1 # Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål)
3 # Author@translatewiki.net: Nghtwlkr
5 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
9 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:03+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:04:41+0000\n"
13 "Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61992); Translate extension (2010-01-16)\n"
17 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
18 "X-Language-Code: no\n"
19 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
26 #: actions/accessadminpanel.php:65
27 msgid "Site access settings"
28 msgstr "Innstillinger for nettstedstilgang"
30 #: actions/accessadminpanel.php:158
34 #: actions/accessadminpanel.php:161
38 #: actions/accessadminpanel.php:163
39 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
40 msgstr "Forhindre anonyme brukere (ikke innlogget) å se nettsted?"
42 #: actions/accessadminpanel.php:167
44 msgstr "Kun invitasjon"
46 #: actions/accessadminpanel.php:169
47 msgid "Make registration invitation only."
48 msgstr "Gjør at registrering kun kan skje gjennom invitasjon."
50 #: actions/accessadminpanel.php:173
54 #: actions/accessadminpanel.php:175
55 msgid "Disable new registrations."
56 msgstr "Deaktiver nye registreringer."
58 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
59 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
60 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
61 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
62 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
63 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
64 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
65 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
66 #: lib/groupeditform.php:202
70 #: actions/accessadminpanel.php:189
71 msgid "Save access settings"
72 msgstr "Lagre tilgangsinnstillinger"
74 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
75 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
77 msgstr "Ingen slik side"
79 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
80 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
81 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
82 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
83 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
84 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
85 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
86 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
87 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
88 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
89 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
90 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
91 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
92 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
93 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
94 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
95 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
96 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
97 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
98 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
99 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
100 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
101 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
102 msgid "No such user."
103 msgstr "Ingen slik bruker"
105 #: actions/all.php:84
107 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
108 msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
110 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
111 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
112 #: lib/personalgroupnav.php:100
114 msgid "%s and friends"
115 msgstr "%s og venner"
117 #: actions/all.php:99
119 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
120 msgstr "Mating for venner av %s (RSS 1.0)"
122 #: actions/all.php:107
124 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
125 msgstr "Mating for venner av %s (RSS 2.0)"
127 #: actions/all.php:115
129 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
130 msgstr "Mating for venner av %s (Atom)"
132 #: actions/all.php:127
135 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
136 msgstr "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har postet noe enda."
138 #: actions/all.php:132
141 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
142 "something yourself."
144 "Prøv å abbonere på flere personer, [bli med i en gruppe](%%action.groups%%) "
145 "eller post noe selv."
147 #: actions/all.php:134
150 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
151 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
153 "Du kan prøve å [knuffe %1$s](../%2$s) fra dennes profil eller [poste noe for "
154 "å få hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?"
155 "status_textarea=%3$s)."
157 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
160 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
161 "post a notice to his or her attention."
163 "Hvorfor ikke [opprette en konto](%%%%action.register%%%%) og så knuff %s "
164 "eller post en notis for å få hans eller hennes oppmerksomhet."
166 #: actions/all.php:165
167 msgid "You and friends"
168 msgstr "Du og venner"
170 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
171 #: actions/apitimelinehome.php:122
173 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
174 msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
176 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
177 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
178 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
179 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
180 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
181 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
182 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
183 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
184 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
185 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
186 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
187 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
188 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
189 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
190 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
191 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
192 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
193 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
194 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
195 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
196 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
198 msgid "API method not found."
199 msgstr "API-metode ikke funnet!"
201 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
202 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
203 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
204 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
205 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
206 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
207 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
208 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
209 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
210 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
211 #: actions/apistatusesupdate.php:118
212 msgid "This method requires a POST."
213 msgstr "Denne metoden krever en POST."
215 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
217 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
219 msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none"
221 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
223 msgid "Could not update user."
224 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
226 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
227 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
228 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
229 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
230 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
231 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
232 msgid "User has no profile."
233 msgstr "Brukeren har ingen profil."
235 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
237 msgid "Could not save profile."
238 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
240 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
241 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
242 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
243 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
244 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
245 #: lib/designsettings.php:283
248 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
249 "current configuration."
251 "Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
254 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
255 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
256 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
257 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
258 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
259 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
260 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
261 msgid "Unable to save your design settings."
262 msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende."
264 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
265 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
267 msgid "Could not update your design."
268 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
270 #: actions/apiblockcreate.php:105
271 msgid "You cannot block yourself!"
272 msgstr "Du kan ikke blokkere deg selv!"
274 #: actions/apiblockcreate.php:126
275 msgid "Block user failed."
276 msgstr "Blokkering av bruker mislyktes."
278 #: actions/apiblockdestroy.php:114
279 msgid "Unblock user failed."
280 msgstr "Oppheving av blokkering av bruker mislyktes."
282 #: actions/apidirectmessage.php:89
284 msgid "Direct messages from %s"
285 msgstr "Direktemeldinger fra %s"
287 #: actions/apidirectmessage.php:93
289 msgid "All the direct messages sent from %s"
290 msgstr "Alle direktemeldinger sendt fra %s"
292 #: actions/apidirectmessage.php:101
294 msgid "Direct messages to %s"
295 msgstr "Direktemeldinger til %s"
297 #: actions/apidirectmessage.php:105
299 msgid "All the direct messages sent to %s"
300 msgstr "Alle direktemeldinger sendt til %s"
302 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
303 msgid "No message text!"
304 msgstr "Ingen meldingstekst!"
306 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
308 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
309 msgstr "Dette er for langt. Meldingen kan bare være %d tegn lang."
311 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
312 msgid "Recipient user not found."
313 msgstr "Fant ikke mottakeren."
315 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
316 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
317 msgstr "Kan ikke sende direktemeldinger til brukere du ikke er venn med."
319 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
320 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
321 msgid "No status found with that ID."
322 msgstr "Fant ingen status med den ID-en."
324 #: actions/apifavoritecreate.php:119
325 msgid "This status is already a favorite."
326 msgstr "Denne statusen er allerede en favoritt."
328 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
329 msgid "Could not create favorite."
330 msgstr "Kunne ikke opprette favoritt."
332 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
333 msgid "That status is not a favorite."
334 msgstr "Den statusen er ikke en favoritt."
336 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
337 msgid "Could not delete favorite."
338 msgstr "Kunne ikke slette favoritt."
340 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
341 msgid "Could not follow user: User not found."
342 msgstr "Kunne ikke følge brukeren: Fant ikke brukeren."
344 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
346 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
347 msgstr "Kunne ikke følge brukeren: %s er allerede i listen din."
349 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
350 msgid "Could not unfollow user: User not found."
351 msgstr "Kunne ikke slutte å følge brukeren: Fant ikke brukeren."
353 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
354 msgid "You cannot unfollow yourself."
355 msgstr "Du kan ikke slutte å følge deg selv."
357 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
358 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
359 msgstr "To bruker ID-er eller kallenavn må oppgis."
361 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
362 msgid "Could not determine source user."
363 msgstr "Kunne ikke bestemme kildebruker."
365 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
366 msgid "Could not find target user."
367 msgstr "Kunne ikke finne målbruker."
369 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
370 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
371 #: actions/register.php:205
372 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
373 msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom."
375 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
376 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
377 #: actions/register.php:208
378 msgid "Nickname already in use. Try another one."
379 msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
381 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
382 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
383 #: actions/register.php:210
384 msgid "Not a valid nickname."
385 msgstr "Ugyldig nick."
387 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
388 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
389 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
390 #: actions/register.php:217
391 msgid "Homepage is not a valid URL."
392 msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL."
394 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
395 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
396 #: actions/register.php:220
397 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
398 msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)."
400 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
401 #: actions/newapplication.php:172
403 msgid "Description is too long (max %d chars)."
404 msgstr "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)."
406 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
407 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
408 #: actions/register.php:227
409 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
412 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
413 #: actions/newgroup.php:159
415 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
416 msgstr "For mange alias! Maksimum %d."
418 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
419 #: actions/newgroup.php:168
421 msgid "Invalid alias: \"%s\""
422 msgstr "Ugyldig alias: «%s»"
424 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
425 #: actions/newgroup.php:172
427 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
428 msgstr "Aliaset «%s» er allerede i bruk. Prøv et annet."
430 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
431 #: actions/newgroup.php:178
432 msgid "Alias can't be the same as nickname."
433 msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn."
435 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
436 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
437 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
438 msgid "Group not found!"
439 msgstr "Gruppe ikke funnet!"
441 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
442 msgid "You are already a member of that group."
443 msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen."
445 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
446 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
447 msgstr "Du har blitt blokkert fra den gruppen av administratoren."
449 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
451 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
452 msgstr "Kunne ikke legge bruker %1$s til gruppe %2$s."
454 #: actions/apigroupleave.php:114
455 msgid "You are not a member of this group."
456 msgstr "Du er ikke et medlem av denne gruppen."
458 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
460 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
461 msgstr "Kunne ikke fjerne bruker %1$s fra gruppe %2$s."
463 #: actions/apigrouplist.php:95
466 msgstr "%s sine grupper"
468 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
473 #: actions/apigrouplistall.php:94
476 msgstr "grupper på %s"
478 #: actions/apioauthauthorize.php:101
479 msgid "No oauth_token parameter provided."
480 msgstr "Ingen verdi for oauth_token er oppgitt."
482 #: actions/apioauthauthorize.php:106
484 msgid "Invalid token."
485 msgstr "Ugyldig størrelse"
487 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
488 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
489 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
490 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
491 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
492 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
493 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
494 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
495 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
496 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
497 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
498 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
499 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
500 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
501 #: lib/designsettings.php:294
502 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
505 #: actions/apioauthauthorize.php:135
506 msgid "Invalid nickname / password!"
507 msgstr "Ugyldig kallenavn / passord!"
509 #: actions/apioauthauthorize.php:159
510 msgid "Database error deleting OAuth application user."
513 #: actions/apioauthauthorize.php:185
514 msgid "Database error inserting OAuth application user."
517 #: actions/apioauthauthorize.php:214
520 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
524 #: actions/apioauthauthorize.php:227
526 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
529 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
530 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
531 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
532 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
533 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
534 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
535 msgid "Unexpected form submission."
538 #: actions/apioauthauthorize.php:259
539 msgid "An application would like to connect to your account"
542 #: actions/apioauthauthorize.php:276
543 msgid "Allow or deny access"
544 msgstr "Tillat eller nekt tilgang"
546 #: actions/apioauthauthorize.php:292
549 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
550 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
551 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
554 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
558 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
559 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
560 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
561 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
562 #: lib/userprofile.php:131
566 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
567 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
571 #: actions/apioauthauthorize.php:328
575 #: actions/apioauthauthorize.php:334
579 #: actions/apioauthauthorize.php:351
580 msgid "Allow or deny access to your account information."
581 msgstr "Tillat eller nekt tilgang til din kontoinformasjon."
583 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
584 msgid "This method requires a POST or DELETE."
587 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
588 msgid "You may not delete another user's status."
589 msgstr "Du kan ikke slette statusen til en annen bruker."
591 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
592 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
593 msgid "No such notice."
594 msgstr "Ingen slik notis."
596 #: actions/apistatusesretweet.php:83
597 msgid "Cannot repeat your own notice."
598 msgstr "Kan ikke gjenta din egen notis."
600 #: actions/apistatusesretweet.php:91
601 msgid "Already repeated that notice."
602 msgstr "Allerede gjentatt den notisen."
604 #: actions/apistatusesshow.php:138
605 msgid "Status deleted."
606 msgstr "Status slettet."
608 #: actions/apistatusesshow.php:144
609 msgid "No status with that ID found."
610 msgstr "Ingen status med den ID-en funnet."
612 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
613 #: lib/mailhandler.php:60
615 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
618 #: actions/apistatusesupdate.php:202
622 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
624 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
627 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
628 msgid "Unsupported format."
631 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
633 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
634 msgstr "%1$s / Favoritter fra %2$s"
636 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
638 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
639 msgstr "%1$s oppdateringer markert som favoritt av %2$s / %2$s."
641 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
642 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
645 msgstr "%s tidslinje"
647 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
648 #: actions/userrss.php:92
650 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
651 msgstr "Oppdateringar fra %1$s på %2$s!"
653 #: actions/apitimelinementions.php:117
655 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
656 msgstr "%1$s / Oppdateringer som nevner %2$s"
658 #: actions/apitimelinementions.php:127
660 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
661 msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s."
