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
387 msgstr ""
388 "このアドレスは確認待ちです。Jabber/Gtalk でメッセージを確認して下さい。(%s "
389 "を追加していますか?)"
390
391 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
392 msgid ""
393 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
394 "a message with further instructions."
395 msgstr ""
396
397 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
398 #: actions/smssettings.php:111
399 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
400 msgstr ""
401
402 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
403 #, fuzzy
404 msgid "Before »"
405 msgstr "前 >>"
406
407 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
408 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
409 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
410 msgid "Bio"
411 msgstr "バイオグラフィ"
412
413 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
414 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
415 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
416 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
417 #: actions/updateprofile.php:107
418 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
419 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
420
421 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
422 msgid "Can't delete this notice."
423 msgstr "この通知を削除できません。"
424
425 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
426 #: actions/updateprofile.php:123
427 #, php-format
428 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
429 msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
430
431 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
432 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
433 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
434 msgid "Can't save new password."
435 msgstr "新しいパスワードを保存できません。"
436
437 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
438 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
439 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
440 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
441 #: actions/smssettings.php:114
442 msgid "Cancel"
443 msgstr "キャンセル"
444
445 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
446 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
447 msgstr "OpenID consumer object を生成できません。"
448
449 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
450 #: actions/imsettings.php:286
451 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
452 msgstr "その Jabbar ID を正規化できません"
453
454 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
455 #: actions/emailsettings.php:311
456 msgid "Cannot normalize that email address"
457 msgstr "そのメールアドレスを正規化できません"
458
459 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
460 #: actions/passwordsettings.php:110
461 msgid "Change"
462 msgstr "変更"
463
464 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
465 #: lib/accountsettingsaction.php:114
466 msgid "Change email handling"
467 msgstr "メールの扱いを変更"
468
469 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
470 #: actions/passwordsettings.php:58
471 msgid "Change password"
472 msgstr "パスワードの変更"
473
474 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
475 msgid "Change your password"
476 msgstr "パスワードの変更"
477
478 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
479 #: lib/accountsettingsaction.php:105
480 msgid "Change your profile settings"
481 msgstr "プロファイル設定の変更"
482
483 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
484 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
485 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
486 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
487 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
488 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
489 msgid "Confirm"
490 msgstr "確認"
491
492 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
493 #: actions/confirmaddress.php:144
494 msgid "Confirm Address"
495 msgstr "アドレスの確認"
496
497 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
498 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
499 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
500 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
501 #: actions/smssettings.php:374
502 msgid "Confirmation cancelled."
503 msgstr "確認作業がキャンセルされました。"
504
505 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
506 #: actions/smssettings.php:118
507 msgid "Confirmation code"
508 msgstr "確認コード"
509
510 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
511 #: actions/confirmaddress.php:80
512 msgid "Confirmation code not found."
513 msgstr "確認コードが見つかりません。"
514
515 #: ../actions/register.php:202
516 #, php-format
517 msgid ""
518 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
519 "want to...\n"
520 "\n"
521 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
522 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
523 "notices through instant messages.\n"
524 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
525 "share your interests. \n"
526 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
527 "others more about you. \n"
528 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
529 "missed. \n"
530 "\n"
531 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
532 msgstr ""
533
534 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
535 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
536 msgid "Connect"
537 msgstr "接続"
538
539 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
540 #: actions/finishopenidlogin.php:114
541 msgid "Connect existing account"
542 msgstr "既存のアカウントと接続"
543
544 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
545 msgid "Contact"
546 msgstr "コンタクト"
547
548 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
549 #, php-format
550 msgid "Could not create OpenID form: %s"
551 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
552
553 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
554 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
555 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
556 #, php-format
557 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
558 msgstr ""
559
560 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
561 #: actions/twitapifriendships.php:41
562 msgid "Could not follow user: User not found."
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
566 #, php-format
567 msgid "Could not redirect to server: %s"
568 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
569
570 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
571 #: actions/updateprofile.php:166
572 msgid "Could not save avatar info"
573 msgstr "アバターを保存できません"
574
575 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
576 #: actions/updateprofile.php:159
577 msgid "Could not save new profile info"
578 msgstr "新しいプロファイルを保存できません"
579
580 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
581 msgid "Could not subscribe other to you."
582 msgstr ""
583
584 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
585 msgid "Could not subscribe."
586 msgstr ""
587
588 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
589 #: actions/recoverpassword.php:111
590 msgid "Could not update user with confirmed email address."
591 msgstr ""
592
593 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
594 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
595 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
596 msgstr "リクエストトークンをアクセストークンに変換できません"
597
598 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
599 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
600 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
601 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
602 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
603 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
604 msgid "Couldn't delete email confirmation."
605 msgstr "メール承認を削除できません"
606
607 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
608 msgid "Couldn't delete subscription."
609 msgstr "サブスクリプションを削除できません"
610
611 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
612 #: actions/twitapistatuses.php:84
613 msgid "Couldn't find any statuses."
614 msgstr ""
615
616 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
617 #: actions/remotesubscribe.php:178
618 msgid "Couldn't get a request token."
619 msgstr "リクエストトークンを取得できません"
620
621 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
622 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
623 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
624 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
625 #: actions/smssettings.php:325
626 msgid "Couldn't insert confirmation code."
627 msgstr "確認コードを追加できません"
628
629 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
630 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
631 msgid "Couldn't insert new subscription."
632 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
633
634 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
635 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
636 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
637 msgid "Couldn't save profile."
638 msgstr "プロファイルを保存できません"
639
640 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
641 #: actions/profilesettings.php:279
642 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
643 msgstr ""
644
645 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
646 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
647 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
648 msgid "Couldn't update user record."
649 msgstr ""
650
651 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
652 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
653 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
654 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
655 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
656 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
657 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
658 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
659 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
660 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
661 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
662 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
663 #: actions/smssettings.php:408
664 msgid "Couldn't update user."
665 msgstr "ユーザを更新できません"
666
667 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
668 #: actions/finishopenidlogin.php:112
669 msgid "Create"
670 msgstr "作成"
671
672 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
673 #: actions/finishopenidlogin.php:98
674 msgid "Create a new user with this nickname."
675 msgstr "このニックネームで新しくユーザを作成"
676
677 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
678 #: actions/finishopenidlogin.php:96
679 msgid "Create new account"
680 msgstr "アカウントを作成"
681
682 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
683 #: actions/finishopenidlogin.php:231
684 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
685 msgstr "既にユーザの存在するOpenIDでアカウントを作成しています"
686
687 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
688 #: actions/imsettings.php:100
689 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
690 msgstr "確認された最新の Jabber/GTakk アドレス"
691
692 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
693 #: actions/smssettings.php:100
694 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
695 msgstr ""
696
697 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
698 #: actions/emailsettings.php:99
699 msgid "Current confirmed email address."
700 msgstr ""
701
702 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
703 msgid "Currently"
704 msgstr "最新"
705
706 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
707 #, php-format
708 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
709 msgstr ""
710
711 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
712 #, php-format
713 msgid "DB error inserting reply: %s"
714 msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
715
716 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
717 #: actions/deletenotice.php:79
718 msgid "Delete notice"
719 msgstr ""
720
721 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
722 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
723 #: actions/profilesettings.php:114
724 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
725 msgstr "140字以内で自己紹介"
726
727 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
728 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
729 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
730 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
731 msgid "Email"
732 msgstr "メール"
733
734 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
735 #: actions/emailsettings.php:115
736 msgid "Email Address"
737 msgstr ""
738
739 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
740 #: actions/emailsettings.php:60
741 msgid "Email Settings"
742 msgstr "メール設定"
743
744 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
745 msgid "Email address already exists."
746 msgstr "メールアドレスが既に存在します。"
747
748 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
749 msgid "Email address confirmation"
750 msgstr "メールアドレス確認"
751
752 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
753 #: actions/emailsettings.php:117
754 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
755 msgstr ""
756
757 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
758 msgid "Email addresses"
759 msgstr "メールアドレス"
760
761 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
762 #: actions/recoverpassword.php:231
763 msgid "Enter a nickname or email address."
764 msgstr "ニックネームかメールアドレスを入力してください。"
765
766 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
767 #: actions/smssettings.php:119
768 msgid "Enter the code you received on your phone."
769 msgstr ""
770
771 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
772 #: actions/userauthorization.php:161
773 msgid "Error authorizing token"
774 msgstr "認証トークンエラー"
775
776 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
777 #: actions/finishopenidlogin.php:297
778 msgid "Error connecting user to OpenID."
779 msgstr "ユーザとOpenIDとの接続エラー"
780
781 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
782 #: actions/finishaddopenid.php:126
783 msgid "Error connecting user."
784 msgstr "ユーザ接続エラー"
785
786 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
787 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
788 msgid "Error inserting avatar"
789 msgstr "アバター追加エラー"
790
791 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
792 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
793 msgid "Error inserting new profile"
794 msgstr "プロファイル追加エラー"
795
796 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
797 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
798 msgid "Error inserting remote profile"
799 msgstr "リモートプロファイル追加エラー"
800
801 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
802 #: actions/recoverpassword.php:280
803 msgid "Error saving address confirmation."
804 msgstr "アドレス確認保存エラー"
805
806 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
807 #: actions/userauthorization.php:164
808 msgid "Error saving remote profile"
809 msgstr "リモートプロファイル保存エラー"
810
811 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
812 msgid "Error saving the profile."
813 msgstr "プロファイル保存エラー"
814
815 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
816 msgid "Error saving the user."
817 msgstr "ユーザ保存エラー"
818
819 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
820 #: actions/passwordsettings.php:164
821 msgid "Error saving user; invalid."
822 msgstr "ユーザ保存エラー; 不正なユーザ"
823
824 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
825 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
826 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
827 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
828 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
829 msgid "Error setting user."
830 msgstr "ユーザ設定エラー"
831
832 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
833 #: actions/finishaddopenid.php:131
834 msgid "Error updating profile"
835 msgstr "プロファイル更新エラー"
836
837 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
838 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
839 msgid "Error updating remote profile"
840 msgstr "リモートプロファイル更新エラー"
841
842 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
843 #: actions/recoverpassword.php:86
844 msgid "Error with confirmation code."
845 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
846
847 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
848 #: actions/finishopenidlogin.php:117
849 msgid "Existing nickname"
850 msgstr "既に存在するニックネーム"
851
852 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
853 msgid "FAQ"
854 msgstr "よくある質問"
855
856 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
857 #: actions/avatarsettings.php:397
858 msgid "Failed updating avatar."
859 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
860
861 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
862 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
863 #, php-format
864 msgid "Feed for friends of %s"
865 msgstr "%s のともだちのフィード"
866
867 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
868 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
869 #: actions/repliesrss.php:71
870 #, php-format
871 msgid "Feed for replies to %s"
872 msgstr "%s の返信のフィード"
873
874 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
875 #, php-format
876 msgid "Feed for tag %s"
877 msgstr ""
878
879 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
880 #: lib/searchgroupnav.php:83
881 msgid "Find content of notices"
882 msgstr ""
883
884 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
885 #: lib/searchgroupnav.php:81
886 msgid "Find people on this site"
887 msgstr ""
888
889 #: ../actions/login.php:122
890 msgid ""
891 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
892 "changing your settings."
893 msgstr ""
894 "セキュリティー上の理由により、設定を変更する前にユーザ名とパスワードを入力し"
895 "て下さい。"
896
897 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
898 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
899 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
900 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
901 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
902 msgid "Full name"
903 msgstr "フルネーム"
904
905 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
906 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
907 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
908 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
909 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
910 #: actions/updateprofile.php:97
911 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
912 msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)"
913
914 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
915 msgid "Help"
916 msgstr "ヘルプ"
917
918 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
919 #: lib/facebookaction.php:200
920 msgid "Home"
921 msgstr "ホーム"
922
923 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
924 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
925 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
926 #: lib/groupeditform.php:146
927 msgid "Homepage"
928 msgstr "ホームページ"
929
930 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
931 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
932 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
933 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
934 msgid "Homepage is not a valid URL."
