]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.po
Take token field out of foreign_link
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / laconica.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-07-11 00:23+0000\n"
12 "Last-Translator: Ben van Es van Conkelenberghe <ben@ikhier.be>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
18
19 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
20 #: actions/noticesearchrss.php:88
21 #, php-format
22 msgid " Search Stream for \"%s\""
23 msgstr "Doorzoek de stroom naar \"%s\""
24
25 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
26 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
27 #: actions/finishopenidlogin.php:110
28 msgid ""
29 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
30 msgstr ""
31 " behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, "
32 "telefoonnummer."
33
34 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
35 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
36 msgid " from "
37 msgstr " van "
38
39 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
40 #: actions/twitapistatuses.php:347
41 #, php-format
42 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
43 msgstr "%1$s / Updates antwoordend op %2$s"
44
45 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
46 #, php-format
47 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
48 msgstr "%1$s heeft je uitgenodigd voor %2$s"
49
50 #: ../actions/invite.php:170
51 #, php-format
52 msgid ""
53 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
54 "\n"
55 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
56 "you know and people who interest you.\n"
57 "\n"
58 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
59 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
60 "share your interests.\n"
61 "\n"
62 "%1$s said:\n"
63 "\n"
64 "%4$s\n"
65 "\n"
66 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
67 "\n"
68 "%5$s\n"
69 "\n"
70 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
71 "invitation.\n"
72 "\n"
73 "%6$s\n"
74 "\n"
75 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
76 "time.\n"
77 "\n"
78 "Sincerely, %2$s\n"
79 msgstr ""
80 "%1$s heeft je uitgenodigd voor %2$s (%3$s).\n"
81 "\n"
82 "%2$s is een micro-blog service waarmee je mensen op de hoogte kunt houden "
83 "van wat jou interesseerd en bezig houdt.\n"
84 "\n"
85 "Je kunt ook nieuws over jezelf of jouw hersenspinsels met anderen delen. Het "
86 "is ook de ideale plek om mensen te ontmoeten met dezelfde interesses als "
87 "jij.\n"
88 "\n"
89 "%1$s zei:\n"
90 "\n"
91 "%4$s\n"
92 "\n"
93 "Je kunt %1$s's profiel pagina op %2$s hier bekijken:\n"
94 "\n"
95 "%5$s\n"
96 "\n"
97 "Als je het wilt proberen, klik dan op de link hieronder om de uitnodiging te "
98 "accepteren.\n"
99 "\n"
100 "%6$s\n"
101 "\n"
102 "Als je geen interesse hebt, kun je dit bericht gewoon negeren. Bedankt voor "
103 "je geduld.\n"
104 "\n"
105 "Met vriendelijke groet, %2$s\n"
106
107 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
108 #, php-format
109 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
110 msgstr "%1$s volgt nu je berichten %2$s."
111
112 #: ../lib/mail.php:126
113 #, php-format
114 msgid ""
115 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
116 "\n"
117 "\t%3$s\n"
118 "\n"
119 "Faithfully yours,\n"
120 "%4$s.\n"
121 msgstr ""
122 "%1$s volgt nu je berichten op %2$s.\n"
123 "\n"
124 "\t%3$s\n"
125 "\n"
126 "Met vriendelijke groet,\n"
127 "%4$s.\n"
128
129 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
130 #: actions/twitapistatuses.php:350
131 #, php-format
132 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
133 msgstr "%1$s updates die een reactie zijn op updates van %2$s / %3$s."
134
135 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
136 #: actions/shownotice.php:161
137 #, php-format
138 msgid "%1$s's status on %2$s"
139 msgstr "%1$s's status op %2$s"
140
141 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
142 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
143 #, php-format
144 msgid "%s (%s)"
145 msgstr "%s (%s)"
146
147 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
148 #: actions/publicrss.php:90
149 #, php-format
150 msgid "%s Public Stream"
151 msgstr "%s rss"
152
153 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
154 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
155 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
156 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
157 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
158 #, php-format
159 msgid "%s and friends"
160 msgstr "%s en vrienden"
161
162 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
163 #: actions/twitapistatuses.php:33
164 #, php-format
165 msgid "%s public timeline"
166 msgstr ""
167
168 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
169 #, php-format
170 msgid "%s status"
171 msgstr "%s status"
172
173 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
174 #: actions/twitapistatuses.php:199
175 #, php-format
176 msgid "%s timeline"
177 msgstr ""
178
179 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
180 #: actions/twitapistatuses.php:36
181 #, php-format
182 msgid "%s updates from everyone!"
183 msgstr "%s updates van iedereen"
184
185 #: ../actions/register.php:213
186 msgid ""
187 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
188 "to confirm your email address.)"
189 msgstr ""
190 "(U ontvangt een bericht per e-mail  met instructies over: hoe te bevestigen "
191 "dat uw e-mailadres.)"
192
193 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
194 #, php-format
195 msgid ""
196 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
197 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
198 msgstr ""
199 "**%%site.name%%** is een microbloggingdienst van [%%site.broughtby%%](%%site."
200 "broughtbyurl%%). "
201
202 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
203 #, php-format
204 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
205 msgstr "**%%site.name%%** is een microbloggingdienst. "
206
207 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
208 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
209 msgstr ""
210 ". Van de oorspronkelijke auteurs dient de volledige naam of gebruikersnaam "
211 "te worden vermeld."
212
213 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
214 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
215 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
216 #: lib/groupeditform.php:139
217 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
218 msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
219
220 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
221 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
222 msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties. Verplicht."
223
224 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
225 #: actions/passwordsettings.php:102
226 msgid "6 or more characters"
227 msgstr "6 of meer tekens"
228
229 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
230 #: actions/recoverpassword.php:220
231 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
232 msgstr "6 of meer tekens, en vergeet het niet!"
233
234 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
235 #: actions/register.php:373
236 msgid "6 or more characters. Required."
237 msgstr "6 of meer tekens. Verplicht"
238
239 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
240 #, php-format
241 msgid ""
242 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
243 "s for sending messages to you."
244 msgstr ""
245 "Een bevestigingscode is verstuurd naar het opgegeven IM-adres. Je moet ermee "
246 "akkoord gaan dat %s boodschappen aan jou stuurt."
247
248 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
249 msgid ""
250 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
251 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
252 msgstr ""
253 "Een bevestigingscode is verzonden naar het e-mailadres dat u hebt "
254 "toegevoegd. Controleer uw inbox (en spam box!) Voor de code en instructies "
255 "hoe het te gebruiken."
256
257 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
258 msgid ""
259 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
260 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
261 msgstr ""
262 "Een bevestigingscode is verzonden naar het telefoonnummer dat u hebt "
263 "toegevoegd. Controleer uw inbox (en spam box!) Voor de code en instructies "
264 "hoe het te gebruiken."
265
266 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
267 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
268 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
269 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
270 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
271 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
272 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
273 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
274 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
275 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
276 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
277 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
278 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
279 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82
280 #: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
281 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
282 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
283 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
284 #: actions/twitapiusers.php:32
285 msgid "API method not found!"
286 msgstr "API functie niet gevonden"
287
288 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
289 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
290 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
291 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
292 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
293 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
294 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
295 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
296 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
297 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
298 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
299 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
300 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
301 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
302 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
303 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
304 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
305 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172
306 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
307 #: actions/twitapistatuses.php:562
308 msgid "API method under construction."
309 msgstr "API functie in bewerking"
310
311 #  This would be appropriate for the footer menu link (actual context isn't clear!)
312 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
313 msgid "About"
314 msgstr "Over"
315
316 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
317 #: actions/userauthorization.php:143
318 msgid "Accept"
319 msgstr "Accepteer"
320
321 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
322 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
323 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
324 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
325 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
326 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
327 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
328 msgid "Add"
329 msgstr "Voeg toe"
330
331 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
332 #: actions/openidsettings.php:93
333 msgid "Add OpenID"
334 msgstr "Voeg OpenID toe"
335
336 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
337 #: lib/accountsettingsaction.php:117
338 msgid "Add or remove OpenIDs"
339 msgstr "Toevoegen en verwijderen van je OpenIDs"
340
341 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
342 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
343 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
344 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
345 #: actions/smssettings.php:92
346 msgid "Address"
347 msgstr "Adres"
348
349 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
350 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
351 msgstr "Adressen van je vrienden om uit te nodigen (1 per regel)"
352
353 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
354 #: actions/showstream.php:422
355 msgid "All subscriptions"
356 msgstr "Alle abonnementen"
357
358 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
359 #: actions/publicrss.php:92
360 #, php-format
361 msgid "All updates for %s"
362 msgstr "Alle updates voor %s"
363
364 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
365 #: actions/noticesearchrss.php:90
366 #, php-format
367 msgid "All updates matching search term \"%s\""
368 msgstr "Alle updates die overeenkomen met de zoekterm \"%s\""
369
370 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
371 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
372 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
373 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
374 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
375 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
376 msgid "Already logged in."