663 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
665 msgid "%s public timeline"
666 msgstr "%s offentlig tidslinje"
668 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
670 msgid "%s updates from everyone!"
671 msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!"
673 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
675 msgid "Repeated to %s"
676 msgstr "Gjentatt til %s"
678 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
680 msgid "Repeats of %s"
683 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
685 msgid "Notices tagged with %s"
686 msgstr "Notiser merket med %s"
688 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
690 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
691 msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
693 #: actions/apiusershow.php:96
695 msgstr "Ikke funnet."
697 #: actions/attachment.php:73
698 msgid "No such attachment."
699 msgstr "Ingen slike vedlegg."
701 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
702 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
703 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
704 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
705 #: actions/showgroup.php:121
707 msgstr "Ingen kallenavn."
709 #: actions/avatarbynickname.php:64
711 msgstr "Ingen størrelse."
713 #: actions/avatarbynickname.php:69
714 msgid "Invalid size."
715 msgstr "Ugyldig størrelse"
717 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
718 #: lib/accountsettingsaction.php:112
722 #: actions/avatarsettings.php:78
724 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
727 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
728 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
729 #: actions/userrss.php:103
730 msgid "User without matching profile"
733 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
734 #: actions/grouplogo.php:251
736 msgid "Avatar settings"
737 msgstr "Innstillinger for IM"
739 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
740 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
744 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
745 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
749 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
750 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
754 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
758 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
762 #: actions/avatarsettings.php:328
763 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
766 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
767 msgid "Lost our file data."
770 #: actions/avatarsettings.php:366
771 msgid "Avatar updated."
772 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
774 #: actions/avatarsettings.php:369
775 msgid "Failed updating avatar."
778 #: actions/avatarsettings.php:393
780 msgid "Avatar deleted."
781 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
783 #: actions/block.php:69
784 msgid "You already blocked that user."
785 msgstr "Du har allerede blokkert den brukeren."
787 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
789 msgstr "Blokker brukeren"
791 #: actions/block.php:130
793 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
794 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
795 "will not be notified of any @-replies from them."
798 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
799 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
800 #: actions/groupblock.php:178
804 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
805 msgid "Do not block this user"
806 msgstr "Ikke blokker denne brukeren"
808 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
809 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
810 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
814 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
815 msgid "Block this user"
816 msgstr "Blokker denne brukeren"
818 #: actions/block.php:167
819 msgid "Failed to save block information."
822 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
823 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
824 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
825 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
826 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
827 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
828 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
829 msgid "No such group."
830 msgstr "Ingen slik gruppe."
832 #: actions/blockedfromgroup.php:90
834 msgid "%s blocked profiles"
835 msgstr "%s blokkerte profiler"
837 #: actions/blockedfromgroup.php:93
839 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
840 msgstr "%1$s blokkerte profiler, side %2$d"
842 #: actions/blockedfromgroup.php:108
843 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
846 #: actions/blockedfromgroup.php:281
847 msgid "Unblock user from group"
850 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
854 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
855 msgid "Unblock this user"
858 #: actions/bookmarklet.php:50
862 #: actions/confirmaddress.php:75
863 msgid "No confirmation code."
866 #: actions/confirmaddress.php:80
867 msgid "Confirmation code not found."
868 msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
870 #: actions/confirmaddress.php:85
871 msgid "That confirmation code is not for you!"
874 #: actions/confirmaddress.php:90
876 msgid "Unrecognized address type %s"
879 #: actions/confirmaddress.php:94
880 msgid "That address has already been confirmed."
883 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
884 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
885 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
886 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
887 #: actions/smssettings.php:420
888 msgid "Couldn't update user."
889 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
891 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
892 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
893 msgid "Couldn't delete email confirmation."
896 #: actions/confirmaddress.php:144
897 msgid "Confirm address"
898 msgstr "Bekreft adresse"
900 #: actions/confirmaddress.php:159
902 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
905 #: actions/conversation.php:99
909 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
910 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
914 #: actions/deleteapplication.php:63
916 msgid "You must be logged in to delete an application."
917 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
919 #: actions/deleteapplication.php:71
921 msgid "Application not found."
922 msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
924 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
925 #: actions/showapplication.php:94
927 msgid "You are not the owner of this application."
928 msgstr "Du er allerede logget inn!"
930 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
931 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
932 #: lib/action.php:1195
933 msgid "There was a problem with your session token."
936 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
938 msgid "Delete application"
939 msgstr "Ingen slik side"
941 #: actions/deleteapplication.php:149
943 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
944 "about the application from the database, including all existing user "
948 #: actions/deleteapplication.php:156
950 msgid "Do not delete this application"
951 msgstr "Kan ikke slette notisen."
953 #: actions/deleteapplication.php:160
955 msgid "Delete this application"
956 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
958 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
959 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
960 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
961 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
962 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
963 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
964 #: lib/settingsaction.php:72
965 msgid "Not logged in."
966 msgstr "Ikke logget inn."
968 #: actions/deletenotice.php:71
969 msgid "Can't delete this notice."
970 msgstr "Kan ikke slette notisen."
972 #: actions/deletenotice.php:103
974 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
978 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
979 msgid "Delete notice"
982 #: actions/deletenotice.php:144
983 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
984 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
986 #: actions/deletenotice.php:145
987 msgid "Do not delete this notice"
988 msgstr "Ikke slett denne notisen"
990 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
991 msgid "Delete this notice"
992 msgstr "Slett denne notisen"
994 #: actions/deleteuser.php:67
995 msgid "You cannot delete users."
996 msgstr "Du kan ikke slette brukere."
998 #: actions/deleteuser.php:74
999 msgid "You can only delete local users."
1000 msgstr "Du kan bare slette lokale brukere."
1002 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1004 msgstr "Slett bruker"
1006 #: actions/deleteuser.php:135
1008 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1009 "the user from the database, without a backup."
1012 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
1013 msgid "Delete this user"
1014 msgstr "Slett denne brukeren"
1016 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1017 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1021 #: actions/designadminpanel.php:73
1022 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1025 #: actions/designadminpanel.php:275
1027 msgid "Invalid logo URL."
1028 msgstr "Ugyldig størrelse"
1030 #: actions/designadminpanel.php:279
1032 msgid "Theme not available: %s"
1035 #: actions/designadminpanel.php:375
1039 #: actions/designadminpanel.php:380
1041 msgstr "Nettstedslogo"
1043 #: actions/designadminpanel.php:387
1045 msgid "Change theme"
1048 #: actions/designadminpanel.php:404
1053 #: actions/designadminpanel.php:405
1054 msgid "Theme for the site."
1057 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1058 msgid "Change background image"
1059 msgstr "Endre bakgrunnsbilde"
1061 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1062 #: lib/designsettings.php:178
1066 #: actions/designadminpanel.php:427
1069 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1073 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1077 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1081 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1082 msgid "Turn background image on or off."
1085 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1086 msgid "Tile background image"
1089 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1090 msgid "Change colours"
1091 msgstr "Endre farger"
1093 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1097 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1102 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1106 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1110 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1111 msgid "Use defaults"
1112 msgstr "Bruk standard"
1114 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1115 msgid "Restore default designs"
1118 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1119 msgid "Reset back to default"
1122 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1126 #: actions/disfavor.php:81
1127 msgid "This notice is not a favorite!"
1130 #: actions/disfavor.php:94
1131 msgid "Add to favorites"
1132 msgstr "Legg til i favoritter"
1134 #: actions/doc.php:158
1136 msgid "No such document \"%s\""
1139 #: actions/editapplication.php:54
1141 msgid "Edit Application"
1142 msgstr "Ingen slik side"
1144 #: actions/editapplication.php:66
1146 msgid "You must be logged in to edit an application."
1147 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
1149 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1150 #: actions/showapplication.php:87
1152 msgid "No such application."
1153 msgstr "Ingen slik side"
1155 #: actions/editapplication.php:161
1156 msgid "Use this form to edit your application."
1159 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1160 msgid "Name is required."
1161 msgstr "Navn kreves."
1163 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1164 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1165 msgstr "Navn er for langt (maks 250 tegn)."
1167 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1168 msgid "Name already in use. Try another one."
1169 msgstr "Navn allerede i bruk. Prøv et annet."
1171 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1172 msgid "Description is required."
1173 msgstr "Beskrivelse kreves."
1175 #: actions/editapplication.php:194
1176 msgid "Source URL is too long."
1177 msgstr "Kilde-URL er for lang."
1179 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1180 msgid "Source URL is not valid."
1181 msgstr "Kilde-URL er ikke gyldig."
1183 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1184 msgid "Organization is required."
1185 msgstr "Organisasjon kreves."
1187 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1188 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1189 msgstr "Organisasjon er for lang (maks 255 tegn)."
1191 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1192 msgid "Organization homepage is required."
1195 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1196 msgid "Callback is too long."
1199 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1200 msgid "Callback URL is not valid."
1203 #: actions/editapplication.php:258
1205 msgid "Could not update application."
1206 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
1208 #: actions/editgroup.php:56
1210 msgid "Edit %s group"
1213 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1214 msgid "You must be logged in to create a group."
1215 msgstr "Du må være innlogget for å opprette en gruppe."
1217 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1218 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1220 msgid "You must be an admin to edit the group."
1221 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
1223 #: actions/editgroup.php:154
1224 msgid "Use this form to edit the group."
1227 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1229 msgid "description is too long (max %d chars)."
1230 msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)"
1232 #: actions/editgroup.php:253
1233 msgid "Could not update group."
1234 msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
1236 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1237 msgid "Could not create aliases."
1238 msgstr "Kunne ikke opprette alias."
1240 #: actions/editgroup.php:269
1241 msgid "Options saved."
1244 #: actions/emailsettings.php:60
1246 msgid "Email settings"
1247 msgstr "Innstillinger for e-post"
1249 #: actions/emailsettings.php:71
1251 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1254 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1255 #: actions/smssettings.php:104
1259 #: actions/emailsettings.php:105
1260 msgid "Current confirmed email address."
1261 msgstr "Nåværende bekreftede e-postadresse"
1263 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1264 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1265 #: actions/smssettings.php:158
1269 #: actions/emailsettings.php:113
1271 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1272 "a message with further instructions."
1274 "Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for "
1275 "melding med videre veiledning."
1277 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1278 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1279 #: lib/applicationeditform.php:332
1283 #: actions/emailsettings.php:121
1284 msgid "Email address"
1285 msgstr "E-postadresse"
1287 #: actions/emailsettings.php:123
1288 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1289 msgstr "E-postadresse («brukernavn@eksempel.org»)"
1291 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1292 #: actions/smssettings.php:145
1296 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1297 msgid "Incoming email"
1298 msgstr "innkommende e-post"
1300 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1301 msgid "Send email to this address to post new notices."
1304 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1305 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1308 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1312 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1313 #: actions/smssettings.php:169
1317 #: actions/emailsettings.php:158
1318 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1321 #: actions/emailsettings.php:163
1322 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1325 #: actions/emailsettings.php:169
1326 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1329 #: actions/emailsettings.php:174
1330 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1333 #: actions/emailsettings.php:179
1334 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1337 #: actions/emailsettings.php:185
1338 msgid "I want to post notices by email."
1341 #: actions/emailsettings.php:191
1342 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1343 msgstr "Publiser en MicroID for min e-postadresse."
1345 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1346 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1347 msgid "Preferences saved."
1350 #: actions/emailsettings.php:320
1351 msgid "No email address."
1352 msgstr "Ingen e-postadresse."
1354 #: actions/emailsettings.php:327
1355 msgid "Cannot normalize that email address"
1356 msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
1358 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1359 #: actions/siteadminpanel.php:143
1360 msgid "Not a valid email address."
1361 msgstr "Ugyldig e-postadresse."
1363 #: actions/emailsettings.php:334
1364 msgid "That is already your email address."
1365 msgstr "Det er allerede din e-postadresse."
1367 #: actions/emailsettings.php:337
1368 msgid "That email address already belongs to another user."
1371 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1372 #: actions/smssettings.php:337
1373 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1376 #: actions/emailsettings.php:359
1378 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1379 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1381 "En bekreftelseskode ble sendt til epostadressen du la til. Sjekk innboksen "
1382 "din (og søppelboksen) for koden, og hvordan du skal bruke den."