935 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
936
937 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
938 #: actions/emailsettings.php:173
939 msgid "I want to post notices by email."
940 msgstr ""
941
942 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
943 #: lib/connectsettingsaction.php:104
944 msgid "IM"
945 msgstr ""
946
947 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
948 #: actions/imsettings.php:118
949 msgid "IM Address"
950 msgstr "IMアドレス"
951
952 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
953 #: actions/imsettings.php:59
954 msgid "IM Settings"
955 msgstr "IM設定"
956
957 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
958 #: actions/finishopenidlogin.php:116
959 msgid ""
960 "If you already have an account, login with your username and password to "
961 "connect it to your OpenID."
962 msgstr ""
963 "既にアカウントをお持ちの場合は、ユーザ名とパスワードでログインし、OpenIDと関"
964 "連付けて下さい。"
965
966 #: ../actions/openidsettings.php:45
967 msgid ""
968 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
969 "click \"Add\"."
970 msgstr "OpenIDを追加する場合、下のボックスにある\"Add\"をつリックして下さい。"
971
972 #: ../actions/recoverpassword.php:137
973 msgid ""
974 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
975 "email address you have stored  in your account."
976 msgstr ""
977
978 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
979 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
980 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
981 msgid "Incoming email"
982 msgstr ""
983
984 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
985 #: actions/emailsettings.php:443
986 msgid "Incoming email address removed."
987 msgstr ""
988
989 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
990 #: actions/passwordsettings.php:153
991 msgid "Incorrect old password"
992 msgstr "古いパスワードが間違っています。"
993
994 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
995 #: actions/login.php:132
996 msgid "Incorrect username or password."
997 msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。"
998
999 #: ../actions/recoverpassword.php:265
1000 msgid ""
1001 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1002 "address registered to your account."
1003 msgstr "登録されたメールアドレスにパスワードの回復方法をおおくりしました。"
1004
1005 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1006 #: actions/updateprofile.php:118
1007 #, php-format
1008 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1009 msgstr "不正なアバターURL '%s'"
1010
1011 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1012 #, php-format
1013 msgid "Invalid email address: %s"
1014 msgstr "不正なメールアドレス:%s'"
1015
1016 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1017 #: actions/updateprofile.php:102
1018 #, php-format
1019 msgid "Invalid homepage '%s'"
1020 msgstr "不正なホームページ '%s'"
1021
1022 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1023 #: actions/updateprofile.php:86
1024 #, php-format
1025 msgid "Invalid license URL '%s'"
1026 msgstr "不正なライセンスURL '%s'"
1027
1028 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1029 #: actions/postnotice.php:66
1030 msgid "Invalid notice content"
1031 msgstr "不正な通知内容"
1032
1033 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1034 #: actions/postnotice.php:72
1035 msgid "Invalid notice uri"
1036 msgstr "不正な通知uri"
1037
1038 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1039 #: actions/postnotice.php:77
1040 msgid "Invalid notice url"
1041 msgstr "不正な通知url"
1042
1043 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1044 #: actions/updateprofile.php:91
1045 #, php-format
1046 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1047 msgstr "不正なプロファイルURL '%s'。"
1048
1049 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1050 #: actions/remotesubscribe.php:135
1051 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1052 msgstr "不正なプロファイルURL。(形式不備)"
1053
1054 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1055 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1056 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1057 msgstr "不正なプロファイルURLがサーバから返されました。"
1058
1059 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1060 #: actions/avatarbynickname.php:69
1061 msgid "Invalid size."
1062 msgstr "不正なサイズ。"
1063
1064 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1065 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1066 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1067 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1068 #: actions/register.php:211
1069 msgid "Invalid username or password."
1070 msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
1071
1072 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1073 msgid "Invitation(s) sent"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1077 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1081 #: lib/subgroupnav.php:103
1082 msgid "Invite"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1086 msgid "Invite new users"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
1090 #, php-format
1091 msgid ""
1092 "It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
1093 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1094 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1095 msgstr ""
1096 "マイクロブロギングソフト [Laconica](http://laconi.ca/) , バージョン %s で動い"
1097 "ています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
1098 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)。"
1099
1100 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1101 #: actions/imsettings.php:296
1102 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1103 msgstr "Jabber ID jは既に別のユーザが使用しています。"
1104
1105 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1106 #, php-format
1107 msgid ""
1108 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1109 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1110 msgstr ""
1111 "\"UserName@example.org\" といった Jabber または GTalk のアドレス。まず、%s を"
1112 "IMクライアントやGTalkに追加して下さい。"
1113
1114 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1115 #: actions/profilesettings.php:128
1116 msgid "Language"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1120 #: actions/profilesettings.php:217
1121 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1125 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1126 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1127 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1128 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1129 #: lib/profilelist.php:125
1130 msgid "Location"
1131 msgstr "場所"
1132
1133 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1134 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1135 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1136 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1137 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1138 #: actions/updateprofile.php:112
1139 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1140 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
1141
1142 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1143 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1144 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1145 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1146 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1147 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
1148 #, php-format
1149 msgid "Login"
1150 msgstr "ログイン"
1151
1152 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1153 #: actions/openidlogin.php:62
1154 #, php-format
1155 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1156 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) でログイン。"
1157
1158 #: ../actions/login.php:126
1159 #, php-format
1160 msgid ""
1161 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1162 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1163 "%). "
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
1167 msgid "Logout"
1168 msgstr "ログアウト"
1169
1170 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1171 #: actions/register.php:393
1172 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1176 #: lib/facebookaction.php:320
1177 msgid "Lost or forgotten password?"
1178 msgstr "パスワードを紛失、忘れた?"
1179
1180 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1181 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1182 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1186 #: actions/emailsettings.php:71
1187 #, php-format
1188 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1192 #: actions/showstream.php:480
1193 msgid "Member since"
1194 msgstr "からのメンバー"
1195
1196 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1197 #, php-format
1198 msgid "Microblog by %s"
1199 msgstr "マイクロブログ by %s"
1200
1201 #: ../actions/smssettings.php:304
1202 #, php-format
1203 msgid ""
1204 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1205 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1209 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1210 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1211 msgid "My text and files are available under "
1212 msgstr "の下でテキスト及びファイルを利用可能"
1213
1214 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1215 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1216 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1217 msgid "New"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
1221 #, php-format
1222 msgid "New email address for posting to %s"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1226 #: actions/emailsettings.php:465
1227 msgid "New incoming email address added."
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1231 #: actions/finishopenidlogin.php:99
1232 msgid "New nickname"
1233 msgstr "新しいニックネーム"
1234
1235 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1236 #: actions/newnotice.php:68
1237 msgid "New notice"
1238 msgstr "新しい通知"
1239
1240 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1241 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1242 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1243 msgid "New password"
1244 msgstr "新しいパスワード"
1245
1246 #: ../actions/recoverpassword.php:314
1247 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1248 msgstr "新しいパスワードの保存に成功しました。ログインしています。"
1249
1250 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1251 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1252 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1253 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1254 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1255 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1256 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
1257 msgid "Nickname"
1258 msgstr "ニックネーム"
1259
1260 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1261 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1262 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1263 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1264 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1265 #: actions/register.php:159
1266 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1267 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
1268
1269 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1270 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1271 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1272 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1273 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1274 #: actions/updateprofile.php:81
1275 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1276 msgstr ""
1277 "ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用"
1278 "できません。"
1279
1280 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1281 #: actions/finishopenidlogin.php:210
1282 msgid "Nickname not allowed."
1283 msgstr "そのニックネームは使用できません。"
1284
1285 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1286 #: actions/remotesubscribe.php:106
1287 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1288 msgstr "フォローしたいユーザのニックネーム"
1289
1290 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1291 #: actions/recoverpassword.php:186
1292 msgid "Nickname or email"
1293 msgstr "ニックネームまたはメールアドレス"
1294
1295 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1296 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1297 msgid "No"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1301 #: actions/imsettings.php:279
1302 msgid "No Jabber ID."
1303 msgstr "Jabbar ID はありません。"
1304
1305 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1306 #: actions/userauthorization.php:153
1307 msgid "No authorization request!"
1308 msgstr "認証のリクエストがありません。"
1309
1310 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1311 #: actions/smssettings.php:299
1312 msgid "No carrier selected."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1316 #: actions/smssettings.php:486
1317 msgid "No code entered"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1321 #: actions/confirmaddress.php:75
1322 msgid "No confirmation code."
1323 msgstr "確認コードがありません。"
1324
1325 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1326 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1327 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1328 msgid "No content!"
1329 msgstr "コンテンツがありません!"
1330
1331 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1332 #: actions/emailsettings.php:304
1333 msgid "No email address."
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1337 msgid "No id."
1338 msgstr "id がありません。"
1339
1340 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1341 #: actions/emailsettings.php:430
1342 msgid "No incoming email address."
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1346 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1347 msgid "No nickname provided by remote server."
1348 msgstr "リモートユーザのニックネームがありません。"
1349
1350 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1351 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1352 msgid "No nickname."
1353 msgstr "ニックネームがありません。"
1354
1355 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1356 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1357 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1358 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1359 #: actions/smssettings.php:358
1360 msgid "No pending confirmation to cancel."
1361 msgstr "認証待ちのものはありません。"
1362
1363 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1364 #: actions/smssettings.php:294
1365 msgid "No phone number."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1369 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1370 msgid "No profile URL returned by server."
1371 msgstr "サーバから提供されるプロファイルURLはありません。"
1372
1373 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1374 #: actions/recoverpassword.php:266
1375 msgid "No registered email address for that user."
1376 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
1377
1378 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1379 #: actions/userauthorization.php:57
1380 msgid "No request found!"
1381 msgstr "リクエストがありません!"
1382
1383 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1384 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1385 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1386 #: actions/peoplesearch.php:85
1387 msgid "No results"
1388 msgstr "結果なし"
1389
1390 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1391 #: actions/avatarbynickname.php:64
1392 msgid "No size."
1393 msgstr "サイズがありません。"
1394
1395 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1396 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1397 #: actions/twitapistatuses.php:446
1398 msgid "No status found with that ID."
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1402 #: actions/twitapistatuses.php:418
1403 msgid "No status with that ID found."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1407 #: actions/openidsettings.php:222
1408 msgid "No such OpenID."
1409 msgstr "そのようなOpenIDはありません。"
1410
1411 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1412 msgid "No such document."
1413 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
1414
1415 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1416 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1417 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1418 #: lib/deleteaction.php:51
1419 msgid "No such notice."
1420 msgstr "そのような通知はありません。"
1421
1422 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1423 #: actions/recoverpassword.php:62
1424 msgid "No such recovery code."
1425 msgstr "そのような回復コードはありません。"
1426
1427 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1428 #: actions/postnotice.php:60
1429 msgid "No such subscription"
1430 msgstr "そのようなサブスクリプションはありません。"
1431
1432 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1433 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1434 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1435 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1436 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1437 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1438 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1439 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1440 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1441 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1442 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1443 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1444 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1445 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1446 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1447 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1448 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1449 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1450 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1451 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1452 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1453 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1454 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1455 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1456 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
1457 msgid "No such user."
1458 msgstr "そのようなユーザはいません。"
1459
1460 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1461 #: actions/recoverpassword.php:251
1462 msgid "No user with that email address or username."
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1466 msgid "Nobody to show!"
1467 msgstr "表示できるユーザはいません。"
1468
1469 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1470 #: actions/recoverpassword.php:66
1471 msgid "Not a recovery code."