377 msgstr "Al ingelogd."
378
379 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
380 msgid "Already subscribed!."
381 msgstr "Al geabonneerd!"
382
383 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
384 #: actions/deletenotice.php:113
385 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
386 msgstr "Weet u zeker dat u  deze aankondiging wilt verwijderen?"
387
388 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
389 #: actions/userauthorization.php:81
390 msgid "Authorize subscription"
391 msgstr "Sta abonnement toe"
392
393 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
394 #: actions/register.php:192
395 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
396 msgstr "Voortaan automatisch inloggen; niet voor gemeenschappelijke computers!"
397
398 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
399 msgid ""
400 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
401 msgstr ""
402 "Automatisch een abonnement op wie abonneerd op mij (beste voor niet-mensen)"
403
404 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
405 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
406 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
407 msgid "Avatar"
408 msgstr "Avatar"
409
410 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
411 #: actions/avatarsettings.php:395
412 msgid "Avatar updated."
413 msgstr "Avatar geactualiseerd."
414
415 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
416 #, php-format
417 msgid ""
418 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
419 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
420 msgstr ""
421 "Wacht op bevestiging van dit adres. Controleer je Jabber/GTalk account op "
422 "een boodschap met nadere instructies. (Heb je %s aan je contactenlijst "
423 "toegevoegd?)"
424
425 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
426 msgid ""
427 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
428 "a message with further instructions."
429 msgstr ""
430 "Wacht op bevestiging van dit adres. Controleer je mailbox en ook je spambox "
431 "voor een bericht met verdere instructies. "
432
433 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
434 #: actions/smssettings.php:111
435 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
436 msgstr "Afwachtend op bevestiging van dit telefoonnummer"
437
438 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
439 msgid "Before »"
440 msgstr "Eerder »"
441
442 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
443 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
444 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
445 msgid "Bio"
446 msgstr "Biografie"
447
448 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
449 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
450 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
451 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
452 #: actions/updateprofile.php:107
453 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
454 msgstr "Biografie is te lang (maximaal 140 tekens)"
455
456 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
457 msgid "Can't delete this notice."
458 msgstr "Kan dit bericht niet verwijderen."
459
460 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
461 #: actions/updateprofile.php:123
462 #, php-format
463 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
464 msgstr "Kan avatar-URL '%s' niet lezen"
465
466 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
467 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
468 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
469 msgid "Can't save new password."
470 msgstr "Kan nieuw wachtwoord niet opslaan."
471
472 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
473 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
474 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
475 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
476 #: actions/smssettings.php:114
477 msgid "Cancel"
478 msgstr "Annuleer"
479
480 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
481 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
482 msgstr "Kan OpenID-consumerobject niet instantiëren."
483
484 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
485 #: actions/imsettings.php:286
486 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
487 msgstr "Kan die Jabber-ID niet normaliseren"
488
489 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
490 #: actions/emailsettings.php:311
491 msgid "Cannot normalize that email address"
492 msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren"
493
494 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
495 #: actions/passwordsettings.php:110
496 msgid "Change"
497 msgstr "Wijzig"
498
499 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
500 #: lib/accountsettingsaction.php:114
501 msgid "Change email handling"
502 msgstr "Wijzigen e-mail afhandeling"
503
504 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
505 #: actions/passwordsettings.php:58
506 msgid "Change password"
507 msgstr "Wijzig wachtwoord"
508
509 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
510 msgid "Change your password"
511 msgstr "Wijzig jouw wachtwoord"
512
513 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
514 #: lib/accountsettingsaction.php:105
515 msgid "Change your profile settings"
516 msgstr "Wijzig jouw profiel gegevens"
517
518 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
519 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
520 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
521 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
522 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
523 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
524 msgid "Confirm"
525 msgstr "Bevestig"
526
527 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
528 #: actions/confirmaddress.php:144
529 msgid "Confirm Address"
530 msgstr "Bevestig adres"
531
532 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
533 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
534 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
535 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
536 #: actions/smssettings.php:374
537 msgid "Confirmation cancelled."
538 msgstr "Bevestiging geannuleerd."
539
540 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
541 #: actions/smssettings.php:118
542 msgid "Confirmation code"
543 msgstr "Bevestigingscode"
544
545 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
546 #: actions/confirmaddress.php:80
547 msgid "Confirmation code not found."
548 msgstr "Bevestigingscode niet gevonden."
549
550 #: ../actions/register.php:202
551 #, php-format
552 msgid ""
553 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
554 "want to...\n"
555 "\n"
556 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
557 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
558 "notices through instant messages.\n"
559 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
560 "share your interests. \n"
561 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
562 "others more about you. \n"
563 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
564 "missed. \n"
565 "\n"
566 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
567 msgstr ""
568 "Gefeliciteerd, %s! Welkom op de site:  %%%%site.name%%%%. Vanaf hier je zult "
569 "misschien....\n"
570 "\n"
571 "* Naar je [profiel](%s) gaan en je eerste bericht posten.\n"
572 "* een adres [Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) toevoegen zodat je "
573 "vandaaruit berichten kan verzenden.\n"
574 "* [Op zoek naar mensen](%%%%action.peoplesearch%%%%) die je misschien kent "
575 "en / of dezelfde interesse hebben of uit dezelfde plaats komen. \n"
576 "* Bijwerken van [je profiel](%%%%action.profilesettings%%%%) om andere meer "
577 "van jezelf te vertellen en een leuke foto te uploaden. \n"
578 "* Lees ook even de [online documenten](%%%%doc.help%%%%) met alle "
579 "mogelijkheden en hulp \n"
580 "\n"
581 "Dank je wel voor het inschrijven op onze site en we hoen dat je een hele "
582 "leuke tijd hebt met deze service."
583
584 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
585 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
586 msgid "Connect"
587 msgstr "Koppel"
588
589 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
590 #: actions/finishopenidlogin.php:114
591 msgid "Connect existing account"
592 msgstr "Koppel bestaand account"
593
594 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
595 msgid "Contact"
596 msgstr "Contact"
597
598 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
599 #, php-format
600 msgid "Could not create OpenID form: %s"
601 msgstr "Kan geen OpenID aanmaken van: %s"
602
603 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
604 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
605 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
606 #, php-format
607 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
608 msgstr "je kan deze persoon %s niet volgen omdat deze al je vriend is"
609
610 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
611 #: actions/twitapifriendships.php:41
612 msgid "Could not follow user: User not found."
613 msgstr "Je kan de gebruiker niet volgen, we hebben deze gebruiker niet gevonden"
614
615 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
616 #, php-format
617 msgid "Could not redirect to server: %s"
618 msgstr "Kon niet omleiden naar service: %s"
619
620 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
621 #: actions/updateprofile.php:166
622 msgid "Could not save avatar info"
623 msgstr "Kon avatar informatie niet opslaan"
624
625 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
626 #: actions/updateprofile.php:159
627 msgid "Could not save new profile info"
628 msgstr "Kon de nieuwe profiel informatie niet opslaan"
629
630 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
631 msgid "Could not subscribe other to you."
632 msgstr "Kan geen abonnee toewijzen aan je"
633
634 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
635 msgid "Could not subscribe."
636 msgstr "Kan niet abonneren "
637
638 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
639 #: actions/recoverpassword.php:111
640 msgid "Could not update user with confirmed email address."
641 msgstr "Kan de gebruiker niet aan het bevestigde mailadres bijwerken"
642
643 # tokens zou vervangen moeten worden dus
644 # tokens need to be replaced
645 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
646 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
647 #, fuzzy
648 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
649 msgstr ""
650 "Kan niet converteren verzoek om tokens om toegang te krijgen tot de tokens"
651
652 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
653 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
654 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
655 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
656 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
657 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
658 msgid "Couldn't delete email confirmation."
659 msgstr "Kon e-mailbevestiging niet verwijderen."
660
661 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
662 msgid "Couldn't delete subscription."
663 msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
664
665 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
666 #: actions/twitapistatuses.php:84
667 msgid "Couldn't find any statuses."
668 msgstr "Kan geen ene status vinden"
669
670 # Token need to be replaced
671 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
672 #: actions/remotesubscribe.php:178
673 #, fuzzy
674 msgid "Couldn't get a request token."
675 msgstr "Kan geen verzoek om token krijgen"
676
677 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
678 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
679 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
680 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
681 #: actions/smssettings.php:325
682 msgid "Couldn't insert confirmation code."
683 msgstr "Kon bevestigingscode niet toevoegen"
684
685 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
686 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
687 msgid "Couldn't insert new subscription."
688 msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen."
689
690 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
691 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
692 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
693 msgid "Couldn't save profile."
694 msgstr "Kon profiel niet opslaan."
695
696 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
697 #: actions/profilesettings.php:279
698 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
699 msgstr "kan de automatische inschrijving niet verwerken"
700
701 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
702 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
703 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
704 msgid "Couldn't update user record."
