]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
12b20f3ddbf4d1b1cc3ef47cf9c787f244762a31
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nb / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål)‬
2 #
3 # --
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-07 21:25+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-07 21:26:58+0000\n"
12 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59800); Translate extension (2009-12-06)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: no\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
22 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
23 #, fuzzy
24 msgid "No such page"
25 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
26
27 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
28 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
29 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
30 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
32 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
33 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
34 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
35 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
36 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
37 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
38 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
39 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
40 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
41 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
42 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
43 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
44 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
45 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
46 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
47 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
48 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
49 msgid "No such user."
50 msgstr ""
51
52 #: actions/all.php:84
53 #, fuzzy, php-format
54 msgid "%s and friends, page %d"
55 msgstr "%s og venner"
56
57 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
58 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
59 #, php-format
60 msgid "%s and friends"
61 msgstr "%s og venner"
62
63 #: actions/all.php:99
64 #, fuzzy, php-format
65 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
66 msgstr "Feed for %s sine venner"
67
68 #: actions/all.php:107
69 #, fuzzy, php-format
70 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
71 msgstr "Feed for %s sine venner"
72
73 #: actions/all.php:115
74 #, fuzzy, php-format
75 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
76 msgstr "Feed for %s sine venner"
77
78 #: actions/all.php:127
79 #, php-format
80 msgid ""
81 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
82 msgstr ""
83
84 #: actions/all.php:132
85 #, php-format
86 msgid ""
87 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 "something yourself."
89 msgstr ""
90
91 #: actions/all.php:134
92 #, php-format
93 msgid ""
94 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
95 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
96 msgstr ""
97
98 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
99 #, php-format
100 msgid ""
101 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
102 "post a notice to his or her attention."
103 msgstr ""
104
105 #: actions/all.php:165
106 #, fuzzy
107 msgid "You and friends"
108 msgstr "%s og venner"
109
110 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
111 #, php-format
112 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
113 msgstr ""
114
115 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
116 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
117 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
118 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
119 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
120 #, fuzzy
121 msgid "API method not found."
122 msgstr "API-metode ikke funnet!"
123
124 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
125 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
126 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
127 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
128 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
129 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
130 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
131 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
132 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
133 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
134 msgid "This method requires a POST."
135 msgstr ""
136
137 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
138 msgid ""
139 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
140 "none"
141 msgstr ""
142
143 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
144 #, fuzzy
145 msgid "Could not update user."
146 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
147
148 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
149 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
150 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
151 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
152 #: lib/designsettings.php:283
153 #, php-format
154 msgid ""
155 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
156 "current configuration."
157 msgstr ""
158
159 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
160 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
161 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
162 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
163 msgid "Unable to save your design settings."
164 msgstr ""
165
166 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
167 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
168 #, fuzzy
169 msgid "Could not update your design."
170 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
171
172 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
173 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
174 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
175 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
176 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
177 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
178 msgid "User has no profile."
179 msgstr ""
180
181 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
182 #, fuzzy
183 msgid "Could not save profile."
184 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
185
186 #: actions/apiblockcreate.php:105
187 #, fuzzy
188 msgid "You cannot block yourself!"
189 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
190
191 #: actions/apiblockcreate.php:119
192 msgid "Block user failed."
193 msgstr ""
194
195 #: actions/apiblockdestroy.php:107
196 msgid "Unblock user failed."
197 msgstr ""
198
199 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
200 msgid "No message text!"
201 msgstr ""
202
203 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
204 #, php-format
205 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
206 msgstr ""
207
208 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
209 msgid "Recipient user not found."
210 msgstr ""
211
212 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
213 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
214 msgstr ""
215
216 #: actions/apidirectmessage.php:89
217 #, php-format
218 msgid "Direct messages from %s"
219 msgstr ""
220
221 #: actions/apidirectmessage.php:93
222 #, php-format
223 msgid "All the direct messages sent from %s"
224 msgstr ""
225
226 #: actions/apidirectmessage.php:101
227 #, php-format
228 msgid "Direct messages to %s"
229 msgstr ""
230
231 #: actions/apidirectmessage.php:105
232 #, php-format
233 msgid "All the direct messages sent to %s"
234 msgstr ""
235
236 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
237 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
238 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
239 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
240 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
241 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
242 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
243 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
244 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
245 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
246 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
247 #: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
248 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
249 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
250 msgid "API method not found!"
251 msgstr "API-metode ikke funnet!"
252
253 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
254 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
255 msgid "No status found with that ID."
256 msgstr ""
257
258 #: actions/apifavoritecreate.php:119
259 #, fuzzy
260 msgid "This status is already a favorite!"
261 msgstr "Det er allerede din e-postadresse."
262
263 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
264 msgid "Could not create favorite."
265 msgstr ""
266
267 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
268 msgid "That status is not a favorite!"
269 msgstr ""
270
271 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
272 msgid "Could not delete favorite."
273 msgstr ""
274
275 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
276 msgid "Could not follow user: User not found."
277 msgstr ""
278
279 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
280 #, php-format
281 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
282 msgstr ""
283
284 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
285 #, fuzzy
286 msgid "Could not unfollow user: User not found."
287 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
288
289 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
290 msgid "You cannot unfollow yourself!"
291 msgstr ""
292
293 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
294 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
295 msgstr ""
296
297 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
298 #, fuzzy
299 msgid "Could not determine source user."
300 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
301
302 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
303 #, fuzzy
304 msgid "Could not find target user."
305 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
306
307 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
308 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
309 #: actions/register.php:205
310 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
311 msgstr ""
312
313 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
314 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
315 #: actions/register.php:208
316 msgid "Nickname already in use. Try another one."
317 msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
318
319 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
320 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
321 #: actions/register.php:210
322 msgid "Not a valid nickname."
323 msgstr "Ugyldig nick."
324
325 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
326 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
327 #: actions/register.php:217
328 msgid "Homepage is not a valid URL."
329 msgstr ""
330
331 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
332 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
333 #: actions/register.php:220
334 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
335 msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)."
336
337 #: actions/apigroupcreate.php:213
338 #, fuzzy, php-format
339 msgid "Description is too long (max %d chars)."
340 msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
341
342 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
343 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
344 #: actions/register.php:227
345 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
346 msgstr ""
347
348 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
349 #: actions/newgroup.php:159
350 #, php-format
351 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
352 msgstr ""
353
354 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
355 #: actions/newgroup.php:168
356 #, fuzzy, php-format
357 msgid "Invalid alias: \"%s\""
358 msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
359
360 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
361 #: actions/newgroup.php:172
362 #, fuzzy, php-format
363 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
364 msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
365
366 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
367 #: actions/newgroup.php:178
368 msgid "Alias can't be the same as nickname."
369 msgstr ""
370
371 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
372 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
373 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
374 #, fuzzy
375 msgid "Group not found!"
376 msgstr "API-metode ikke funnet!"
377
378 #: actions/apigroupjoin.php:110
379 #, fuzzy
380 msgid "You are already a member of that group."
381 msgstr "Du er allerede logget inn!"
382
383 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
384 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
385 msgstr ""
386
387 #: actions/apigroupjoin.php:138
388 #, fuzzy, php-format
389 msgid "Could not join user %s to group %s."
390 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
391
392 #: actions/apigroupleave.php:114
393 #, fuzzy
394 msgid "You are not a member of this group."
395 msgstr "Du er allerede logget inn!"
396
397 #: actions/apigroupleave.php:124
398 #, fuzzy, php-format
399 msgid "Could not remove user %s to group %s."
400 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
401
402 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
403 #, php-format
404 msgid "%s groups"
405 msgstr ""
406
407 #: actions/apigrouplistall.php:94
408 #, php-format
409 msgid "groups on %s"
410 msgstr ""
411
412 #: actions/apigrouplist.php:95
413 #, php-format
414 msgid "%s's groups"
415 msgstr ""
416
417 #: actions/apigrouplist.php:103
418 #, php-format
419 msgid "Groups %s is a member of on %s."
420 msgstr ""
421
422 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
423 msgid "This method requires a POST or DELETE."
424 msgstr ""
425
426 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
427 msgid "You may not delete another user's status."
428 msgstr ""
429
430 #: actions/apistatusesshow.php:138
431 msgid "Status deleted."
432 msgstr ""
433
434 #: actions/apistatusesshow.php:144
435 msgid "No status with that ID found."
436 msgstr ""
437
438 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
439 #: scripts/maildaemon.php:71
440 #, php-format
441 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
442 msgstr ""
443
444 #: actions/apistatusesupdate.php:198
445 msgid "Not found"
446 msgstr ""
447
448 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
449 #, php-format
450 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
451 msgstr ""
452
453 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
454 msgid "Unsupported format."
455 msgstr ""
456
457 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
458 #, php-format
459 msgid "%s / Favorites from %s"
460 msgstr ""
461
462 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
463 #, php-format
464 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
465 msgstr ""
466
467 #: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
468 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
469 #, php-format
470 msgid "%s timeline"
471 msgstr "%s tidslinje"
472
473 #: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
474 #: actions/userrss.php:92
475 #, php-format
476 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
477 msgstr ""
478
479 #: actions/apitimelinementions.php:116
480 #, fuzzy, php-format
481 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
482 msgstr "%1$s / Oppdateringer som svarer til %2$s"
483
484 #: actions/apitimelinementions.php:126
485 #, php-format
486 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
487 msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s."
488
489 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
490 #, php-format
491 msgid "%s public timeline"
492 msgstr "%s offentlig tidslinje"
493
494 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
495 #, php-format
496 msgid "%s updates from everyone!"
497 msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!"
498
499 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
500 #, php-format
501 msgid "Notices tagged with %s"
502 msgstr ""
503
504 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
505 #, fuzzy, php-format
506 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
507 msgstr "Mikroblogg av %s"
508
509 #: actions/apiusershow.php:96
510 #, fuzzy
511 msgid "Not found."
512 msgstr "Ingen id."
513
514 #: actions/attachment.php:73
515 msgid "No such attachment."
516 msgstr ""
517
518 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
519 msgid "No nickname."
520 msgstr ""
521
522 #: actions/avatarbynickname.php:64
523 msgid "No size."
524 msgstr ""
525
526 #: actions/avatarbynickname.php:69
527 msgid "Invalid size."
528 msgstr "Ugyldig størrelse"
529
530 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
531 #: lib/accountsettingsaction.php:112
532 msgid "Avatar"
533 msgstr "Brukerbilde"
534
535 #: actions/avatarsettings.php:78
536 #, php-format
537 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
538 msgstr ""
539
540 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
541 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
542 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
543 msgid "User without matching profile"
544 msgstr ""
545
546 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
547 #: actions/grouplogo.php:251
548 #, fuzzy
549 msgid "Avatar settings"
550 msgstr "Innstillinger for IM"
551
552 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
553 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
554 msgid "Original"
555 msgstr ""
556
557 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
558 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
559 msgid "Preview"
560 msgstr ""
561
562 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
563 #: lib/noticelist.php:550
564 #, fuzzy
565 msgid "Delete"
566 msgstr "slett"
567
568 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
569 msgid "Upload"
570 msgstr "Last opp"
571
572 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
573 msgid "Crop"
574 msgstr ""
575
576 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
577 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
578 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
579 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
580 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:134 actions/makeadmin.php:66
581 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
582 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
583 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
584 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
585 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
586 #: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
587 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
588 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
589 msgstr ""
590
591 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
592 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
593 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
594 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
595 msgid "Unexpected form submission."
596 msgstr ""
597
598 #: actions/avatarsettings.php:322
599 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
600 msgstr ""
601
602 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
603 msgid "Lost our file data."
604 msgstr ""
605
606 #: actions/avatarsettings.php:360
607 msgid "Avatar updated."
608 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
609
610 #: actions/avatarsettings.php:363
611 msgid "Failed updating avatar."
612 msgstr ""
613
614 #: actions/avatarsettings.php:387
615 #, fuzzy
616 msgid "Avatar deleted."
617 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
618
619 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
620 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
621 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
622 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
623 #, fuzzy
624 msgid "No nickname"
625 msgstr "Nytt nick"
626
627 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
628 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
629 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
630 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
631 #, fuzzy
632 msgid "No such group"
633 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
634
635 #: actions/blockedfromgroup.php:90
636 #, fuzzy, php-format
637 msgid "%s blocked profiles"
638 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
639
640 #: actions/blockedfromgroup.php:93
641 #, fuzzy, php-format
642 msgid "%s blocked profiles, page %d"
643 msgstr "%s og venner"
644
645 #: actions/blockedfromgroup.php:108
646 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
647 msgstr ""
648
649 #: actions/blockedfromgroup.php:281
650 msgid "Unblock user from group"
651 msgstr ""
652
653 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
654 msgid "Unblock"
655 msgstr ""
656
657 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
658 msgid "Unblock this user"
659 msgstr ""
660
661 #: actions/block.php:69
662 #, fuzzy
663 msgid "You already blocked that user."
664 msgstr "Du er allerede logget inn!"
665
666 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
667 msgid "Block user"
668 msgstr ""
669
670 #: actions/block.php:130
671 msgid ""
672 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
673 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
674 "will not be notified of any @-replies from them."
675 msgstr ""
676
677 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
678 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
679 msgid "No"
680 msgstr ""
681
682 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
683 #, fuzzy
684 msgid "Do not block this user"
685 msgstr "Kan ikke slette notisen."