1472 msgstr "回復コードではありません。"
1473
1474 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1475 #: scripts/maildaemon.php:53
1476 msgid "Not a registered user."
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1480 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1481 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1482 #: lib/twitterapi.php:566
1483 msgid "Not a supported data format."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1487 #: actions/imsettings.php:290
1488 msgid "Not a valid Jabber ID"
1489 msgstr "有効な Jabber ID ではありません。"
1490
1491 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1492 msgid "Not a valid OpenID."
1493 msgstr "有効な OpenID ではありません。"
1494
1495 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1496 #: actions/emailsettings.php:315
1497 msgid "Not a valid email address"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1501 msgid "Not a valid email address."
1502 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
1503
1504 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1505 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1506 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1507 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1508 msgid "Not a valid nickname."
1509 msgstr "有効なニックネームではありません。"
1510
1511 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1512 #: actions/remotesubscribe.php:159
1513 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1514 msgstr "有効なプロファイルURLではありません。(間違ったサービス)"
1515
1516 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1517 #: actions/remotesubscribe.php:152
1518 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1519 msgstr "有効なプロファイルURLではありません。(XRDSの定義が無い)"
1520
1521 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1522 #: actions/remotesubscribe.php:143
1523 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1524 msgstr "有効なプロファイルURLではありません。(XRDSドキュメントが無い)"
1525
1526 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1527 #: lib/imagefile.php:87
1528 msgid "Not an image or corrupt file."
1529 msgstr "画像ではないかファイルが破損しています。"
1530
1531 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1532 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1533 msgid "Not authorized."
1534 msgstr "認証されていません。"
1535
1536 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1537 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1538 msgid "Not expecting this response!"
1539 msgstr "想定外のレスポンスです!"
1540
1541 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1542 #: actions/twitapistatuses.php:309
1543 msgid "Not found"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1547 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1548 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1549 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1550 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1551 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1552 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1553 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1554 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1555 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1556 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1557 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1558 #: lib/settingsaction.php:72
1559 msgid "Not logged in."
1560 msgstr "ログインしていません。"
1561
1562 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
1563 msgid "Not subscribed!."
1564 msgstr "購読していません!"
1565
1566 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1567 #: actions/opensearch.php:67
1568 msgid "Notice Search"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1572 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1573 #: actions/showstream.php:192
1574 #, php-format
1575 msgid "Notice feed for %s"
1576 msgstr "%sの通知フィード"
1577
1578 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1579 #: actions/shownotice.php:94
1580 msgid "Notice has no profile"
1581 msgstr "通知にはプロファイルはありません。"
1582
1583 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1584 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1585 #: lib/noticelist.php:87
1586 msgid "Notices"
1587 msgstr "通知"
1588
1589 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1590 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
1591 #, php-format
1592 msgid "Notices tagged with %s"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1596 #: actions/passwordsettings.php:97
1597 msgid "Old password"
1598 msgstr "古いパスワード"
1599
1600 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1601 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1602 #: lib/logingroupnav.php:81
1603 msgid "OpenID"
1604 msgstr "OpenID"
1605
1606 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1607 #: actions/finishopenidlogin.php:73
1608 msgid "OpenID Account Setup"
1609 msgstr "OpenID アカウントセットアップ"
1610
1611 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1612 msgid "OpenID Auto-Submit"
1613 msgstr "OpenID 自動提示"
1614
1615 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1616 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1617 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1618 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1619 msgid "OpenID Login"
1620 msgstr "OpenID ログイン"
1621
1622 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1623 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1624 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1625 msgid "OpenID URL"
1626 msgstr "OpenID URL"
1627
1628 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1629 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1630 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1631 msgid "OpenID authentication cancelled."
1632 msgstr "OpenID での認証がキャンセルされました。"
1633
1634 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1635 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1636 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1637 #, php-format
1638 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1639 msgstr "OpenID での認証に失敗しました : %s"
1640
1641 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1642 #, php-format
1643 msgid "OpenID failure: %s"
1644 msgstr "OpenID 障害 : %s"
1645
1646 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1647 #: actions/openidsettings.php:231
1648 msgid "OpenID removed."
1649 msgstr "OpenID は消去されました。"
1650
1651 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1652 #: actions/openidsettings.php:59
1653 msgid "OpenID settings"
1654 msgstr "OpenID 設定"
1655
1656 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1657 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1661 #: lib/imagefile.php:75
1662 msgid "Partial upload."
1663 msgstr "不完全なアップロード。"
1664
1665 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1666 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1667 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1668 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1669 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1670 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1671 msgid "Password"
1672 msgstr "パスワード"
1673
1674 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1675 #: actions/recoverpassword.php:335
1676 msgid "Password and confirmation do not match."
1677 msgstr "パスワードと確認が一致しません。"
1678
1679 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1680 #: actions/recoverpassword.php:331
1681 msgid "Password must be 6 chars or more."
1682 msgstr "パスワードは6字以上でなければいけません。"
1683
1684 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
1685 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
1686 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
1687 msgid "Password recovery requested"
1688 msgstr "パスワード回復のリクエストされました"
1689
1690 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1691 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1692 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1693 msgid "Password saved."
1694 msgstr "パスワードが保存されました。"
1695
1696 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1697 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1698 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1699 msgid "Passwords don't match."
1700 msgstr "パスワードが一致しません。"
1701
1702 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
1703 #: lib/searchgroupnav.php:80
1704 msgid "People"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
1708 #: actions/opensearch.php:64
1709 msgid "People Search"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
1713 #: actions/peoplesearch.php:58
1714 msgid "People search"
1715 msgstr "ピープルサーチ"
1716
1717 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1718 msgid "Personal"
1719 msgstr "パーソナル"
1720
1721 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
1722 msgid "Personal message"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
1726 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../actions/userauthorization.php:78
1730 msgid ""
1731 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
1732 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
1733 "click \"Cancel\"."
1734 msgstr ""
1735 "ユーザの通知を購読するには詳細を確認して下さい。購読しない場合は、\"Cancel\" "
1736 "キャンセルをクリックして下さい。"
1737
1738 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
1739 #: actions/imsettings.php:142
1740 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1741 msgstr "Jabber/GTalkのステータスが変更された時に通知を送る。"
1742
1743 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1744 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1745 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1746 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1747 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1748 #: actions/twittersettings.php:134
1749 msgid "Preferences"
1750 msgstr "設定"
1751
1752 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1753 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1754 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1755 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1756 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1757 msgid "Preferences saved."
1758 msgstr "設定が保存されました。"
1759
1760 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1761 #: actions/profilesettings.php:129
1762 msgid "Preferred language"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
1766 msgid "Privacy"
1767 msgstr "プライバシー"
1768
1769 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
1770 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
1771 msgid "Problem saving notice."
1772 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
1773
1774 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
1775 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
1776 #: lib/personalgroupnav.php:108
1777 msgid "Profile"
1778 msgstr "プロファイル"
1779
1780 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
1781 #: actions/remotesubscribe.php:109
1782 msgid "Profile URL"
1783 msgstr "プロファイルURL"
1784
1785 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
1786 #: actions/profilesettings.php:58
1787 msgid "Profile settings"
1788 msgstr "プロファイル設定"
1789
1790 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
1791 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
1792 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
1793 msgid "Profile unknown"
1794 msgstr "プロファイルが不明"
1795
1796 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
1797 msgid "Public Stream Feed"
1798 msgstr "パブリックフィード"
1799
1800 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
1801 #: lib/publicgroupnav.php:77
1802 msgid "Public timeline"
1803 msgstr "パブリックタイムライン"
1804
1805 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
1806 #: actions/imsettings.php:153
1807 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
1811 #: actions/emailsettings.php:178
1812 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
1816 #: actions/tag.php:76
1817 msgid "Recent Tags"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
1821 #: actions/recoverpassword.php:190
1822 msgid "Recover"
1823 msgstr "回復"
1824
1825 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
1826 #: actions/recoverpassword.php:198
1827 msgid "Recover password"
1828 msgstr "パスワードを回復"
1829
1830 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
1831 #: actions/recoverpassword.php:73
1832 msgid "Recovery code for unknown user."
1833 msgstr "不明なユーザのための回復コード。"
1834
1835 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
1836 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
1837 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
1838 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
1839 msgid "Register"
1840 msgstr "登録"
1841
1842 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
1843 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
1844 msgid "Registration not allowed."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
1848 #: actions/register.php:67
1849 msgid "Registration successful"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
1853 #: actions/userauthorization.php:144
1854 msgid "Reject"
1855 msgstr "拒否"
1856
1857 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
1858 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
1859 #: actions/register.php:414
1860 msgid "Remember me"
1861 msgstr "ログイン状態を保持"
1862
1863 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
1864 #: actions/updateprofile.php:74
1865 msgid "Remote profile with no matching profile"
1866 msgstr "リモートプロファイルと一致するものがありません"
1867
1868 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
1869 #: actions/remotesubscribe.php:88
1870 msgid "Remote subscribe"
1871 msgstr "リモートサブスクライブ"
1872
1873 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
1874 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
1875 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
1876 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
1877 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
1878 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
1879 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
1880 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
1881 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
1882 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
1883 msgid "Remove"
1884 msgstr "削除"
1885
1886 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
1887 #: actions/openidsettings.php:123
1888 msgid "Remove OpenID"
1889 msgstr "OpenID を削除"
1890
1891 #: ../actions/openidsettings.php:73
1892 msgid ""
1893 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
1894 "remove it, add another OpenID first."
1895 msgstr ""
1896 "最後の OpenID を削除すると、ログインできなくなります!削除するまえに、別の "
1897 "OpenID を追加して下さい。"
1898
1899 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
1900 msgid "Replies"
1901 msgstr "返信"
1902
1903 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
1904 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
1905 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
1906 #: lib/personalgroupnav.php:104
1907 #, php-format
1908 msgid "Replies to %s"
1909 msgstr "%s への返信"
1910
1911 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
1912 #: actions/recoverpassword.php:223
1913 msgid "Reset"
1914 msgstr "リセット"
1915
1916 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
1917 #: actions/recoverpassword.php:197
1918 msgid "Reset password"
1919 msgstr "パスワードをリセット"
1920
1921 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
1922 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
1923 msgid "SMS"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
1927 #: actions/smssettings.php:126
1928 msgid "SMS Phone number"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
1932 #: actions/smssettings.php:58
1933 msgid "SMS Settings"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
1937 msgid "SMS confirmation"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
1941 #: actions/recoverpassword.php:222
1942 msgid "Same as password above"
1943 msgstr "上と同じパスワード"
1944
1945 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
1946 #: actions/register.php:377
1947 msgid "Same as password above. Required."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
1951 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
1952 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
1953 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
1954 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
1955 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
1956 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
1957 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
1958 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
1959 #: lib/groupeditform.php:171
1960 msgid "Save"
1961 msgstr "保存"
1962
1963 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
1964 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325
1965 msgid "Search"
1966 msgstr "検索"
1967
1968 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
1969 #: actions/noticesearch.php:127
1970 msgid "Search Stream Feed"
1971 msgstr "ストリームフィードを検索"
1972
1973 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
1974 #: actions/noticesearch.php:57
1975 #, php-format
1976 msgid ""
1977 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1978 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1979 msgstr "%%site.name%% の通知を内容から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1980
1981 #: ../actions/peoplesearch.php:28
1982 #, php-format
1983 msgid ""
1984 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1985 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1986 msgstr ""
1987 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1988
1989 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
1990 #: actions/smssettings.php:457
1991 msgid "Select a carrier"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
1995 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
1996 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
1997 msgid "Send"
1998 msgstr "送る"
1999
2000 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2001 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2002 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2003 msgid "Send email to this address to post new notices."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2007 #: actions/emailsettings.php:152
2008 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2012 #: actions/imsettings.php:137
2013 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2014 msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。"
2015
2016 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2017 msgid ""
2018 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2019 "from my carrier."