705 msgstr "Kan de gebruikersgegevens niet vernieuwen"
706
707 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
708 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
709 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
710 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
711 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
712 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
713 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
714 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
715 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
716 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
717 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
718 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
719 #: actions/smssettings.php:408
720 msgid "Couldn't update user."
721 msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
722
723 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
724 #: actions/finishopenidlogin.php:112
725 msgid "Create"
726 msgstr "Aanmaken"
727
728 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
729 #: actions/finishopenidlogin.php:98
730 msgid "Create a new user with this nickname."
731 msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan met deze gebruikersnaam."
732
733 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
734 #: actions/finishopenidlogin.php:96
735 msgid "Create new account"
736 msgstr "Maak een nieuw account aan"
737
738 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
739 #: actions/finishopenidlogin.php:231
740 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
741 msgstr ""
742 "Bezig nieuw account aan te maken voor OpenID waarvoor al een "
743 "gebruikersaccount bestaat."
744
745 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
746 #: actions/imsettings.php:100
747 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
748 msgstr "Huidig bevestigd Jabber/GTalk adres."
749
750 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
751 #: actions/smssettings.php:100
752 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
753 msgstr "Huidig bevestigd SMS-ingevoerd telefoonnummer."
754
755 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
756 #: actions/emailsettings.php:99
757 msgid "Current confirmed email address."
758 msgstr "Huidig bevestigd emailadres"
759
760 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
761 msgid "Currently"
762 msgstr "Op dit moment"
763
764 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
765 #, php-format
766 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
767 msgstr "Database fout van de invoer hashtag: %s"
768
769 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
770 #, php-format
771 msgid "DB error inserting reply: %s"
772 msgstr "Database-fout bij toevoegen antwoord: %s"
773
774 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
775 #: actions/deletenotice.php:79
776 msgid "Delete notice"
777 msgstr "Verwijderd bericht"
778
779 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
780 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
781 #: actions/profilesettings.php:114
782 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
783 msgstr "Beschrijf jezelf en je interesses in 140 tekens"
784
785 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
786 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
787 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
788 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
789 msgid "Email"
790 msgstr "E-mail"
791
792 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
793 #: actions/emailsettings.php:115
794 msgid "Email Address"
795 msgstr "Email adres"
796
797 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
798 #: actions/emailsettings.php:60
799 msgid "Email Settings"
800 msgstr "Email instellingen"
801
802 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
803 msgid "Email address already exists."
804 msgstr "E-mailadres bestaat al."
805
806 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
807 msgid "Email address confirmation"
808 msgstr "Bevestiging e-mailadres"
809
810 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
811 #: actions/emailsettings.php:117
812 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
813 msgstr "Email adres, zoals \"gebruikersnaam@voorbeeld.net\""
814
815 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
816 msgid "Email addresses"
817 msgstr "Email adressen"
818
819 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
820 #: actions/recoverpassword.php:231
821 msgid "Enter a nickname or email address."
822 msgstr "Voer een gebruikersnaam of e-mailadres in"
823
824 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
825 #: actions/smssettings.php:119
826 msgid "Enter the code you received on your phone."
827 msgstr "Voer de code in die je kreeg via je telefoon"
828
829 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
830 #: actions/userauthorization.php:161
831 msgid "Error authorizing token"
832 msgstr "Fout bij autoriseren token"
833
834 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
835 #: actions/finishopenidlogin.php:297
836 msgid "Error connecting user to OpenID."
837 msgstr "Fout bij koppelen gebruiker aan OpenID."
838
839 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
840 #: actions/finishaddopenid.php:126
841 msgid "Error connecting user."
842 msgstr "Fout bij koppelen gebruiker."
843
844 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
845 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
846 msgid "Error inserting avatar"
847 msgstr "Fout bij toevoegen avatar"
848
849 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
850 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
851 msgid "Error inserting new profile"
852 msgstr "Fout bij toevoegen nieuw profiel"
853
854 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
855 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
856 msgid "Error inserting remote profile"
857 msgstr "Fout bij toevoegen profiel op afstand"
858
859 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
860 #: actions/recoverpassword.php:280
861 msgid "Error saving address confirmation."
862 msgstr "Fout bij opslaan adresbevestiging."
863
864 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
865 #: actions/userauthorization.php:164
866 msgid "Error saving remote profile"
867 msgstr "Fout bij opslaan profiel op afstand"
868
869 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
870 msgid "Error saving the profile."
871 msgstr "Fout bij opslaan van het profiel."
872
873 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
874 msgid "Error saving the user."
875 msgstr "Fout bij opslaan van de gebruiker."
876
877 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
878 #: actions/passwordsettings.php:164
879 msgid "Error saving user; invalid."
880 msgstr "Fout bij opslaan gebruiker; ongeldig."
881
882 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
883 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
884 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
885 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
886 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
887 msgid "Error setting user."
888 msgstr "Fout bij instellingen gebruiker."
889
890 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
891 #: actions/finishaddopenid.php:131
892 msgid "Error updating profile"
893 msgstr "Fout bij actualiseren profiel"
894
895 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
896 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
897 msgid "Error updating remote profile"
898 msgstr "Fout bij actualiseren profiel op afstand"
899
900 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
901 #: actions/recoverpassword.php:86
902 msgid "Error with confirmation code."
903 msgstr "Fout bij bevestigingscode."
904
905 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
906 #: actions/finishopenidlogin.php:117
907 msgid "Existing nickname"
908 msgstr "Gebruikersnaam bestaat al"
909
910 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
911 msgid "FAQ"
912 msgstr "Veelgestelde vragen"
913
914 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
915 #: actions/avatarsettings.php:397
916 msgid "Failed updating avatar."
917 msgstr "Actualiseren avatar niet gelukt."
918
919 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
920 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
921 #, php-format
922 msgid "Feed for friends of %s"
923 msgstr "Feed voor vrienden van %s"
924
925 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
926 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
927 #: actions/repliesrss.php:71
928 #, php-format
929 msgid "Feed for replies to %s"
930 msgstr "Feed voor antwoorden aan %s"
931
932 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
933 #, php-format
934 msgid "Feed for tag %s"
935 msgstr "Feed voor tag %s"
936
937 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
938 #: lib/searchgroupnav.php:83
939 msgid "Find content of notices"
940 msgstr "Vind de inhoud van een bericht"
941
942 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
943 #: lib/searchgroupnav.php:81
944 msgid "Find people on this site"
945 msgstr "Vind mensen op deze site"
946
947 #: ../actions/login.php:122
948 msgid ""
949 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
950 "changing your settings."
951 msgstr ""
952 "Om veiligheidsredenen vragen we je je gebruikersnaam en wachtwoord nogmaals "
953 "in te voeren alvorens je instellingen te veranderen."
954
955 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
956 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
957 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
958 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
959 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
960 msgid "Full name"
961 msgstr "Volledige naam"
962
963 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
964 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
965 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
966 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
967 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
968 #: actions/updateprofile.php:97
969 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
970 msgstr "Volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)"
971
972 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
973 msgid "Help"
974 msgstr "Help"
975
976 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
977 #: lib/facebookaction.php:200
978 msgid "Home"
979 msgstr "Home"
980
981 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
982 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
983 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
984 #: lib/groupeditform.php:146
985 msgid "Homepage"
986 msgstr "Homepage"
987
988 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
989 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
990 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
991 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
992 msgid "Homepage is not a valid URL."
993 msgstr "Homepage is geen geldige URL"
994
995 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
996 #: actions/emailsettings.php:173
997 msgid "I want to post notices by email."
998 msgstr "Ik wil een bericht posten per email"
999
1000 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1001 #: lib/connectsettingsaction.php:104
1002 msgid "IM"
1003 msgstr "IM"
1004
1005 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1006 #: actions/imsettings.php:118
1007 msgid "IM Address"
1008 msgstr "IM-adres"
1009
1010 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1011 #: actions/imsettings.php:59
1012 msgid "IM Settings"
1013 msgstr "IM-instellingen"
1014
1015 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1016 #: actions/finishopenidlogin.php:116
1017 msgid ""
1018 "If you already have an account, login with your username and password to "
1019 "connect it to your OpenID."
1020 msgstr ""
1021 "Als je al een account hebt, log dan in met je gebruikersnaam en wachtwoord "
1022 "om het aan je OpenID te koppelen."
1023
1024 #: ../actions/openidsettings.php:45
1025 msgid ""
1026 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1027 "click \"Add\"."
1028 msgstr ""
1029 "Als je een OpenID aan je account wilt toevoegen, vul het dan in het veld "
1030 "hieronder in en klik op \"Voeg toe\"."
1031
1032 #: ../actions/recoverpassword.php:137
1033 msgid ""
1034 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1035 "email address you have stored  in your account."
1036 msgstr ""
1037 "Als je je paswoord vergeten of verloren bent, kan je hier een nieuwe "
1038 "aanvragen naar het mailadres dat bij ons _ _ opgeslagen is in je account."