686
687 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
688 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
689 msgid "Yes"
690 msgstr "Ja"
691
692 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
693 msgid "Block this user"
694 msgstr ""
695
696 #: actions/block.php:162
697 msgid "Failed to save block information."
698 msgstr ""
699
700 #: actions/bookmarklet.php:50
701 msgid "Post to "
702 msgstr ""
703
704 #: actions/confirmaddress.php:75
705 msgid "No confirmation code."
706 msgstr ""
707
708 #: actions/confirmaddress.php:80
709 msgid "Confirmation code not found."
710 msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
711
712 #: actions/confirmaddress.php:85
713 msgid "That confirmation code is not for you!"
714 msgstr ""
715
716 #: actions/confirmaddress.php:90
717 #, php-format
718 msgid "Unrecognized address type %s"
719 msgstr ""
720
721 #: actions/confirmaddress.php:94
722 msgid "That address has already been confirmed."
723 msgstr ""
724
725 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
726 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
727 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
728 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
729 #: actions/smssettings.php:420
730 msgid "Couldn't update user."
731 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
732
733 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
734 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
735 msgid "Couldn't delete email confirmation."
736 msgstr ""
737
738 #: actions/confirmaddress.php:144
739 msgid "Confirm Address"
740 msgstr "Bekreft adresse"
741
742 #: actions/confirmaddress.php:159
743 #, php-format
744 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
745 msgstr ""
746
747 #: actions/conversation.php:99
748 #, fuzzy
749 msgid "Conversation"
750 msgstr "Bekreftelseskode"
751
752 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
753 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
754 msgid "Notices"
755 msgstr ""
756
757 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
758 msgid "No such notice."
759 msgstr ""
760
761 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
762 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
763 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
764 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
765 #: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
766 #: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
767 msgid "Not logged in."
768 msgstr "Ikke logget inn."
769
770 #: actions/deletenotice.php:71
771 msgid "Can't delete this notice."
772 msgstr "Kan ikke slette notisen."
773
774 #: actions/deletenotice.php:103
775 msgid ""
776 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
777 "be undone."
778 msgstr ""
779
780 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
781 msgid "Delete notice"
782 msgstr ""
783
784 #: actions/deletenotice.php:144
785 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
786 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
787
788 #: actions/deletenotice.php:145
789 #, fuzzy
790 msgid "Do not delete this notice"
791 msgstr "Kan ikke slette notisen."
792
793 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
794 msgid "Delete this notice"
795 msgstr ""
796
797 #: actions/deletenotice.php:157
798 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
799 msgstr ""
800
801 #: actions/deleteuser.php:67
802 #, fuzzy
803 msgid "You cannot delete users."
804 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
805
806 #: actions/deleteuser.php:74
807 #, fuzzy
808 msgid "You can only delete local users."
809 msgstr "Ugyldig OpenID"
810
811 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
812 #, fuzzy
813 msgid "Delete user"
814 msgstr "slett"
815
816 #: actions/deleteuser.php:135
817 msgid ""
818 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
819 "the user from the database, without a backup."
820 msgstr ""
821
822 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
823 #, fuzzy
824 msgid "Delete this user"
825 msgstr "Kan ikke slette notisen."
826
827 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
828 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
829 msgid "Design"
830 msgstr ""
831
832 #: actions/designadminpanel.php:73
833 msgid "Design settings for this StatusNet site."
834 msgstr ""
835
836 #: actions/designadminpanel.php:275
837 #, fuzzy
838 msgid "Invalid logo URL."
839 msgstr "Ugyldig størrelse"
840
841 #: actions/designadminpanel.php:279
842 #, php-format
843 msgid "Theme not available: %s"
844 msgstr ""
845
846 #: actions/designadminpanel.php:375
847 #, fuzzy
848 msgid "Change logo"
849 msgstr "Endre passordet ditt"
850
851 #: actions/designadminpanel.php:380
852 msgid "Site logo"
853 msgstr ""
854
855 #: actions/designadminpanel.php:387
856 #, fuzzy
857 msgid "Change theme"
858 msgstr "Endre"
859
860 #: actions/designadminpanel.php:404
861 #, fuzzy
862 msgid "Site theme"
863 msgstr "Endre"
864
865 #: actions/designadminpanel.php:405
866 msgid "Theme for the site."
867 msgstr ""
868
869 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
870 msgid "Change background image"
871 msgstr ""
872
873 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
874 #: lib/designsettings.php:178
875 msgid "Background"
876 msgstr ""
877
878 #: actions/designadminpanel.php:427
879 #, php-format
880 msgid ""
881 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
882 "$s."
883 msgstr ""
884
885 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
886 msgid "On"
887 msgstr ""
888
889 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
890 msgid "Off"
891 msgstr ""
892
893 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
894 msgid "Turn background image on or off."
895 msgstr ""
896
897 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
898 msgid "Tile background image"
899 msgstr ""
900
901 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
902 #, fuzzy
903 msgid "Change colours"
904 msgstr "Endre passordet ditt"
905
906 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
907 #, fuzzy
908 msgid "Content"
909 msgstr "Koble til"
910
911 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
912 #, fuzzy
913 msgid "Sidebar"
914 msgstr "Søk"
915
916 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
917 msgid "Text"
918 msgstr "Tekst"
919
920 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
921 #, fuzzy
922 msgid "Links"
923 msgstr "Logg inn"
924
925 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
926 msgid "Use defaults"
927 msgstr ""
928
929 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
930 msgid "Restore default designs"
931 msgstr ""
932
933 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
934 msgid "Reset back to default"
935 msgstr ""
936
937 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
938 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
939 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
940 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
941 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
942 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
943 #: lib/groupeditform.php:202
944 msgid "Save"
945 msgstr "Lagre"
946
947 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
948 msgid "Save design"
949 msgstr ""
950
951 #: actions/disfavor.php:81
952 msgid "This notice is not a favorite!"
953 msgstr ""
954
955 #: actions/disfavor.php:94
956 msgid "Add to favorites"
957 msgstr ""
958
959 #: actions/doc.php:69
960 msgid "No such document."
961 msgstr ""
962
963 #: actions/editgroup.php:56
964 #, php-format
965 msgid "Edit %s group"
966 msgstr ""
967
968 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
969 msgid "You must be logged in to create a group."
970 msgstr ""
971
972 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
973 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
974 msgid "You must be an admin to edit the group"
975 msgstr ""
976
977 #: actions/editgroup.php:154
978 msgid "Use this form to edit the group."
979 msgstr ""
980
981 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
982 #, fuzzy, php-format
983 msgid "description is too long (max %d chars)."
984 msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
985
986 #: actions/editgroup.php:253
987 #, fuzzy
988 msgid "Could not update group."
989 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
990
991 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
992 #, fuzzy
993 msgid "Could not create aliases."
994 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
995
996 #: actions/editgroup.php:269
997 msgid "Options saved."
998 msgstr ""
999
1000 #: actions/emailsettings.php:60
1001 msgid "Email Settings"
1002 msgstr "Innstillinger for e-post"
1003
1004 #: actions/emailsettings.php:71
1005 #, php-format
1006 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1007 msgstr ""
1008
1009 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1010 #: actions/smssettings.php:104
1011 msgid "Address"
1012 msgstr "Adresse"
1013
1014 #: actions/emailsettings.php:105
1015 msgid "Current confirmed email address."
1016 msgstr "Nåværende bekreftede e-postadresse"
1017
1018 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1019 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1020 #: actions/smssettings.php:158
1021 msgid "Remove"
1022 msgstr "Fjern"
1023
1024 #: actions/emailsettings.php:113
1025 msgid ""
1026 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1027 "a message with further instructions."
1028 msgstr ""
1029 "Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for "
1030 "melding med videre veiledning."
1031
1032 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1033 #: actions/smssettings.php:126
1034 msgid "Cancel"
1035 msgstr "Avbryt"
1036
1037 #: actions/emailsettings.php:121
1038 msgid "Email Address"
1039 msgstr "E-postadresse"
1040
1041 #: actions/emailsettings.php:123
1042 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1043 msgstr ""
1044
1045 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1046 #: actions/smssettings.php:145
1047 msgid "Add"
1048 msgstr "Legg til"
1049
1050 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1051 msgid "Incoming email"
1052 msgstr "innkommende e-post"
1053
1054 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1055 msgid "Send email to this address to post new notices."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1059 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1063 msgid "New"
1064 msgstr "Ny"
1065
1066 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1067 #: actions/smssettings.php:169
1068 msgid "Preferences"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: actions/emailsettings.php:158
1072 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: actions/emailsettings.php:163
1076 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1077 msgstr ""
1078
1079 #: actions/emailsettings.php:169
1080 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: actions/emailsettings.php:174
1084 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1085 msgstr ""
1086
1087 #: actions/emailsettings.php:179
1088 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: actions/emailsettings.php:185
1092 msgid "I want to post notices by email."
1093 msgstr ""
1094
1095 #: actions/emailsettings.php:191
1096 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1097 msgstr "Publiser en MicroID for min e-postadresse."
1098
1099 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1100 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1101 msgid "Preferences saved."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: actions/emailsettings.php:320
1105 msgid "No email address."
1106 msgstr "Ingen e-postadresse."
1107
1108 #: actions/emailsettings.php:327
1109 msgid "Cannot normalize that email address"
1110 msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
1111
1112 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
1113 msgid "Not a valid email address"
1114 msgstr "Ugyldig e-postadresse"
1115
1116 #: actions/emailsettings.php:334
1117 msgid "That is already your email address."
1118 msgstr "Det er allerede din e-postadresse."
1119
1120 #: actions/emailsettings.php:337
1121 msgid "That email address already belongs to another user."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1125 #: actions/smssettings.php:337
1126 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1127 msgstr ""
1128
1129 #: actions/emailsettings.php:359
1130 msgid ""
1131 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1132 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1133 msgstr ""
1134 "En bekreftelseskode ble sendt til epostadressen du la til. Sjekk innboksen "
1135 "din (og søppelboksen) for koden, og hvordan du skal bruke den."
1136
1137 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1138 #: actions/smssettings.php:370
1139 msgid "No pending confirmation to cancel."
1140 msgstr ""
1141
1142 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1143 msgid "That is the wrong IM address."
1144 msgstr "Det er feil IM-adresse."
1145
1146 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1147 #: actions/smssettings.php:386
1148 msgid "Confirmation cancelled."
1149 msgstr "Bekreftelse avbrutt."
1150
1151 #: actions/emailsettings.php:413
1152 msgid "That is not your email address."
1153 msgstr "Det er ikke din e-postadresse."
1154
1155 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1156 #: actions/smssettings.php:425
1157 msgid "The address was removed."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1161 msgid "No incoming email address."
1162 msgstr ""
1163
1164 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1165 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1166 msgid "Couldn't update user record."
1167 msgstr ""
1168
1169 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1170 msgid "Incoming email address removed."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1174 msgid "New incoming email address added."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1178 #: lib/publicgroupnav.php:93
1179 msgid "Popular notices"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: actions/favorited.php:67
1183 #, php-format
1184 msgid "Popular notices, page %d"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: actions/favorited.php:79
1188 msgid "The most popular notices on the site right now."
1189 msgstr ""
1190
1191 #: actions/favorited.php:150
1192 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: actions/favorited.php:153
1196 msgid ""
1197 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1198 "next to any notice you like."
1199 msgstr ""
1200
1201 #: actions/favorited.php:156
1202 #, php-format
1203 msgid ""
1204 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1205 "notice to your favorites!"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1209 #: lib/personalgroupnav.php:115
1210 #, php-format
1211 msgid "%s's favorite notices"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: actions/favoritesrss.php:115
1215 #, php-format
1216 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: actions/favor.php:79
1220 msgid "This notice is already a favorite!"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1224 msgid "Disfavor favorite"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1228 #: lib/publicgroupnav.php:89
1229 msgid "Featured users"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: actions/featured.php:71
1233 #, php-format
1234 msgid "Featured users, page %d"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: actions/featured.php:99
1238 #, php-format
1239 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: actions/file.php:34
1243 #, fuzzy
1244 msgid "No notice id"
1245 msgstr "Nytt nick"
1246
1247 #: actions/file.php:38
1248 #, fuzzy
1249 msgid "No notice"
1250 msgstr "Nytt nick"
1251
1252 #: actions/file.php:42
1253 msgid "No attachments"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: actions/file.php:51
1257 msgid "No uploaded attachments"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1261 msgid "Not expecting this response!"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1265 msgid "User being listened to does not exist."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1269 msgid "You can use the local subscription!"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1273 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1277 #, fuzzy
1278 msgid "You are not authorized."
1279 msgstr "Ikke autorisert."
1280
1281 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1282 msgid "Could not convert request token to access token."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1286 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1290 msgid "Error updating remote profile"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1294 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1295 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1296 #, fuzzy
1297 msgid "No such group."
1298 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
1299
1300 #: actions/getfile.php:75
1301 #, fuzzy
1302 msgid "No such file."
1303 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
1304
1305 #: actions/getfile.php:79
1306 #, fuzzy
1307 msgid "Cannot read file."
1308 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
1309
1310 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1311 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1312 #: lib/profileformaction.php:70
1313 msgid "No profile specified."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1317 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1318 #: lib/profileformaction.php:77
1319 msgid "No profile with that ID."
1320 msgstr ""
1321
1322 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1323 #: actions/makeadmin.php:81
1324 msgid "No group specified."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: actions/groupblock.php:91
1328 msgid "Only an admin can block group members."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: actions/groupblock.php:95
1332 #, fuzzy
1333 msgid "User is already blocked from group."