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2023 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2027 msgid "Settings"
2028 msgstr "設定"
2029
2030 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2031 #: actions/profilesettings.php:319
2032 msgid "Settings saved."
2033 msgstr "設定が保存されました。"
2034
2035 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2036 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2040 #: actions/finishaddopenid.php:114
2041 msgid "Someone else already has this OpenID."
2042 msgstr "既に他の人がこの OpenID を使用しています。"
2043
2044 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2045 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2046 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2047 msgid "Something weird happened."
2048 msgstr "不測の事態が発生しました。"
2049
2050 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2051 #: scripts/maildaemon.php:61
2052 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2056 #: scripts/maildaemon.php:57
2057 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
2061 msgid "Source"
2062 msgstr "ソース"
2063
2064 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2065 #: actions/showstream.php:476
2066 msgid "Statistics"
2067 msgstr "統計データ"
2068
2069 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2070 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2071 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2072 msgid "Stored OpenID not found."
2073 msgstr "保存された OpenID は見つかりません。"
2074
2075 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2076 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2077 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2078 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2079 #: lib/subscribeform.php:139
2080 msgid "Subscribe"
2081 msgstr "購読"
2082
2083 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2084 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2085 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2086 #: lib/subgroupnav.php:88
2087 msgid "Subscribers"
2088 msgstr "購読者"
2089
2090 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2091 #: actions/userauthorization.php:338
2092 msgid "Subscription authorized"
2093 msgstr "購読が許可"
2094
2095 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2096 #: actions/userauthorization.php:349
2097 msgid "Subscription rejected"
2098 msgstr "購読が拒否"
2099
2100 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2101 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2102 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2103 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2104 #: lib/subgroupnav.php:80
2105 msgid "Subscriptions"
2106 msgstr "サブスクリプション"
2107
2108 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2109 #: lib/imagefile.php:78
2110 msgid "System error uploading file."
2111 msgstr "ファイルのアップロードでシステムエラー"
2112
2113 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2114 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2115 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2116 #: lib/profilelist.php:164
2117 msgid "Tags"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2121 msgid "Text"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2125 #: actions/noticesearch.php:67
2126 msgid "Text search"
2127 msgstr "文字検索"
2128
2129 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2130 #: actions/openidsettings.php:227
2131 msgid "That OpenID does not belong to you."
2132 msgstr "その OpenID はあなたのものではありません。"
2133
2134 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2135 #: actions/confirmaddress.php:94
2136 msgid "That address has already been confirmed."
2137 msgstr "そのアドレスは既に承認されています。"
2138
2139 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2140 #: actions/confirmaddress.php:85
2141 msgid "That confirmation code is not for you!"
2142 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
2143
2144 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2145 msgid "That email address already belongs to another user."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2149 #: lib/imagefile.php:71
2150 msgid "That file is too big."
2151 msgstr "ファイルサイズが大きすぎます。"
2152
2153 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2154 #: actions/imsettings.php:293
2155 msgid "That is already your Jabber ID."
2156 msgstr "その Jabber ID は既にあなたのものです。"
2157
2158 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2159 #: actions/emailsettings.php:318
2160 msgid "That is already your email address."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2164 #: actions/smssettings.php:306
2165 msgid "That is already your phone number."
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2169 #: actions/imsettings.php:381
2170 msgid "That is not your Jabber ID."
2171 msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。"
2172
2173 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2174 #: actions/emailsettings.php:397
2175 msgid "That is not your email address."
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2179 #: actions/smssettings.php:393
2180 msgid "That is not your phone number."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2184 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2185 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2186 msgid "That is the wrong IM address."
2187 msgstr "その IM アドレスは不正です。"
2188
2189 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2190 #: actions/smssettings.php:362
2191 msgid "That is the wrong confirmation number."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2195 #: actions/smssettings.php:309
2196 msgid "That phone number already belongs to another user."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2200 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2201 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2202 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2203 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
2204
2205 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2206 #: actions/twitapiaccount.php:62
2207 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2211 #, php-format
2212 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2213 msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。"
2214
2215 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2216 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2217 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2218 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2219 #: actions/smssettings.php:413
2220 msgid "The address was removed."
2221 msgstr "アドレスは削除されました。"
2222
2223 #: ../actions/userauthorization.php:312
2224 msgid ""
2225 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2226 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2227 "subscription. Your subscription token is:"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../actions/userauthorization.php:322
2231 msgid ""
2232 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2233 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2234 "subscription."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2238 #, php-format
2239 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2240 msgstr "%s の通知を聞いている人"
2241
2242 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2243 msgid "These are the people who listen to your notices."
2244 msgstr "あなたの通知を聞いている人"
2245
2246 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2247 #, php-format
2248 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2249 msgstr "%s が通知を聞いている人"
2250
2251 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2252 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2253 msgstr "あなたが通知を聞いている人"
2254
2255 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2256 msgid ""
2257 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../actions/recoverpassword.php:88
2261 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2262 msgstr "確認コードが古すぎます。もう一度やり直してください。"
2263
2264 #: ../lib/openid.php:195
2265 msgid ""
2266 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2267 "button to go to your OpenID provider."
2268 msgstr ""
2269 "このフォームは自動的にサブミットされます。されない場合は、サブミットボタンを"
2270 "クリックして下さい。OpenIDプロバイダへ転送されます。"
2271
2272 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2273 #: actions/finishopenidlogin.php:67
2274 #, php-format
2275 msgid ""
2276 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2277 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2278 "your existing account, if you have one."
2279 msgstr ""
2280 "これが %s への初回のログインです。OpenIDとの関連付けが必要です。アカウントを"
2281 "新規作成するか、既存のアカウントとの関連付けのどちらかを下さい。"
2282
2283 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2284 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2285 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2286 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2287 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2291 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2292 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2293 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2294 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2295 #: actions/twitapistatuses.php:244
2296 msgid "This method requires a POST."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
2300 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2301 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
2302
2303 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2304 #: actions/profilesettings.php:138
2305 msgid "Timezone"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2309 #: actions/profilesettings.php:211
2310 msgid "Timezone not selected."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../actions/remotesubscribe.php:43
2314 #, php-format
2315 msgid ""
2316 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2317 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2318 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2319 msgstr ""
2320 "サブスクライブするには、[ログイン](%%action.login%%) するか, [登録](%%action."
2321 "register%%) を行って下さい。既に [compatible microblogging site](%%doc."
2322 "openmublog%%) にアカウントを持っおもちの場合は、下にプロファイルURLを入力して"
2323 "下さい."
2324
2325 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2326 #: actions/twitapifriendships.php:132
2327 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2331 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2332 #: actions/profilesettings.php:109
2333 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2334 msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL"
2335
2336 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2337 #: actions/remotesubscribe.php:110
2338 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2339 msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
2340
2341 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2342 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2343 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2344 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2345 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2346 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2347 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2348 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2349 msgid "Unexpected form submission."
2350 msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
2351
2352 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2353 #: actions/recoverpassword.php:323
2354 msgid "Unexpected password reset."
2355 msgstr "予期せぬパスワードのリセットです。"
2356
2357 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2358 msgid "Unknown action"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2362 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2363 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2364 msgstr "予期せぬ OMB プロトコルのバージョンです。"
2365
2366 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2367 msgid ""
2368 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2369 "contributors and available under the "
2370 msgstr ""
2371 "特に断りが無い場合は、このサイトのコンテンツの著作権は著作者に帰属し、下記条"
2372 "件の下で使用可能です。"
2373
2374 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2375 #: actions/confirmaddress.php:90
2376 #, php-format
2377 msgid "Unrecognized address type %s"
2378 msgstr "不明なアドレスタイプ %s"
2379
2380 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2381 #: lib/unsubscribeform.php:137
2382 msgid "Unsubscribe"
2383 msgstr "サブスクライブ中止"
2384
2385 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2386 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2387 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2388 msgid "Unsupported OMB version"
2389 msgstr "サポート外の OMB バージョン"
2390
2391 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2392 #: lib/imagefile.php:102
2393 msgid "Unsupported image file format."
2394 msgstr "サポート外の画像形式です。"
2395
2396 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2397 #: lib/connectsettingsaction.php:108
2398 msgid "Updates by SMS"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2402 #: lib/connectsettingsaction.php:105
2403 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2407 #: actions/twitapistatuses.php:129
2408 #, php-format
2409 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2413 #: actions/twitapistatuses.php:202
2414 #, php-format
2415 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2419 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2420 msgid "Upload"
2421 msgstr "アップロード"
2422
2423 #: ../actions/avatar.php:27
2424 msgid ""
2425 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2426 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2427 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2428 "share."
2429 msgstr ""
2430 "\"アバター\" (ユーザの画像) をアップロード。 アップロードした後では画像の編集"
2431 "はできません。サイズが大きすぎないか(小さすぎないか)確認して下さい。サイト"
2432 "のライセンスが適用されます。自身で所有していて、共有したい画像を使用して下さ"
2433 "い。"
2434
2435 #: ../lib/settingsaction.php:91
2436 msgid "Upload a new profile image"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2440 msgid ""
2441 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2445 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176
2446 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2447 msgstr "更新、アナウンス、パスワードリカバリーでのみ使用されます。"
2448
2449 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2450 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2451 msgid "User being listened to doesn't exist."
2452 msgstr "リストされているユーザは存在しません。"
2453
2454 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2455 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2456 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2457 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2458 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2459 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2460 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2461 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2462 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2463 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2464 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2465 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2466 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2467 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2468 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2469 msgid "User has no profile."
2470 msgstr "プロファイルがありません。"
2471
2472 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2473 #: actions/remotesubscribe.php:105
2474 msgid "User nickname"
2475 msgstr "ユーザのニックネーム"
2476
2477 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2478 msgid "User not found."
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2482 #: actions/profilesettings.php:139
2483 msgid "What timezone are you normally in?"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2487 #, php-format
2488 msgid "What's up, %s?"
2489 msgstr "最近どう %s?"
2490
2491 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2492 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2493 #: actions/profilesettings.php:119
2494 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2495 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
2496
2497 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2498 #: actions/updateprofile.php:132
2499 #, php-format
2500 msgid "Wrong image type for '%s'"
2501 msgstr "不正な画像形式。'%s'"
2502
2503 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2504 #: actions/updateprofile.php:127
2505 #, php-format
2506 msgid "Wrong size image at '%s'"
2507 msgstr "不正な画像サイズ。'%s'"
2508
2509 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2510 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2511 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2512 #: actions/deletenotice.php:141
2513 msgid "Yes"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2517 #: actions/finishaddopenid.php:112
2518 msgid "You already have this OpenID!"
2519 msgstr "既にこの OpenID を使用しています。"
2520
2521 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2522 msgid ""
2523 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
2524 "be undone."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2528 #: actions/recoverpassword.php:36
2529 msgid "You are already logged in!"
2530 msgstr "既にログイン済みです。"
2531
2532 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2533 msgid "You are already subscribed to these users:"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
2537 #: actions/twitapifriendships.php:105
2538 msgid "You are not friends with the specified user."
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ../actions/password.php:27
2542 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
2543 msgstr "パスワードはここで変更できます。良いものを選んで下さい!"
2544
2545 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2546 msgid "You can create a new account to start posting notices."
2547 msgstr "アカウントを作成して通知の投稿が可能です。"
2548
2549 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
2550 #: actions/smssettings.php:69
2551 #, php-format
2552 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../actions/openidsettings.php:86
2556 msgid ""
2557 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
2558 "\"Remove\"."