1039
1040 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1041 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1042 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1043 msgid "Incoming email"
1044 msgstr "Binnenkomende mail"
1045
1046 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1047 #: actions/emailsettings.php:443
1048 msgid "Incoming email address removed."
1049 msgstr "Binnenkomende mailadres is verwijderd"
1050
1051 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1052 #: actions/passwordsettings.php:153
1053 msgid "Incorrect old password"
1054 msgstr "Incorrect oud wachtwoord"
1055
1056 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1057 #: actions/login.php:132
1058 msgid "Incorrect username or password."
1059 msgstr "Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord."
1060
1061 #: ../actions/recoverpassword.php:265
1062 msgid ""
1063 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1064 "address registered to your account."
1065 msgstr ""
1066 "Instructies om je wachtwoord te herstellen zijn verstuurd naar het e-"
1067 "mailadres dat voor je account is geregistreerd."
1068
1069 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1070 #: actions/updateprofile.php:118
1071 #, php-format
1072 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1073 msgstr "Ongeldige avatar-URL '%s'"
1074
1075 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1076 #, php-format
1077 msgid "Invalid email address: %s"
1078 msgstr "Ongeldig Email adres: %s"
1079
1080 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1081 #: actions/updateprofile.php:102
1082 #, php-format
1083 msgid "Invalid homepage '%s'"
1084 msgstr "Ongeldige homepage '%s'"
1085
1086 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1087 #: actions/updateprofile.php:86
1088 #, php-format
1089 msgid "Invalid license URL '%s'"
1090 msgstr "Ongeldige licentie-URL '%s'"
1091
1092 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1093 #: actions/postnotice.php:66
1094 msgid "Invalid notice content"
1095 msgstr "Ongeldige berichtinhoud"
1096
1097 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1098 #: actions/postnotice.php:72
1099 msgid "Invalid notice uri"
1100 msgstr "Ongeldige bericht-URI"
1101
1102 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1103 #: actions/postnotice.php:77
1104 msgid "Invalid notice url"
1105 msgstr "Ongeldige bericht-URL"
1106
1107 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1108 #: actions/updateprofile.php:91
1109 #, php-format
1110 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1111 msgstr "Ongeldige profiel-URL '%s'."
1112
1113 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1114 #: actions/remotesubscribe.php:135
1115 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1116 msgstr "Ongeldige profiel-URL (foutieve syntax)"
1117
1118 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1119 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1120 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1121 msgstr "Ongeldige profiel-URL teruggestuurd door de server."
1122
1123 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1124 #: actions/avatarbynickname.php:69
1125 msgid "Invalid size."
1126 msgstr "Ongeldige afmeting."
1127
1128 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1129 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1130 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1131 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1132 #: actions/register.php:211
1133 msgid "Invalid username or password."
1134 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
1135
1136 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1137 msgid "Invitation(s) sent"
1138 msgstr "Uitnodiging(en) verzonden"
1139
1140 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1141 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1142 msgstr "Uitnodiging(en) verzonden an de volgende mensen:"
1143
1144 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1145 #: lib/subgroupnav.php:103
1146 msgid "Invite"
1147 msgstr "Uitnodigen"
1148
1149 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1150 msgid "Invite new users"
1151 msgstr "Nodig nieuwe gebruikers uit"
1152
1153 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
1154 #, php-format
1155 msgid ""
1156 "It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
1157 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1158 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1159 msgstr ""
1160 "Het draait op de [Laconica](http://laconi.ca/) microbloggingsoftware versie "
1161 "%s, beschikbaar onder de [GNU Affero General Public "
1162 "License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1163
1164 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1165 #: actions/imsettings.php:296
1166 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1167 msgstr "Jabber-ID al in gebruik bij een andere gebruiker"
1168
1169 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1170 #, php-format
1171 msgid ""
1172 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1173 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1174 msgstr ""
1175 "Jabber of GTalk adres, zoals \"JouwNaam@example.org\". Zorg ervoor dat je "
1176 "eerst % aan je contactenlijst in je IM-programma of in GTalk toevoegt."
1177
1178 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1179 #: actions/profilesettings.php:128
1180 msgid "Language"
1181 msgstr "Taal"
1182
1183 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1184 #: actions/profilesettings.php:217
1185 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1186 msgstr "Taal is te lang (max 50 karaketers)"
1187
1188 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1189 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1190 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1191 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1192 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1193 #: lib/profilelist.php:125
1194 msgid "Location"
1195 msgstr "Locatie"
1196
1197 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1198 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1199 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1200 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1201 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1202 #: actions/updateprofile.php:112
1203 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1204 msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)."
1205
1206 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1207 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1208 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1209 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1210 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1211 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
1212 #, php-format
1213 msgid "Login"
1214 msgstr "Inloggen"
1215
1216 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1217 #: actions/openidlogin.php:62
1218 #, php-format
1219 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1220 msgstr "Log in met een [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1221
1222 #: ../actions/login.php:126
1223 #, php-format
1224 msgid ""
1225 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1226 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1227 "%). "
1228 msgstr ""
1229 "Log in met je gebruikersnaam en wachtwoord. Heb je nog geen gebruikersnaam? "
1230 "[Registreer](%%action.register%%) dan een nieuw account, of probeer [OpenID]"
1231 "(%%action.openidlogin%%)."
1232
1233 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
1234 msgid "Logout"
1235 msgstr "Uitloggen"
1236
1237 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1238 #: actions/register.php:393
1239 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1240 msgstr "Langere naam, mogelijk je \"eigen\" naam"
1241
1242 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1243 #: lib/facebookaction.php:320
1244 msgid "Lost or forgotten password?"
1245 msgstr "Wachtwoord kwijt of vergeten?"
1246
1247 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1248 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1249 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1250 msgstr "Maak een nieuw emailadres aan voor te posten naar; verwijder de oude."
1251
1252 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1253 #: actions/emailsettings.php:71
1254 #, php-format
1255 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1256 msgstr "Geef hier aan hoe je de notificaties wilt van %%site.name%%."
1257
1258 #  String should contain a variable token for since 'when'
1259 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1260 #: actions/showstream.php:480
1261 msgid "Member since"
1262 msgstr "Lid sinds"
1263
1264 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1265 #, php-format
1266 msgid "Microblog by %s"
1267 msgstr "Microblog van %s"
1268
1269 #: ../actions/smssettings.php:304
1270 #, php-format
1271 msgid ""
1272 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1273 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1274 msgstr ""
1275 "Je provider van je mobiel. Als je weet welke provider je SMS over MAIL kan "
1276 "verzorgen en niet in de lijst staat kan je een verzoek bij ons doen, liefst "
1277 "met de gegevens erbij.  laat ons per mail iets weten %s."
1278
1279 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1280 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1281 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1282 msgid "My text and files are available under "
1283 msgstr "Mijn tekst en bestanden zijn beschikbaar onder_"
1284
1285 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1286 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1287 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1288 msgid "New"
1289 msgstr "Nieuw"
1290
1291 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
1292 #, php-format
1293 msgid "New email address for posting to %s"
1294 msgstr "Nieuw email adres om te posten aan %s"
1295
1296 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1297 #: actions/emailsettings.php:465
1298 msgid "New incoming email address added."
1299 msgstr "Nieuw binnenkomende emailadres is toegevoegd"
1300
1301 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1302 #: actions/finishopenidlogin.php:99
1303 msgid "New nickname"
1304 msgstr "Nieuwe gebruikersnaam"
1305
1306 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1307 #: actions/newnotice.php:68
1308 msgid "New notice"
1309 msgstr "Nieuw bericht"
1310
1311 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1312 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1313 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1314 msgid "New password"
1315 msgstr "Nieuw wachtwoord"
1316
1317 #: ../actions/recoverpassword.php:314
1318 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1319 msgstr "Nieuw wachtwoord is opgeslagen. Je bent nu ingelogd."
1320
1321 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1322 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1323 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1324 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1325 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1326 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1327 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
1328 msgid "Nickname"
1329 msgstr "Gebruikersnaam"
1330
1331 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1332 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1333 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1334 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1335 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1336 #: actions/register.php:159
1337 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1338 msgstr "Gebruikersnaam al in gebruik. Probeer een andere."
1339
1340 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1341 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1342 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1343 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1344 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1345 #: actions/updateprofile.php:81
1346 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1347 msgstr ""
1348 "Gebruikersnaam moet bestaan uit alleen kleine letters en cijfers en geen "
1349 "spaties."
1350
1351 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1352 #: actions/finishopenidlogin.php:210
1353 msgid "Nickname not allowed."
1354 msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan."
1355
1356 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1357 #: actions/remotesubscribe.php:106
1358 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1359 msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker die je wilt volgen"
1360
1361 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1362 #: actions/recoverpassword.php:186
1363 msgid "Nickname or email"
1364 msgstr "Gebruikersnaam of e-mail"
1365
1366 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1367 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1368 msgid "No"
1369 msgstr "Nee"
1370
1371 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1372 #: actions/imsettings.php:279
1373 msgid "No Jabber ID."