1334 msgstr "Du er allerede logget inn!"
1335
1336 #: actions/groupblock.php:100
1337 msgid "User is not a member of group."
1338 msgstr ""
1339
1340 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1341 msgid "Block user from group"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: actions/groupblock.php:162
1345 #, php-format
1346 msgid ""
1347 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1348 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1349 "group in the future."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: actions/groupblock.php:178
1353 msgid "Do not block this user from this group"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: actions/groupblock.php:179
1357 msgid "Block this user from this group"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: actions/groupblock.php:196
1361 msgid "Database error blocking user from group."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: actions/groupbyid.php:74
1365 msgid "No ID"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1369 msgid "You must be logged in to edit a group."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1373 msgid "Group design"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1377 msgid ""
1378 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1379 "palette of your choice."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1383 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1384 #, fuzzy
1385 msgid "Couldn't update your design."
1386 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
1387
1388 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
1389 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1390 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1391 msgid "Unable to save your design settings!"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1395 msgid "Design preferences saved."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1399 msgid "Group logo"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: actions/grouplogo.php:150
1403 #, php-format
1404 msgid ""
1405 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: actions/grouplogo.php:362
1409 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: actions/grouplogo.php:396
1413 #, fuzzy
1414 msgid "Logo updated."
1415 msgstr "Avataren har blitt oppdatert."
1416
1417 #: actions/grouplogo.php:398
1418 msgid "Failed updating logo."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1422 #, php-format
1423 msgid "%s group members"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: actions/groupmembers.php:96
1427 #, php-format
1428 msgid "%s group members, page %d"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: actions/groupmembers.php:111
1432 msgid "A list of the users in this group."
1433 msgstr ""
1434
1435 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
1436 msgid "Admin"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1440 msgid "Block"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: actions/groupmembers.php:441
1444 msgid "Make user an admin of the group"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: actions/groupmembers.php:473
1448 msgid "Make Admin"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: actions/groupmembers.php:473
1452 msgid "Make this user an admin"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: actions/grouprss.php:133
1456 #, php-format
1457 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: actions/groupsearch.php:52
1461 #, php-format
1462 msgid ""
1463 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1464 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1465 msgstr ""
1466
1467 #: actions/groupsearch.php:58
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Group search"
1470 msgstr "Tekst-søk"
1471
1472 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1473 #: actions/peoplesearch.php:83
1474 msgid "No results."
1475 msgstr ""
1476
1477 #: actions/groupsearch.php:82
1478 #, php-format
1479 msgid ""
1480 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1481 "newgroup%%) yourself."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: actions/groupsearch.php:85
1485 #, php-format
1486 msgid ""
1487 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1488 "action.newgroup%%) yourself!"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1492 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1493 msgid "Groups"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: actions/groups.php:64
1497 #, php-format
1498 msgid "Groups, page %d"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: actions/groups.php:90
1502 #, php-format
1503 msgid ""
1504 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1505 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1506 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1507 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1508 "%%%%)"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1512 #, fuzzy
1513 msgid "Create a new group"
1514 msgstr "Opprett en ny konto"
1515
1516 #: actions/groupunblock.php:91
1517 msgid "Only an admin can unblock group members."
1518 msgstr ""
1519
1520 #: actions/groupunblock.php:95
1521 msgid "User is not blocked from group."
1522 msgstr ""
1523
1524 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
1525 msgid "Error removing the block."
1526 msgstr ""
1527
1528 #: actions/imsettings.php:59
1529 msgid "IM Settings"
1530 msgstr "Innstillinger for IM"
1531
1532 #: actions/imsettings.php:70
1533 #, php-format
1534 msgid ""
1535 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1536 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: actions/imsettings.php:89
1540 msgid "IM is not available."
1541 msgstr ""
1542
1543 #: actions/imsettings.php:106
1544 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1545 msgstr "Nåværende bekreftede Jabber/GTak-adresse."
1546
1547 #: actions/imsettings.php:114
1548 #, php-format
1549 msgid ""
1550 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1551 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1552 msgstr ""
1553 "Venter på godkjenning. Sjekk din Jabber/GTalk-konto for en melding med "
1554 "instruksjoner (la du %s til vennelisten din?)"
1555
1556 #: actions/imsettings.php:124
1557 msgid "IM Address"
1558 msgstr "IM-adresse"
1559
1560 #: actions/imsettings.php:126
1561 #, php-format
1562 msgid ""
1563 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1564 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1565 msgstr ""
1566
1567 #: actions/imsettings.php:143
1568 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1569 msgstr ""
1570
1571 #: actions/imsettings.php:148
1572 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1573 msgstr ""
1574
1575 #: actions/imsettings.php:153
1576 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: actions/imsettings.php:159
1580 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1581 msgstr "Publiser en MicroID for min Jabber/Gtalk-adresse."
1582
1583 #: actions/imsettings.php:285
1584 msgid "No Jabber ID."
1585 msgstr "Ingen Jabber ID."
1586
1587 #: actions/imsettings.php:292
1588 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1589 msgstr "Klarer ikke normalisere Jabber-IDen"
1590
1591 #: actions/imsettings.php:296
1592 msgid "Not a valid Jabber ID"
1593 msgstr "Ugyldig Jabber ID"
1594
1595 #: actions/imsettings.php:299
1596 msgid "That is already your Jabber ID."
1597 msgstr "Det er allerede din Jabber ID."
1598
1599 #: actions/imsettings.php:302
1600 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: actions/imsettings.php:327
1604 #, php-format
1605 msgid ""
1606 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1607 "s for sending messages to you."
1608 msgstr ""
1609 "En bekreftelseskode ble sendt til lynmeldingsadressen du la til. Du må "
1610 "godkjenne %s for å sende meldinger til deg."
1611
1612 #: actions/imsettings.php:387
1613 msgid "That is not your Jabber ID."
1614 msgstr "Det er ikke din Jabber ID."
1615
1616 #: actions/inbox.php:59
1617 #, php-format
1618 msgid "Inbox for %s - page %d"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: actions/inbox.php:62
1622 #, php-format
1623 msgid "Inbox for %s"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: actions/inbox.php:115
1627 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1628 msgstr ""
1629
1630 #: actions/invite.php:39
1631 msgid "Invites have been disabled."
1632 msgstr ""
1633
1634 #: actions/invite.php:41
1635 #, php-format
1636 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: actions/invite.php:72
1640 #, php-format
1641 msgid "Invalid email address: %s"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: actions/invite.php:110
1645 msgid "Invitation(s) sent"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: actions/invite.php:112
1649 msgid "Invite new users"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: actions/invite.php:128
1653 msgid "You are already subscribed to these users:"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1657 #, php-format
1658 msgid "%s (%s)"
1659 msgstr "%s (%s)"
1660
1661 #: actions/invite.php:136
1662 msgid ""
1663 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: actions/invite.php:144
1667 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: actions/invite.php:150
1671 msgid ""
1672 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1673 "on the site. Thanks for growing the community!"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: actions/invite.php:162
1677 msgid ""
1678 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: actions/invite.php:187
1682 msgid "Email addresses"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: actions/invite.php:189
1686 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1687 msgstr "Adresser til venner som skal inviteres (én per linje)"
1688
1689 #: actions/invite.php:192
1690 msgid "Personal message"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: actions/invite.php:194
1694 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1695 msgstr ""
1696
1697 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:180 lib/noticeform.php:224
1698 msgid "Send"
1699 msgstr "Send"
1700
1701 #: actions/invite.php:226
1702 #, php-format
1703 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1704 msgstr "%1$s har invitert deg til %2$s"
1705
1706 #: actions/invite.php:228
1707 #, php-format
1708 msgid ""
1709 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1710 "\n"
1711 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1712 "you know and people who interest you.\n"
1713 "\n"
1714 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1715 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1716 "share your interests.\n"
1717 "\n"
1718 "%1$s said:\n"
1719 "\n"
1720 "%4$s\n"
1721 "\n"
1722 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1723 "\n"
1724 "%5$s\n"
1725 "\n"
1726 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1727 "invitation.\n"
1728 "\n"
1729 "%6$s\n"
1730 "\n"
1731 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1732 "time.\n"
1733 "\n"
1734 "Sincerely, %2$s\n"
1735 msgstr ""
1736 "%$1s har invitert deg til %2$s (%3$s).\n"
1737 "\n"
1738 "%$2s er en mikrobloggingteneste som lar deg holde deg oppdatert på folk du "
1739 "kjenner og/eller som interesserer deg.\n"
1740 "\n"
1741 "Du kan også dele nyheter om deg sjelv, dine tanker eller livet ditt på "
1742 "nettet med folk som kjenner til deg. Det er supert for å møte nye folk med "
1743 "like interesser.\n"
1744 "\n"
1745 "%1$s sa:\n"
1746 "\n"
1747 "%4$s\n"
1748 "\n"
1749 "Du kan se profilsiden til %1$s på %2$s her:\n"
1750 "\n"
1751 "%5$s\n"
1752 "\n"
1753 "Hvis du vil prøva tjenesten, klikk på lenken nedenfor for å akseptere "
1754 "invitasjonen.\n"
1755 "\n"
1756 "Vennlig hilsen, %2$s\n"
1757
1758 #: actions/joingroup.php:60
1759 msgid "You must be logged in to join a group."
1760 msgstr ""
1761
1762 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1763 #, fuzzy
1764 msgid "You are already a member of that group"
1765 msgstr "Du er allerede logget inn!"
1766
1767 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1768 #, php-format
1769 msgid "Could not join user %s to group %s"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1773 #, php-format
1774 msgid "%s joined group %s"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: actions/leavegroup.php:60
1778 msgid "You must be logged in to leave a group."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1782 msgid "You are not a member of that group."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1786 msgid "Could not find membership record."
1787 msgstr ""
1788
1789 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1790 #, fuzzy, php-format
1791 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1792 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
1793
1794 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1795 #, php-format
1796 msgid "%s left group %s"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: actions/login.php:82 actions/register.php:137
1800 msgid "Already logged in."
1801 msgstr "Allerede innlogget."
1802
1803 #: actions/login.php:113 actions/login.php:123
1804 msgid "Invalid or expired token."
1805 msgstr ""
1806
1807 #: actions/login.php:146
1808 msgid "Incorrect username or password."
1809 msgstr "Feil brukernavn eller passord"
1810
1811 #: actions/login.php:152
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1814 msgstr "Ikke autorisert."
1815
1816 #: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458
1817 #: lib/logingroupnav.php:79
1818 msgid "Login"
1819 msgstr "Logg inn"
1820
1821 #: actions/login.php:246
1822 msgid "Login to site"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106
1826 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1827 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1828 msgid "Nickname"
1829 msgstr "Nick"
1830
1831 #: actions/login.php:252 actions/register.php:428
1832 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1833 msgid "Password"
1834 msgstr "Passord"
1835
1836 #: actions/login.php:255 actions/register.php:477
1837 msgid "Remember me"
1838 msgstr "Husk meg"
1839
1840 #: actions/login.php:256 actions/register.php:479
1841 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1842 msgstr ""
1843 "Logg inn automatisk i framtiden. Ikke for datamaskiner du deler med andre!"
1844
1845 #: actions/login.php:266
1846 msgid "Lost or forgotten password?"
1847 msgstr "Mistet eller glemt passordet?"
1848
1849 #: actions/login.php:285
1850 msgid ""
1851 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1852 "changing your settings."
1853 msgstr ""
1854
1855 #: actions/login.php:289
1856 #, php-format
1857 msgid ""
1858 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1859 "(%%action.register%%) a new account."
1860 msgstr ""
1861
1862 #: actions/makeadmin.php:91
1863 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1864 msgstr ""
1865
1866 #: actions/makeadmin.php:95
1867 #, php-format
1868 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1869 msgstr ""
1870
1871 #: actions/makeadmin.php:132
1872 #, php-format
1873 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: actions/makeadmin.php:145
1877 #, php-format
1878 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: actions/microsummary.php:69
1882 msgid "No current status"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: actions/newgroup.php:53
1886 msgid "New group"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: actions/newgroup.php:110
1890 msgid "Use this form to create a new group."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1894 msgid "New message"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1898 msgid "You can't send a message to this user."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1902 #: lib/command.php:424
1903 msgid "No content!"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: actions/newmessage.php:158
1907 msgid "No recipient specified."