1384 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1385 #: actions/smssettings.php:370
1386 msgid "No pending confirmation to cancel."
1389 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1390 msgid "That is the wrong IM address."
1391 msgstr "Det er feil IM-adresse."
1393 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1394 #: actions/smssettings.php:386
1395 msgid "Confirmation cancelled."
1396 msgstr "Bekreftelse avbrutt."
1398 #: actions/emailsettings.php:413
1399 msgid "That is not your email address."
1400 msgstr "Det er ikke din e-postadresse."
1402 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1403 #: actions/smssettings.php:425
1404 msgid "The address was removed."
1407 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1408 msgid "No incoming email address."
1411 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1412 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1413 msgid "Couldn't update user record."
1416 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1417 msgid "Incoming email address removed."
1420 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1421 msgid "New incoming email address added."
1424 #: actions/favor.php:79
1425 msgid "This notice is already a favorite!"
1428 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1429 msgid "Disfavor favorite"
1432 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1433 #: lib/publicgroupnav.php:93
1434 msgid "Popular notices"
1437 #: actions/favorited.php:67
1439 msgid "Popular notices, page %d"
1442 #: actions/favorited.php:79
1443 msgid "The most popular notices on the site right now."
1446 #: actions/favorited.php:150
1447 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1450 #: actions/favorited.php:153
1452 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1453 "next to any notice you like."
1456 #: actions/favorited.php:156
1459 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1460 "notice to your favorites!"
1463 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1464 #: lib/personalgroupnav.php:115
1466 msgid "%s's favorite notices"
1469 #: actions/favoritesrss.php:115
1471 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1474 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1475 #: lib/publicgroupnav.php:89
1476 msgid "Featured users"
1479 #: actions/featured.php:71
1481 msgid "Featured users, page %d"
1484 #: actions/featured.php:99
1486 msgid "A selection of some great users on %s"
1489 #: actions/file.php:34
1491 msgid "No notice ID."
1494 #: actions/file.php:38
1499 #: actions/file.php:42
1500 msgid "No attachments."
1503 #: actions/file.php:51
1504 msgid "No uploaded attachments."
1507 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1508 msgid "Not expecting this response!"
1511 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1512 msgid "User being listened to does not exist."
1515 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1516 msgid "You can use the local subscription!"
1519 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1520 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1523 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1525 msgid "You are not authorized."
1526 msgstr "Ikke autorisert."
1528 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1529 msgid "Could not convert request token to access token."
1532 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1533 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1536 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1537 msgid "Error updating remote profile"
1540 #: actions/getfile.php:79
1541 msgid "No such file."
1542 msgstr "Ingen slik fil."
1544 #: actions/getfile.php:83
1545 msgid "Cannot read file."
1546 msgstr "Kan ikke lese fil."
1548 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1549 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1550 #: lib/profileformaction.php:70
1551 msgid "No profile specified."
1554 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1555 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1556 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1557 msgid "No profile with that ID."
1560 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1561 #: actions/makeadmin.php:81
1562 msgid "No group specified."
1565 #: actions/groupblock.php:91
1566 msgid "Only an admin can block group members."
1569 #: actions/groupblock.php:95
1571 msgid "User is already blocked from group."
1572 msgstr "Du er allerede logget inn!"
1574 #: actions/groupblock.php:100
1575 msgid "User is not a member of group."
1578 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1579 msgid "Block user from group"
1582 #: actions/groupblock.php:162
1585 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1586 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1587 "the group in the future."
1590 #: actions/groupblock.php:178
1591 msgid "Do not block this user from this group"
1594 #: actions/groupblock.php:179
1595 msgid "Block this user from this group"
1598 #: actions/groupblock.php:196
1599 msgid "Database error blocking user from group."
1602 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1606 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1607 msgid "You must be logged in to edit a group."
1610 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1611 msgid "Group design"
1614 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1616 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1617 "palette of your choice."
1620 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1621 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1623 msgid "Couldn't update your design."
1624 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
1626 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1627 msgid "Design preferences saved."
1630 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1634 #: actions/grouplogo.php:150
1637 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1640 #: actions/grouplogo.php:178
1642 msgid "User without matching profile."
1643 msgstr "Brukeren har ingen profil."
1645 #: actions/grouplogo.php:362
1646 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1649 #: actions/grouplogo.php:396
1650 msgid "Logo updated."
1651 msgstr "Logo oppdatert."
1653 #: actions/grouplogo.php:398
1654 msgid "Failed updating logo."
1657 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1659 msgid "%s group members"
1660 msgstr "%s gruppemedlemmer"
1662 #: actions/groupmembers.php:96
1664 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1667 #: actions/groupmembers.php:111
1668 msgid "A list of the users in this group."
1669 msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
1671 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1673 msgstr "Administrator"
1675 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1679 #: actions/groupmembers.php:441
1680 msgid "Make user an admin of the group"
1681 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
1683 #: actions/groupmembers.php:473
1685 msgstr "Gjør til administrator"
1687 #: actions/groupmembers.php:473
1688 msgid "Make this user an admin"
1689 msgstr "Gjør denne brukeren til administrator"
1691 #: actions/grouprss.php:133
1693 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1694 msgstr "Oppdateringer fra medlemmer av %1$s på %2$s!"
1696 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1697 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1701 #: actions/groups.php:64
1703 msgid "Groups, page %d"
1706 #: actions/groups.php:90
1709 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1710 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1711 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1712 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1716 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1717 msgid "Create a new group"
1718 msgstr "Opprett en ny gruppe"
1720 #: actions/groupsearch.php:52
1723 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1724 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1727 #: actions/groupsearch.php:58
1728 msgid "Group search"
1731 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1732 #: actions/peoplesearch.php:83
1734 msgstr "Ingen resultat."
1736 #: actions/groupsearch.php:82
1739 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1740 "newgroup%%) yourself."
1743 #: actions/groupsearch.php:85
1746 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1747 "action.newgroup%%) yourself!"
1750 #: actions/groupunblock.php:91
1751 msgid "Only an admin can unblock group members."
1754 #: actions/groupunblock.php:95
1755 msgid "User is not blocked from group."
1758 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1759 msgid "Error removing the block."
1762 #: actions/imsettings.php:59
1765 msgstr "Innstillinger for IM"
1767 #: actions/imsettings.php:70
1770 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1771 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1774 #: actions/imsettings.php:89
1775 msgid "IM is not available."
1778 #: actions/imsettings.php:106
1779 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1780 msgstr "Nåværende bekreftede Jabber/GTak-adresse."
1782 #: actions/imsettings.php:114
1785 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1786 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1788 "Venter på godkjenning. Sjekk din Jabber/GTalk-konto for en melding med "
1789 "instruksjoner (la du %s til vennelisten din?)"
1791 #: actions/imsettings.php:124
1796 #: actions/imsettings.php:126
1799 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1800 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1803 #: actions/imsettings.php:143
1804 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1807 #: actions/imsettings.php:148
1808 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1811 #: actions/imsettings.php:153
1812 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1815 #: actions/imsettings.php:159
1816 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1817 msgstr "Publiser en MicroID for min Jabber/Gtalk-adresse."
1819 #: actions/imsettings.php:285
1820 msgid "No Jabber ID."
1821 msgstr "Ingen Jabber ID."
1823 #: actions/imsettings.php:292
1824 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1825 msgstr "Klarer ikke normalisere Jabber-IDen"
1827 #: actions/imsettings.php:296
1828 msgid "Not a valid Jabber ID"
1829 msgstr "Ugyldig Jabber ID"
1831 #: actions/imsettings.php:299
1832 msgid "That is already your Jabber ID."
1833 msgstr "Det er allerede din Jabber ID."
1835 #: actions/imsettings.php:302
1836 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1839 #: actions/imsettings.php:327
1842 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1843 "s for sending messages to you."
1845 "En bekreftelseskode ble sendt til lynmeldingsadressen du la til. Du må "
1846 "godkjenne %s for å sende meldinger til deg."
1848 #: actions/imsettings.php:387
1849 msgid "That is not your Jabber ID."
1850 msgstr "Det er ikke din Jabber ID."
1852 #: actions/inbox.php:59
1854 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1855 msgstr "Innboks for %1$s - side %2$d"
1857 #: actions/inbox.php:62
1859 msgid "Inbox for %s"
1860 msgstr "Innboks for %s"
1862 #: actions/inbox.php:115
1863 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1866 #: actions/invite.php:39
1867 msgid "Invites have been disabled."
1868 msgstr "Invitasjoner har blitt deaktivert."
1870 #: actions/invite.php:41
1872 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1875 #: actions/invite.php:72
1877 msgid "Invalid email address: %s"
1878 msgstr "Ugyldig e-postadresse: %s"
1880 #: actions/invite.php:110
1881 msgid "Invitation(s) sent"
1882 msgstr "Invitasjon(er) sendt"
1884 #: actions/invite.php:112
1885 msgid "Invite new users"
1886 msgstr "Inviter nye brukere"
1888 #: actions/invite.php:128
1889 msgid "You are already subscribed to these users:"
1892 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1895 msgstr "%1$s (%2$s)"
1897 #: actions/invite.php:136
1899 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1902 #: actions/invite.php:144
1903 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1906 #: actions/invite.php:150
1908 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1909 "on the site. Thanks for growing the community!"
1912 #: actions/invite.php:162
1914 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1917 #: actions/invite.php:187
1918 msgid "Email addresses"
1919 msgstr "E-postadresser"
1921 #: actions/invite.php:189
1922 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1923 msgstr "Adresser til venner som skal inviteres (én per linje)"
1925 #: actions/invite.php:192
1926 msgid "Personal message"
1927 msgstr "Personlig melding"
1929 #: actions/invite.php:194
1930 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1933 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1937 #: actions/invite.php:226
1939 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1940 msgstr "%1$s har invitert deg til %2$s"
1942 #: actions/invite.php:228
1945 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1947 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1948 "you know and people who interest you.\n"
1950 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1951 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1952 "share your interests.\n"
1958 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1962 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1967 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1972 "%$1s har invitert deg til %2$s (%3$s).\n"
1974 "%$2s er en mikrobloggingteneste som lar deg holde deg oppdatert på folk du "
1975 "kjenner og/eller som interesserer deg.\n"
1977 "Du kan også dele nyheter om deg sjelv, dine tanker eller livet ditt på "
1978 "nettet med folk som kjenner til deg. Det er supert for å møte nye folk med "
1979 "like interesser.\n"
1985 "Du kan se profilsiden til %1$s på %2$s her:\n"
1989 "Hvis du vil prøva tjenesten, klikk på lenken nedenfor for å akseptere "
1992 "Vennlig hilsen, %2$s\n"
1994 #: actions/joingroup.php:60
1995 msgid "You must be logged in to join a group."
1996 msgstr "Du må være innlogget for å bli med i en gruppe."
1998 #: actions/joingroup.php:131
2000 msgid "%1$s joined group %2$s"
2003 #: actions/leavegroup.php:60
2004 msgid "You must be logged in to leave a group."
2007 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
2008 msgid "You are not a member of that group."
2011 #: actions/leavegroup.php:127
2013 msgid "%1$s left group %2$s"
2014 msgstr "%1$s forlot gruppe %2$s"
2016 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2017 msgid "Already logged in."
2018 msgstr "Allerede innlogget."
2020 #: actions/login.php:126
2021 msgid "Incorrect username or password."
2022 msgstr "Feil brukernavn eller passord"
2024 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2026 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2027 msgstr "Ikke autorisert."
2029 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
2030 #: lib/logingroupnav.php:79
2034 #: actions/login.php:227
2035 msgid "Login to site"
2038 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2042 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2043 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2045 "Logg inn automatisk i framtiden. Ikke for datamaskiner du deler med andre!"
2047 #: actions/login.php:247
2048 msgid "Lost or forgotten password?"
2049 msgstr "Mistet eller glemt passordet?"
2051 #: actions/login.php:266
2053 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2054 "changing your settings."
2057 #: actions/login.php:270
2060 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2061 "(%%action.register%%) a new account."
2064 #: actions/makeadmin.php:91
2065 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2068 #: actions/makeadmin.php:95
2069 #, fuzzy, php-format
2070 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2071 msgstr "Du er allerede logget inn!"