2559 msgstr "\"削除\"をクリックして OpenID を削除できます。"
2560
2561 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2562 #, php-format
2563 msgid ""
2564 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2565 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2566 msgstr ""
2567 "Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) 経由で通知の送信、受信が可能で"
2568 "す。下のアドレスを設定して下さい。"
2569
2570 #: ../actions/profilesettings.php:27
2571 msgid ""
2572 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2573 msgstr ""
2574 "あなたのことについて知ってもらうために、ここでプロファイル情報を更新できま"
2575 "す。"
2576
2577 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2578 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
2579 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
2580 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2581 msgid "You can use the local subscription!"
2582 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
2583
2584 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
2585 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2586 #: actions/finishopenidlogin.php:43
2587 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2588 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
2589
2590 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2591 #: actions/updateprofile.php:67
2592 msgid "You did not send us that profile"
2593 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
2594
2595 #: ../lib/mail.php:147
2596 #, php-format
2597 msgid ""
2598 "You have a new posting address on %1$s.\n"
2599 "\n"
2600 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
2601 "\n"
2602 "More email instructions at %3$s.\n"
2603 "\n"
2604 "Faithfully yours,\n"
2605 "%4$s"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
2609 #: actions/twitapistatuses.php:463
2610 msgid "You may not delete another user's status."
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
2614 #, php-format
2615 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
2619 msgid ""
2620 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2621 "on the site. Thanks for growing the community!"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../actions/recoverpassword.php:149
2625 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
2626 msgstr "確認されました。新しいパスワードを入力して下さい。"
2627
2628 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2629 #: actions/openidlogin.php:104
2630 msgid "Your OpenID URL"
2631 msgstr "あなたの OpenID URL"
2632
2633 #: ../actions/recoverpassword.php:164
2634 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2635 msgstr "このサーバでのニックネーム、または登録したメールアドレス。"
2636
2637 #: ../actions/openidsettings.php:28
2638 #, php-format
2639 msgid ""
2640 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
2641 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
2642 msgstr ""
2643 "[OpenID](%%doc.openid%%) を使って同じアカウントで様々なウェブサイトへログイン"
2644 "することができます。ここで関連付ける OpenID を管理して下さい。"
2645
2646 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
2647 msgid "a few seconds ago"
2648 msgstr "数秒前"
2649
2650 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
2651 #, php-format
2652 msgid "about %d days ago"
2653 msgstr "約 %d 日前"
2654
2655 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
2656 #, php-format
2657 msgid "about %d hours ago"
2658 msgstr "約 %d 時間前"
2659
2660 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
2661 #, php-format
2662 msgid "about %d minutes ago"
2663 msgstr "約 %d 分前"
2664
2665 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
2666 #, php-format
2667 msgid "about %d months ago"
2668 msgstr "約 %d ヵ月前"
2669
2670 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
2671 msgid "about a day ago"
2672 msgstr "約 1 日前"
2673
2674 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
2675 msgid "about a minute ago"
2676 msgstr "約 1 分前"
2677
2678 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
2679 msgid "about a month ago"
2680 msgstr "約 1 ヵ月前"
2681
2682 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
2683 msgid "about a year ago"
2684 msgstr "約 1 年前"
2685
2686 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
2687 msgid "about an hour ago"
2688 msgstr "約 1 時間前"
2689
2690 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
2691 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
2692 msgid "delete"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
2696 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
2697 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2698 msgid "in reply to..."
2699 msgstr "...に対しての返信"
2700
2701 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
2702 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
2703 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2704 msgid "reply"
2705 msgstr "返信"
2706
2707 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2708 #: actions/passwordsettings.php:106
2709 msgid "same as password above"
2710 msgstr "上のパスワードと同じ"
2711
2712 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
2713 #: actions/twitapistatuses.php:555
2714 msgid "unsupported file type"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
2718 #, fuzzy
2719 msgid "« After"
2720 msgstr "<< 前"
2721
2722 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
2723 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
2724 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
2725 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
2726 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
2727 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
2728 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
2729 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
2730 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
2731 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
2732 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
2733 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
2734 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
2735 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
2739 msgid "This notice is not a favorite!"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
2743 msgid "Could not delete favorite."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
2747 msgid "Favor"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: actions/emailsettings.php:92
2751 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
2755 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
2759 #: actions/twitapifavorites.php:118
2760 msgid "This notice is already a favorite!"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
2764 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
2765 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
2766 msgid "Could not create favorite."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: actions/favor.php:70
2770 msgid "Disfavor"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
2774 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
2775 #, php-format
2776 msgid "%s favorite notices"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
2780 #, php-format
2781 msgid "Feed of favorite notices of %s"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
2785 #, php-format
2786 msgid "Inbox for %s - page %d"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
2790 #, php-format
2791 msgid "Inbox for %s"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
2795 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
2799 #, php-format
2800 msgid ""
2801 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2802 "\n"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
2806 #: actions/register.php:416
2807 msgid "Automatically login in the future; "
2808 msgstr ""
2809
2810 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
2811 msgid "For security reasons, please re-enter your "
2812 msgstr ""
2813
2814 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
2815 msgid "Login with your username and password. "
2816 msgstr ""
2817
2818 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
2819 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
2820 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
2824 msgid "No recipient specified."
2825 msgstr ""
2826
2827 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
2828 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
2829 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
2830 msgid "You can't send a message to this user."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
2834 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
2835 #: classes/Command.php:240
2836 msgid ""
2837 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2838 msgstr ""
2839
2840 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
2841 #: actions/newmessage.php:163
2842 msgid "No such user"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
2846 msgid "New message"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
2850 msgid "Notice without matching profile"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2854 #, php-format
2855 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
2856 msgstr ""
2857
2858 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
2859 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
2860 msgstr ""
2861
2862 #: actions/openidsettings.php:74
2863 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
2864 msgstr ""
2865
2866 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
2867 msgid "You can remove an OpenID from your account "
2868 msgstr ""
2869
2870 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
2871 #, php-format
2872 msgid "Outbox for %s - page %d"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
2876 #, php-format
2877 msgid "Outbox for %s"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
2881 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2885 #, php-format
2886 msgid ""
2887 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2888 msgstr ""
2889
2890 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
2891 msgid "You can update your personal profile info here "
2892 msgstr ""
2893
2894 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
2895 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
2896 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
2897 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
2898 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
2899 msgid "User without matching profile"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
2903 msgid "This confirmation code is too old. "
2904 msgstr ""
2905
2906 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
2907 msgid "If you've forgotten or lost your"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
2911 msgid "You've been identified. Enter a "
2912 msgstr ""
2913
2914 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
2915 msgid "Your nickname on this server, "
2916 msgstr ""
2917
2918 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
2919 msgid "Instructions for recovering your password "
2920 msgstr ""
2921
2922 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
2923 msgid "New password successfully saved. "
2924 msgstr ""
2925
2926 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
2927 msgid "Password must be 6 or more characters."
2928 msgstr ""
2929
2930 #: actions/register.php:216
2931 #, php-format
2932 msgid ""
2933 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2934 "want to..."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: actions/register.php:227
2938 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
2939 msgstr ""
2940
2941 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
2942 #, php-format
2943 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
2947 #, php-format
2948 msgid "Feed for favorites of %s"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
2952 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
2953 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2954 msgstr ""
2955
2956 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
2957 msgid "No such message."
2958 msgstr ""
2959
2960 #: actions/showmessage.php:42
2961 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2962 msgstr ""
2963
2964 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
2965 #, php-format
2966 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
2970 #, php-format
2971 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: actions/showstream.php:154
2975 msgid "Send a message"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
2979 #, php-format
2980 msgid "Mobile carrier for your phone. "
2981 msgstr ""
2982
2983 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
2984 #, php-format
2985 msgid "Direct messages to %s"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
2989 #, php-format
2990 msgid "All the direct messages sent to %s"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
2994 msgid "Direct Messages You've Sent"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
2998 #, php-format
2999 msgid "All the direct messages sent from %s"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3003 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3004 msgid "No message text!"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3008 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3009 msgid "Recipient user not found."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3013 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3014 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3018 #, php-format
3019 msgid "%s / Favorites from %s"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3023 #, php-format
3024 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3025 msgstr ""
3026
3027 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3028 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3029 #, php-format
3030 msgid "%s added your notice as a favorite"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3034 #: actions/twitapifavorites.php:165
3035 #, php-format
3036 msgid ""
3037 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3038 "\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: actions/twittersettings.php:27
3042 msgid ""
3043 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3044 msgstr ""
3045
3046 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3047 msgid "Twitter settings"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3051 msgid "Twitter Account"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3055 msgid "Current verified Twitter account."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: actions/twittersettings.php:63
3059 msgid "Twitter Username"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3063 msgid "No spaces, please."
3064 msgstr ""
3065
3066 #: actions/twittersettings.php:67
3067 msgid "Twitter Password"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3071 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3072 msgstr ""
3073
3074 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3075 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3076 msgstr ""
3077
3078 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3079 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: actions/twittersettings.php:122
3083 msgid ""
3084 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3085 "underscore (_). 15 chars max."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3089 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: actions/twittersettings.php:137
3093 #, php-format
3094 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3098 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3099 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3103 msgid "Twitter settings saved."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3107 msgid "That is not your Twitter account."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3111 #: actions/twittersettings.php:403
3112 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3116 msgid "Twitter account removed."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3120 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3121 #: actions/twittersettings.php:453
3122 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3126 msgid "Twitter preferences saved."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3130 msgid "Please check these details to make sure "
3131 msgstr ""
3132
3133 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3134 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3135 msgstr ""
3136
3137 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3138 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3139 msgstr ""
3140
3141 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3142 msgid "Command results"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
3146 msgid "Command complete"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
3150 msgid "Command failed"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
3154 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3155 msgstr ""
3156
3157 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3158 #, php-format
3159 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3163 #: classes/Command.php:276
3164 msgid "User has no last notice"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
3168 msgid "Notice marked as fave."
3169 msgstr ""
3170
3171 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
3172 #, php-format
3173 msgid "%1$s (%2$s)"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
3177 #, php-format
3178 msgid "Fullname: %s"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
3182 #, php-format
3183 msgid "Location: %s"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
3187 #, php-format
3188 msgid "Homepage: %s"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
3192 #, php-format
3193 msgid "About: %s"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
3197 #, php-format
3198 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
3202 #, php-format
3203 msgid "Direct message to %s sent"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
3207 msgid "Error sending direct message."
3208 msgstr ""
3209
3210 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
3211 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
3215 #, php-format
3216 msgid "Subscribed to %s"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
3220 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
3224 #, php-format
3225 msgid "Unsubscribed from %s"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3229 #: classes/Command.php:376
3230 msgid "Command not yet implemented."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
3234 msgid "Notification off."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
3238 msgid "Can't turn off notification."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
3242 msgid "Notification on."
3243 msgstr ""
3244
3245 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
3246 msgid "Can't turn on notification."
3247 msgstr ""
3248
3249 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3250 msgid "Commands:\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
3254 msgid "Could not insert message."
3255 msgstr ""
3256
3257 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
3258 msgid "Could not update message with new URI."
3259 msgstr ""
3260
3261 #: lib/gallery.php:46
3262 msgid "User without matching profile in system."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3266 #, php-format
3267 msgid ""
3268 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3269 "\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
3273 #, php-format
3274 msgid "New private message from %s"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3278 #, php-format
3279 msgid ""
3280 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3281 "\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
3285 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3289 msgid "This form should automatically submit itself. "
3290 msgstr ""
3291
3292 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3293 msgid "Favorites"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3297 #, php-format
3298 msgid "%s's favorite notices"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3302 msgid "User"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3306 msgid "Inbox"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3310 msgid "Your incoming messages"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3314 msgid "Outbox"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3318 msgid "Your sent messages"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3322 msgid "Twitter"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3326 msgid "Twitter integration options"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3330 msgid "To"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3334 msgid "Could not parse message."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
3338 #, fuzzy, php-format
3339 msgid "%s and friends, page %d"
3340 msgstr "%s & ともだち"
3341
3342 #: actions/avatarsettings.php:76
3343 msgid "You can upload your personal avatar."