1908 msgstr ""
1909
1910 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1911 msgid ""
1912 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: actions/newmessage.php:181
1916 msgid "Message sent"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1920 #, php-format
1921 msgid "Direct message to %s sent"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170
1925 msgid "Ajax Error"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: actions/newnotice.php:69
1929 msgid "New notice"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: actions/newnotice.php:206
1933 msgid "Notice posted"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: actions/noticesearch.php:68
1937 #, php-format
1938 msgid ""
1939 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1940 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: actions/noticesearch.php:78
1944 msgid "Text search"
1945 msgstr "Tekst-søk"
1946
1947 #: actions/noticesearch.php:91
1948 #, fuzzy, php-format
1949 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1950 msgstr "Søkestrøm for «%s»"
1951
1952 #: actions/noticesearch.php:121
1953 #, php-format
1954 msgid ""
1955 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1956 "status_textarea=%s)!"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: actions/noticesearch.php:124
1960 #, php-format
1961 msgid ""
1962 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1963 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: actions/noticesearchrss.php:96
1967 #, php-format
1968 msgid "Updates with \"%s\""
1969 msgstr ""
1970
1971 #: actions/noticesearchrss.php:98
1972 #, fuzzy, php-format
1973 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1974 msgstr "Alle oppdateringer for søket: «%s»"
1975
1976 #: actions/nudge.php:85
1977 msgid ""
1978 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: actions/nudge.php:94
1982 msgid "Nudge sent"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: actions/nudge.php:97
1986 msgid "Nudge sent!"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1990 msgid "Notice has no profile"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1994 #, php-format
1995 msgid "%1$s's status on %2$s"
1996 msgstr "%1$s sin status på %2$s"
1997
1998 #: actions/oembed.php:157
1999 msgid "content type "
2000 msgstr ""
2001
2002 #: actions/oembed.php:160
2003 msgid "Only "
2004 msgstr ""
2005
2006 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:996
2007 #: lib/api.php:1024 lib/api.php:1134
2008 msgid "Not a supported data format."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: actions/opensearch.php:64
2012 msgid "People Search"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: actions/opensearch.php:67
2016 msgid "Notice Search"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: actions/othersettings.php:60
2020 #, fuzzy
2021 msgid "Other Settings"
2022 msgstr "Innstillinger for IM"
2023
2024 #: actions/othersettings.php:71
2025 msgid "Manage various other options."
2026 msgstr ""
2027
2028 #: actions/othersettings.php:108
2029 msgid " (free service)"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: actions/othersettings.php:116
2033 msgid "Shorten URLs with"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: actions/othersettings.php:117
2037 msgid "Automatic shortening service to use."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: actions/othersettings.php:122
2041 msgid "View profile designs"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: actions/othersettings.php:123
2045 msgid "Show or hide profile designs."
2046 msgstr ""
2047
2048 #: actions/othersettings.php:153
2049 #, fuzzy
2050 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2051 msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
2052
2053 #: actions/outbox.php:58
2054 #, php-format
2055 msgid "Outbox for %s - page %d"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: actions/outbox.php:61
2059 #, php-format
2060 msgid "Outbox for %s"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: actions/outbox.php:116
2064 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: actions/passwordsettings.php:58
2068 msgid "Change password"
2069 msgstr "Endre passord"
2070
2071 #: actions/passwordsettings.php:69
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Change your password."
2074 msgstr "Endre passord"
2075
2076 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Password change"
2079 msgstr "Passordet ble lagret"
2080
2081 #: actions/passwordsettings.php:104
2082 msgid "Old password"
2083 msgstr "Gammelt passord"
2084
2085 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2086 msgid "New password"
2087 msgstr "Nytt passord"
2088
2089 #: actions/passwordsettings.php:109
2090 msgid "6 or more characters"
2091 msgstr "6 eller flere tegn"
2092
2093 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2094 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2095 msgid "Confirm"
2096 msgstr "Bekreft"
2097
2098 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2099 msgid "Same as password above"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: actions/passwordsettings.php:117
2103 msgid "Change"
2104 msgstr "Endre"
2105
2106 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2107 msgid "Password must be 6 or more characters."
2108 msgstr ""
2109
2110 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2111 msgid "Passwords don't match."
2112 msgstr ""
2113
2114 #: actions/passwordsettings.php:165
2115 msgid "Incorrect old password"
2116 msgstr "Feil gammelt passord"
2117
2118 #: actions/passwordsettings.php:181
2119 msgid "Error saving user; invalid."
2120 msgstr ""
2121
2122 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2123 msgid "Can't save new password."
2124 msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord."
2125
2126 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2127 msgid "Password saved."
2128 msgstr "Passordet ble lagret"
2129
2130 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
2131 msgid "Paths"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2135 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2139 #, php-format
2140 msgid "Theme directory not readable: %s"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2144 #, php-format
2145 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2149 #, php-format
2150 msgid "Background directory not writable: %s"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2154 #, php-format
2155 msgid "Locales directory not readable: %s"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
2159 #: lib/adminpanelaction.php:299
2160 msgid "Site"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: actions/pathsadminpanel.php:216
2164 msgid "Path"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: actions/pathsadminpanel.php:216
2168 msgid "Site path"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: actions/pathsadminpanel.php:220
2172 msgid "Path to locales"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: actions/pathsadminpanel.php:220
2176 msgid "Directory path to locales"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: actions/pathsadminpanel.php:227
2180 msgid "Theme"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2184 msgid "Theme server"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: actions/pathsadminpanel.php:236
2188 msgid "Theme path"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: actions/pathsadminpanel.php:240
2192 msgid "Theme directory"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: actions/pathsadminpanel.php:247
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Avatars"
2198 msgstr "Brukerbilde"
2199
2200 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Avatar server"
2203 msgstr "Innstillinger for IM"
2204
2205 #: actions/pathsadminpanel.php:256
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Avatar path"
2208 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
2209
2210 #: actions/pathsadminpanel.php:260
2211 #, fuzzy
2212 msgid "Avatar directory"
2213 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
2214
2215 #: actions/pathsadminpanel.php:269
2216 msgid "Backgrounds"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: actions/pathsadminpanel.php:273
2220 msgid "Background server"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: actions/pathsadminpanel.php:277
2224 msgid "Background path"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: actions/pathsadminpanel.php:281
2228 msgid "Background directory"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2232 msgid "Save paths"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: actions/peoplesearch.php:52
2236 #, php-format
2237 msgid ""
2238 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2239 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2240 msgstr ""
2241
2242 #: actions/peoplesearch.php:58
2243 msgid "People search"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: actions/peopletag.php:70
2247 #, fuzzy, php-format
2248 msgid "Not a valid people tag: %s"
2249 msgstr "Ugyldig e-postadresse"
2250
2251 #: actions/peopletag.php:144
2252 #, php-format
2253 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: actions/postnotice.php:84
2257 msgid "Invalid notice content"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: actions/postnotice.php:90
2261 #, php-format
2262 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: actions/profilesettings.php:60
2266 msgid "Profile settings"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: actions/profilesettings.php:71
2270 msgid ""
2271 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: actions/profilesettings.php:99
2275 msgid "Profile information"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2279 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2280 msgstr "1-64 små bokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom"
2281
2282 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2283 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2284 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2285 msgid "Full name"
2286 msgstr "Fullt navn"
2287
2288 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2289 #: lib/groupeditform.php:161
2290 msgid "Homepage"
2291 msgstr "Hjemmesiden"
2292
2293 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2294 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2295 msgstr "URL til din hjemmeside, blogg, eller profil på annen nettside."
2296
2297 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2298 #, fuzzy, php-format
2299 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2300 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
2301
2302 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Describe yourself and your interests"
2305 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
2306
2307 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2308 msgid "Bio"
2309 msgstr "Om meg"
2310
2311 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2312 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2313 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2314 #: lib/userprofile.php:164
2315 msgid "Location"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2319 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2320 msgstr ""
2321
2322 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2323 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2324 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2325 msgid "Tags"
2326 msgstr "Tagger"
2327
2328 #: actions/profilesettings.php:140
2329 msgid ""
2330 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
2334 msgid "Language"
2335 msgstr "Språk"
2336
2337 #: actions/profilesettings.php:145
2338 msgid "Preferred language"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: actions/profilesettings.php:154
2342 msgid "Timezone"
2343 msgstr "Tidssone"
2344
2345 #: actions/profilesettings.php:155
2346 msgid "What timezone are you normally in?"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: actions/profilesettings.php:160
2350 msgid ""
2351 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2352 msgstr ""
2353 "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)"
2354
2355 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2356 #, fuzzy, php-format
2357 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2358 msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)."
2359
2360 #: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
2361 msgid "Timezone not selected."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: actions/profilesettings.php:234
2365 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2369 #, fuzzy, php-format
2370 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2371 msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
2372
2373 #: actions/profilesettings.php:295
2374 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2375 msgstr ""
2376
2377 #: actions/profilesettings.php:328
2378 msgid "Couldn't save profile."
2379 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2380
2381 #: actions/profilesettings.php:336
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Couldn't save tags."
2384 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2385
2386 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
2387 msgid "Settings saved."
2388 msgstr ""
2389
2390 #: actions/public.php:83
2391 #, php-format
2392 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: actions/public.php:92
2396 msgid "Could not retrieve public stream."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: actions/public.php:129
2400 #, php-format
2401 msgid "Public timeline, page %d"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2405 msgid "Public timeline"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: actions/public.php:151
2409 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: actions/public.php:155
2413 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: actions/public.php:159
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2419 msgstr "%s offentlig strøm"
2420
2421 #: actions/public.php:179
2422 #, php-format
2423 msgid ""
2424 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2425 "yet."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: actions/public.php:182
2429 msgid "Be the first to post!"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: actions/public.php:186
2433 #, php-format
2434 msgid ""
2435 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: actions/public.php:233
2439 #, php-format
2440 msgid ""
2441 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2442 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2443 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2444 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: actions/public.php:238
2448 #, php-format
2449 msgid ""
2450 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2451 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2452 "tool."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: actions/publictagcloud.php:57
2456 msgid "Public tag cloud"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: actions/publictagcloud.php:63
2460 #, php-format
2461 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2462 msgstr ""
2463
2464 #: actions/publictagcloud.php:69
2465 #, php-format
2466 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: actions/publictagcloud.php:72
2470 msgid "Be the first to post one!"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: actions/publictagcloud.php:75
2474 #, php-format
2475 msgid ""
2476 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2477 "one!"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: actions/publictagcloud.php:135
2481 msgid "Tag cloud"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: actions/recoverpassword.php:36
2485 msgid "You are already logged in!"
2486 msgstr "Du er allerede logget inn!"
2487
2488 #: actions/recoverpassword.php:62
2489 msgid "No such recovery code."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: actions/recoverpassword.php:66
2493 msgid "Not a recovery code."
2494 msgstr ""
2495
2496 #: actions/recoverpassword.php:73
2497 msgid "Recovery code for unknown user."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: actions/recoverpassword.php:86
2501 msgid "Error with confirmation code."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: actions/recoverpassword.php:97
2505 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: actions/recoverpassword.php:111
2509 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2510 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker med bekreftet e-post."
2511
2512 #: actions/recoverpassword.php:152
2513 msgid ""
2514 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2515 "the email address you have stored in your account."
2516 msgstr ""
2517
2518 #: actions/recoverpassword.php:158
2519 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2520 msgstr ""
2521
2522 #: actions/recoverpassword.php:188
2523 msgid "Password recovery"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: actions/recoverpassword.php:191
2527 msgid "Nickname or email address"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: actions/recoverpassword.php:193
2531 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2535 msgid "Recover"
2536 msgstr "Gjenopprett"
2537
2538 #: actions/recoverpassword.php:208
2539 msgid "Reset password"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: actions/recoverpassword.php:209
2543 msgid "Recover password"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2547 msgid "Password recovery requested"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: actions/recoverpassword.php:213
2551 msgid "Unknown action"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: actions/recoverpassword.php:236
2555 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2556 msgstr "6 eller flere tegn. Og ikke glem det!"
2557
2558 #: actions/recoverpassword.php:243
2559 msgid "Reset"
2560 msgstr "Nullstill"
2561
2562 #: actions/recoverpassword.php:252
2563 msgid "Enter a nickname or email address."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: actions/recoverpassword.php:272
2567 msgid "No user with that email address or username."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: actions/recoverpassword.php:287
2571 msgid "No registered email address for that user."
2572 msgstr ""
2573
2574 #: actions/recoverpassword.php:301
2575 msgid "Error saving address confirmation."
2576 msgstr ""
2577
2578 #: actions/recoverpassword.php:325
2579 msgid ""
2580 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2581 "address registered to your account."
2582 msgstr ""
2583 "Instruksjoner om hvordan du kan gjenopprette ditt passord har blitt sendt "
2584 "til din registrerte e-postadresse."
2585
2586 #: actions/recoverpassword.php:344
2587 msgid "Unexpected password reset."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: actions/recoverpassword.php:352
2591 msgid "Password must be 6 chars or more."
2592 msgstr "Passordet må bestå av 6 eller flere tegn."
2593
2594 #: actions/recoverpassword.php:356
2595 msgid "Password and confirmation do not match."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2599 msgid "Error setting user."
2600 msgstr ""
2601
2602 #: actions/recoverpassword.php:382
2603 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2604 msgstr ""
2605
2606 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2607 msgid "Sorry, only invited people can register."
2608 msgstr ""
2609
2610 #: actions/register.php:92
2611 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: actions/register.php:112
2615 msgid "Registration successful"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
2619 #: lib/logingroupnav.php:85
2620 msgid "Register"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: actions/register.php:135
2624 msgid "Registration not allowed."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: actions/register.php:198
2628 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: actions/register.php:201
2632 msgid "Not a valid email address."
2633 msgstr "Ugyldig e-postadresse."
2634
2635 #: actions/register.php:212
2636 msgid "Email address already exists."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2640 msgid "Invalid username or password."
2641 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
2642
2643 #: actions/register.php:342
2644 msgid ""
2645 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
2646 "link up to friends and colleagues. "
2647 msgstr ""
2648
2649 #: actions/register.php:424
2650 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2651 msgstr ""
2652 "1-64 små bokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom. Påkrevd."
2653
2654 #: actions/register.php:429
2655 msgid "6 or more characters. Required."
2656 msgstr "6 eller flere tegn. Påkrevd."
2657
2658 #: actions/register.php:433
2659 msgid "Same as password above. Required."