2073 #: actions/makeadmin.php:132
2074 #, fuzzy, php-format
2075 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2076 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
2078 #: actions/makeadmin.php:145
2079 #, fuzzy, php-format
2080 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2081 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
2083 #: actions/microsummary.php:69
2084 msgid "No current status"
2085 msgstr "Ingen nåværende status"
2087 #: actions/newapplication.php:52
2089 msgid "New Application"
2090 msgstr "Ingen slik side"
2092 #: actions/newapplication.php:64
2093 msgid "You must be logged in to register an application."
2096 #: actions/newapplication.php:143
2097 msgid "Use this form to register a new application."
2100 #: actions/newapplication.php:176
2101 msgid "Source URL is required."
2104 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2106 msgid "Could not create application."
2107 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
2109 #: actions/newgroup.php:53
2113 #: actions/newgroup.php:110
2114 msgid "Use this form to create a new group."
2117 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2121 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2122 msgid "You can't send a message to this user."
2125 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2126 #: lib/command.php:475
2130 #: actions/newmessage.php:158
2131 msgid "No recipient specified."
2134 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2136 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2139 #: actions/newmessage.php:181
2140 msgid "Message sent"
2143 #: actions/newmessage.php:185
2144 #, fuzzy, php-format
2145 msgid "Direct message to %s sent."
2146 msgstr "Direktemeldinger til %s"
2148 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2152 #: actions/newnotice.php:69
2156 #: actions/newnotice.php:211
2157 msgid "Notice posted"
2160 #: actions/noticesearch.php:68
2163 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2164 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2167 #: actions/noticesearch.php:78
2171 #: actions/noticesearch.php:91
2172 #, fuzzy, php-format
2173 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2174 msgstr "Søkestrøm for «%s»"
2176 #: actions/noticesearch.php:121
2179 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2180 "status_textarea=%s)!"
2183 #: actions/noticesearch.php:124
2186 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2187 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2190 #: actions/noticesearchrss.php:96
2192 msgid "Updates with \"%s\""
2195 #: actions/noticesearchrss.php:98
2196 #, fuzzy, php-format
2197 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2198 msgstr "Alle oppdateringer for søket: «%s»"
2200 #: actions/nudge.php:85
2202 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2205 #: actions/nudge.php:94
2207 msgstr "Knuff sendt"
2209 #: actions/nudge.php:97
2211 msgstr "Knuff sendt!"
2213 #: actions/oauthappssettings.php:59
2214 msgid "You must be logged in to list your applications."
2217 #: actions/oauthappssettings.php:74
2218 msgid "OAuth applications"
2221 #: actions/oauthappssettings.php:85
2222 msgid "Applications you have registered"
2225 #: actions/oauthappssettings.php:135
2227 msgid "You have not registered any applications yet."
2230 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2231 msgid "Connected applications"
2234 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2235 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2238 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2240 msgid "You are not a user of that application."
2241 msgstr "Du er allerede logget inn!"
2243 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2244 msgid "Unable to revoke access for app: "
2247 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2249 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2252 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2253 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2256 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2257 msgid "Notice has no profile"
2260 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2262 msgid "%1$s's status on %2$s"
2263 msgstr "%1$s sin status på %2$s"
2265 #: actions/oembed.php:157
2266 msgid "content type "
2267 msgstr "innholdstype "
2269 #: actions/oembed.php:160
2273 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
2274 #: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
2275 msgid "Not a supported data format."
2278 #: actions/opensearch.php:64
2279 msgid "People Search"
2282 #: actions/opensearch.php:67
2283 msgid "Notice Search"
2286 #: actions/othersettings.php:60
2287 msgid "Other settings"
2288 msgstr "Andre innstillinger"
2290 #: actions/othersettings.php:71
2291 msgid "Manage various other options."
2294 #: actions/othersettings.php:108
2295 msgid " (free service)"
2298 #: actions/othersettings.php:116
2299 msgid "Shorten URLs with"
2302 #: actions/othersettings.php:117
2303 msgid "Automatic shortening service to use."
2306 #: actions/othersettings.php:122
2307 msgid "View profile designs"
2310 #: actions/othersettings.php:123
2311 msgid "Show or hide profile designs."
2314 #: actions/othersettings.php:153
2316 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2317 msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
2319 #: actions/otp.php:69
2321 msgid "No user ID specified."
2324 #: actions/otp.php:83
2326 msgid "No login token specified."
2329 #: actions/otp.php:90
2330 msgid "No login token requested."
2333 #: actions/otp.php:95
2335 msgid "Invalid login token specified."
2338 #: actions/otp.php:104
2339 msgid "Login token expired."
2342 #: actions/outbox.php:58
2344 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2345 msgstr "Utboks for %1$s - side %2$d"
2347 #: actions/outbox.php:61
2349 msgid "Outbox for %s"
2350 msgstr "Utboks for %s"
2352 #: actions/outbox.php:116
2353 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2354 msgstr "Dette er utboksen din som viser alle private meldinger du har sendt."
2356 #: actions/passwordsettings.php:58
2357 msgid "Change password"
2358 msgstr "Endre passord"
2360 #: actions/passwordsettings.php:69
2361 msgid "Change your password."
2362 msgstr "Endre passordet ditt."
2364 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2365 msgid "Password change"
2366 msgstr "Endre passord"
2368 #: actions/passwordsettings.php:104
2369 msgid "Old password"
2370 msgstr "Gammelt passord"
2372 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2373 msgid "New password"
2374 msgstr "Nytt passord"
2376 #: actions/passwordsettings.php:109
2377 msgid "6 or more characters"
2378 msgstr "6 eller flere tegn"
2380 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2381 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2385 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2386 msgid "Same as password above"
2387 msgstr "Samme som passord ovenfor"
2389 #: actions/passwordsettings.php:117
2393 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2394 msgid "Password must be 6 or more characters."
2395 msgstr "Passord må være minst 6 tegn."
2397 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2398 msgid "Passwords don't match."
2399 msgstr "Passordene var ikke like."
2401 #: actions/passwordsettings.php:165
2402 msgid "Incorrect old password"
2403 msgstr "Feil gammelt passord"
2405 #: actions/passwordsettings.php:181
2406 msgid "Error saving user; invalid."
2409 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2410 msgid "Can't save new password."
2411 msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord."
2413 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2414 msgid "Password saved."
2415 msgstr "Passordet ble lagret"
2417 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2421 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2422 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2425 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2427 msgid "Theme directory not readable: %s"
2430 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2432 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2435 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2437 msgid "Background directory not writable: %s"
2440 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2442 msgid "Locales directory not readable: %s"
2445 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2446 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2449 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2450 #: lib/adminpanelaction.php:311
2454 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2458 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2459 msgid "Site's server hostname."
2462 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2466 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2470 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2471 msgid "Path to locales"
2474 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2475 msgid "Directory path to locales"
2478 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2482 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2483 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2486 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2490 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2491 msgid "Theme server"
2494 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2498 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2499 msgid "Theme directory"
2502 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2505 msgstr "Brukerbilde"
2507 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2509 msgid "Avatar server"
2510 msgstr "Innstillinger for IM"
2512 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2515 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
2517 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2519 msgid "Avatar directory"
2520 msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
2522 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2526 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2527 msgid "Background server"
2530 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2531 msgid "Background path"
2534 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2535 msgid "Background directory"
2538 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2542 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2546 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2548 msgstr "Noen ganger"
2550 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2554 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2558 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2559 msgid "When to use SSL"
2562 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2565 msgstr "Gjenopprett"
2567 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2568 msgid "Server to direct SSL requests to"
2571 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2575 #: actions/peoplesearch.php:52
2578 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2579 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2582 #: actions/peoplesearch.php:58
2583 msgid "People search"
2586 #: actions/peopletag.php:70
2587 #, fuzzy, php-format
2588 msgid "Not a valid people tag: %s"
2589 msgstr "Ugyldig e-postadresse"
2591 #: actions/peopletag.php:144
2592 #, fuzzy, php-format
2593 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2594 msgstr "Mikroblogg av %s"
2596 #: actions/postnotice.php:84
2597 msgid "Invalid notice content"
2600 #: actions/postnotice.php:90
2602 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2605 #: actions/profilesettings.php:60
2606 msgid "Profile settings"
2609 #: actions/profilesettings.php:71
2611 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2614 #: actions/profilesettings.php:99
2615 msgid "Profile information"
2618 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2619 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2620 msgstr "1-64 små bokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom"
2622 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2623 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2624 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2628 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2629 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2631 msgstr "Hjemmesiden"
2633 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2634 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2635 msgstr "URL til din hjemmeside, blogg, eller profil på annen nettside."
2637 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2638 #, fuzzy, php-format
2639 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2640 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
2642 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2644 msgid "Describe yourself and your interests"
2645 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
2647 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2651 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2652 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2653 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2654 #: lib/userprofile.php:164
2658 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2659 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2662 #: actions/profilesettings.php:138
2663 msgid "Share my current location when posting notices"
2666 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2667 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2668 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2672 #: actions/profilesettings.php:147
2674 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2677 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2681 #: actions/profilesettings.php:152
2682 msgid "Preferred language"
2683 msgstr "Foretrukket språk"
2685 #: actions/profilesettings.php:161
2689 #: actions/profilesettings.php:162
2690 msgid "What timezone are you normally in?"
2691 msgstr "Hvilken tidssone er du vanligvis i?"
2693 #: actions/profilesettings.php:167
2695 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2697 "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)"
2699 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2701 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2702 msgstr "«Om meg» er for lang (maks %d tegn)."
2704 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2705 msgid "Timezone not selected."
2706 msgstr "Tidssone ikke valgt."
2708 #: actions/profilesettings.php:241
2709 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2710 msgstr "Språk er for langt (maks 50 tegn)."
2712 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2713 #, fuzzy, php-format
2714 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2715 msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
2717 #: actions/profilesettings.php:302
2718 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2721 #: actions/profilesettings.php:359
2723 msgid "Couldn't save location prefs."
2724 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2726 #: actions/profilesettings.php:371
2727 msgid "Couldn't save profile."
2728 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2730 #: actions/profilesettings.php:379
2732 msgid "Couldn't save tags."
2733 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
2735 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2736 msgid "Settings saved."
2739 #: actions/public.php:83
2741 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2744 #: actions/public.php:92
2745 msgid "Could not retrieve public stream."
2748 #: actions/public.php:129
2750 msgid "Public timeline, page %d"
2753 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2754 msgid "Public timeline"
2757 #: actions/public.php:159
2758 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2761 #: actions/public.php:163
2762 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2765 #: actions/public.php:167
2767 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2768 msgstr "%s offentlig strøm"
2770 #: actions/public.php:187
2773 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2777 #: actions/public.php:190
2778 msgid "Be the first to post!"
2781 #: actions/public.php:194
2784 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2787 #: actions/public.php:241
2790 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2791 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2792 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2793 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2796 #: actions/public.php:246
2799 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2800 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2804 #: actions/publictagcloud.php:57
2805 msgid "Public tag cloud"
2808 #: actions/publictagcloud.php:63
2810 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2813 #: actions/publictagcloud.php:69
2815 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2818 #: actions/publictagcloud.php:72
2819 msgid "Be the first to post one!"
2822 #: actions/publictagcloud.php:75
2825 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2829 #: actions/publictagcloud.php:134
2833 #: actions/recoverpassword.php:36
2834 msgid "You are already logged in!"
2835 msgstr "Du er allerede logget inn!"
2837 #: actions/recoverpassword.php:62
2838 msgid "No such recovery code."
2841 #: actions/recoverpassword.php:66
2842 msgid "Not a recovery code."
2845 #: actions/recoverpassword.php:73
2846 msgid "Recovery code for unknown user."
2849 #: actions/recoverpassword.php:86
2850 msgid "Error with confirmation code."
2853 #: actions/recoverpassword.php:97
2854 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2857 #: actions/recoverpassword.php:111
2858 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2859 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker med bekreftet e-post."
2861 #: actions/recoverpassword.php:152
2863 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2864 "the email address you have stored in your account."
2867 #: actions/recoverpassword.php:158
2868 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2871 #: actions/recoverpassword.php:188
2872 msgid "Password recovery"
2875 #: actions/recoverpassword.php:191
2876 msgid "Nickname or email address"
2879 #: actions/recoverpassword.php:193
2880 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2883 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2885 msgstr "Gjenopprett"
2887 #: actions/recoverpassword.php:208
2888 msgid "Reset password"
2891 #: actions/recoverpassword.php:209
2892 msgid "Recover password"
2895 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2896 msgid "Password recovery requested"
2899 #: actions/recoverpassword.php:213
2900 msgid "Unknown action"
2903 #: actions/recoverpassword.php:236
2904 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2905 msgstr "6 eller flere tegn. Og ikke glem det!"