1374 msgstr "Geen Jabber-ID."
1375
1376 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1377 #: actions/userauthorization.php:153
1378 msgid "No authorization request!"
1379 msgstr "Geen autorisatie verzoek!"
1380
1381 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1382 #: actions/smssettings.php:299
1383 msgid "No carrier selected."
1384 msgstr "Geen provider geselecteerd"
1385
1386 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1387 #: actions/smssettings.php:486
1388 msgid "No code entered"
1389 msgstr "Geen code ingevuld"
1390
1391 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1392 #: actions/confirmaddress.php:75
1393 msgid "No confirmation code."
1394 msgstr "Geen bevestigingscode."
1395
1396 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1397 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1398 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1399 msgid "No content!"
1400 msgstr "Geen inhoud!"
1401
1402 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1403 #: actions/emailsettings.php:304
1404 msgid "No email address."
1405 msgstr "Geen emailadres"
1406
1407 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1408 msgid "No id."
1409 msgstr "Geen ID."
1410
1411 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1412 #: actions/emailsettings.php:430
1413 msgid "No incoming email address."
1414 msgstr "Geen binnenkomende emailadres"
1415
1416 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1417 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1418 msgid "No nickname provided by remote server."
1419 msgstr "Geen gebruikersnaam verschaft door de server op afstand."
1420
1421 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1422 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1423 msgid "No nickname."
1424 msgstr "Geen gebruikersnaam."
1425
1426 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1427 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1428 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1429 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1430 #: actions/smssettings.php:358
1431 msgid "No pending confirmation to cancel."
1432 msgstr "Geen bevestiging in behandeling om te annuleren."
1433
1434 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1435 #: actions/smssettings.php:294
1436 msgid "No phone number."
1437 msgstr "Geen telefoonnummer"
1438
1439 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1440 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1441 msgid "No profile URL returned by server."
1442 msgstr "Geen profiel-URL teruggestuurd door de server."
1443
1444 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1445 #: actions/recoverpassword.php:266
1446 msgid "No registered email address for that user."
1447 msgstr "Geen geregistreerd e-mailadres voor die gebruiker."
1448
1449 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1450 #: actions/userauthorization.php:57
1451 msgid "No request found!"
1452 msgstr "Geen verzoek gevonden!"
1453
1454 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1455 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1456 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1457 #: actions/peoplesearch.php:85
1458 msgid "No results"
1459 msgstr "Geen resultaten"
1460
1461 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1462 #: actions/avatarbynickname.php:64
1463 msgid "No size."
1464 msgstr "Geen afmeting."
1465
1466 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1467 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1468 #: actions/twitapistatuses.php:446
1469 msgid "No status found with that ID."
1470 msgstr "Geen status gevonden met dit ID"
1471
1472 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1473 #: actions/twitapistatuses.php:418
1474 msgid "No status with that ID found."
1475 msgstr "Geen status gevonden met dat ID"
1476
1477 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1478 #: actions/openidsettings.php:222
1479 msgid "No such OpenID."
1480 msgstr "Die OpenID is niet bekend."
1481
1482 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1483 msgid "No such document."
1484 msgstr "Onbekend document."
1485
1486 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1487 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1488 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1489 #: lib/deleteaction.php:51
1490 msgid "No such notice."
1491 msgstr "Onbekend bericht."
1492
1493 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1494 #: actions/recoverpassword.php:62
1495 msgid "No such recovery code."
1496 msgstr "Onbekende herstelcode."
1497
1498 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1499 #: actions/postnotice.php:60
1500 msgid "No such subscription"
1501 msgstr "Onbekend abonnement"
1502
1503 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1504 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1505 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1506 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1507 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1508 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1509 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1510 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1511 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1512 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1513 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1514 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1515 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1516 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1517 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1518 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1519 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1520 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1521 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1522 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1523 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1524 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1525 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1526 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1527 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
1528 msgid "No such user."
1529 msgstr "Onbekende gebruiker."
1530
1531 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1532 #: actions/recoverpassword.php:251
1533 msgid "No user with that email address or username."
1534 msgstr "Geen gebruiker met dit emailadres of gebruikersnaam"
1535
1536 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1537 msgid "Nobody to show!"
1538 msgstr "Niemand te tonen!"
1539
1540 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1541 #: actions/recoverpassword.php:66
1542 msgid "Not a recovery code."
1543 msgstr "Geen geldige herstelcode."
1544
1545 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1546 #: scripts/maildaemon.php:53
1547 msgid "Not a registered user."
1548 msgstr "Geen geregistreerde gebruiker"
1549
1550 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1551 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1552 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1553 #: lib/twitterapi.php:566
1554 msgid "Not a supported data format."
1555 msgstr "Geen juiste ingevulde gegevens"
1556
1557 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1558 #: actions/imsettings.php:290
1559 msgid "Not a valid Jabber ID"
1560 msgstr "Geen geldige Jabber-ID"
1561
1562 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1563 msgid "Not a valid OpenID."
1564 msgstr "Geen geldige OpenID."
1565
1566 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1567 #: actions/emailsettings.php:315
1568 msgid "Not a valid email address"
1569 msgstr "Geen geldig e-mailadres."
1570
1571 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1572 msgid "Not a valid email address."
1573 msgstr "Geen geldig e-mailadres."
1574
1575 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1576 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1577 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1578 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1579 msgid "Not a valid nickname."
1580 msgstr "Geen geldige gebruikersnaam."
1581
1582 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1583 #: actions/remotesubscribe.php:159
1584 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1585 msgstr "Geen geldige profiel-URL (ongeldige diensten)."
1586
1587 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1588 #: actions/remotesubscribe.php:152
1589 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1590 msgstr "Geen geldige profiel-URL (geen XRDS gedefinieerd)."
1591
1592 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1593 #: actions/remotesubscribe.php:143
1594 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1595 msgstr "Geen geldige profiel-URL (geen YADIS document)."
1596
1597 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1598 #: lib/imagefile.php:87
1599 msgid "Not an image or corrupt file."
1600 msgstr "Geen afbeelding of beschadigd bestand."
1601
1602 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1603 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1604 msgid "Not authorized."
1605 msgstr "Niet geautoriseerd."
1606
1607 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1608 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1609 msgid "Not expecting this response!"
1610 msgstr "Onverwacht antwoord!"
1611
1612 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1613 #: actions/twitapistatuses.php:309
1614 msgid "Not found"
1615 msgstr "Niet gevonden"
1616
1617 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1618 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1619 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1620 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1621 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1622 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1623 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1624 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1625 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1626 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1627 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1628 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1629 #: lib/settingsaction.php:72
1630 msgid "Not logged in."
1631 msgstr "Niet ingelogd."
1632
1633 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
1634 msgid "Not subscribed!."
1635 msgstr "Niet geabonneerd!"
1636
1637 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1638 #: actions/opensearch.php:67
1639 msgid "Notice Search"
1640 msgstr "Bericht zoeken"
1641
1642 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1643 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1644 #: actions/showstream.php:192
1645 #, php-format
1646 msgid "Notice feed for %s"
1647 msgstr "Berichten-feed voor %s"
1648
1649 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1650 #: actions/shownotice.php:94
1651 msgid "Notice has no profile"
1652 msgstr "Bericht heeft geen profiel"
1653
1654 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1655 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1656 #: lib/noticelist.php:87
1657 msgid "Notices"
1658 msgstr "Berichten"
1659
1660 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1661 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
1662 #, php-format
1663 msgid "Notices tagged with %s"
1664 msgstr "Berichten tagged met %s"
1665
1666 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1667 #: actions/passwordsettings.php:97
1668 msgid "Old password"
1669 msgstr "Oud wachtwoord"
1670
1671 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1672 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1673 #: lib/logingroupnav.php:81
1674 msgid "OpenID"
1675 msgstr "OpenID"
1676
1677 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1678 #: actions/finishopenidlogin.php:73
1679 msgid "OpenID Account Setup"
1680 msgstr "OpenID-account instellen"
1681
1682 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1683 msgid "OpenID Auto-Submit"
1684 msgstr "OpenID automatisch verzenden"
1685
1686 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1687 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1688 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1689 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1690 msgid "OpenID Login"
1691 msgstr "Log in met OpenID"
1692
1693 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1694 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1695 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1696 msgid "OpenID URL"
1697 msgstr "OpenID-URL"
1698
1699 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1700 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1701 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1702 msgid "OpenID authentication cancelled."
1703 msgstr "OpenID-authenticatie geannuleerd."
1704
1705 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1706 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1707 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1708 #, php-format
1709 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1710 msgstr "OpenID-authenticatie niet gelukt: %s"
1711
1712 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1713 #, php-format
1714 msgid "OpenID failure: %s"
1715 msgstr "OpenID-fout: %s"
1716
1717 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1718 #: actions/openidsettings.php:231
1719 msgid "OpenID removed."