3344 msgstr ""
3345
3346 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3347 #: actions/grouplogo.php:250
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Avatar settings"
3350 msgstr "設定"
3351
3352 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3353 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3354 msgid "Original"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3358 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3359 msgid "Preview"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3363 msgid "Crop"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3367 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
3368 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
3369 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
3370 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
3371 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
3372 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
3373 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
3374 #: actions/userauthorization.php:39
3375 msgid "There was a problem with your session token. "
3376 msgstr ""
3377
3378 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
3379 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
3383 msgid "Lost our file data."
3384 msgstr ""
3385
3386 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
3387 #: classes/User_group.php:112
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Lost our file."
3390 msgstr "そのような通知はありません。"
3391
3392 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
3393 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
3394 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
3395 msgid "Unknown file type"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
3399 msgid "No profile specified."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
3403 #: actions/unblock.php:75
3404 msgid "No profile with that ID."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: actions/block.php:111
3408 #, fuzzy
3409 msgid "Block user"
3410 msgstr "そのようなユーザはいません。"
3411
3412 #: actions/block.php:129
3413 msgid "Are you sure you want to block this user? "
3414 msgstr ""
3415
3416 #: actions/block.php:162
3417 #, fuzzy
3418 msgid "You have already blocked this user."
3419 msgstr "既にログイン済みです。"
3420
3421 #: actions/block.php:167
3422 msgid "Failed to save block information."
3423 msgstr ""
3424
3425 #: actions/confirmaddress.php:159
3426 #, fuzzy, php-format
3427 msgid "The address \"%s\" has been "
3428 msgstr "アドレスは削除されました。"
3429
3430 #: actions/deletenotice.php:73
3431 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
3432 msgstr ""
3433
3434 #: actions/disfavor.php:94
3435 msgid "Add to favorites"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: actions/editgroup.php:54
3439 #, php-format
3440 msgid "Edit %s group"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
3444 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
3445 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
3449 msgid "You must be logged in to create a group."
3450 msgstr ""
3451
3452 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
3453 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
3454 #: actions/showgroup.php:121
3455 #, fuzzy
3456 msgid "No nickname"
3457 msgstr "ニックネームがありません。"
3458
3459 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
3460 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
3461 #: actions/showgroup.php:128
3462 #, fuzzy
3463 msgid "No such group"
3464 msgstr "そのような通知はありません。"
3465
3466 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
3467 #: actions/grouplogo.php:107
3468 msgid "You must be an admin to edit the group"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: actions/editgroup.php:157
3472 msgid "Use this form to edit the group."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
3478 msgstr ""
3479 "ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用"
3480 "できません。"
3481
3482 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
3483 #, fuzzy
3484 msgid "description is too long (max 140 chars)."
3485 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
3486
3487 #: actions/editgroup.php:218
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Could not update group."
3490 msgstr "ユーザを更新できません"
3491
3492 #: actions/editgroup.php:226
3493 #, fuzzy
3494 msgid "Options saved."
3495 msgstr "設定が保存されました。"
3496
3497 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
3498 #, fuzzy, php-format
3499 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
3500 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
3501
3502 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
3503 msgid "Make a new email address for posting to; "
3504 msgstr ""
3505
3506 #: actions/emailsettings.php:157
3507 msgid "Send me email when someone "
3508 msgstr ""
3509
3510 #: actions/emailsettings.php:168
3511 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
3512 msgstr ""
3513
3514 #: actions/emailsettings.php:321
3515 #, fuzzy
3516 msgid "That email address already belongs "
3517 msgstr "メールアドレスが既に存在します。"
3518
3519 #: actions/emailsettings.php:343
3520 #, fuzzy
3521 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
3522 msgstr ""
3523 "確認用コードを入力されたIMアドレスに送信しました。メッセージを確認するには、%"
3524 "sを承認して下さい。"
3525
3526 #: actions/facebookhome.php:110
3527 msgid "Server error - couldn't get user!"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: actions/facebookhome.php:196
3531 #, php-format
3532 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
3533 msgstr ""
3534
3535 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
3536 #, php-format
3537 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: actions/facebookhome.php:218
3541 msgid "Skip"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: actions/facebookhome.php:235
3545 #, fuzzy
3546 msgid "No notice content!"
3547 msgstr "コンテンツがありません!"
3548
3549 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
3550 msgid "Pagination"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
3554 #, fuzzy
3555 msgid "After"
3556 msgstr "<< 前"
3557
3558 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Before"
3561 msgstr "前 >>"
3562
3563 #: actions/facebookinvite.php:70
3564 #, php-format
3565 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: actions/facebookinvite.php:72
3569 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: actions/facebookinvite.php:96
3573 #, php-format
3574 msgid "You have been invited to %s"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: actions/facebookinvite.php:105
3578 #, fuzzy, php-format
3579 msgid "Invite your friends to use %s"
3580 msgstr "%s のともだちのフィード"
3581
3582 #: actions/facebookinvite.php:113
3583 #, php-format
3584 msgid "Friends already using %s:"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: actions/facebookinvite.php:130
3588 #, php-format
3589 msgid "Send invitations"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: actions/facebookremove.php:56
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Couldn't remove Facebook user."
3595 msgstr "ユーザを更新できません"
3596
3597 #: actions/facebooksettings.php:65
3598 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: actions/facebooksettings.php:67
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Sync preferences saved."
3604 msgstr "設定が保存されました。"
3605
3606 #: actions/facebooksettings.php:90
3607 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
3608 msgstr ""
3609
3610 #: actions/facebooksettings.php:97
3611 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: actions/facebooksettings.php:106
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Prefix"
3617 msgstr "プロファイル"
3618
3619 #: actions/facebooksettings.php:108
3620 msgid "A string to prefix notices with."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: actions/facebooksettings.php:124
3624 #, php-format
3625 msgid "If you would like %s to automatically update "
3626 msgstr ""
3627
3628 #: actions/facebooksettings.php:147
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Sync preferences"
3631 msgstr "設定"
3632
3633 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
3634 msgid "Disfavor favorite"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
3638 #: lib/publicgroupnav.php:91
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Popular notices"
3641 msgstr "そのような通知はありません。"
3642
3643 #: actions/favorited.php:67
3644 #, fuzzy, php-format
3645 msgid "Popular notices, page %d"
3646 msgstr "そのような通知はありません。"
3647
3648 #: actions/favorited.php:79
3649 msgid "The most popular notices on the site right now."
3650 msgstr ""
3651
3652 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
3653 #: lib/publicgroupnav.php:87
3654 msgid "Featured users"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: actions/featured.php:71
3658 #, php-format
3659 msgid "Featured users, page %d"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: actions/featured.php:99
3663 #, php-format
3664 msgid "A selection of some of the great users on %s"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: actions/finishremotesubscribe.php:188
3668 msgid "That user has blocked you from subscribing."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: actions/groupbyid.php:79
3672 msgid "No ID"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
3676 msgid "Group logo"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: actions/grouplogo.php:149
3680 msgid "You can upload a logo image for your group."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: actions/grouplogo.php:448
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Logo updated."
3686 msgstr "アバターが更新されました。"
3687
3688 #: actions/grouplogo.php:450
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Failed updating logo."
3691 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
3692
3693 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
3694 #, php-format
3695 msgid "%s group members"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: actions/groupmembers.php:96
3699 #, php-format
3700 msgid "%s group members, page %d"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: actions/groupmembers.php:111
3704 msgid "A list of the users in this group."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
3708 #: lib/subgroupnav.php:96
3709 msgid "Groups"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: actions/groups.php:64
3713 #, php-format
3714 msgid "Groups, page %d"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: actions/groups.php:90
3718 #, php-format
3719 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
3720 msgstr ""
3721
3722 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Create a new group"
3725 msgstr "アカウントを作成"
3726
3727 #: actions/groupsearch.php:57
3728 #, fuzzy, php-format
3729 msgid ""
3730 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
3731 msgstr ""
3732 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
3733
3734 #: actions/groupsearch.php:63
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Group search"
3737 msgstr "ピープルサーチ"
3738
3739 #: actions/imsettings.php:70
3740 msgid "You can send and receive notices through "
3741 msgstr ""
3742
3743 #: actions/imsettings.php:120
3744 #, php-format
3745 msgid "Jabber or GTalk address, "
3746 msgstr ""
3747
3748 #: actions/imsettings.php:147
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
3751 msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。"
3752
3753 #: actions/imsettings.php:321
3754 #, fuzzy, php-format
3755 msgid "A confirmation code was sent "
3756 msgstr "確認コードがありません。"
3757
3758 #: actions/joingroup.php:65
3759 msgid "You must be logged in to join a group."
3760 msgstr ""
3761
3762 #: actions/joingroup.php:95
3763 #, fuzzy
3764 msgid "You are already a member of that group"
3765 msgstr "既にログイン済みです。"
3766
3767 #: actions/joingroup.php:128
3768 #, fuzzy, php-format
3769 msgid "Could not join user %s to group %s"
3770 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
3771
3772 #: actions/joingroup.php:135
3773 #, php-format
3774 msgid "%s joined group %s"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: actions/leavegroup.php:60
3778 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: actions/leavegroup.php:65
3782 msgid "You must be logged in to leave a group."
3783 msgstr ""
3784
3785 #: actions/leavegroup.php:88
3786 #, fuzzy
3787 msgid "No such group."
3788 msgstr "そのような通知はありません。"
3789
3790 #: actions/leavegroup.php:95
3791 #, fuzzy
3792 msgid "You are not a member of that group."
3793 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3794
3795 #: actions/leavegroup.php:100
3796 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: actions/leavegroup.php:130
3800 msgid "Could not find membership record."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: actions/leavegroup.php:138
3804 #, fuzzy, php-format
3805 msgid "Could not remove user %s to group %s"
3806 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
3807
3808 #: actions/leavegroup.php:145
3809 #, php-format
3810 msgid "%s left group %s"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
3814 msgid "Login to site"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: actions/microsummary.php:69
3818 msgid "No current status"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: actions/newgroup.php:53
3822 msgid "New group"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: actions/newgroup.php:115
3826 msgid "Use this form to create a new group."
3827 msgstr ""
3828
3829 #: actions/newgroup.php:177
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Could not create group."
3832 msgstr "アバターを保存できません"
3833
3834 #: actions/newgroup.php:191
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Could not set group membership."
3837 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
3838
3839 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
3840 #, fuzzy
3841 msgid "That's too long. "
3842 msgstr "ファイルサイズが大きすぎます。"
3843
3844 #: actions/newmessage.php:134
3845 msgid "Don't send a message to yourself; "
3846 msgstr ""
3847
3848 #: actions/newnotice.php:166
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Notice posted"
3851 msgstr "通知"
3852
3853 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
3854 msgid "Ajax Error"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: actions/nudge.php:85
3858 msgid ""
3859 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
3860 msgstr ""
3861
3862 #: actions/nudge.php:94
3863 msgid "Nudge sent"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: actions/nudge.php:97
3867 msgid "Nudge sent!"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: actions/openidlogin.php:97
3871 #, fuzzy
3872 msgid "OpenID login"
3873 msgstr "OpenID ログイン"
3874
3875 #: actions/openidsettings.php:128
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Removing your only OpenID "
3878 msgstr "OpenID を削除"
3879
3880 #: actions/othersettings.php:60
3881 #, fuzzy
3882 msgid "Other Settings"
3883 msgstr "設定"
3884
3885 #: actions/othersettings.php:71
3886 msgid "Manage various other options."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: actions/othersettings.php:93
3890 msgid "URL Auto-shortening"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: actions/othersettings.php:112
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Service"
3896 msgstr "検索"
3897
3898 #: actions/othersettings.php:113
3899 msgid "Automatic shortening service to use."