2907 #: actions/recoverpassword.php:243
2911 #: actions/recoverpassword.php:252
2912 msgid "Enter a nickname or email address."
2915 #: actions/recoverpassword.php:272
2916 msgid "No user with that email address or username."
2919 #: actions/recoverpassword.php:287
2920 msgid "No registered email address for that user."
2923 #: actions/recoverpassword.php:301
2924 msgid "Error saving address confirmation."
2927 #: actions/recoverpassword.php:325
2929 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2930 "address registered to your account."
2932 "Instruksjoner om hvordan du kan gjenopprette ditt passord har blitt sendt "
2933 "til din registrerte e-postadresse."
2935 #: actions/recoverpassword.php:344
2936 msgid "Unexpected password reset."
2939 #: actions/recoverpassword.php:352
2940 msgid "Password must be 6 chars or more."
2941 msgstr "Passordet må bestå av 6 eller flere tegn."
2943 #: actions/recoverpassword.php:356
2944 msgid "Password and confirmation do not match."
2947 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2948 msgid "Error setting user."
2951 #: actions/recoverpassword.php:382
2952 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2955 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2956 msgid "Sorry, only invited people can register."
2959 #: actions/register.php:92
2960 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2963 #: actions/register.php:112
2964 msgid "Registration successful"
2967 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
2968 #: lib/logingroupnav.php:85
2972 #: actions/register.php:135
2973 msgid "Registration not allowed."
2976 #: actions/register.php:198
2977 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2980 #: actions/register.php:212
2981 msgid "Email address already exists."
2982 msgstr "E-postadressen finnes allerede."
2984 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2985 msgid "Invalid username or password."
2986 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
2988 #: actions/register.php:343
2990 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2991 "link up to friends and colleagues. "
2994 #: actions/register.php:425
2995 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2997 "1-64 små bokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom. Påkrevd."
2999 #: actions/register.php:430
3000 msgid "6 or more characters. Required."
3001 msgstr "6 eller flere tegn. Påkrevd."
3003 #: actions/register.php:434
3004 msgid "Same as password above. Required."
3005 msgstr "Samme som passord over. Kreves."
3007 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3008 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
3012 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3013 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3016 #: actions/register.php:450
3017 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3018 msgstr "Lengre navn, helst ditt \"ekte\" navn"
3020 #: actions/register.php:494
3021 msgid "My text and files are available under "
3022 msgstr "Teksten og filene mine er tilgjengelig under "
3024 #: actions/register.php:496
3025 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3026 msgstr "Creative Commons Navngivelse 3.0"
3028 #: actions/register.php:497
3030 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3033 " utenom disse private dataene: passord, e-postadresse, lynmeldingsadresse "
3036 #: actions/register.php:538
3039 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3042 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3043 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3044 "notices through instant messages.\n"
3045 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3046 "share your interests. \n"
3047 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3048 "others more about you. \n"
3049 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3052 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3054 "Gratulerer, %1$s! Og velkommen til %%%%site.name%%%%. Herfra vil du "
3057 "* Gå til [din profil](%2$s) og sende din første melding.\n"
3058 "* Legge til en [Jabber/GTalk-addresse](%%%%action.imsettings%%%%) så du kan "
3059 "sende notiser gjennom lynmeldinger.\n"
3060 "* [Søke etter brukere](%%%%action.peoplesearch%%%%) som du kanskje kjenner "
3061 "eller deler dine interesser.\n"
3062 "* Oppdater dine [profilinnstillinger](%%%%action.profilesettings%%%%) for å "
3063 "fortelle mer om deg til andre.\n"
3064 "* Les over [hjelpetekstene](%%%%doc.help%%%%) for funksjoner du kan ha gått "
3067 "Takk for at du registrerte deg og vi håper du kommer til å like tjenesten."
3069 #: actions/register.php:562
3071 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3072 "to confirm your email address.)"
3074 "(Du vil straks motta en epost med instruksjoner om hvordan du kan bekrefte "
3077 #: actions/remotesubscribe.php:98
3080 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3081 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3082 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3085 #: actions/remotesubscribe.php:112
3086 msgid "Remote subscribe"
3089 #: actions/remotesubscribe.php:124
3090 msgid "Subscribe to a remote user"
3093 #: actions/remotesubscribe.php:129
3094 msgid "User nickname"
3097 #: actions/remotesubscribe.php:130
3098 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3101 #: actions/remotesubscribe.php:133
3105 #: actions/remotesubscribe.php:134
3106 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3109 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3110 #: lib/userprofile.php:365
3114 #: actions/remotesubscribe.php:159
3115 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3118 #: actions/remotesubscribe.php:168
3119 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3122 #: actions/remotesubscribe.php:176
3123 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3126 #: actions/remotesubscribe.php:183
3127 msgid "Couldn’t get a request token."
3130 #: actions/repeat.php:57
3131 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3134 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3136 msgid "No notice specified."
3139 #: actions/repeat.php:76
3140 msgid "You can't repeat your own notice."
3143 #: actions/repeat.php:90
3145 msgid "You already repeated that notice."
3146 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3148 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
3152 #: actions/repeat.php:119
3156 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3157 #: lib/personalgroupnav.php:105
3159 msgid "Replies to %s"
3160 msgstr "Svar til %s"
3162 #: actions/replies.php:127
3164 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3165 msgstr "Svar til %1$s, side %2$d"
3167 #: actions/replies.php:144
3169 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3170 msgstr "Svarstrøm for %s (RSS 1.0)"
3172 #: actions/replies.php:151
3174 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3175 msgstr "Svarstrøm for %s (RSS 2.0)"
3177 #: actions/replies.php:158
3179 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3180 msgstr "Svarstrøm for %s (Atom)"
3182 #: actions/replies.php:198
3183 #, fuzzy, php-format
3185 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3186 "notice to his attention yet."
3187 msgstr "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har postet noe enda."
3189 #: actions/replies.php:203
3192 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3193 "[join groups](%%action.groups%%)."
3196 #: actions/replies.php:205
3197 #, fuzzy, php-format
3199 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3200 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3202 "Du kan prøve å [knuffe %s](../%s) fra dennes profil eller [post noe for å få "
3203 "hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
3206 #: actions/repliesrss.php:72
3208 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3209 msgstr "Svar til %1$s på %2$s!"
3211 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3215 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3217 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3218 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3220 #: actions/sandbox.php:72
3222 msgid "User is already sandboxed."
3223 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3225 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3226 #: lib/adminpanelaction.php:336
3230 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3231 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3234 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3235 msgid "Handle sessions"
3238 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3239 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3242 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3243 msgid "Session debugging"
3246 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3247 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3250 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3251 #: actions/useradminpanel.php:293
3253 msgid "Save site settings"
3254 msgstr "Innstillinger for IM"
3256 #: actions/showapplication.php:82
3257 msgid "You must be logged in to view an application."
3260 #: actions/showapplication.php:157
3261 msgid "Application profile"
3264 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3268 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3269 #: lib/applicationeditform.php:195
3273 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3274 msgid "Organization"
3275 msgstr "Organisasjon"
3277 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3278 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3280 msgstr "Beskrivelse"
3282 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
3283 #: lib/profileaction.php:174
3287 #: actions/showapplication.php:203
3289 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3290 msgstr "Opprettet av %1$s - %2$s standardtilgang - %3$d brukere"
3292 #: actions/showapplication.php:213
3293 msgid "Application actions"
3296 #: actions/showapplication.php:236
3297 msgid "Reset key & secret"
3300 #: actions/showapplication.php:261
3301 msgid "Application info"
3304 #: actions/showapplication.php:263
3305 msgid "Consumer key"
3308 #: actions/showapplication.php:268
3309 msgid "Consumer secret"
3312 #: actions/showapplication.php:273
3313 msgid "Request token URL"
3316 #: actions/showapplication.php:278
3317 msgid "Access token URL"
3320 #: actions/showapplication.php:283
3321 msgid "Authorize URL"
3324 #: actions/showapplication.php:288
3326 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3330 #: actions/showapplication.php:309
3332 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3333 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
3335 #: actions/showfavorites.php:79
3336 #, fuzzy, php-format
3337 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3338 msgstr "%s og venner"
3340 #: actions/showfavorites.php:132
3341 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3344 #: actions/showfavorites.php:170
3345 #, fuzzy, php-format
3346 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3347 msgstr "Feed for %s sine venner"
3349 #: actions/showfavorites.php:177
3350 #, fuzzy, php-format
3351 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3352 msgstr "Feed for %s sine venner"
3354 #: actions/showfavorites.php:184
3355 #, fuzzy, php-format
3356 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3357 msgstr "Feed for %s sine venner"
3359 #: actions/showfavorites.php:205
3361 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3362 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3365 #: actions/showfavorites.php:207
3368 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3369 "they would add to their favorites :)"
3372 #: actions/showfavorites.php:211
3375 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3376 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3377 "would add to their favorites :)"
3380 #: actions/showfavorites.php:242
3381 msgid "This is a way to share what you like."
3384 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3389 #: actions/showgroup.php:84
3390 #, fuzzy, php-format
3391 msgid "%1$s group, page %2$d"
3392 msgstr "Alle abonnementer"
3394 #: actions/showgroup.php:218
3396 msgid "Group profile"
3397 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
3399 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3400 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3404 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3405 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3409 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3413 #: actions/showgroup.php:293
3414 msgid "Group actions"
3417 #: actions/showgroup.php:328
3419 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3422 #: actions/showgroup.php:334
3424 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3427 #: actions/showgroup.php:340
3429 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3432 #: actions/showgroup.php:345
3433 #, fuzzy, php-format
3434 msgid "FOAF for %s group"
3435 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
3437 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3440 msgstr "Medlem siden"
3442 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3443 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3444 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3448 #: actions/showgroup.php:392
3452 #: actions/showgroup.php:432
3457 #: actions/showgroup.php:448
3460 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3461 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3462 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3463 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3464 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3467 #: actions/showgroup.php:454
3470 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3471 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3472 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3473 "their life and interests. "
3476 #: actions/showgroup.php:482
3480 #: actions/showmessage.php:81
3481 msgid "No such message."
3484 #: actions/showmessage.php:98
3485 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3488 #: actions/showmessage.php:108
3490 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3493 #: actions/showmessage.php:113
3495 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3498 #: actions/shownotice.php:90
3499 msgid "Notice deleted."
3502 #: actions/showstream.php:73
3503 #, fuzzy, php-format
3507 #: actions/showstream.php:79
3508 #, fuzzy, php-format
3509 msgid "%1$s, page %2$d"
3510 msgstr "%s og venner"
3512 #: actions/showstream.php:122
3513 #, fuzzy, php-format
3514 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3515 msgstr "Feed for taggen %s"
3517 #: actions/showstream.php:129
3519 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3522 #: actions/showstream.php:136
3524 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3527 #: actions/showstream.php:143
3529 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3532 #: actions/showstream.php:148
3533 #, fuzzy, php-format
3535 msgstr "Feed for taggen %s"
3537 #: actions/showstream.php:200
3538 #, fuzzy, php-format
3539 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3540 msgstr "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har postet noe enda."
3542 #: actions/showstream.php:205
3544 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3545 "would be a good time to start :)"
3548 #: actions/showstream.php:207
3549 #, fuzzy, php-format
3551 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3552 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3554 "Du kan prøve å [knuffe %s](../%s) fra dennes profil eller [post noe for å få "
3555 "hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
3558 #: actions/showstream.php:243
3561 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3562 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3563 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3564 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3567 #: actions/showstream.php:248
3570 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3571 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3572 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3575 #: actions/showstream.php:305
3576 #, fuzzy, php-format
3577 msgid "Repeat of %s"
3578 msgstr "Svar til %s"
3580 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3581 msgid "You cannot silence users on this site."
3584 #: actions/silence.php:72
3586 msgid "User is already silenced."
3587 msgstr "Du er allerede logget inn!"
3589 #: actions/siteadminpanel.php:69
3590 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3593 #: actions/siteadminpanel.php:132
3594 msgid "Site name must have non-zero length."