1720 msgstr "OpenID verwijderd."
1721
1722 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1723 #: actions/openidsettings.php:59
1724 msgid "OpenID settings"
1725 msgstr "OpenID-instellingen."
1726
1727 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1728 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1729 msgstr "Eventueel een persoonlijke boodschap aan de uitnodiging"
1730
1731 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1732 #: lib/imagefile.php:75
1733 msgid "Partial upload."
1734 msgstr "Gedeeltelijke uploaden."
1735
1736 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1737 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1738 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1739 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1740 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1741 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1742 msgid "Password"
1743 msgstr "Wachtwoord"
1744
1745 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1746 #: actions/recoverpassword.php:335
1747 msgid "Password and confirmation do not match."
1748 msgstr "Wachtwoord en bevestiging komen niet overeen."
1749
1750 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1751 #: actions/recoverpassword.php:331
1752 msgid "Password must be 6 chars or more."
1753 msgstr "Wachtwoord moet uit 6 of meer tekens bestaan."
1754
1755 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
1756 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
1757 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
1758 msgid "Password recovery requested"
1759 msgstr "Wachtwoordherstel aangevraagd"
1760
1761 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1762 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1763 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1764 msgid "Password saved."
1765 msgstr "Wachtwoord opgeslagen."
1766
1767 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1768 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1769 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1770 msgid "Passwords don't match."
1771 msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
1772
1773 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
1774 #: lib/searchgroupnav.php:80
1775 msgid "People"
1776 msgstr "Mensen"
1777
1778 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
1779 #: actions/opensearch.php:64
1780 msgid "People Search"
1781 msgstr "Mensen zoeken"
1782
1783 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
1784 #: actions/peoplesearch.php:58
1785 msgid "People search"
1786 msgstr "Mensen zoeken"
1787
1788 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1789 msgid "Personal"
1790 msgstr "Persoonlijk"
1791
1792 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
1793 msgid "Personal message"
1794 msgstr "Persoonlijk bericht"
1795
1796 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
1797 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
1798 msgstr "Telefoonnummer, geen spaties of leestekens, met netnummer"
1799
1800 #: ../actions/userauthorization.php:78
1801 msgid ""
1802 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
1803 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
1804 "click \"Cancel\"."
1805 msgstr ""
1806 "Ga alsjeblieft deze details na om er zeker van te zijn dat je je wilt "
1807 "abonneren op de berichten van deze gebruiker. Als je niet zojuist hebt "
1808 "aangegeven je op iemand's berichten te willen abonneren, klik dan op "
1809 "\"Annuleer\"."
1810
1811 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
1812 #: actions/imsettings.php:142
1813 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1814 msgstr "Plaats een bericht als mijn Jabber/GTalk-status verandert."
1815
1816 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1817 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1818 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1819 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1820 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1821 #: actions/twittersettings.php:134
1822 msgid "Preferences"
1823 msgstr "Voorkeuren"
1824
1825 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1826 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1827 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1828 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1829 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1830 msgid "Preferences saved."
1831 msgstr "Voorkeuren opgeslagen."
1832
1833 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1834 #: actions/profilesettings.php:129
1835 msgid "Preferred language"
1836 msgstr "Taal voorkeur"
1837
1838 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
1839 msgid "Privacy"
1840 msgstr "Privacy"
1841
1842 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
1843 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
1844 msgid "Problem saving notice."
1845 msgstr "Probleem bij opslaan bericht."
1846
1847 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
1848 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
1849 #: lib/personalgroupnav.php:108
1850 msgid "Profile"
1851 msgstr "Profiel"
1852
1853 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
1854 #: actions/remotesubscribe.php:109
1855 msgid "Profile URL"
1856 msgstr "Profiel-URL"
1857
1858 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
1859 #: actions/profilesettings.php:58
1860 msgid "Profile settings"
1861 msgstr "Profielinstellingen"
1862
1863 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
1864 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
1865 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
1866 msgid "Profile unknown"
1867 msgstr "Profiel onbekend"
1868
1869 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
1870 msgid "Public Stream Feed"
1871 msgstr "Openbare feed"
1872
1873 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
1874 #: lib/publicgroupnav.php:77
1875 msgid "Public timeline"
1876 msgstr "Openbare tijdlijn"
1877
1878 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
1879 #: actions/imsettings.php:153
1880 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1881 msgstr "Publiceer een MicroID voor mijn Jabber / GTalk adres"
1882
1883 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
1884 #: actions/emailsettings.php:178
1885 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1886 msgstr "Publiceer een MicroID voor mijn email adres"
1887
1888 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
1889 #: actions/tag.php:76
1890 msgid "Recent Tags"
1891 msgstr "Recent Tags"
1892
1893 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
1894 #: actions/recoverpassword.php:190
1895 msgid "Recover"
1896 msgstr "Herstellen"
1897
1898 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
1899 #: actions/recoverpassword.php:198
1900 msgid "Recover password"
1901 msgstr "Wachtwoord herstellen"
1902
1903 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
1904 #: actions/recoverpassword.php:73
1905 msgid "Recovery code for unknown user."
1906 msgstr "Herstelcode voor onbekende gebruiker."
1907
1908 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
1909 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
1910 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
1911 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
1912 msgid "Register"
1913 msgstr "Registreer"
1914
1915 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
1916 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
1917 msgid "Registration not allowed."
1918 msgstr "Registratie niet toegestaan"
1919
1920 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
1921 #: actions/register.php:67
1922 msgid "Registration successful"
1923 msgstr "Registratie gelukt"
1924
1925 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
1926 #: actions/userauthorization.php:144
1927 msgid "Reject"
1928 msgstr "Afwijzen"
1929
1930 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
1931 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
1932 #: actions/register.php:414
1933 msgid "Remember me"
1934 msgstr "Onthoud mij"
1935
1936 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
1937 #: actions/updateprofile.php:74
1938 msgid "Remote profile with no matching profile"
1939 msgstr "Profiel op afstand zonder overeenkomend profiel"
1940
1941 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
1942 #: actions/remotesubscribe.php:88
1943 msgid "Remote subscribe"
1944 msgstr "Abonneren op afstand"
1945
1946 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
1947 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
1948 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
1949 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
1950 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
1951 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
1952 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
1953 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
1954 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
1955 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
1956 msgid "Remove"
1957 msgstr "Verwijderen"
1958
1959 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
1960 #: actions/openidsettings.php:123
1961 msgid "Remove OpenID"
1962 msgstr "Verwijder OpenID"
1963
1964 #: ../actions/openidsettings.php:73
1965 msgid ""
1966 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
1967 "remove it, add another OpenID first."
1968 msgstr ""
1969 "Verwijderen van je enige OpenID zou het onmogelijk maken in te loggen! Als "
1970 "je het moet verwijderen, voeg dan eerst een ander OpenID toe."
1971
1972 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
1973 msgid "Replies"
1974 msgstr "Antwoorden"
1975
1976 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
1977 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
1978 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
1979 #: lib/personalgroupnav.php:104
1980 #, php-format
1981 msgid "Replies to %s"
1982 msgstr "Antwoorden aan %s"
1983
1984 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
1985 #: actions/recoverpassword.php:223
1986 msgid "Reset"
1987 msgstr "Herstellen"
1988
1989 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
1990 #: actions/recoverpassword.php:197
1991 msgid "Reset password"
1992 msgstr "Wachtwoord herstellen"
1993
1994 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
1995 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
1996 msgid "SMS"
1997 msgstr "SMS"
1998
1999 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2000 #: actions/smssettings.php:126
2001 msgid "SMS Phone number"
2002 msgstr "SMS telefoonnummer"
2003
2004 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2005 #: actions/smssettings.php:58
2006 msgid "SMS Settings"
2007 msgstr "SMS instellingen"
2008
2009 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
2010 msgid "SMS confirmation"
2011 msgstr "SMS bevestiging"
2012
2013 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2014 #: actions/recoverpassword.php:222
2015 msgid "Same as password above"
2016 msgstr "Gelijk aan wachtwoord hierboven"
2017
2018 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2019 #: actions/register.php:377
2020 msgid "Same as password above. Required."
2021 msgstr "Gelijk aan wachtwoord hierboven. verplicht"
2022
2023 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2024 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2025 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2026 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2027 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2028 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2029 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2030 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2031 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2032 #: lib/groupeditform.php:171
2033 msgid "Save"
2034 msgstr "Opslaan"
2035
2036 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2037 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325
2038 msgid "Search"
2039 msgstr "Zoeken"
2040
2041 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2042 #: actions/noticesearch.php:127
2043 msgid "Search Stream Feed"
2044 msgstr "Doorzoek feed"
2045
2046 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2047 #: actions/noticesearch.php:57
2048 #, php-format
2049 msgid ""
2050 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2051 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2052 msgstr ""
2053 "Zoek naar berichten op %%site.name%% op basis van hun inhoud. Scheid "
2054 "zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens bestaan."