3900 msgstr ""
3901
3902 #: actions/othersettings.php:144
3903 #, fuzzy
3904 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
3905 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
3906
3907 #: actions/passwordsettings.php:69
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Change your password."
3910 msgstr "パスワードの変更"
3911
3912 #: actions/passwordsettings.php:89
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Password change"
3915 msgstr "パスワードが保存されました。"
3916
3917 #: actions/peopletag.php:35
3918 #, fuzzy, php-format
3919 msgid "Not a valid people tag: %s"
3920 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
3921
3922 #: actions/peopletag.php:47
3923 #, php-format
3924 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: actions/peopletag.php:91
3928 #, php-format
3929 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
3930 msgstr ""
3931
3932 #: actions/profilesettings.php:91
3933 #, fuzzy
3934 msgid "Profile information"
3935 msgstr "プロファイルが不明"
3936
3937 #: actions/profilesettings.php:124
3938 msgid ""
3939 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: actions/profilesettings.php:144
3943 msgid "Automatically subscribe to whoever "
3944 msgstr ""
3945
3946 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
3947 #, fuzzy, php-format
3948 msgid "Invalid tag: \"%s\""
3949 msgstr "不正なホームページ '%s'"
3950
3951 #: actions/profilesettings.php:311
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Couldn't save tags."
3954 msgstr "プロファイルを保存できません"
3955
3956 #: actions/public.php:107
3957 #, fuzzy, php-format
3958 msgid "Public timeline, page %d"
3959 msgstr "パブリックタイムライン"
3960
3961 #: actions/public.php:173
3962 msgid "Could not retrieve public stream."
3963 msgstr ""
3964
3965 #: actions/public.php:220
3966 #, php-format
3967 msgid ""
3968 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3969 "blogging) service "
3970 msgstr ""
3971
3972 #: actions/publictagcloud.php:57
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Public tag cloud"
3975 msgstr "パブリックフィード"
3976
3977 #: actions/publictagcloud.php:63
3978 #, php-format
3979 msgid "These are most popular recent tags on %s "
3980 msgstr ""
3981
3982 #: actions/publictagcloud.php:119
3983 msgid "Tag cloud"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349
3987 msgid "Sorry, only invited people can register."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: actions/register.php:149
3991 #, fuzzy
3992 msgid "You can't register if you don't "
3993 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
3994
3995 #: actions/register.php:286
3996 msgid "With this form you can create "
3997 msgstr ""
3998
3999 #: actions/register.php:368
4000 #, fuzzy
4001 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4002 msgstr "1~64字以内で、小文字アルファベット、数字、スペース。(句読点を除く)"
4003
4004 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Used only for updates, announcements, "
4007 msgstr "更新、アナウンス、パスワードリカバリーでのみ使用されます。"
4008
4009 #: actions/register.php:398
4010 #, fuzzy
4011 msgid "URL of your homepage, blog, "
4012 msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL"
4013
4014 #: actions/register.php:404
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Describe yourself and your "
4017 msgstr "140字以内で自己紹介"
4018
4019 #: actions/register.php:410
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Where you are, like \"City, "
4022 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
4023
4024 #: actions/register.php:432
4025 #, fuzzy
4026 msgid " except this private data: password, "
4027 msgstr "個人情報を除く:パスワード、メールアドレス、IMアドレス、電話番号"
4028
4029 #: actions/register.php:471
4030 #, php-format
4031 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4032 msgstr ""
4033
4034 #: actions/register.php:495
4035 msgid "(You should receive a message by email "
4036 msgstr ""
4037
4038 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4039 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: actions/replies.php:118
4043 #, fuzzy, php-format
4044 msgid "Replies to %s, page %d"
4045 msgstr "%s への返信"
4046
4047 #: actions/showfavorites.php:79
4048 #, php-format
4049 msgid "%s favorite notices, page %d"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
4053 #, php-format
4054 msgid "%s group"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: actions/showgroup.php:79
4058 #, php-format
4059 msgid "%s group, page %d"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: actions/showgroup.php:206
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Group profile"
4065 msgstr "そのような通知はありません。"
4066
4067 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4068 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4069 msgid "URL"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4073 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4074 #, fuzzy
4075 msgid "Note"
4076 msgstr "通知"
4077
4078 #: actions/showgroup.php:270
4079 msgid "Group actions"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: actions/showgroup.php:323
4083 #, fuzzy, php-format
4084 msgid "Notice feed for %s group"
4085 msgstr "%sの通知フィード"
4086
4087 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Members"
4090 msgstr "からのメンバー"
4091
4092 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4093 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4094 #: lib/tagcloudsection.php:71
4095 msgid "(None)"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: actions/showgroup.php:370
4099 msgid "All members"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: actions/showgroup.php:378
4103 #, php-format
4104 msgid ""
4105 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4106 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4107 msgstr ""
4108
4109 #: actions/showmessage.php:98
4110 msgid "Only the sender and recipient "
4111 msgstr ""
4112
4113 #: actions/showstream.php:73
4114 #, php-format
4115 msgid "%s, page %d"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: actions/showstream.php:143
4119 #, fuzzy
4120 msgid "'s profile"
4121 msgstr "プロファイル"
4122
4123 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4124 #, fuzzy
4125 msgid "User profile"
4126 msgstr "プロファイルがありません。"
4127
4128 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4129 msgid "Photo"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: actions/showstream.php:317
4133 msgid "User actions"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: actions/showstream.php:342
4137 msgid "Send a direct message to this user"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: actions/showstream.php:343
4141 msgid "Message"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: actions/showstream.php:451
4145 #, fuzzy
4146 msgid "All subscribers"
4147 msgstr "購読者"
4148
4149 #: actions/showstream.php:533
4150 msgid "All groups"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: actions/showstream.php:542
4154 #, php-format
4155 msgid ""
4156 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4157 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4158 msgstr ""
4159
4160 #: actions/smssettings.php:128
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4163 msgstr "1~64字以内で、小文字アルファベット、数字、スペース。(句読点を除く)"
4164
4165 #: actions/smssettings.php:162
4166 #, fuzzy
4167 msgid "Send me notices through SMS; "
4168 msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。"
4169
4170 #: actions/smssettings.php:335
4171 #, fuzzy
4172 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4173 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
4174
4175 #: actions/smssettings.php:453
4176 msgid "Mobile carrier"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: actions/subedit.php:70
4180 #, fuzzy
4181 msgid "You are not subscribed to that profile."
4182 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4183
4184 #: actions/subedit.php:83
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Could not save subscription."
4187 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
4188
4189 #: actions/subscribe.php:55
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Not a local user."
4192 msgstr "そのようなユーザはいません。"
4193
4194 #: actions/subscribe.php:69
4195 #, fuzzy
4196 msgid "Subscribed"
4197 msgstr "購読"
4198
4199 #: actions/subscribers.php:50
4200 #, fuzzy, php-format
4201 msgid "%s subscribers"
4202 msgstr "購読者"
4203
4204 #: actions/subscribers.php:52
4205 #, php-format
4206 msgid "%s subscribers, page %d"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: actions/subscribers.php:63
4210 #, fuzzy
4211 msgid "These are the people who listen to "
4212 msgstr "%s の通知を聞いている人"
4213
4214 #: actions/subscribers.php:67
4215 #, fuzzy, php-format
4216 msgid "These are the people who "
4217 msgstr "%s の通知を聞いている人"
4218
4219 #: actions/subscriptions.php:52
4220 #, fuzzy, php-format
4221 msgid "%s subscriptions"
4222 msgstr "全てのサブスクリプション"
4223
4224 #: actions/subscriptions.php:54
4225 #, fuzzy, php-format
4226 msgid "%s subscriptions, page %d"
4227 msgstr "全てのサブスクリプション"
4228
4229 #: actions/subscriptions.php:65
4230 #, fuzzy
4231 msgid "These are the people whose notices "
4232 msgstr "%s が通知を聞いている人"
4233
4234 #: actions/subscriptions.php:69
4235 #, fuzzy, php-format
4236 msgid "These are the people whose "
4237 msgstr "%s の通知を聞いている人"
4238
4239 #: actions/subscriptions.php:122
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Jabber"
4242 msgstr "Jabbar ID はありません。"
4243
4244 #: actions/tag.php:43
4245 #, fuzzy, php-format
4246 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
4247 msgstr "マイクロブログ by %s"
4248
4249 #: actions/tag.php:66
4250 #, php-format
4251 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: actions/tagother.php:33
4255 #, fuzzy
4256 msgid "Not logged in"
4257 msgstr "ログインしていません。"
4258
4259 #: actions/tagother.php:39
4260 #, fuzzy
4261 msgid "No id argument."
4262 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
4263
4264 #: actions/tagother.php:65
4265 #, php-format
4266 msgid "Tag %s"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: actions/tagother.php:141
4270 msgid "Tag user"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: actions/tagother.php:149
4274 msgid ""
4275 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4276 "separated"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: actions/tagother.php:164
4280 msgid "There was a problem with your session token."
4281 msgstr ""
4282
4283 #: actions/tagother.php:191
4284 msgid ""
4285 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4286 msgstr ""
4287
4288 #: actions/tagother.php:198
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Could not save tags."
4291 msgstr "アバターを保存できません"
4292
4293 #: actions/tagother.php:233
4294 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4295 msgstr ""
4296
4297 #: actions/tagrss.php:35
4298 #, fuzzy
4299 msgid "No such tag."
4300 msgstr "そのような通知はありません。"
4301
4302 #: actions/tagrss.php:66
4303 #, fuzzy, php-format
4304 msgid "Microblog tagged with %s"
4305 msgstr "マイクロブログ by %s"
4306
4307 #: actions/twitapiblocks.php:47
4308 msgid "Block user failed."
4309 msgstr "ユーザのブロックに失敗しました。"
4310
4311 #: actions/twitapiblocks.php:69
4312 msgid "Unblock user failed."
4313 msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
4314
4315 #: actions/twitapiusers.php:48
4316 msgid "Not found."
4317 msgstr "見つかりません。"
4318
4319 #: actions/twittersettings.php:71
4320 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
4321 msgstr ""
4322
4323 #: actions/twittersettings.php:119
4324 msgid "Twitter user name"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: actions/twittersettings.php:126
4328 msgid "Twitter password"
4329 msgstr "Twitterパスワード"
4330
4331 #: actions/twittersettings.php:228
4332 msgid "Twitter Friends"
4333 msgstr "Twitterフレンド"
4334
4335 #: actions/twittersettings.php:327
4336 msgid "Username must have only numbers, "
4337 msgstr ""
4338
4339 #: actions/twittersettings.php:341
4340 #, php-format
4341 msgid "Unable to retrieve account information "
4342 msgstr "アカウント情報を取得できません"
4343
4344 #: actions/unblock.php:108
4345 msgid "Error removing the block."
4346 msgstr "ブロックの削除エラー"
4347
4348 #: actions/unsubscribe.php:50
4349 msgid "No profile id in request."
4350 msgstr "リクエスト内にプロファイルIDがありません。"
4351
4352 #: actions/unsubscribe.php:57
4353 msgid "No profile with that id."