3597 #: actions/siteadminpanel.php:140
3599 msgid "You must have a valid contact email address."
3600 msgstr "Ugyldig e-postadresse"
3602 #: actions/siteadminpanel.php:158
3604 msgid "Unknown language \"%s\"."
3607 #: actions/siteadminpanel.php:165
3608 msgid "Invalid snapshot report URL."
3611 #: actions/siteadminpanel.php:171
3612 msgid "Invalid snapshot run value."
3615 #: actions/siteadminpanel.php:177
3616 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3619 #: actions/siteadminpanel.php:183
3620 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3623 #: actions/siteadminpanel.php:189
3624 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3627 #: actions/siteadminpanel.php:239
3631 #: actions/siteadminpanel.php:242
3635 #: actions/siteadminpanel.php:243
3636 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3639 #: actions/siteadminpanel.php:247
3643 #: actions/siteadminpanel.php:248
3644 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3647 #: actions/siteadminpanel.php:252
3648 msgid "Brought by URL"
3651 #: actions/siteadminpanel.php:253
3652 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3655 #: actions/siteadminpanel.php:257
3656 msgid "Contact email address for your site"
3659 #: actions/siteadminpanel.php:263
3663 #: actions/siteadminpanel.php:274
3664 msgid "Default timezone"
3667 #: actions/siteadminpanel.php:275
3668 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3671 #: actions/siteadminpanel.php:281
3672 msgid "Default site language"
3675 #: actions/siteadminpanel.php:289
3679 #: actions/siteadminpanel.php:292
3680 msgid "Randomly during Web hit"
3683 #: actions/siteadminpanel.php:293
3684 msgid "In a scheduled job"
3687 #: actions/siteadminpanel.php:295
3688 msgid "Data snapshots"
3691 #: actions/siteadminpanel.php:296
3692 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3695 #: actions/siteadminpanel.php:301
3699 #: actions/siteadminpanel.php:302
3700 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3703 #: actions/siteadminpanel.php:307
3707 #: actions/siteadminpanel.php:308
3708 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3711 #: actions/siteadminpanel.php:315
3715 #: actions/siteadminpanel.php:318
3719 #: actions/siteadminpanel.php:318
3720 msgid "Maximum number of characters for notices."
3723 #: actions/siteadminpanel.php:322
3727 #: actions/siteadminpanel.php:322
3728 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3731 #: actions/smssettings.php:58
3733 msgid "SMS settings"
3734 msgstr "Innstillinger for SMS"
3736 #: actions/smssettings.php:69
3738 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3741 #: actions/smssettings.php:91
3742 msgid "SMS is not available."
3745 #: actions/smssettings.php:112
3746 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3747 msgstr "Nåværende bekreftede telefonnummer med mulighet for å motta SMS."
3749 #: actions/smssettings.php:123
3750 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3751 msgstr "Venter på bekreftelse for dette telefonnummeret."
3753 #: actions/smssettings.php:130
3754 msgid "Confirmation code"
3755 msgstr "Bekreftelseskode"
3757 #: actions/smssettings.php:131
3758 msgid "Enter the code you received on your phone."
3761 #: actions/smssettings.php:138
3763 msgid "SMS phone number"
3764 msgstr "Telefonnummer for SMS"
3766 #: actions/smssettings.php:140
3767 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3770 #: actions/smssettings.php:174
3772 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3776 #: actions/smssettings.php:306
3777 msgid "No phone number."
3780 #: actions/smssettings.php:311
3781 msgid "No carrier selected."
3784 #: actions/smssettings.php:318
3785 msgid "That is already your phone number."
3786 msgstr "Det er allerede din ditt telefonnummer."
3788 #: actions/smssettings.php:321
3789 msgid "That phone number already belongs to another user."
3792 #: actions/smssettings.php:347
3795 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3796 "for the code and instructions on how to use it."
3798 "En bekreftelseskode ble sendt til telefonnummeret du la til. Sjekk innboksen "
3799 "din for koden, og hvordan du skal bruke den."
3801 #: actions/smssettings.php:374
3802 msgid "That is the wrong confirmation number."
3805 #: actions/smssettings.php:405
3806 msgid "That is not your phone number."
3807 msgstr "Det er ikke ditt telefonnummer."
3809 #: actions/smssettings.php:465
3810 msgid "Mobile carrier"
3813 #: actions/smssettings.php:469
3814 msgid "Select a carrier"
3817 #: actions/smssettings.php:476
3820 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3821 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3824 #: actions/smssettings.php:498
3825 msgid "No code entered"
3828 #: actions/subedit.php:70
3829 msgid "You are not subscribed to that profile."
3832 #: actions/subedit.php:83
3834 msgid "Could not save subscription."
3835 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
3837 #: actions/subscribe.php:55
3839 msgid "Not a local user."
3840 msgstr "Ugyldig OpenID"
3842 #: actions/subscribe.php:69
3846 #: actions/subscribers.php:50
3848 msgid "%s subscribers"
3851 #: actions/subscribers.php:52
3852 #, fuzzy, php-format
3853 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3854 msgstr "Alle abonnementer"
3856 #: actions/subscribers.php:63
3857 msgid "These are the people who listen to your notices."
3860 #: actions/subscribers.php:67
3862 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3865 #: actions/subscribers.php:108
3867 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3871 #: actions/subscribers.php:110
3873 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3876 #: actions/subscribers.php:114
3879 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3880 "%) and be the first?"
3883 #: actions/subscriptions.php:52
3884 #, fuzzy, php-format
3885 msgid "%s subscriptions"
3886 msgstr "Alle abonnementer"
3888 #: actions/subscriptions.php:54
3889 #, fuzzy, php-format
3890 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3891 msgstr "Alle abonnementer"
3893 #: actions/subscriptions.php:65
3894 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3897 #: actions/subscriptions.php:69
3899 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3902 #: actions/subscriptions.php:121
3905 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3906 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3907 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3908 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3909 "automatically subscribe to people you already follow there."
3912 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3913 #, fuzzy, php-format
3914 msgid "%s is not listening to anyone."
3915 msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
3917 #: actions/subscriptions.php:194
3920 msgstr "Ingen Jabber ID."
3922 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3926 #: actions/tag.php:68
3927 #, fuzzy, php-format
3928 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3929 msgstr "Mikroblogg av %s"
3931 #: actions/tag.php:86
3933 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3936 #: actions/tag.php:92
3938 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3941 #: actions/tag.php:98
3942 #, fuzzy, php-format
3943 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3944 msgstr "Feed for taggen %s"
3946 #: actions/tagother.php:39
3947 msgid "No ID argument."
3950 #: actions/tagother.php:65
3951 #, fuzzy, php-format
3955 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3957 msgid "User profile"
3958 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
3960 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
3961 #: lib/userprofile.php:102
3965 #: actions/tagother.php:141
3970 #: actions/tagother.php:151
3972 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3976 #: actions/tagother.php:193
3978 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3981 #: actions/tagother.php:200
3983 msgid "Could not save tags."
3984 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
3986 #: actions/tagother.php:236
3987 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3990 #: actions/tagrss.php:35
3991 msgid "No such tag."
3994 #: actions/twitapitrends.php:87
3995 msgid "API method under construction."
3996 msgstr "API-metode under utvikling."
3998 #: actions/unblock.php:59
4000 msgid "You haven't blocked that user."
4001 msgstr "Du er allerede logget inn!"
4003 #: actions/unsandbox.php:72
4004 msgid "User is not sandboxed."
4007 #: actions/unsilence.php:72
4008 msgid "User is not silenced."
4011 #: actions/unsubscribe.php:77
4012 msgid "No profile id in request."
4015 #: actions/unsubscribe.php:98
4016 msgid "Unsubscribed"
4019 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
4022 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4025 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
4026 #: lib/personalgroupnav.php:115
4030 #: actions/useradminpanel.php:69
4031 msgid "User settings for this StatusNet site."
4034 #: actions/useradminpanel.php:148
4035 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4038 #: actions/useradminpanel.php:154
4039 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4042 #: actions/useradminpanel.php:164
4044 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4047 #: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
4048 #: lib/personalgroupnav.php:109
4052 #: actions/useradminpanel.php:221
4056 #: actions/useradminpanel.php:222
4057 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4060 #: actions/useradminpanel.php:230
4065 #: actions/useradminpanel.php:234
4066 msgid "New user welcome"
4069 #: actions/useradminpanel.php:235
4070 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4073 #: actions/useradminpanel.php:240
4075 msgid "Default subscription"
4076 msgstr "Alle abonnementer"
4078 #: actions/useradminpanel.php:241
4080 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4082 "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)"
4084 #: actions/useradminpanel.php:250
4087 msgstr "Bekreftelseskode"
4089 #: actions/useradminpanel.php:255
4090 msgid "Invitations enabled"
4093 #: actions/useradminpanel.php:257
4094 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4097 #: actions/userauthorization.php:105
4098 msgid "Authorize subscription"
4099 msgstr "Autoriser abonnementet"
4101 #: actions/userauthorization.php:110
4103 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4104 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4108 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4112 #: actions/userauthorization.php:217
4116 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4117 #: lib/subscribeform.php:139
4118 msgid "Subscribe to this user"
4121 #: actions/userauthorization.php:219
4125 #: actions/userauthorization.php:220
4127 msgid "Reject this subscription"
4128 msgstr "Alle abonnementer"
4130 #: actions/userauthorization.php:232
4131 msgid "No authorization request!"
4134 #: actions/userauthorization.php:254
4135 msgid "Subscription authorized"
4138 #: actions/userauthorization.php:256
4140 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4141 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4142 "subscription. Your subscription token is:"
4145 #: actions/userauthorization.php:266
4146 msgid "Subscription rejected"
4149 #: actions/userauthorization.php:268
4151 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4152 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4156 #: actions/userauthorization.php:303
4158 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4161 #: actions/userauthorization.php:308
4163 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4166 #: actions/userauthorization.php:314
4168 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4171 #: actions/userauthorization.php:329
4173 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4176 #: actions/userauthorization.php:345
4178 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4181 #: actions/userauthorization.php:350
4182 #, fuzzy, php-format
4183 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4184 msgstr "Kan ikke lese brukerbilde-URL «%s»"
4186 #: actions/userauthorization.php:355
4188 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4191 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4193 msgid "Profile design"
4196 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4198 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4199 "palette of your choice."
4202 #: actions/userdesignsettings.php:282
4203 msgid "Enjoy your hotdog!"
4206 #: actions/usergroups.php:64
4207 #, fuzzy, php-format
4208 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4209 msgstr "Alle abonnementer"
4211 #: actions/usergroups.php:130
4212 msgid "Search for more groups"
4215 #: actions/usergroups.php:153
4216 #, fuzzy, php-format
4217 msgid "%s is not a member of any group."
4218 msgstr "Du er allerede logget inn!"
4220 #: actions/usergroups.php:158
4222 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4225 #: actions/version.php:73
4226 #, fuzzy, php-format
4227 msgid "StatusNet %s"
4230 #: actions/version.php:153
4233 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4234 "Inc. and contributors."
4237 #: actions/version.php:161
4238 msgid "Contributors"
4241 #: actions/version.php:168
4243 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4244 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4245 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4246 "any later version. "
4249 #: actions/version.php:174
4251 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4252 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4253 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4254 "for more details. "
4257 #: actions/version.php:180
4260 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4261 "along with this program. If not, see %s."
4264 #: actions/version.php:189
4268 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4273 #: actions/version.php:197
4277 #: classes/File.php:144
4280 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4281 "to upload a smaller version."
4284 #: classes/File.php:154
4286 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4289 #: classes/File.php:161
4291 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4294 #: classes/Group_member.php:41
4296 msgid "Group join failed."
4297 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
4299 #: classes/Group_member.php:53
4301 msgid "Not part of group."
4302 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
4304 #: classes/Group_member.php:60
4306 msgid "Group leave failed."
4307 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
4309 #: classes/Login_token.php:76
4310 #, fuzzy, php-format
4311 msgid "Could not create login token for %s"
4312 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
4314 #: classes/Message.php:45
4315 msgid "You are banned from sending direct messages."
4318 #: classes/Message.php:61
4319 msgid "Could not insert message."
4322 #: classes/Message.php:71
4323 msgid "Could not update message with new URI."
4326 #: classes/Notice.php:157
4328 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4331 #: classes/Notice.php:214
4332 msgid "Problem saving notice. Too long."