2660 msgstr ""
2661
2662 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2663 #: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
2664 msgid "Email"
2665 msgstr "E-post"
2666
2667 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2668 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: actions/register.php:449
2672 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2673 msgstr "Lengre navn, helst ditt \"ekte\" navn"
2674
2675 #: actions/register.php:493
2676 msgid "My text and files are available under "
2677 msgstr ""
2678
2679 #: actions/register.php:495
2680 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: actions/register.php:496
2684 #, fuzzy
2685 msgid ""
2686 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2687 "number."
2688 msgstr ""
2689 "utenom disse private dataene: passord, epost, adresse, lynmeldingsadresse og "
2690 "telefonnummer."
2691
2692 #: actions/register.php:537
2693 #, php-format
2694 msgid ""
2695 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2696 "want to...\n"
2697 "\n"
2698 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2699 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2700 "notices through instant messages.\n"
2701 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2702 "share your interests. \n"
2703 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2704 "others more about you. \n"
2705 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2706 "missed. \n"
2707 "\n"
2708 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2709 msgstr ""
2710 "Gratulerer, %s! Og velkommen til %%%%site.name%%%%. Herfra vil du "
2711 "kanskje...\n"
2712 "\n"
2713 "* Gå til [din profil](%s) og sende din første notis.\n"
2714 "* Legge til en [Jabber/GTalk addresse](%%%%action.imsettings%%%%) så du kan "
2715 "sende notiser fra lynmeldinger.\n"
2716 "* [Søke etter brukere](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or "
2717 "that share your interests. \n"
2718 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2719 "others more about you. \n"
2720 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2721 "missed. \n"
2722 "\n"
2723 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2724
2725 #: actions/register.php:561
2726 msgid ""
2727 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2728 "to confirm your email address.)"
2729 msgstr ""
2730 "(Du vil straks motta en epost med instruksjoner om hvordan du kan bekrefte "
2731 "din epostadresse)"
2732
2733 #: actions/remotesubscribe.php:98
2734 #, php-format
2735 msgid ""
2736 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2737 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2738 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2739 msgstr ""
2740
2741 #: actions/remotesubscribe.php:112
2742 msgid "Remote subscribe"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: actions/remotesubscribe.php:124
2746 msgid "Subscribe to a remote user"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: actions/remotesubscribe.php:129
2750 msgid "User nickname"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: actions/remotesubscribe.php:130
2754 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: actions/remotesubscribe.php:133
2758 msgid "Profile URL"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: actions/remotesubscribe.php:134
2762 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2766 #: lib/userprofile.php:365
2767 msgid "Subscribe"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: actions/remotesubscribe.php:159
2771 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: actions/remotesubscribe.php:168
2775 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: actions/remotesubscribe.php:176
2779 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: actions/remotesubscribe.php:183
2783 msgid "Couldn’t get a request token."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2787 #: lib/personalgroupnav.php:105
2788 #, php-format
2789 msgid "Replies to %s"
2790 msgstr "Svar til %s"
2791
2792 #: actions/replies.php:127
2793 #, fuzzy, php-format
2794 msgid "Replies to %s, page %d"
2795 msgstr "Svar til %s"
2796
2797 #: actions/replies.php:144
2798 #, php-format
2799 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: actions/replies.php:151
2803 #, php-format
2804 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: actions/replies.php:158
2808 #, fuzzy, php-format
2809 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2810 msgstr "Svar til %s"
2811
2812 #: actions/replies.php:198
2813 #, php-format
2814 msgid ""
2815 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2816 "to his attention yet."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: actions/replies.php:203
2820 #, php-format
2821 msgid ""
2822 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2823 "[join groups](%%action.groups%%)."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: actions/replies.php:205
2827 #, php-format
2828 msgid ""
2829 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2830 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: actions/repliesrss.php:72
2834 #, fuzzy, php-format
2835 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2836 msgstr "Svar til %s"
2837
2838 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2839 #, fuzzy
2840 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2841 msgstr "Du er allerede logget inn!"
2842
2843 #: actions/sandbox.php:72
2844 #, fuzzy
2845 msgid "User is already sandboxed."
2846 msgstr "Du er allerede logget inn!"
2847
2848 #: actions/showfavorites.php:79
2849 #, fuzzy, php-format
2850 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2851 msgstr "%s og venner"
2852
2853 #: actions/showfavorites.php:132
2854 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: actions/showfavorites.php:170
2858 #, fuzzy, php-format
2859 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2860 msgstr "Feed for %s sine venner"
2861
2862 #: actions/showfavorites.php:177
2863 #, fuzzy, php-format
2864 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2865 msgstr "Feed for %s sine venner"
2866
2867 #: actions/showfavorites.php:184
2868 #, fuzzy, php-format
2869 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2870 msgstr "Feed for %s sine venner"
2871
2872 #: actions/showfavorites.php:205
2873 msgid ""
2874 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2875 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2876 msgstr ""
2877
2878 #: actions/showfavorites.php:207
2879 #, php-format
2880 msgid ""
2881 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2882 "they would add to their favorites :)"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: actions/showfavorites.php:211
2886 #, php-format
2887 msgid ""
2888 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2889 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2890 "would add to their favorites :)"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: actions/showfavorites.php:242
2894 msgid "This is a way to share what you like."
2895 msgstr ""
2896
2897 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2898 #, php-format
2899 msgid "%s group"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: actions/showgroup.php:84
2903 #, php-format
2904 msgid "%s group, page %d"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: actions/showgroup.php:218
2908 #, fuzzy
2909 msgid "Group profile"
2910 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2911
2912 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2913 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2914 msgid "URL"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2918 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2919 msgid "Note"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2923 msgid "Aliases"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: actions/showgroup.php:293
2927 msgid "Group actions"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: actions/showgroup.php:328
2931 #, php-format
2932 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: actions/showgroup.php:334
2936 #, php-format
2937 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: actions/showgroup.php:340
2941 #, php-format
2942 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: actions/showgroup.php:345
2946 #, fuzzy, php-format
2947 msgid "FOAF for %s group"
2948 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2949
2950 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Members"
2953 msgstr "Medlem siden"
2954
2955 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2956 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
2957 #: lib/tagcloudsection.php:71
2958 msgid "(None)"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: actions/showgroup.php:392
2962 msgid "All members"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
2966 msgid "Statistics"
2967 msgstr "Statistikk"
2968
2969 #: actions/showgroup.php:432
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Created"
2972 msgstr "Opprett"
2973
2974 #: actions/showgroup.php:448
2975 #, php-format
2976 msgid ""
2977 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2978 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2979 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2980 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2981 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: actions/showgroup.php:454
2985 #, php-format
2986 msgid ""
2987 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2988 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2989 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2990 "their life and interests. "
2991 msgstr ""
2992
2993 #: actions/showgroup.php:482
2994 msgid "Admins"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: actions/showmessage.php:81
2998 msgid "No such message."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: actions/showmessage.php:98
3002 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: actions/showmessage.php:108
3006 #, php-format
3007 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: actions/showmessage.php:113
3011 #, php-format
3012 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: actions/shownotice.php:90
3016 msgid "Notice deleted."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: actions/showstream.php:73
3020 #, fuzzy, php-format
3021 msgid " tagged %s"
3022 msgstr "Tagger"
3023
3024 #: actions/showstream.php:79
3025 #, php-format
3026 msgid "%s, page %d"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: actions/showstream.php:122
3030 #, php-format
3031 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: actions/showstream.php:129
3035 #, php-format
3036 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: actions/showstream.php:136
3040 #, php-format
3041 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: actions/showstream.php:143
3045 #, php-format
3046 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: actions/showstream.php:148
3050 #, fuzzy, php-format
3051 msgid "FOAF for %s"
3052 msgstr "Feed for taggen %s"
3053
3054 #: actions/showstream.php:191
3055 #, php-format
3056 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: actions/showstream.php:196
3060 msgid ""
3061 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3062 "would be a good time to start :)"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: actions/showstream.php:198
3066 #, php-format
3067 msgid ""
3068 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3069 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3070 msgstr ""
3071
3072 #: actions/showstream.php:234
3073 #, php-format
3074 msgid ""
3075 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3076 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3077 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3078 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: actions/showstream.php:239
3082 #, php-format
3083 msgid ""
3084 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3085 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3086 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3087 msgstr ""
3088
3089 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3090 msgid "You cannot silence users on this site."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: actions/silence.php:72
3094 #, fuzzy
3095 msgid "User is already silenced."
3096 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3097
3098 #: actions/siteadminpanel.php:69
3099 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: actions/siteadminpanel.php:147
3103 msgid "Site name must have non-zero length."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: actions/siteadminpanel.php:155
3107 #, fuzzy
3108 msgid "You must have a valid contact email address"
3109 msgstr "Ugyldig e-postadresse"
3110
3111 #: actions/siteadminpanel.php:173
3112 #, php-format
3113 msgid "Unknown language \"%s\""
3114 msgstr ""
3115
3116 #: actions/siteadminpanel.php:180
3117 msgid "Invalid snapshot report URL."
3118 msgstr ""
3119
3120 #: actions/siteadminpanel.php:186
3121 msgid "Invalid snapshot run value."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: actions/siteadminpanel.php:192
3125 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: actions/siteadminpanel.php:199
3129 msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
3130 msgstr ""
3131
3132 #: actions/siteadminpanel.php:204
3133 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: actions/siteadminpanel.php:210
3137 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: actions/siteadminpanel.php:216
3141 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3142 msgstr ""
3143
3144 #: actions/siteadminpanel.php:266
3145 msgid "General"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: actions/siteadminpanel.php:269
3149 msgid "Site name"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: actions/siteadminpanel.php:270
3153 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3154 msgstr ""
3155
3156 #: actions/siteadminpanel.php:274
3157 msgid "Brought by"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: actions/siteadminpanel.php:275
3161 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: actions/siteadminpanel.php:279
3165 msgid "Brought by URL"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: actions/siteadminpanel.php:280
3169 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: actions/siteadminpanel.php:284
3173 msgid "Contact email address for your site"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: actions/siteadminpanel.php:290
3177 msgid "Local"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: actions/siteadminpanel.php:301
3181 msgid "Default timezone"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: actions/siteadminpanel.php:302
3185 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3186 msgstr ""
3187
3188 #: actions/siteadminpanel.php:308
3189 msgid "Default site language"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: actions/siteadminpanel.php:316
3193 msgid "URLs"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: actions/siteadminpanel.php:319
3197 #, fuzzy
3198 msgid "Server"
3199 msgstr "Gjenopprett"
3200
3201 #: actions/siteadminpanel.php:319
3202 msgid "Site's server hostname."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: actions/siteadminpanel.php:323
3206 msgid "Fancy URLs"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: actions/siteadminpanel.php:325
3210 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: actions/siteadminpanel.php:331
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Access"
3216 msgstr "Godta"
3217
3218 #: actions/siteadminpanel.php:334
3219 msgid "Private"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: actions/siteadminpanel.php:336
3223 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: actions/siteadminpanel.php:340
3227 msgid "Invite only"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: actions/siteadminpanel.php:342
3231 msgid "Make registration invitation only."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: actions/siteadminpanel.php:346
3235 msgid "Closed"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: actions/siteadminpanel.php:348
3239 msgid "Disable new registrations."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: actions/siteadminpanel.php:354
3243 msgid "Snapshots"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: actions/siteadminpanel.php:357
3247 msgid "Randomly during Web hit"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: actions/siteadminpanel.php:358
3251 msgid "In a scheduled job"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Never"
3257 msgstr "Gjenopprett"
3258
3259 #: actions/siteadminpanel.php:360
3260 msgid "Data snapshots"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: actions/siteadminpanel.php:361
3264 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: actions/siteadminpanel.php:366
3268 msgid "Frequency"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: actions/siteadminpanel.php:367
3272 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: actions/siteadminpanel.php:372
3276 msgid "Report URL"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: actions/siteadminpanel.php:373
3280 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: actions/siteadminpanel.php:380
3284 msgid "SSL"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: actions/siteadminpanel.php:384
3288 msgid "Sometimes"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: actions/siteadminpanel.php:385
3292 msgid "Always"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: actions/siteadminpanel.php:387
3296 msgid "Use SSL"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: actions/siteadminpanel.php:388
3300 msgid "When to use SSL"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: actions/siteadminpanel.php:393
3304 msgid "SSL Server"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: actions/siteadminpanel.php:394
3308 msgid "Server to direct SSL requests to"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: actions/siteadminpanel.php:400
3312 msgid "Limits"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: actions/siteadminpanel.php:403
3316 msgid "Text limit"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: actions/siteadminpanel.php:403
3320 msgid "Maximum number of characters for notices."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: actions/siteadminpanel.php:407
3324 msgid "Dupe limit"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: actions/siteadminpanel.php:407
3328 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
3332 #, fuzzy
3333 msgid "Save site settings"
3334 msgstr "Innstillinger for IM"
3335
3336 #: actions/smssettings.php:58
3337 msgid "SMS Settings"
3338 msgstr "Innstillinger for SMS"
3339
3340 #: actions/smssettings.php:69
3341 #, php-format
3342 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: actions/smssettings.php:91
3346 msgid "SMS is not available."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: actions/smssettings.php:112
3350 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3351 msgstr "Nåværende bekreftede telefonnummer med mulighet for å motta SMS."
3352
3353 #: actions/smssettings.php:123
3354 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3355 msgstr "Venter på bekreftelse for dette telefonnummeret."