4354 msgstr "そのIDはプロファイルではありません。"
4355
4356 #: actions/unsubscribe.php:71
4357 msgid "Unsubscribed"
4358 msgstr "サブスクライブ解除済み"
4359
4360 #: actions/usergroups.php:63
4361 #, php-format
4362 msgid "%s groups"
4363 msgstr "%s グループ"
4364
4365 #: actions/usergroups.php:65
4366 #, php-format
4367 msgid "%s groups, page %d"
4368 msgstr "%s グループ, %d ページ"
4369
4370 #: classes/Notice.php:104
4371 #, fuzzy
4372 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4373 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4374
4375 #: classes/Notice.php:109
4376 msgid ""
4377 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4378 msgstr ""
4379
4380 #: classes/Notice.php:116
4381 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4385 msgid "Upload an avatar"
4386 msgstr "アバターのアップロード"
4387
4388 #: lib/accountsettingsaction.php:119
4389 msgid "Other"
4390 msgstr "その他"
4391
4392 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4393 msgid "Other options"
4394 msgstr "その他のオプション"
4395
4396 #: lib/action.php:130
4397 #, php-format
4398 msgid "%s - %s"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: lib/action.php:145
4402 msgid "Untitled page"
4403 msgstr "名称未設定ページ"
4404
4405 #: lib/action.php:316
4406 msgid "Primary site navigation"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: lib/action.php:322
4410 msgid "Personal profile and friends timeline"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: lib/action.php:325
4414 msgid "Search for people or text"
4415 msgstr "人々かテキストを検索"
4416
4417 #: lib/action.php:328
4418 msgid "Account"
4419 msgstr "アカウント"
4420
4421 #: lib/action.php:328
4422 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4423 msgstr "メールアドレス、アバター、パスワード、プロパティの変更"
4424
4425 #: lib/action.php:330
4426 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
4427 msgstr "IM、SMS、Twitterに接続"
4428
4429 #: lib/action.php:332
4430 msgid "Logout from the site"
4431 msgstr "サイトからログアウト"
4432
4433 #: lib/action.php:335
4434 msgid "Login to the site"
4435 msgstr "サイトへログイン"
4436
4437 #: lib/action.php:338
4438 msgid "Create an account"
4439 msgstr "アカウントを作成"
4440
4441 #: lib/action.php:341
4442 msgid "Login with OpenID"
4443 msgstr "OpenIDでログイン"
4444
4445 #: lib/action.php:344
4446 msgid "Help me!"
4447 msgstr "助けて!"
4448
4449 #: lib/action.php:362
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Site notice"
4452 msgstr "新しい通知"
4453
4454 #: lib/action.php:417
4455 msgid "Local views"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: lib/action.php:472
4459 #, fuzzy
4460 msgid "Page notice"
4461 msgstr "新しい通知"
4462
4463 #: lib/action.php:562
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Secondary site navigation"
4466 msgstr "サブスクリプション"
4467
4468 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623
4469 msgid "Laconica software license"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: lib/action.php:630
4473 msgid "All "
4474 msgstr ""
4475
4476 #: lib/action.php:635
4477 msgid "license."
4478 msgstr "ライセンス。"
4479
4480 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
4481 msgid "Block this user"
4482 msgstr "このユーザをブロックする"
4483
4484 #: lib/blockform.php:153
4485 msgid "Block"
4486 msgstr "ブロック"
4487
4488 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4489 msgid "Disfavor this notice"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: lib/facebookaction.php:268
4493 #, php-format
4494 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
4495 msgstr ""
4496
4497 #: lib/facebookaction.php:271
4498 msgid " a new account."
4499 msgstr "新しいアカウント"
4500
4501 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
4502 msgid "Published"
4503 msgstr "発行済"
4504
4505 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4506 msgid "Favor this notice"
4507 msgstr "この通知をお気に入りにする"
4508
4509 #: lib/feedlist.php:64
4510 msgid "Export data"
4511 msgstr "データのエクスポート"
4512
4513 #: lib/galleryaction.php:121
4514 msgid "Filter tags"
4515 msgstr "タグのフィルター"
4516
4517 #: lib/galleryaction.php:131
4518 msgid "All"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: lib/galleryaction.php:137
4522 msgid "Tag"
4523 msgstr "タグ"
4524
4525 #: lib/galleryaction.php:138
4526 msgid "Choose a tag to narrow list"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: lib/galleryaction.php:139
4530 msgid "Go"
4531 msgstr "移動"
4532
4533 #: lib/groupeditform.php:148
4534 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4535 msgstr "グループやトピックのホームページやブログの URL"
4536
4537 #: lib/groupeditform.php:151
4538 msgid "Description"
4539 msgstr "概要"
4540
4541 #: lib/groupeditform.php:153
4542 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
4543 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4544
4545 #: lib/groupeditform.php:158
4546 #, fuzzy
4547 msgid ""
4548 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4549 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
4550
4551 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
4552 msgid "Group"
4553 msgstr "グループ"
4554
4555 #: lib/groupnav.php:100
4556 msgid "Admin"
4557 msgstr "管理者"
4558
4559 #: lib/groupnav.php:101
4560 #, php-format
4561 msgid "Edit %s group properties"
4562 msgstr "%s グループプロパティを編集"
4563
4564 #: lib/groupnav.php:106
4565 msgid "Logo"
4566 msgstr "ロゴ"
4567
4568 #: lib/groupnav.php:107
4569 #, php-format
4570 msgid "Add or edit %s logo"
4571 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4572
4573 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4574 msgid "Groups with most members"
4575 msgstr "メンバー数が多いグループ"
4576
4577 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4578 msgid "Groups with most posts"
4579 msgstr "投稿が多いグループ"
4580
4581 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4582 #, php-format
4583 msgid "Tags in %s group's notices"
4584 msgstr "%s グループの通知にあるタグ"
4585
4586 #: lib/htmloutputter.php:104
4587 #, fuzzy
4588 msgid "This page is not available in a "
4589 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
4590
4591 #: lib/joinform.php:114
4592 msgid "Join"
4593 msgstr "参加"
4594
4595 #: lib/leaveform.php:114
4596 msgid "Leave"
4597 msgstr "離れる"
4598
4599 #: lib/logingroupnav.php:76
4600 msgid "Login with a username and password"
4601 msgstr "ユーザ名とパスワードでログイン"
4602
4603 #: lib/logingroupnav.php:79
4604 msgid "Sign up for a new account"
4605 msgstr "新しいアカウントでサインアップ"
4606
4607 #: lib/logingroupnav.php:82
4608 msgid "Login or register with OpenID"
4609 msgstr "OpenIDでログインまたは登録"
4610
4611 #: lib/mail.php:175
4612 #, php-format
4613 msgid ""
4614 "Hey, %s.\n"
4615 "\n"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: lib/mail.php:236
4619 #, fuzzy, php-format
4620 msgid "%1$s is now listening to "
4621 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
4622
4623 #: lib/mail.php:254
4624 #, php-format
4625 msgid "Location: %s\n"
4626 msgstr "場所: %s\n"
4627
4628 #: lib/mail.php:256
4629 #, php-format
4630 msgid "Homepage: %s\n"
4631 msgstr "ホームページ: %s\n"
4632
4633 #: lib/mail.php:258
4634 #, php-format
4635 msgid ""
4636 "Bio: %s\n"
4637 "\n"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: lib/mail.php:461
4641 #, php-format
4642 msgid "You've been nudged by %s"
4643 msgstr "あなたは %s に突かれています"
4644
4645 #: lib/mail.php:465
4646 #, php-format
4647 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
4648 msgstr ""
4649
4650 #: lib/mail.php:555
4651 #, fuzzy, php-format
4652 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
4653 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
4654
4655 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
4656 msgid "From"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: lib/messageform.php:110
4660 msgid "Send a direct notice"
4661 msgstr "直接通知を送る"
4662
4663 #: lib/noticeform.php:125
4664 msgid "Send a notice"
4665 msgstr "通知を送る"
4666
4667 #: lib/noticeform.php:152
4668 msgid "Available characters"
4669 msgstr "利用可能な文字"
4670
4671 #: lib/noticelist.php:426
4672 #, fuzzy
4673 msgid "in reply to"
4674 msgstr "...に対しての返信"
4675
4676 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
4677 msgid "Reply to this notice"
4678 msgstr "この通知へ返信"
4679
4680 #: lib/noticelist.php:451
4681 msgid "Reply"
4682 msgstr "返信"
4683
4684 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
4685 msgid "Delete this notice"
4686 msgstr "この通知を削除"
4687
4688 #: lib/noticelist.php:474
4689 msgid "Delete"
4690 msgstr "削除"
4691
4692 #: lib/nudgeform.php:116
4693 msgid "Nudge this user"
4694 msgstr "このユーザを突く"
4695
4696 #: lib/nudgeform.php:128
4697 msgid "Nudge"
4698 msgstr "突く"
4699
4700 #: lib/nudgeform.php:128
4701 msgid "Send a nudge to this user"
4702 msgstr "このユーザへ突きを送る"
4703
4704 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4705 #, php-format
4706 msgid "Tags in %s's notices"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: lib/profilelist.php:182
4710 msgid "(none)"
4711 msgstr "(なし)"
4712
4713 #: lib/publicgroupnav.php:76
4714 msgid "Public"
4715 msgstr "パブリック"
4716
4717 #: lib/publicgroupnav.php:80
4718 msgid "User groups"
4719 msgstr "ユーザグループ"
4720
4721 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
4722 msgid "Recent tags"
4723 msgstr "最近のタグ"
4724
4725 #: lib/publicgroupnav.php:86
4726 msgid "Featured"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: lib/publicgroupnav.php:90
4730 msgid "Popular"
4731 msgstr "人気"
4732
4733 #: lib/searchgroupnav.php:82
4734 msgid "Notice"
4735 msgstr "通知"
4736
4737 #: lib/searchgroupnav.php:85
4738 msgid "Find groups on this site"
4739 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
4740
4741 #: lib/section.php:89
4742 msgid "Untitled section"
4743 msgstr "名称未設定のセクション"
4744
4745 #: lib/subgroupnav.php:81
4746 #, fuzzy, php-format
4747 msgid "People %s subscribes to"
4748 msgstr "リモートサブスクライブ"
4749
4750 #: lib/subgroupnav.php:89
4751 #, fuzzy, php-format
4752 msgid "People subscribed to %s"
4753 msgstr "リモートサブスクライブ"
4754
4755 #: lib/subgroupnav.php:97
4756 #, php-format
4757 msgid "Groups %s is a member of"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: lib/subgroupnav.php:104
4761 #, php-format
4762 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/subs.php:53
4766 #, fuzzy
4767 msgid "User has blocked you."
4768 msgstr "プロファイルがありません。"
4769
4770 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Subscribe to this user"
4773 msgstr "購読が許可"
4774
4775 #: lib/tagcloudsection.php:56
4776 msgid "None"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: lib/topposterssection.php:74
4780 msgid "Top posters"
4781 msgstr "上位投稿者"
4782
4783 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
4784 msgid "Unblock this user"
4785 msgstr "このユーザをアンブロックする"
4786
4787 #: lib/unblockform.php:150
4788 msgid "Unblock"
4789 msgstr "アンブロック"
4790
4791 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4792 msgid "Unsubscribe from this user"
4793 msgstr "このユーザからのサブスクライブを解除する"
4794
4795 #, fuzzy
4796 #~ msgid "Delete my account"
4797 #~ msgstr "アカウントを作成"
4798
4799 #~ msgid "Couldn't confirm email."
4800 #~ msgstr "メールを確認できません"
4801
4802 #~ msgid "Email address"
4803 #~ msgstr "メールアドレス"
4804
4805 #~ msgid "Error inserting notice"
4806 #~ msgstr "通知追加エラー"
4807
4808 #~ msgid ""
4809 #~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  "
4810 #~ "the email address you have stored  in your account."
4811 #~ msgstr ""
4812 #~ "パスワードを忘れた場合、登録されたアドレスで新しいものを受け取ることができ"
4813 #~ "ます。"