2055
2056 #: ../actions/peoplesearch.php:28
2057 #, php-format
2058 msgid ""
2059 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2060 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2061 msgstr ""
2062 "Zoek naar mensen op %%site.name%% op basis van hun naam, locatie of "
2063 "interesses. Scheid de zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens "
2064 "bestaan."
2065
2066 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2067 #: actions/smssettings.php:457
2068 msgid "Select a carrier"
2069 msgstr "Selecteer een provider"
2070
2071 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2072 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2073 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
2074 msgid "Send"
2075 msgstr "Verstuur"
2076
2077 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2078 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2079 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2080 msgid "Send email to this address to post new notices."
2081 msgstr "Stuur een email naar dit adres om een nieuw bericht te posten"
2082
2083 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2084 #: actions/emailsettings.php:152
2085 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2086 msgstr "Stuur mij een bericht van nieuwe abonnees via een email"
2087
2088 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2089 #: actions/imsettings.php:137
2090 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2091 msgstr "Stuur mij berichten via Jabber/GTalk."
2092
2093 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2094 msgid ""
2095 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2096 "from my carrier."
2097 msgstr ""
2098 "Stuur me aankondigingen via sms, maar ik begrijp dat ik kosten van mijn "
2099 "provider kan hebben."
2100
2101 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2102 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2103 msgstr ""
2104 "Stuur me antwoorden via Jabber / GTalk van mensen op wie ik niet geabonneerd "
2105 "ben."
2106
2107 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2108 msgid "Settings"
2109 msgstr "Instellingen"
2110
2111 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2112 #: actions/profilesettings.php:319
2113 msgid "Settings saved."
2114 msgstr "Instellingen opgeslagen."
2115
2116 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2117 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2118 msgstr "De meest populaire tags van de afgelopen week"
2119
2120 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2121 #: actions/finishaddopenid.php:114
2122 msgid "Someone else already has this OpenID."
2123 msgstr "Iemand anders heeft die OpenID al."
2124
2125 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2126 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2127 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2128 msgid "Something weird happened."
2129 msgstr "Er is iets eigenaardigs gebeurd."
2130
2131 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2132 #: scripts/maildaemon.php:61
2133 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2134 msgstr "Sorry, inkomende mail is niet toegestaan"
2135
2136 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2137 #: scripts/maildaemon.php:57
2138 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2139 msgstr "Sorry, dit adres is niet een juist mailadres van je."
2140
2141 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
2142 msgid "Source"
2143 msgstr "Bron"
2144
2145 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2146 #: actions/showstream.php:476
2147 msgid "Statistics"
2148 msgstr "Statistieken"
2149
2150 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2151 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2152 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2153 msgid "Stored OpenID not found."
2154 msgstr "Opgeslagen OpenID niet gevonden."
2155
2156 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2157 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2158 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2159 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2160 #: lib/subscribeform.php:139
2161 msgid "Subscribe"
2162 msgstr "Abonneren"
2163
2164 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2165 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2166 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2167 #: lib/subgroupnav.php:88
2168 msgid "Subscribers"
2169 msgstr "Abonnees"
2170
2171 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2172 #: actions/userauthorization.php:338
2173 msgid "Subscription authorized"
2174 msgstr "Abonnement geautoriseerd"
2175
2176 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2177 #: actions/userauthorization.php:349
2178 msgid "Subscription rejected"
2179 msgstr "Abonnement afgewezen"
2180
2181 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2182 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2183 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2184 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2185 #: lib/subgroupnav.php:80
2186 msgid "Subscriptions"
2187 msgstr "Abonnementen"
2188
2189 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2190 #: lib/imagefile.php:78
2191 msgid "System error uploading file."
2192 msgstr "Systeemfout bij uploaden bestand."
2193
2194 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2195 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2196 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2197 #: lib/profilelist.php:164
2198 msgid "Tags"
2199 msgstr "Tags"
2200
2201 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2202 msgid "Text"
2203 msgstr "Tekst"
2204
2205 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2206 #: actions/noticesearch.php:67
2207 msgid "Text search"
2208 msgstr "Tekst doorzoeken"
2209
2210 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2211 #: actions/openidsettings.php:227
2212 msgid "That OpenID does not belong to you."
2213 msgstr "Die OpenID is niet van jou."
2214
2215 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2216 #: actions/confirmaddress.php:94
2217 msgid "That address has already been confirmed."
2218 msgstr "Dit adres is al bevestigd."
2219
2220 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2221 #: actions/confirmaddress.php:85
2222 msgid "That confirmation code is not for you!"
2223 msgstr "Die bevestigingscode is niet voor jou!"
2224
2225 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2226 msgid "That email address already belongs to another user."
2227 msgstr "Dit Emailadres is al geregistreerd door iemand anders"
2228
2229 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2230 #: lib/imagefile.php:71
2231 msgid "That file is too big."
2232 msgstr "Dat bestand is te groot."
2233
2234 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2235 #: actions/imsettings.php:293
2236 msgid "That is already your Jabber ID."
2237 msgstr "Dat is al je Jabber-ID."
2238
2239 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2240 #: actions/emailsettings.php:318
2241 msgid "That is already your email address."
2242 msgstr "Dit is al je mailadres."
2243
2244 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2245 #: actions/smssettings.php:306
2246 msgid "That is already your phone number."
2247 msgstr "Dit is al je telefoonnummer"
2248
2249 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2250 #: actions/imsettings.php:381
2251 msgid "That is not your Jabber ID."
2252 msgstr "Dat is niet je Jabber-ID."
2253
2254 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2255 #: actions/emailsettings.php:397
2256 msgid "That is not your email address."
2257 msgstr "Dit is niet je emailadres"
2258
2259 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2260 #: actions/smssettings.php:393
2261 msgid "That is not your phone number."
2262 msgstr "Dit is niet je telefoonnummer"
2263
2264 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2265 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2266 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2267 msgid "That is the wrong IM address."
2268 msgstr "Dat is het verkeerde IM-adres."
2269
2270 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2271 #: actions/smssettings.php:362
2272 msgid "That is the wrong confirmation number."
2273 msgstr "Dit is het verkeerde bevestigings code/nummer"
2274
2275 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2276 #: actions/smssettings.php:309
2277 msgid "That phone number already belongs to another user."
2278 msgstr "Dit telefoonnummer is al in gebruik door iemand"
2279
2280 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2281 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2282 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2283 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2284 msgstr "Dat is te lang. Maximale bericht lengte is 140 tekens."
2285
2286 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2287 #: actions/twitapiaccount.php:62
2288 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2289 msgstr "Dat is te lang. Maximale bericht lengte is 255 tekens."
2290
2291 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2292 #, php-format
2293 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2294 msgstr "Het adres \"%s\" is voor je account bevestigd."
2295
2296 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2297 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2298 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2299 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2300 #: actions/smssettings.php:413
2301 msgid "The address was removed."
2302 msgstr "Het adres was verwijderd."
2303
2304 #: ../actions/userauthorization.php:312
2305 msgid ""
2306 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2307 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2308 "subscription. Your subscription token is:"
2309 msgstr ""
2310 "Het abonnement is geautoriseerd maar er is geen callback-URL doorgegeven. "
2311 "Loop de instructies van de site na voor details over hoe het abonnement te "
2312 "autoriseren. Je abonnement-token is:"
2313
2314 #: ../actions/userauthorization.php:322
2315 msgid ""
2316 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2317 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2318 "subscription."
2319 msgstr ""
2320 "Het abonnement is afgewezen maar er is geen callback-URL doorgegeven. Loop "
2321 "de instructies van de site na voor details over hoe het abonnement volledig "
2322 "af te wijzen."
2323
2324 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2325 #, php-format
2326 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2327 msgstr "Dit zijn de mensen die %s's berichten volgen."
2328
2329 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2330 msgid "These are the people who listen to your notices."
2331 msgstr "Dit zijn de mensen die jouw berichten volgen."
2332
2333 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2334 #, php-format
2335 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2336 msgstr "Dit zijn de mensen van wie %s de berichten volgt."
2337
2338 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2339 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2340 msgstr "Dit zijn de mensen van wie jij de berichten volgt."
2341
2342 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2343 msgid ""
2344 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2345 msgstr ""
2346 "Deze mensen zijn al geregistreerd en jij kan je automatisch bij hun "
2347 "abonneren: "
2348
2349 #: ../actions/recoverpassword.php:88
2350 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2351 msgstr "Deze bevestigingscode is te oud. Begin alsjeblieft opnieuw."
2352
2353 #: ../lib/openid.php:195
2354 msgid ""
2355 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2356 "button to go to your OpenID provider."
2357 msgstr ""
2358 "Dit formulier zou zichzelf automatisch moeten versturen. Zoniet, klik dan op "
2359 "de verstuurknop om naar je OpenID-provider te gaan."
2360
2361 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2362 #: actions/finishopenidlogin.php:67
2363 #, php-format
2364 msgid ""
2365 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2366 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2367 "your existing account, if you have one."