3356
3357 #: actions/smssettings.php:130
3358 msgid "Confirmation code"
3359 msgstr "Bekreftelseskode"
3360
3361 #: actions/smssettings.php:131
3362 msgid "Enter the code you received on your phone."
3363 msgstr ""
3364
3365 #: actions/smssettings.php:138
3366 msgid "SMS Phone number"
3367 msgstr "Telefonnummer for SMS"
3368
3369 #: actions/smssettings.php:140
3370 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: actions/smssettings.php:174
3374 msgid ""
3375 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3376 "from my carrier."
3377 msgstr ""
3378
3379 #: actions/smssettings.php:306
3380 msgid "No phone number."
3381 msgstr ""
3382
3383 #: actions/smssettings.php:311
3384 msgid "No carrier selected."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: actions/smssettings.php:318
3388 msgid "That is already your phone number."
3389 msgstr "Det er allerede din ditt telefonnummer."
3390
3391 #: actions/smssettings.php:321
3392 msgid "That phone number already belongs to another user."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: actions/smssettings.php:347
3396 #, fuzzy
3397 msgid ""
3398 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3399 "for the code and instructions on how to use it."
3400 msgstr ""
3401 "En bekreftelseskode ble sendt til telefonnummeret du la til. Sjekk innboksen "
3402 "din for koden, og hvordan du skal bruke den."
3403
3404 #: actions/smssettings.php:374
3405 msgid "That is the wrong confirmation number."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: actions/smssettings.php:405
3409 msgid "That is not your phone number."
3410 msgstr "Det er ikke ditt telefonnummer."
3411
3412 #: actions/smssettings.php:465
3413 msgid "Mobile carrier"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: actions/smssettings.php:469
3417 msgid "Select a carrier"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: actions/smssettings.php:476
3421 #, php-format
3422 msgid ""
3423 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3424 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3425 msgstr ""
3426
3427 #: actions/smssettings.php:498
3428 msgid "No code entered"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: actions/subedit.php:70
3432 msgid "You are not subscribed to that profile."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: actions/subedit.php:83
3436 #, fuzzy
3437 msgid "Could not save subscription."
3438 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
3439
3440 #: actions/subscribe.php:55
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Not a local user."
3443 msgstr "Ugyldig OpenID"
3444
3445 #: actions/subscribe.php:69
3446 msgid "Subscribed"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: actions/subscribers.php:50
3450 #, php-format
3451 msgid "%s subscribers"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: actions/subscribers.php:52
3455 #, php-format
3456 msgid "%s subscribers, page %d"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: actions/subscribers.php:63
3460 msgid "These are the people who listen to your notices."
3461 msgstr ""
3462
3463 #: actions/subscribers.php:67
3464 #, php-format
3465 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: actions/subscribers.php:108
3469 msgid ""
3470 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3471 "return the favor"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: actions/subscribers.php:110
3475 #, php-format
3476 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: actions/subscribers.php:114
3480 #, php-format
3481 msgid ""
3482 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3483 "%) and be the first?"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: actions/subscriptions.php:52
3487 #, fuzzy, php-format
3488 msgid "%s subscriptions"
3489 msgstr "Alle abonnementer"
3490
3491 #: actions/subscriptions.php:54
3492 #, fuzzy, php-format
3493 msgid "%s subscriptions, page %d"
3494 msgstr "Alle abonnementer"
3495
3496 #: actions/subscriptions.php:65
3497 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3498 msgstr ""
3499
3500 #: actions/subscriptions.php:69
3501 #, php-format
3502 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: actions/subscriptions.php:121
3506 #, php-format
3507 msgid ""
3508 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3509 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3510 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3511 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3512 "automatically subscribe to people you already follow there."
3513 msgstr ""
3514
3515 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3516 #, fuzzy, php-format
3517 msgid "%s is not listening to anyone."
3518 msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
3519
3520 #: actions/subscriptions.php:194
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Jabber"
3523 msgstr "Ingen Jabber ID."
3524
3525 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3526 msgid "SMS"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: actions/tagother.php:33
3530 #, fuzzy
3531 msgid "Not logged in"
3532 msgstr "Ikke logget inn."
3533
3534 #: actions/tagother.php:39
3535 msgid "No id argument."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: actions/tagother.php:65
3539 #, fuzzy, php-format
3540 msgid "Tag %s"
3541 msgstr "Tagger"
3542
3543 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3544 #, fuzzy
3545 msgid "User profile"
3546 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
3547
3548 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3549 msgid "Photo"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: actions/tagother.php:141
3553 #, fuzzy
3554 msgid "Tag user"
3555 msgstr "Tagger"
3556
3557 #: actions/tagother.php:151
3558 msgid ""
3559 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3560 "separated"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: actions/tagother.php:193
3564 msgid ""
3565 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3566 msgstr ""
3567
3568 #: actions/tagother.php:200
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Could not save tags."
3571 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
3572
3573 #: actions/tagother.php:236
3574 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: actions/tag.php:68
3578 #, fuzzy, php-format
3579 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3580 msgstr "Mikroblogg av %s"
3581
3582 #: actions/tag.php:86
3583 #, php-format
3584 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: actions/tag.php:92
3588 #, php-format
3589 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: actions/tag.php:98
3593 #, fuzzy, php-format
3594 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3595 msgstr "Feed for taggen %s"
3596
3597 #: actions/tagrss.php:35
3598 msgid "No such tag."
3599 msgstr ""
3600
3601 #: actions/twitapitrends.php:87
3602 msgid "API method under construction."
3603 msgstr "API-metode under utvikling."
3604
3605 #: actions/unblock.php:59
3606 #, fuzzy
3607 msgid "You haven't blocked that user."
3608 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3609
3610 #: actions/unsandbox.php:72
3611 msgid "User is not sandboxed."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: actions/unsilence.php:72
3615 msgid "User is not silenced."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: actions/unsubscribe.php:77
3619 msgid "No profile id in request."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: actions/unsubscribe.php:84
3623 msgid "No profile with that id."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: actions/unsubscribe.php:98
3627 msgid "Unsubscribed"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3631 #, php-format
3632 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3633 msgstr ""
3634
3635 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
3636 #: lib/personalgroupnav.php:115
3637 msgid "User"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: actions/useradminpanel.php:69
3641 msgid "User settings for this StatusNet site."
3642 msgstr ""
3643
3644 #: actions/useradminpanel.php:149
3645 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3646 msgstr ""
3647
3648 #: actions/useradminpanel.php:155
3649 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3650 msgstr ""
3651
3652 #: actions/useradminpanel.php:165
3653 #, php-format
3654 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3658 #: lib/personalgroupnav.php:109
3659 msgid "Profile"
3660 msgstr "Profil"
3661
3662 #: actions/useradminpanel.php:222
3663 msgid "Bio Limit"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: actions/useradminpanel.php:223
3667 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: actions/useradminpanel.php:231
3671 #, fuzzy
3672 msgid "New users"
3673 msgstr "slett"
3674
3675 #: actions/useradminpanel.php:235
3676 msgid "New user welcome"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: actions/useradminpanel.php:236
3680 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: actions/useradminpanel.php:241
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Default subscription"
3686 msgstr "Alle abonnementer"
3687
3688 #: actions/useradminpanel.php:242
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3691 msgstr ""
3692 "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)"
3693
3694 #: actions/useradminpanel.php:251
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Invitations"
3697 msgstr "Bekreftelseskode"
3698
3699 #: actions/useradminpanel.php:256
3700 msgid "Invitations enabled"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: actions/useradminpanel.php:258
3704 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: actions/useradminpanel.php:265
3708 msgid "Sessions"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: actions/useradminpanel.php:270
3712 msgid "Handle sessions"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: actions/useradminpanel.php:272
3716 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: actions/useradminpanel.php:276
3720 msgid "Session debugging"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: actions/useradminpanel.php:278
3724 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3725 msgstr ""
3726
3727 #: actions/userauthorization.php:105
3728 msgid "Authorize subscription"
3729 msgstr "Autoriser abonnementet"
3730
3731 #: actions/userauthorization.php:110
3732 msgid ""
3733 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3734 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3735 "click “Reject”."
3736 msgstr ""
3737
3738 #: actions/userauthorization.php:188
3739 msgid "License"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: actions/userauthorization.php:209
3743 msgid "Accept"
3744 msgstr "Godta"
3745
3746 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3747 #: lib/subscribeform.php:139
3748 msgid "Subscribe to this user"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: actions/userauthorization.php:211
3752 msgid "Reject"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: actions/userauthorization.php:212
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Reject this subscription"
3758 msgstr "Alle abonnementer"
3759
3760 #: actions/userauthorization.php:225
3761 msgid "No authorization request!"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: actions/userauthorization.php:247
3765 msgid "Subscription authorized"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: actions/userauthorization.php:249
3769 msgid ""
3770 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3771 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3772 "subscription. Your subscription token is:"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: actions/userauthorization.php:259
3776 msgid "Subscription rejected"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: actions/userauthorization.php:261
3780 msgid ""
3781 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3782 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3783 "subscription."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: actions/userauthorization.php:296
3787 #, php-format
3788 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: actions/userauthorization.php:301
3792 #, php-format
3793 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3794 msgstr ""
3795
3796 #: actions/userauthorization.php:307
3797 #, php-format
3798 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3799 msgstr ""
3800
3801 #: actions/userauthorization.php:322
3802 #, php-format
3803 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3804 msgstr ""
3805
3806 #: actions/userauthorization.php:338
3807 #, php-format
3808 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3809 msgstr ""
3810
3811 #: actions/userauthorization.php:343
3812 #, fuzzy, php-format
3813 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3814 msgstr "Kan ikke lese brukerbilde-URL «%s»"
3815
3816 #: actions/userauthorization.php:348
3817 #, php-format
3818 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3819 msgstr ""
3820
3821 #: actions/userbyid.php:70
3822 msgid "No id."
3823 msgstr "Ingen id."
3824
3825 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Profile design"
3828 msgstr "Profil"
3829
3830 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3831 msgid ""
3832 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3833 "palette of your choice."
3834 msgstr ""
3835
3836 #: actions/userdesignsettings.php:282
3837 msgid "Enjoy your hotdog!"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: actions/usergroups.php:64
3841 #, php-format
3842 msgid "%s groups, page %d"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: actions/usergroups.php:130
3846 msgid "Search for more groups"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: actions/usergroups.php:153
3850 #, fuzzy, php-format
3851 msgid "%s is not a member of any group."
3852 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3853
3854 #: actions/usergroups.php:158
3855 #, php-format
3856 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3857 msgstr ""
3858
3859 #: classes/File.php:137
3860 #, php-format
3861 msgid ""
3862 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3863 "to upload a smaller version."
3864 msgstr ""
3865
3866 #: classes/File.php:147
3867 #, php-format
3868 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3869 msgstr ""
3870
3871 #: classes/File.php:154
3872 #, php-format
3873 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: classes/Message.php:45
3877 msgid "You are banned from sending direct messages."
3878 msgstr ""
3879
3880 #: classes/Message.php:61
3881 msgid "Could not insert message."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: classes/Message.php:71
3885 msgid "Could not update message with new URI."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: classes/Notice.php:164
3889 #, php-format
3890 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: classes/Notice.php:179
3894 msgid "Problem saving notice. Too long."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: classes/Notice.php:183
3898 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: classes/Notice.php:188
3902 msgid ""
3903 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: classes/Notice.php:194
3907 msgid ""
3908 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3909 "few minutes."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: classes/Notice.php:200
3913 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
3917 msgid "Problem saving notice."
3918 msgstr ""
3919
3920 #: classes/Notice.php:1124
3921 #, php-format
3922 msgid "DB error inserting reply: %s"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: classes/User_group.php:380
3926 #, fuzzy
3927 msgid "Could not create group."
3928 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
3929
3930 #: classes/User_group.php:409
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Could not set group membership."
3933 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
3934
3935 #: classes/User.php:347
3936 #, php-format
3937 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3941 msgid "Change your profile settings"
3942 msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
3943
3944 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3945 msgid "Upload an avatar"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3949 msgid "Change your password"
3950 msgstr "Endre passordet ditt"
3951
3952 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3953 msgid "Change email handling"
3954 msgstr "Endre eposthåndtering"
3955
3956 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3957 #, fuzzy
3958 msgid "Design your profile"
3959 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
3960
3961 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3962 msgid "Other"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3966 msgid "Other options"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: lib/action.php:144
3970 #, php-format
3971 msgid "%s - %s"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: lib/action.php:159
3975 msgid "Untitled page"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: lib/action.php:425
3979 msgid "Primary site navigation"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: lib/action.php:431
3983 msgid "Home"
3984 msgstr "Hjem"
3985
3986 #: lib/action.php:431
3987 msgid "Personal profile and friends timeline"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: lib/action.php:433
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Account"
3993 msgstr "Om"
3994
3995 #: lib/action.php:433
3996 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: lib/action.php:436
4000 msgid "Connect"
4001 msgstr "Koble til"
4002
4003 #: lib/action.php:436
4004 msgid "Connect to services"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: lib/action.php:440
4008 msgid "Change site configuration"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
4012 msgid "Invite"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
4016 #, php-format
4017 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: lib/action.php:450
4021 msgid "Logout"
4022 msgstr "Logg ut"
4023
4024 #: lib/action.php:450
4025 msgid "Logout from the site"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: lib/action.php:455
4029 #, fuzzy
4030 msgid "Create an account"
4031 msgstr "Opprett en ny konto"
4032
4033 #: lib/action.php:458
4034 msgid "Login to the site"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: lib/action.php:461 lib/action.php:724
4038 msgid "Help"
4039 msgstr "Hjelp"
4040
4041 #: lib/action.php:461
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Help me!"