4335 #: classes/Notice.php:218
4336 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4339 #: classes/Notice.php:223
4341 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4344 #: classes/Notice.php:229
4346 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4350 #: classes/Notice.php:235
4351 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4354 #: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
4355 msgid "Problem saving notice."
4358 #: classes/Notice.php:788
4359 msgid "Problem saving group inbox."
4362 #: classes/Notice.php:848
4364 msgid "DB error inserting reply: %s"
4367 #: classes/Notice.php:1231
4369 msgid "RT @%1$s %2$s"
4372 #: classes/User.php:385
4374 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4377 #: classes/User_group.php:380
4379 msgid "Could not create group."
4380 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
4382 #: classes/User_group.php:409
4384 msgid "Could not set group membership."
4385 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
4387 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4388 msgid "Change your profile settings"
4389 msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
4391 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4392 msgid "Upload an avatar"
4395 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4396 msgid "Change your password"
4397 msgstr "Endre passordet ditt"
4399 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4400 msgid "Change email handling"
4401 msgstr "Endre eposthåndtering"
4403 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4405 msgid "Design your profile"
4406 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
4408 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4412 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4413 msgid "Other options"
4416 #: lib/action.php:144
4417 #, fuzzy, php-format
4419 msgstr "%1$s sin status på %2$s"
4421 #: lib/action.php:159
4422 msgid "Untitled page"
4425 #: lib/action.php:433
4426 msgid "Primary site navigation"
4429 #: lib/action.php:439
4433 #: lib/action.php:439
4434 msgid "Personal profile and friends timeline"
4437 #: lib/action.php:441
4438 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4441 #: lib/action.php:444
4445 #: lib/action.php:444
4446 msgid "Connect to services"
4449 #: lib/action.php:448
4450 msgid "Change site configuration"
4453 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4457 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4459 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4462 #: lib/action.php:458
4466 #: lib/action.php:458
4467 msgid "Logout from the site"
4470 #: lib/action.php:463
4472 msgid "Create an account"
4473 msgstr "Opprett en ny konto"
4475 #: lib/action.php:466
4476 msgid "Login to the site"
4479 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4483 #: lib/action.php:469
4488 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4492 #: lib/action.php:472
4493 msgid "Search for people or text"
4496 #: lib/action.php:493
4500 #: lib/action.php:559
4504 #: lib/action.php:625
4508 #: lib/action.php:727
4509 msgid "Secondary site navigation"
4512 #: lib/action.php:734
4516 #: lib/action.php:736
4520 #: lib/action.php:740
4524 #: lib/action.php:743
4528 #: lib/action.php:745
4532 #: lib/action.php:749
4536 #: lib/action.php:751
4540 #: lib/action.php:779
4541 msgid "StatusNet software license"
4544 #: lib/action.php:782
4547 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4548 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4550 "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
4553 #: lib/action.php:784
4555 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4556 msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste. "
4558 #: lib/action.php:786
4561 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4562 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4563 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4566 #: lib/action.php:801
4567 msgid "Site content license"
4570 #: lib/action.php:806
4572 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4575 #: lib/action.php:811
4577 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4580 #: lib/action.php:814
4581 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4584 #: lib/action.php:826
4588 #: lib/action.php:831
4592 #: lib/action.php:1130
4596 #: lib/action.php:1139
4600 #: lib/action.php:1147
4603 msgstr "Tidligere »"
4605 #: lib/adminpanelaction.php:96
4606 msgid "You cannot make changes to this site."
4609 #: lib/adminpanelaction.php:107
4610 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4613 #: lib/adminpanelaction.php:206
4614 msgid "showForm() not implemented."
4617 #: lib/adminpanelaction.php:235
4618 msgid "saveSettings() not implemented."
4621 #: lib/adminpanelaction.php:258
4622 msgid "Unable to delete design setting."
4625 #: lib/adminpanelaction.php:312
4626 msgid "Basic site configuration"
4629 #: lib/adminpanelaction.php:317
4630 msgid "Design configuration"
4633 #: lib/adminpanelaction.php:322
4634 msgid "User configuration"
4637 #: lib/adminpanelaction.php:327
4638 msgid "Access configuration"
4641 #: lib/adminpanelaction.php:332
4642 msgid "Paths configuration"
4645 #: lib/adminpanelaction.php:337
4646 msgid "Sessions configuration"
4649 #: lib/apiauth.php:95
4650 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4653 #: lib/apiauth.php:273
4655 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4658 #: lib/applicationeditform.php:136
4659 msgid "Edit application"
4662 #: lib/applicationeditform.php:184
4663 msgid "Icon for this application"
4666 #: lib/applicationeditform.php:204
4667 #, fuzzy, php-format
4668 msgid "Describe your application in %d characters"
4669 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
4671 #: lib/applicationeditform.php:207
4673 msgid "Describe your application"
4674 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
4676 #: lib/applicationeditform.php:216
4681 #: lib/applicationeditform.php:218
4683 msgid "URL of the homepage of this application"
4684 msgstr "URL til din hjemmeside, blogg, eller profil på annen nettside."
4686 #: lib/applicationeditform.php:224
4687 msgid "Organization responsible for this application"
4690 #: lib/applicationeditform.php:230
4692 msgid "URL for the homepage of the organization"
4693 msgstr "URL til din hjemmeside, blogg, eller profil på annen nettside."
4695 #: lib/applicationeditform.php:236
4696 msgid "URL to redirect to after authentication"
4699 #: lib/applicationeditform.php:258
4703 #: lib/applicationeditform.php:274
4707 #: lib/applicationeditform.php:275
4708 msgid "Type of application, browser or desktop"
4711 #: lib/applicationeditform.php:297
4715 #: lib/applicationeditform.php:315
4719 #: lib/applicationeditform.php:316
4720 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4723 #: lib/applicationlist.php:154
4728 #: lib/attachmentlist.php:87
4732 #: lib/attachmentlist.php:265
4736 #: lib/attachmentlist.php:278
4741 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4742 msgid "Notices where this attachment appears"
4745 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4746 msgid "Tags for this attachment"
4749 #: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
4751 msgid "Password changing failed"
4752 msgstr "Passordet ble lagret"
4754 #: lib/authenticationplugin.php:233
4756 msgid "Password changing is not allowed"
4757 msgstr "Passordet ble lagret"
4759 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4760 msgid "Command results"
4763 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4764 msgid "Command complete"
4767 #: lib/channel.php:221
4768 msgid "Command failed"
4771 #: lib/command.php:44
4772 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4775 #: lib/command.php:88
4776 #, fuzzy, php-format
4777 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4778 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker med bekreftet e-post."
4780 #: lib/command.php:92
4781 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4784 #: lib/command.php:99
4785 #, fuzzy, php-format
4786 msgid "Nudge sent to %s"
4787 msgstr "Svar til %s"
4789 #: lib/command.php:126
4792 "Subscriptions: %1$s\n"
4793 "Subscribers: %2$s\n"
4797 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4798 msgid "Notice with that id does not exist"
4801 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4802 #: lib/command.php:523
4804 msgid "User has no last notice"
4805 msgstr "Brukeren har ingen profil."
4807 #: lib/command.php:190
4808 msgid "Notice marked as fave."
4811 #: lib/command.php:217
4812 msgid "You are already a member of that group"
4813 msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen."
4815 #: lib/command.php:231
4816 #, fuzzy, php-format
4817 msgid "Could not join user %s to group %s"
4818 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
4820 #: lib/command.php:236
4821 #, fuzzy, php-format
4822 msgid "%s joined group %s"
4823 msgstr "%1$s sin status på %2$s"
4825 #: lib/command.php:275
4826 #, fuzzy, php-format
4827 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4828 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
4830 #: lib/command.php:280
4831 #, fuzzy, php-format
4832 msgid "%s left group %s"
4833 msgstr "%1$s sin status på %2$s"
4835 #: lib/command.php:309
4836 #, fuzzy, php-format
4837 msgid "Fullname: %s"
4840 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4842 msgid "Location: %s"
4845 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4847 msgid "Homepage: %s"
4850 #: lib/command.php:318
4855 #: lib/command.php:349
4857 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4860 #: lib/command.php:367
4861 #, fuzzy, php-format
4862 msgid "Direct message to %s sent"
4863 msgstr "Direktemeldinger til %s"
4865 #: lib/command.php:369
4866 msgid "Error sending direct message."
4869 #: lib/command.php:413
4871 msgid "Cannot repeat your own notice"
4872 msgstr "Kan ikke slette notisen."
4874 #: lib/command.php:418
4876 msgid "Already repeated that notice"
4877 msgstr "Kan ikke slette notisen."
4879 #: lib/command.php:426
4880 #, fuzzy, php-format
4881 msgid "Notice from %s repeated"
4884 #: lib/command.php:428
4885 msgid "Error repeating notice."
4888 #: lib/command.php:482
4890 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4893 #: lib/command.php:491
4894 #, fuzzy, php-format
4895 msgid "Reply to %s sent"
4896 msgstr "Svar til %s"
4898 #: lib/command.php:493
4899 msgid "Error saving notice."
4902 #: lib/command.php:547
4903 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4906 #: lib/command.php:554
4908 msgid "Subscribed to %s"
4911 #: lib/command.php:575
4912 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4915 #: lib/command.php:582
4917 msgid "Unsubscribed from %s"
4920 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4921 msgid "Command not yet implemented."
4924 #: lib/command.php:603
4925 msgid "Notification off."
4928 #: lib/command.php:605
4929 msgid "Can't turn off notification."
4932 #: lib/command.php:626
4933 msgid "Notification on."
4936 #: lib/command.php:628
4937 msgid "Can't turn on notification."
4940 #: lib/command.php:641
4941 msgid "Login command is disabled"
4944 #: lib/command.php:652
4946 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4949 #: lib/command.php:668
4951 msgid "You are not subscribed to anyone."
4952 msgstr "Ikke autorisert."
4954 #: lib/command.php:670
4955 msgid "You are subscribed to this person:"
4956 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4957 msgstr[0] "Ikke autorisert."
4958 msgstr[1] "Ikke autorisert."
4960 #: lib/command.php:690
4962 msgid "No one is subscribed to you."
4963 msgstr "Svar til %s"
4965 #: lib/command.php:692
4966 msgid "This person is subscribed to you:"
4967 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4968 msgstr[0] "Svar til %s"
4969 msgstr[1] "Svar til %s"
4971 #: lib/command.php:712
4973 msgid "You are not a member of any groups."
4974 msgstr "Du er allerede logget inn!"
4976 #: lib/command.php:714
4977 msgid "You are a member of this group:"
4978 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4979 msgstr[0] "Du er allerede logget inn!"
4980 msgstr[1] "Du er allerede logget inn!"
4982 #: lib/command.php:728
4985 "on - turn on notifications\n"
4986 "off - turn off notifications\n"
4987 "help - show this help\n"
4988 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4989 "groups - lists the groups you have joined\n"
4990 "subscriptions - list the people you follow\n"
4991 "subscribers - list the people that follow you\n"
4992 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4993 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4994 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4995 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4996 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4997 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4998 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4999 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5000 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5001 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5002 "join <group> - join group\n"
5003 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5004 "drop <group> - leave group\n"
5005 "stats - get your stats\n"
5006 "stop - same as 'off'\n"
5007 "quit - same as 'off'\n"
5008 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5009 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5010 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5011 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5012 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5013 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5014 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5015 "track <word> - not yet implemented.\n"
5016 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5017 "track off - not yet implemented.\n"
5018 "untrack all - not yet implemented.\n"
5019 "tracks - not yet implemented.\n"
5020 "tracking - not yet implemented.\n"
5023 #: lib/common.php:135
5025 msgid "No configuration file found. "
5026 msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
5028 #: lib/common.php:136
5029 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5032 #: lib/common.php:138
5033 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5036 #: lib/common.php:139
5037 msgid "Go to the installer."
5040 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5044 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5045 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5048 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5049 msgid "Updates by SMS"
5052 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5057 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5058 msgid "Authorized connected applications"
5061 #: lib/dberroraction.php:60
5062 msgid "Database error"
5065 #: lib/designsettings.php:105
5070 #: lib/designsettings.php:109
5072 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5075 #: lib/designsettings.php:418
5076 msgid "Design defaults restored."