4044 msgstr "Hjelp"
4045
4046 #: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
4047 msgid "Search"
4048 msgstr "Søk"
4049
4050 #: lib/action.php:464
4051 msgid "Search for people or text"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: lib/action.php:485
4055 msgid "Site notice"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: lib/action.php:551
4059 msgid "Local views"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: lib/action.php:617
4063 msgid "Page notice"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: lib/action.php:719
4067 msgid "Secondary site navigation"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: lib/action.php:726
4071 msgid "About"
4072 msgstr "Om"
4073
4074 #: lib/action.php:728
4075 msgid "FAQ"
4076 msgstr "OSS/FAQ"
4077
4078 #: lib/action.php:732
4079 msgid "TOS"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: lib/action.php:735
4083 msgid "Privacy"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: lib/action.php:737
4087 msgid "Source"
4088 msgstr "Kilde"
4089
4090 #: lib/action.php:739
4091 msgid "Contact"
4092 msgstr "Kontakt"
4093
4094 #: lib/action.php:741
4095 msgid "Badge"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: lib/action.php:769
4099 msgid "StatusNet software license"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: lib/action.php:772
4103 #, php-format
4104 msgid ""
4105 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4106 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4107 msgstr ""
4108 "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
4109 "broughtbyurl%%). "
4110
4111 #: lib/action.php:774
4112 #, php-format
4113 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4114 msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste. "
4115
4116 #: lib/action.php:776
4117 #, php-format
4118 msgid ""
4119 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4120 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4121 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4122 msgstr ""
4123
4124 #: lib/action.php:790
4125 msgid "Site content license"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: lib/action.php:799
4129 msgid "All "
4130 msgstr ""
4131
4132 #: lib/action.php:804
4133 msgid "license."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: lib/action.php:1068
4137 msgid "Pagination"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: lib/action.php:1077
4141 msgid "After"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: lib/action.php:1085
4145 #, fuzzy
4146 msgid "Before"
4147 msgstr "Tidligere »"
4148
4149 #: lib/action.php:1133
4150 msgid "There was a problem with your session token."
4151 msgstr ""
4152
4153 #: lib/adminpanelaction.php:96
4154 msgid "You cannot make changes to this site."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: lib/adminpanelaction.php:195
4158 msgid "showForm() not implemented."
4159 msgstr ""
4160
4161 #: lib/adminpanelaction.php:224
4162 msgid "saveSettings() not implemented."
4163 msgstr ""
4164
4165 #: lib/adminpanelaction.php:247
4166 msgid "Unable to delete design setting."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: lib/adminpanelaction.php:300
4170 msgid "Basic site configuration"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: lib/adminpanelaction.php:303
4174 msgid "Design configuration"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
4178 msgid "Paths configuration"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: lib/attachmentlist.php:87
4182 msgid "Attachments"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: lib/attachmentlist.php:265
4186 msgid "Author"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: lib/attachmentlist.php:278
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Provider"
4192 msgstr "Profil"
4193
4194 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4195 msgid "Notices where this attachment appears"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4199 msgid "Tags for this attachment"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4203 msgid "Command results"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: lib/channel.php:210
4207 msgid "Command complete"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: lib/channel.php:221
4211 msgid "Command failed"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: lib/command.php:44
4215 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4216 msgstr ""
4217
4218 #: lib/command.php:88
4219 #, fuzzy, php-format
4220 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4221 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker med bekreftet e-post."
4222
4223 #: lib/command.php:92
4224 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: lib/command.php:99
4228 #, php-format
4229 msgid "Nudge sent to %s"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: lib/command.php:126
4233 #, php-format
4234 msgid ""
4235 "Subscriptions: %1$s\n"
4236 "Subscribers: %2$s\n"
4237 "Notices: %3$s"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
4241 msgid "Notice with that id does not exist"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
4245 msgid "User has no last notice"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: lib/command.php:190
4249 msgid "Notice marked as fave."
4250 msgstr ""
4251
4252 #: lib/command.php:315
4253 #, php-format
4254 msgid "%1$s (%2$s)"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: lib/command.php:318
4258 #, php-format
4259 msgid "Fullname: %s"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: lib/command.php:321
4263 #, php-format
4264 msgid "Location: %s"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: lib/command.php:324
4268 #, php-format
4269 msgid "Homepage: %s"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: lib/command.php:327
4273 #, php-format
4274 msgid "About: %s"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
4278 #, php-format
4279 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: lib/command.php:377
4283 msgid "Error sending direct message."
4284 msgstr ""
4285
4286 #: lib/command.php:431
4287 #, php-format
4288 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: lib/command.php:439
4292 #, fuzzy, php-format
4293 msgid "Reply to %s sent"
4294 msgstr "Svar til %s"
4295
4296 #: lib/command.php:441
4297 msgid "Error saving notice."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: lib/command.php:495
4301 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: lib/command.php:502
4305 #, php-format
4306 msgid "Subscribed to %s"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: lib/command.php:523
4310 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: lib/command.php:530
4314 #, php-format
4315 msgid "Unsubscribed from %s"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
4319 msgid "Command not yet implemented."
4320 msgstr ""
4321
4322 #: lib/command.php:551
4323 msgid "Notification off."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: lib/command.php:553
4327 msgid "Can't turn off notification."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: lib/command.php:574
4331 msgid "Notification on."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: lib/command.php:576
4335 msgid "Can't turn on notification."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: lib/command.php:588
4339 msgid "Login command is disabled"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: lib/command.php:602
4343 #, fuzzy, php-format
4344 msgid "Could not create login token for %s"
4345 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
4346
4347 #: lib/command.php:607
4348 #, php-format
4349 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: lib/command.php:623
4353 #, fuzzy
4354 msgid "You are not subscribed to anyone."
4355 msgstr "Ikke autorisert."
4356
4357 #: lib/command.php:625
4358 msgid "You are subscribed to this person:"
4359 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4360 msgstr[0] "Ikke autorisert."
4361 msgstr[1] "Ikke autorisert."
4362
4363 #: lib/command.php:645
4364 #, fuzzy
4365 msgid "No one is subscribed to you."
4366 msgstr "Svar til %s"
4367
4368 #: lib/command.php:647
4369 msgid "This person is subscribed to you:"
4370 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4371 msgstr[0] "Svar til %s"
4372 msgstr[1] "Svar til %s"
4373
4374 #: lib/command.php:667
4375 #, fuzzy
4376 msgid "You are not a member of any groups."
4377 msgstr "Du er allerede logget inn!"
4378
4379 #: lib/command.php:669
4380 msgid "You are a member of this group:"
4381 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4382 msgstr[0] "Du er allerede logget inn!"
4383 msgstr[1] "Du er allerede logget inn!"
4384
4385 #: lib/command.php:683
4386 msgid ""
4387 "Commands:\n"
4388 "on - turn on notifications\n"
4389 "off - turn off notifications\n"
4390 "help - show this help\n"
4391 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4392 "groups - lists the groups you have joined\n"
4393 "subscriptions - list the people you follow\n"
4394 "subscribers - list the people that follow you\n"
4395 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4396 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4397 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4398 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4399 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4400 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4401 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4402 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4403 "join <group> - join group\n"
4404 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4405 "drop <group> - leave group\n"
4406 "stats - get your stats\n"
4407 "stop - same as 'off'\n"
4408 "quit - same as 'off'\n"
4409 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4410 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4411 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4412 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4413 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4414 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4415 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4416 "track <word> - not yet implemented.\n"
4417 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4418 "track off - not yet implemented.\n"
4419 "untrack all - not yet implemented.\n"
4420 "tracks - not yet implemented.\n"
4421 "tracking - not yet implemented.\n"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: lib/common.php:199
4425 #, fuzzy
4426 msgid "No configuration file found. "
4427 msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
4428
4429 #: lib/common.php:200
4430 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4431 msgstr ""
4432
4433 #: lib/common.php:201
4434 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4435 msgstr ""
4436
4437 #: lib/common.php:202
4438 msgid "Go to the installer."
4439 msgstr ""
4440
4441 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4442 msgid "IM"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4446 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4450 msgid "Updates by SMS"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: lib/dberroraction.php:60
4454 msgid "Database error"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: lib/designsettings.php:105
4458 #, fuzzy
4459 msgid "Upload file"
4460 msgstr "Last opp"
4461
4462 #: lib/designsettings.php:109
4463 msgid ""
4464 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4465 msgstr ""
4466
4467 #: lib/designsettings.php:418
4468 msgid "Design defaults restored."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4472 msgid "Disfavor this notice"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4476 msgid "Favor this notice"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: lib/favorform.php:140
4480 msgid "Favor"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: lib/feedlist.php:64
4484 msgid "Export data"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: lib/feed.php:85
4488 msgid "RSS 1.0"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: lib/feed.php:87
4492 msgid "RSS 2.0"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: lib/feed.php:89
4496 msgid "Atom"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: lib/feed.php:91
4500 msgid "FOAF"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: lib/galleryaction.php:121
4504 #, fuzzy
4505 msgid "Filter tags"
4506 msgstr "Feed for taggen %s"
4507
4508 #: lib/galleryaction.php:131
4509 msgid "All"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: lib/galleryaction.php:139
4513 msgid "Select tag to filter"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: lib/galleryaction.php:140
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Tag"
4519 msgstr "Tagger"
4520
4521 #: lib/galleryaction.php:141
4522 msgid "Choose a tag to narrow list"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: lib/galleryaction.php:143
4526 msgid "Go"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: lib/groupeditform.php:163
4530 #, fuzzy
4531 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4532 msgstr "URL til din hjemmeside, blogg, eller profil på annen nettside."
4533
4534 #: lib/groupeditform.php:168
4535 #, fuzzy
4536 msgid "Describe the group or topic"
4537 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
4538
4539 #: lib/groupeditform.php:170
4540 #, fuzzy, php-format
4541 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4542 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
4543
4544 #: lib/groupeditform.php:172
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Description"
4547 msgstr "Alle abonnementer"
4548
4549 #: lib/groupeditform.php:179
4550 msgid ""
4551 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4552 msgstr ""
4553
4554 #: lib/groupeditform.php:187
4555 #, php-format
4556 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: lib/groupnav.php:85
4560 msgid "Group"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: lib/groupnav.php:101
4564 msgid "Blocked"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: lib/groupnav.php:102
4568 #, php-format
4569 msgid "%s blocked users"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/groupnav.php:108
4573 #, php-format
4574 msgid "Edit %s group properties"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: lib/groupnav.php:113
4578 #, fuzzy
4579 msgid "Logo"
4580 msgstr "Logg ut"
4581
4582 #: lib/groupnav.php:114
4583 #, php-format
4584 msgid "Add or edit %s logo"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: lib/groupnav.php:120
4588 #, php-format
4589 msgid "Add or edit %s design"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4593 msgid "Groups with most members"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4597 msgid "Groups with most posts"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4601 #, php-format
4602 msgid "Tags in %s group's notices"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: lib/htmloutputter.php:103
4606 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: lib/imagefile.php:75
4610 #, php-format
4611 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: lib/imagefile.php:80
4615 msgid "Partial upload."
4616 msgstr ""
4617
4618 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4619 msgid "System error uploading file."
4620 msgstr ""
4621
4622 #: lib/imagefile.php:96
4623 msgid "Not an image or corrupt file."
4624 msgstr ""
4625
4626 #: lib/imagefile.php:105
4627 msgid "Unsupported image file format."
4628 msgstr ""
4629
4630 #: lib/imagefile.php:118
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Lost our file."
4633 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
4634
4635 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4636 msgid "Unknown file type"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: lib/imagefile.php:217
4640 msgid "MB"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: lib/imagefile.php:219
4644 msgid "kB"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: lib/jabber.php:191
4648 #, php-format
4649 msgid "[%s]"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: lib/joinform.php:114
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Join"
4655 msgstr "Logg inn"
4656
4657 #: lib/leaveform.php:114
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Leave"
4660 msgstr "Lagre"
4661
4662 #: lib/logingroupnav.php:80
4663 #, fuzzy
4664 msgid "Login with a username and password"
4665 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
4666
4667 #: lib/logingroupnav.php:86
4668 #, fuzzy
4669 msgid "Sign up for a new account"
4670 msgstr "Opprett en ny konto"
4671
4672 #: lib/mailbox.php:89
4673 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: lib/mailbox.php:139
4677 msgid ""
4678 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4679 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4680 msgstr ""
4681
4682 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
4683 #, fuzzy
4684 msgid "from"
4685 msgstr "fra"
4686
4687 #: lib/mail.php:172
4688 msgid "Email address confirmation"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: lib/mail.php:174
4692 #, php-format
4693 msgid ""
4694 "Hey, %s.\n"
4695 "\n"
4696 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4697 "\n"
4698 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4699 "\n"
4700 "\t%s\n"
4701 "\n"
4702 "If not, just ignore this message.\n"
4703 "\n"
4704 "Thanks for your time, \n"
4705 "%s\n"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: lib/mail.php:236
4709 #, php-format
4710 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4711 msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
4712
4713 #: lib/mail.php:241
4714 #, fuzzy, php-format
4715 msgid ""
4716 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4717 "\n"
4718 "\t%3$s\n"
4719 "\n"
4720 "%4$s%5$s%6$s\n"
4721 "Faithfully yours,\n"
4722 "%7$s.\n"
4723 "\n"
4724 "----\n"
4725 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4726 msgstr ""
4727 "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s.\n"
4728 "\n"
4729 "\t%3$s\n"
4730 "\n"
4731 "Vennlig hilsen,\n"
4732 "%4$s.\n"
4733
4734 #: lib/mail.php:254
4735 #, php-format
4736 msgid "Location: %s\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: lib/mail.php:256
4740 #, fuzzy, php-format
4741 msgid "Homepage: %s\n"
4742 msgstr "Hjemmesiden: %s\n"
4743
4744 #: lib/mail.php:258
4745 #, php-format
4746 msgid ""
4747 "Bio: %s\n"
4748 "\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: lib/mail.php:286
4752 #, php-format
4753 msgid "New email address for posting to %s"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: lib/mail.php:289
4757 #, php-format
4758 msgid ""
4759 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4760 "\n"
4761 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4762 "\n"
4763 "More email instructions at %3$s.\n"
4764 "\n"
4765 "Faithfully yours,\n"
4766 "%4$s"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: lib/mail.php:413
4770 #, php-format
4771 msgid "%s status"
4772 msgstr "%s status"
4773
4774 #: lib/mail.php:439
4775 msgid "SMS confirmation"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: lib/mail.php:463
4779 #, php-format
4780 msgid "You've been nudged by %s"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: lib/mail.php:467
4784 #, php-format
4785 msgid ""
4786 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4787 "to post some news.\n"
4788 "\n"
4789 "So let's hear from you :)\n"
4790 "\n"
4791 "%3$s\n"
4792 "\n"
4793 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4794 "\n"
4795 "With kind regards,\n"
4796 "%4$s\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: lib/mail.php:510
4800 #, php-format
4801 msgid "New private message from %s"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: lib/mail.php:514
4805 #, php-format
4806 msgid ""
4807 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4808 "\n"
4809 "------------------------------------------------------\n"
4810 "%3$s\n"
4811 "------------------------------------------------------\n"
4812 "\n"
4813 "You can reply to their message here:\n"
4814 "\n"
4815 "%4$s\n"
4816 "\n"
4817 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4818 "\n"
4819 "With kind regards,\n"
4820 "%5$s\n"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: lib/mail.php:559
4824 #, php-format
4825 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: lib/mail.php:561
4829 #, php-format
4830 msgid ""
4831 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4832 "\n"
4833 "The URL of your notice is:\n"
4834 "\n"
4835 "%3$s\n"
4836 "\n"
4837 "The text of your notice is:\n"
4838 "\n"
4839 "%4$s\n"
4840 "\n"
4841 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4842 "\n"
4843 "%5$s\n"
4844 "\n"
4845 "Faithfully yours,\n"
4846 "%6$s\n"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: lib/mail.php:620
4850 #, php-format
4851 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: lib/mail.php:622
4855 #, php-format
4856 msgid ""
4857 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4858 "\n"
4859 "The notice is here:\n"
4860 "\n"
4861 "\t%3$s\n"
4862 "\n"
4863 "It reads:\n"
4864 "\n"
4865 "\t%4$s\n"
4866 "\n"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4870 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4871 msgstr ""
4872
4873 #: lib/mediafile.php:142
4874 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: lib/mediafile.php:147
4878 msgid ""
4879 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4880 "the HTML form."
4881 msgstr ""
4882
4883 #: lib/mediafile.php:152
4884 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: lib/mediafile.php:159
4888 msgid "Missing a temporary folder."
4889 msgstr ""
4890
4891 #: lib/mediafile.php:162
4892 msgid "Failed to write file to disk."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: lib/mediafile.php:165
4896 msgid "File upload stopped by extension."
4897 msgstr ""
4898
4899 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4900 msgid "File exceeds user's quota!"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4904 msgid "File could not be moved to destination directory."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4908 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: lib/mediafile.php:270
4912 #, php-format
4913 msgid " Try using another %s format."
4914 msgstr ""
4915
4916 #: lib/mediafile.php:275
4917 #, php-format
4918 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4919 msgstr ""
4920
4921 #: lib/messageform.php:120
4922 msgid "Send a direct notice"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: lib/messageform.php:146
4926 msgid "To"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: lib/messageform.php:161 lib/noticeform.php:185
4930 #, fuzzy
4931 msgid "Available characters"
4932 msgstr "6 eller flere tegn"
4933
4934 #: lib/noticeform.php:158
4935 msgid "Send a notice"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: lib/noticeform.php:171
4939 #, php-format
4940 msgid "What's up, %s?"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: lib/noticeform.php:192
4944 msgid "Attach"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: lib/noticeform.php:196
4948 msgid "Attach a file"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: lib/noticelist.php:403
4952 #, php-format
4953 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: lib/noticelist.php:404
4957 msgid "N"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: lib/noticelist.php:404
4961 msgid "S"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: lib/noticelist.php:405
4965 msgid "E"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: lib/noticelist.php:405
4969 msgid "W"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: lib/noticelist.php:411
4973 msgid "at"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: lib/noticelist.php:506
4977 msgid "in context"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: lib/noticelist.php:526
4981 msgid "Reply to this notice"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: lib/noticelist.php:527
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Reply"
4987 msgstr "svar"
4988
4989 #: lib/nudgeform.php:116
4990 msgid "Nudge this user"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: lib/nudgeform.php:128
4994 msgid "Nudge"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: lib/nudgeform.php:128
4998 msgid "Send a nudge to this user"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: lib/oauthstore.php:283
5002 msgid "Error inserting new profile"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: lib/oauthstore.php:291
5006 msgid "Error inserting avatar"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: lib/oauthstore.php:311
5010 msgid "Error inserting remote profile"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: lib/oauthstore.php:345
5014 msgid "Duplicate notice"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: lib/oauthstore.php:467 lib/subs.php:48
5018 msgid "You have been banned from subscribing."
5019 msgstr ""
5020
5021 #: lib/oauthstore.php:492
5022 msgid "Couldn't insert new subscription."
5023 msgstr ""
5024
5025 #: lib/personalgroupnav.php:99
5026 msgid "Personal"
5027 msgstr "Personlig"
5028
5029 #: lib/personalgroupnav.php:104
5030 msgid "Replies"
5031 msgstr "Svar"
5032
5033 #: lib/personalgroupnav.php:114
5034 msgid "Favorites"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: lib/personalgroupnav.php:124
5038 msgid "Inbox"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: lib/personalgroupnav.php:125
5042 msgid "Your incoming messages"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: lib/personalgroupnav.php:129
5046 msgid "Outbox"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: lib/personalgroupnav.php:130
5050 msgid "Your sent messages"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5054 #, php-format
5055 msgid "Tags in %s's notices"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5059 msgid "Subscriptions"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: lib/profileaction.php:126
5063 msgid "All subscriptions"
5064 msgstr "Alle abonnementer"
5065
5066 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5067 msgid "Subscribers"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: lib/profileaction.php:157
5071 #, fuzzy
5072 msgid "All subscribers"
5073 msgstr "Alle abonnementer"
5074
5075 #: lib/profileaction.php:178
5076 msgid "User ID"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: lib/profileaction.php:183
5080 msgid "Member since"
5081 msgstr "Medlem siden"
5082
5083 #: lib/profileaction.php:245
5084 msgid "All groups"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: lib/profileformaction.php:123
5088 msgid "No return-to arguments"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: lib/profileformaction.php:137
5092 msgid "unimplemented method"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: lib/publicgroupnav.php:78
5096 #, fuzzy
5097 msgid "Public"
5098 msgstr "Offentlig"
5099
5100 #: lib/publicgroupnav.php:82
5101 msgid "User groups"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5105 #, fuzzy
5106 msgid "Recent tags"
5107 msgstr "Nyeste Tagger"
5108
5109 #: lib/publicgroupnav.php:88
5110 msgid "Featured"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: lib/publicgroupnav.php:92
5114 msgid "Popular"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: lib/sandboxform.php:67
5118 msgid "Sandbox"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: lib/sandboxform.php:78
5122 #, fuzzy
5123 msgid "Sandbox this user"
5124 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5125
5126 #: lib/searchaction.php:120
5127 #, fuzzy
5128 msgid "Search site"
5129 msgstr "Søk"
5130
5131 #: lib/searchaction.php:126
5132 msgid "Keyword(s)"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: lib/searchaction.php:162
5136 #, fuzzy
5137 msgid "Search help"
5138 msgstr "Søk"
5139
5140 #: lib/searchgroupnav.php:80
5141 msgid "People"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: lib/searchgroupnav.php:81
5145 msgid "Find people on this site"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: lib/searchgroupnav.php:83
5149 msgid "Find content of notices"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: lib/searchgroupnav.php:85
5153 msgid "Find groups on this site"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: lib/section.php:89
5157 msgid "Untitled section"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: lib/section.php:106
5161 msgid "More..."
5162 msgstr ""
5163
5164 #: lib/silenceform.php:67
5165 msgid "Silence"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: lib/silenceform.php:78
5169 #, fuzzy
5170 msgid "Silence this user"
5171 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5172
5173 #: lib/subgroupnav.php:83
5174 #, php-format
5175 msgid "People %s subscribes to"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: lib/subgroupnav.php:91
5179 #, fuzzy, php-format
5180 msgid "People subscribed to %s"
5181 msgstr "Svar til %s"
5182
5183 #: lib/subgroupnav.php:99
5184 #, php-format
5185 msgid "Groups %s is a member of"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5189 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5190 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5194 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5195 msgid "People Tagcloud as tagged"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: lib/subscriptionlist.php:126
5199 msgid "(none)"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: lib/subs.php:52
5203 msgid "Already subscribed!"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: lib/subs.php:56
5207 msgid "User has blocked you."
5208 msgstr ""
5209
5210 #: lib/subs.php:60
5211 msgid "Could not subscribe."
5212 msgstr ""
5213
5214 #: lib/subs.php:79
5215 msgid "Could not subscribe other to you."
5216 msgstr ""
5217
5218 #: lib/subs.php:128
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Not subscribed!"
5221 msgstr "Alle abonnementer"
5222
5223 #: lib/subs.php:133
5224 #, fuzzy
5225 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5226 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
5227
5228 #: lib/subs.php:146
5229 msgid "Couldn't delete subscription."
5230 msgstr ""
5231
5232 #: lib/tagcloudsection.php:56
5233 msgid "None"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: lib/topposterssection.php:74
5237 msgid "Top posters"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: lib/unsandboxform.php:69
5241 msgid "Unsandbox"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: lib/unsandboxform.php:80
5245 #, fuzzy
5246 msgid "Unsandbox this user"
5247 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5248
5249 #: lib/unsilenceform.php:67
5250 msgid "Unsilence"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: lib/unsilenceform.php:78
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Unsilence this user"
5256 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5257
5258 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5259 msgid "Unsubscribe from this user"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: lib/unsubscribeform.php:137
5263 msgid "Unsubscribe"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: lib/userprofile.php:116
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Edit Avatar"
5269 msgstr "Brukerbilde"
5270
5271 #: lib/userprofile.php:236
5272 msgid "User actions"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: lib/userprofile.php:248
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Edit profile settings"
5278 msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
5279
5280 #: lib/userprofile.php:249
5281 msgid "Edit"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: lib/userprofile.php:272
5285 msgid "Send a direct message to this user"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: lib/userprofile.php:273
5289 msgid "Message"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: lib/userprofile.php:311
5293 msgid "Moderate"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: lib/util.php:825
5297 msgid "a few seconds ago"
5298 msgstr "noen få sekunder siden"
5299
5300 #: lib/util.php:827
5301 msgid "about a minute ago"
5302 msgstr "omtrent ett minutt siden"
5303
5304 #: lib/util.php:829
5305 #, php-format
5306 msgid "about %d minutes ago"
5307 msgstr "omtrent %d minutter siden"
5308
5309 #: lib/util.php:831
5310 msgid "about an hour ago"
5311 msgstr "omtrent én time siden"
5312
5313 #: lib/util.php:833
5314 #, php-format
5315 msgid "about %d hours ago"
5316 msgstr "omtrent %d timer siden"
5317
5318 #: lib/util.php:835
5319 msgid "about a day ago"
5320 msgstr "omtrent én dag siden"
5321
5322 #: lib/util.php:837
5323 #, php-format
5324 msgid "about %d days ago"
5325 msgstr "omtrent %d dager siden"
5326
5327 #: lib/util.php:839
5328 msgid "about a month ago"
5329 msgstr "omtrent én måned siden"
5330
5331 #: lib/util.php:841
5332 #, php-format
5333 msgid "about %d months ago"
5334 msgstr "omtrent %d måneder siden"
5335
5336 #: lib/util.php:843
5337 msgid "about a year ago"
5338 msgstr "omtrent ett år siden"
5339
5340 #: lib/webcolor.php:82
5341 #, php-format
5342 msgid "%s is not a valid color!"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: lib/webcolor.php:123
5346 #, php-format
5347 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5348 msgstr ""
5349
5350 #: scripts/maildaemon.php:48
5351 msgid "Could not parse message."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: scripts/maildaemon.php:53
5355 msgid "Not a registered user."
5356 msgstr ""
5357
5358 #: scripts/maildaemon.php:57
5359 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5360 msgstr ""
5361
5362 #: scripts/maildaemon.php:61
5363 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5364 msgstr ""