5079 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5080 msgid "Disfavor this notice"
5083 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5084 msgid "Favor this notice"
5087 #: lib/favorform.php:140
5107 #: lib/feedlist.php:64
5111 #: lib/galleryaction.php:121
5114 msgstr "Feed for taggen %s"
5116 #: lib/galleryaction.php:131
5120 #: lib/galleryaction.php:139
5121 msgid "Select tag to filter"
5124 #: lib/galleryaction.php:140
5129 #: lib/galleryaction.php:141
5130 msgid "Choose a tag to narrow list"
5133 #: lib/galleryaction.php:143
5137 #: lib/groupeditform.php:163
5139 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5140 msgstr "URL til din hjemmeside, blogg, eller profil på annen nettside."
5142 #: lib/groupeditform.php:168
5144 msgid "Describe the group or topic"
5145 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
5147 #: lib/groupeditform.php:170
5148 #, fuzzy, php-format
5149 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5150 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
5152 #: lib/groupeditform.php:179
5154 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5157 #: lib/groupeditform.php:187
5159 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5162 #: lib/groupnav.php:85
5166 #: lib/groupnav.php:101
5170 #: lib/groupnav.php:102
5172 msgid "%s blocked users"
5175 #: lib/groupnav.php:108
5177 msgid "Edit %s group properties"
5180 #: lib/groupnav.php:113
5185 #: lib/groupnav.php:114
5187 msgid "Add or edit %s logo"
5190 #: lib/groupnav.php:120
5192 msgid "Add or edit %s design"
5195 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5196 msgid "Groups with most members"
5199 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5200 msgid "Groups with most posts"
5203 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5205 msgid "Tags in %s group's notices"
5208 #: lib/htmloutputter.php:103
5209 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5212 #: lib/imagefile.php:75
5214 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5217 #: lib/imagefile.php:80
5218 msgid "Partial upload."
5221 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5222 msgid "System error uploading file."
5225 #: lib/imagefile.php:96
5226 msgid "Not an image or corrupt file."
5229 #: lib/imagefile.php:105
5230 msgid "Unsupported image file format."
5233 #: lib/imagefile.php:118
5235 msgid "Lost our file."
5236 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
5238 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5239 msgid "Unknown file type"
5242 #: lib/imagefile.php:217
5246 #: lib/imagefile.php:219
5250 #: lib/jabber.php:220
5255 #: lib/jabber.php:400
5257 msgid "Unknown inbox source %d."
5260 #: lib/joinform.php:114
5265 #: lib/leaveform.php:114
5270 #: lib/logingroupnav.php:80
5272 msgid "Login with a username and password"
5273 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
5275 #: lib/logingroupnav.php:86
5277 msgid "Sign up for a new account"
5278 msgstr "Opprett en ny konto"
5281 msgid "Email address confirmation"
5289 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5291 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5295 "If not, just ignore this message.\n"
5297 "Thanks for your time, \n"
5303 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5304 msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
5307 #, fuzzy, php-format
5309 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5314 "Faithfully yours,\n"
5318 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5320 "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s.\n"
5328 #, fuzzy, php-format
5334 msgid "New email address for posting to %s"
5340 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5342 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5344 "More email instructions at %3$s.\n"
5346 "Faithfully yours,\n"
5356 msgid "SMS confirmation"
5361 msgid "You've been nudged by %s"
5367 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5368 "to post some news.\n"
5370 "So let's hear from you :)\n"
5374 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5376 "With kind regards,\n"
5382 msgid "New private message from %s"
5388 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5390 "------------------------------------------------------\n"
5392 "------------------------------------------------------\n"
5394 "You can reply to their message here:\n"
5398 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5400 "With kind regards,\n"
5406 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5412 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5414 "The URL of your notice is:\n"
5418 "The text of your notice is:\n"
5422 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5426 "Faithfully yours,\n"
5432 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5438 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5440 "The notice is here:\n"
5450 #: lib/mailbox.php:89
5451 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5454 #: lib/mailbox.php:139
5456 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5457 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5460 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5465 #: lib/mailhandler.php:37
5466 msgid "Could not parse message."
5469 #: lib/mailhandler.php:42
5470 msgid "Not a registered user."
5473 #: lib/mailhandler.php:46
5474 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5477 #: lib/mailhandler.php:50
5478 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5481 #: lib/mailhandler.php:228
5482 #, fuzzy, php-format
5483 msgid "Unsupported message type: %s"
5484 msgstr "Direktemeldinger til %s"
5486 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5487 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5490 #: lib/mediafile.php:142
5491 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5494 #: lib/mediafile.php:147
5496 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5500 #: lib/mediafile.php:152
5501 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5504 #: lib/mediafile.php:159
5505 msgid "Missing a temporary folder."
5508 #: lib/mediafile.php:162
5509 msgid "Failed to write file to disk."
5512 #: lib/mediafile.php:165
5513 msgid "File upload stopped by extension."
5516 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5517 msgid "File exceeds user's quota."
5520 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5521 msgid "File could not be moved to destination directory."
5524 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5526 msgid "Could not determine file's MIME type."
5527 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
5529 #: lib/mediafile.php:270
5531 msgid " Try using another %s format."
5534 #: lib/mediafile.php:275
5536 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5539 #: lib/messageform.php:120
5540 msgid "Send a direct notice"
5543 #: lib/messageform.php:146
5547 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5549 msgid "Available characters"
5550 msgstr "6 eller flere tegn"
5552 #: lib/noticeform.php:160
5553 msgid "Send a notice"
5556 #: lib/noticeform.php:173
5558 msgid "What's up, %s?"
5561 #: lib/noticeform.php:192
5565 #: lib/noticeform.php:196
5566 msgid "Attach a file"
5569 #: lib/noticeform.php:212
5571 msgid "Share my location"
5572 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
5574 #: lib/noticeform.php:215
5576 msgid "Do not share my location"
5577 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
5579 #: lib/noticeform.php:216
5581 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5585 #: lib/noticelist.php:428
5587 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5590 #: lib/noticelist.php:429
5594 #: lib/noticelist.php:429
5598 #: lib/noticelist.php:430
5602 #: lib/noticelist.php:430
5606 #: lib/noticelist.php:436
5610 #: lib/noticelist.php:547
5614 #: lib/noticelist.php:572
5619 #: lib/noticelist.php:598
5620 msgid "Reply to this notice"
5623 #: lib/noticelist.php:599
5628 #: lib/noticelist.php:641
5630 msgid "Notice repeated"
5633 #: lib/nudgeform.php:116
5634 msgid "Nudge this user"
5637 #: lib/nudgeform.php:128
5641 #: lib/nudgeform.php:128
5642 msgid "Send a nudge to this user"
5645 #: lib/oauthstore.php:283
5646 msgid "Error inserting new profile"
5649 #: lib/oauthstore.php:291
5650 msgid "Error inserting avatar"
5653 #: lib/oauthstore.php:311
5654 msgid "Error inserting remote profile"
5657 #: lib/oauthstore.php:345
5658 msgid "Duplicate notice"
5661 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5662 msgid "You have been banned from subscribing."
5665 #: lib/oauthstore.php:491
5666 msgid "Couldn't insert new subscription."
5669 #: lib/personalgroupnav.php:99
5673 #: lib/personalgroupnav.php:104
5677 #: lib/personalgroupnav.php:114
5681 #: lib/personalgroupnav.php:125
5685 #: lib/personalgroupnav.php:126
5686 msgid "Your incoming messages"
5689 #: lib/personalgroupnav.php:130
5693 #: lib/personalgroupnav.php:131
5694 msgid "Your sent messages"
5697 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5699 msgid "Tags in %s's notices"
5702 #: lib/plugin.php:114
5706 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5707 msgid "Subscriptions"
5710 #: lib/profileaction.php:126
5711 msgid "All subscriptions"
5712 msgstr "Alle abonnementer"
5714 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5718 #: lib/profileaction.php:157
5720 msgid "All subscribers"
5721 msgstr "Alle abonnementer"
5723 #: lib/profileaction.php:178
5727 #: lib/profileaction.php:183
5728 msgid "Member since"
5729 msgstr "Medlem siden"
5731 #: lib/profileaction.php:245
5735 #: lib/profileformaction.php:123
5736 msgid "No return-to arguments."
5739 #: lib/profileformaction.php:137
5740 msgid "Unimplemented method."
5743 #: lib/publicgroupnav.php:78
5748 #: lib/publicgroupnav.php:82
5752 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5755 msgstr "Nyeste Tagger"
5757 #: lib/publicgroupnav.php:88
5761 #: lib/publicgroupnav.php:92
5765 #: lib/repeatform.php:107
5767 msgid "Repeat this notice?"
5768 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5770 #: lib/repeatform.php:132
5772 msgid "Repeat this notice"
5773 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5775 #: lib/router.php:665
5776 msgid "No single user defined for single-user mode."
5779 #: lib/sandboxform.php:67
5783 #: lib/sandboxform.php:78
5785 msgid "Sandbox this user"
5786 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5788 #: lib/searchaction.php:120
5793 #: lib/searchaction.php:126
5797 #: lib/searchaction.php:162
5802 #: lib/searchgroupnav.php:80
5806 #: lib/searchgroupnav.php:81
5807 msgid "Find people on this site"
5810 #: lib/searchgroupnav.php:83
5811 msgid "Find content of notices"
5814 #: lib/searchgroupnav.php:85
5815 msgid "Find groups on this site"
5818 #: lib/section.php:89
5819 msgid "Untitled section"
5822 #: lib/section.php:106
5826 #: lib/silenceform.php:67
5830 #: lib/silenceform.php:78
5832 msgid "Silence this user"
5833 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5835 #: lib/subgroupnav.php:83
5837 msgid "People %s subscribes to"
5840 #: lib/subgroupnav.php:91
5841 #, fuzzy, php-format
5842 msgid "People subscribed to %s"
5843 msgstr "Svar til %s"
5845 #: lib/subgroupnav.php:99
5847 msgid "Groups %s is a member of"
5851 msgid "Already subscribed!"
5855 msgid "User has blocked you."
5859 msgid "Could not subscribe."
5863 msgid "Could not subscribe other to you."
5868 msgid "Not subscribed!"
5869 msgstr "Alle abonnementer"
5873 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5874 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
5877 msgid "Couldn't delete subscription."
5880 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5881 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5882 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5885 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5886 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5887 msgid "People Tagcloud as tagged"
5890 #: lib/tagcloudsection.php:56
5894 #: lib/topposterssection.php:74
5898 #: lib/unsandboxform.php:69
5902 #: lib/unsandboxform.php:80
5904 msgid "Unsandbox this user"
5905 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5907 #: lib/unsilenceform.php:67
5911 #: lib/unsilenceform.php:78
5913 msgid "Unsilence this user"
5914 msgstr "Kan ikke slette notisen."
5916 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5917 msgid "Unsubscribe from this user"
5920 #: lib/unsubscribeform.php:137
5924 #: lib/userprofile.php:116
5927 msgstr "Brukerbilde"
5929 #: lib/userprofile.php:236
5930 msgid "User actions"
5933 #: lib/userprofile.php:248
5935 msgid "Edit profile settings"
5936 msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
5938 #: lib/userprofile.php:249
5942 #: lib/userprofile.php:272
5943 msgid "Send a direct message to this user"
5946 #: lib/userprofile.php:273
5950 #: lib/userprofile.php:311
5955 msgid "a few seconds ago"
5956 msgstr "noen få sekunder siden"
5959 msgid "about a minute ago"
5960 msgstr "omtrent ett minutt siden"
5964 msgid "about %d minutes ago"
5965 msgstr "omtrent %d minutter siden"
5968 msgid "about an hour ago"
5969 msgstr "omtrent én time siden"
5973 msgid "about %d hours ago"
5974 msgstr "omtrent %d timer siden"
5977 msgid "about a day ago"
5978 msgstr "omtrent én dag siden"
5982 msgid "about %d days ago"
5983 msgstr "omtrent %d dager siden"
5986 msgid "about a month ago"
5987 msgstr "omtrent én måned siden"
5991 msgid "about %d months ago"
5992 msgstr "omtrent %d måneder siden"
5995 msgid "about a year ago"
5996 msgstr "omtrent ett år siden"
5998 #: lib/webcolor.php:82
6000 msgid "%s is not a valid color!"
6003 #: lib/webcolor.php:123
6005 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6008 #: lib/xmppmanager.php:402
6010 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."