2368 msgstr ""
2369 "Dit is de eerste keer dat je bij %s ingelogd bent dus moeten we je OpenID "
2370 "koppelen aan een lokaal account. Je kunt ofwel een nieuw account aanmaken, "
2371 "ofwel koppelen aan je bestaande account, als je er al een hebt."
2372
2373 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2374 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2375 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2376 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2377 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2378 msgstr "Dit vraagt om te posten of te verwijderen"
2379
2380 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2381 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2382 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2383 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2384 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2385 #: actions/twitapistatuses.php:244
2386 msgid "This method requires a POST."
2387 msgstr "Je moet hier dus posten"
2388
2389 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
2390 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2391 msgstr "Deze pagina is niet beschikbaar in een mediatype dat jij accepteert"
2392
2393 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2394 #: actions/profilesettings.php:138
2395 msgid "Timezone"
2396 msgstr "Tijdzone"
2397
2398 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2399 #: actions/profilesettings.php:211
2400 msgid "Timezone not selected."
2401 msgstr "Tijdzone niet geselecteerd"
2402
2403 #: ../actions/remotesubscribe.php:43
2404 #, php-format
2405 msgid ""
2406 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2407 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2408 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2409 msgstr ""
2410 "Om je te abonneren kun je [inloggen](%%action.login%%), of een nieuw account "
2411 "[registreren](%%action.register%%). Als je al een account op een "
2412 "[compatibele microblogging-site](%%doc.openmublog%%) hebt, voer dan "
2413 "hieronder je profiel-URL in."
2414
2415 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2416 #: actions/twitapifriendships.php:132
2417 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2418 msgstr "Twee gebruikers ID of namen moeten worden gegeven"
2419
2420 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2421 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2422 #: actions/profilesettings.php:109
2423 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2424 msgstr "URL van je homepage, blog, of profiel op een andere site"
2425
2426 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2427 #: actions/remotesubscribe.php:110
2428 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2429 msgstr "URL van je profiel op een andere, compatibele microbloggingdienst"
2430
2431 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2432 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2433 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2434 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2435 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2436 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2437 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2438 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2439 msgid "Unexpected form submission."
2440 msgstr "Formulier onverwacht ingezonden."
2441
2442 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2443 #: actions/recoverpassword.php:323
2444 msgid "Unexpected password reset."
2445 msgstr "Wachtwoord onverwacht teruggesteld."
2446
2447 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2448 msgid "Unknown action"
2449 msgstr "Onbekende aktie"
2450
2451 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2452 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2453 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2454 msgstr "Onbekende versie van het OMB-protocol."
2455
2456 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2457 msgid ""
2458 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2459 "contributors and available under the "
2460 msgstr ""
2461 "Tenzij anders gespecificeerd valt de inhoud van deze site onder het "
2462 "copyright van de auteurs en is beschikbaar onder de_"
2463
2464 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2465 #: actions/confirmaddress.php:90
2466 #, php-format
2467 msgid "Unrecognized address type %s"
2468 msgstr "Onherkenbaar adrestype %s"
2469
2470 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2471 #: lib/unsubscribeform.php:137
2472 msgid "Unsubscribe"
2473 msgstr "Abonnement opheffen"
2474
2475 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2476 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2477 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2478 msgid "Unsupported OMB version"
2479 msgstr "Niet ondersteunde OMB-versie"
2480
2481 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2482 #: lib/imagefile.php:102
2483 msgid "Unsupported image file format."
2484 msgstr "Niet ondersteund beeldbestandsformaat."
2485
2486 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2487 #: lib/connectsettingsaction.php:108
2488 msgid "Updates by SMS"
2489 msgstr "Bijwerkingen door SMS"
2490
2491 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2492 #: lib/connectsettingsaction.php:105
2493 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2494 msgstr "Bijwerkingen door de messenger (IM)"
2495
2496 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2497 #: actions/twitapistatuses.php:129
2498 #, php-format
2499 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2500 msgstr "Bijwerkingen van %1$s en vrienden op %2$s!"
2501
2502 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2503 #: actions/twitapistatuses.php:202
2504 #, php-format
2505 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2506 msgstr "Bijwerkingen van %1$s op %2$s!"
2507
2508 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2509 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2510 msgid "Upload"
2511 msgstr "Uploaden"
2512
2513 #: ../actions/avatar.php:27
2514 msgid ""
2515 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2516 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2517 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2518 "share."
2519 msgstr ""
2520 "Hier kun je een nieuwe \"avatar\" (gebruikersafbeelding) uploaden. Je kunt "
2521 "het plaatje achteraf niet bewerken, dus zorg ervoor dat het min of meer "
2522 "vierkant is. Het moet ook onder site licentie vallen. Gebruik een afbeelding "
2523 "die je eigendom is en die je wilt delen."
2524
2525 #: ../lib/settingsaction.php:91
2526 msgid "Upload a new profile image"
2527 msgstr "Upload een nieuwe profielfoto"
2528
2529 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2530 msgid ""
2531 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2532 msgstr ""
2533 "Gebruik deze pagina om je vrienden en collega´s uit te nodigen voor deze "
2534 "site"
2535
2536 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2537 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176
2538 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2539 msgstr "Alleen gebruikt voor updates, aankondigingen en wachtwoordherstel"
2540
2541 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2542 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2543 msgid "User being listened to doesn't exist."
2544 msgstr "Gebruiker waarnaar geluisterd wordt bestaat niet."
2545
2546 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2547 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2548 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2549 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2550 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2551 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2552 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2553 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2554 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2555 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2556 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2557 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2558 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2559 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2560 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2561 msgid "User has no profile."
2562 msgstr "Gebruiker heeft geen profiel."
2563
2564 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2565 #: actions/remotesubscribe.php:105
2566 msgid "User nickname"
2567 msgstr "Gebruikersnaam"
2568
2569 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2570 msgid "User not found."
2571 msgstr "Gebruiker niet gevonden"
2572
2573 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2574 #: actions/profilesettings.php:139
2575 msgid "What timezone are you normally in?"
2576 msgstr "Welke tijdzone heb je normaal?"
2577
2578 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2579 #, php-format
2580 msgid "What's up, %s?"
2581 msgstr "Hoe staat het ermee, %s?"
2582
2583 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2584 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2585 #: actions/profilesettings.php:119
2586 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2587 msgstr "Waar je bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
2588
2589 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2590 #: actions/updateprofile.php:132
2591 #, php-format
2592 msgid "Wrong image type for '%s'"
2593 msgstr "Foutief beeldbestandstype voor '%s'"
2594
2595 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2596 #: actions/updateprofile.php:127
2597 #, php-format
2598 msgid "Wrong size image at '%s'"
2599 msgstr "Verkeerde afmeting van afbeelding bij '%s'"
2600
2601 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2602 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2603 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2604 #: actions/deletenotice.php:141
2605 msgid "Yes"
2606 msgstr "Ja"
2607
2608 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2609 #: actions/finishaddopenid.php:112
2610 msgid "You already have this OpenID!"
2611 msgstr "Je hebt die OpenID al!"
2612
2613 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2614 msgid ""
2615 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
2616 "be undone."
2617 msgstr ""
2618 "Je staat op het punt een bericht definitief te verwijderen._ _ Als dit "
2619 "gebeurd kan het nooit meer teruggevonden worden."
2620
2621 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2622 #: actions/recoverpassword.php:36
2623 msgid "You are already logged in!"
2624 msgstr "Je bent al aangemeld!"
2625
2626 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2627 msgid "You are already subscribed to these users:"
2628 msgstr "Je bent bij deze abonnees al aangemeld:"
2629
2630 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
2631 #: actions/twitapifriendships.php:105
2632 msgid "You are not friends with the specified user."
2633 msgstr "Je bent niet verbonden met deze gebruiker"
2634
2635 #: ../actions/password.php:27
2636 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
2637 msgstr "Hier kun je je wachtwoord wijzigen. Kies een goede!"
2638
2639 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2640 msgid "You can create a new account to start posting notices."
2641 msgstr "Je kunt een nieuw account aanmaken om berichten te gaan plaatsen."
2642
2643 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
2644 #: actions/smssettings.php:69
2645 #, php-format
2646 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2647 msgstr "Je kunt een SMS ontvangen via mail van %%site.name%%."
2648
2649 #: ../actions/openidsettings.php:86
2650 msgid ""
2651 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
2652 "\"Remove\"."
2653 msgstr ""
2654 "Je kunt een OpenID van je account verwijderen door op de knop \"Verwijder\" "
2655 "te klikken."
2656
2657 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2658 #, fuzzy, php-format
2659 msgid ""
2660 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2661 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2662 msgstr ""
2663 "Je kunt berichten verzenden en ontvangen via Jabber/GTalk [instant messages]"
2664 "(%%doc.im%%). Configureer je adres en instellingen hieronder."
2665
2666 #: ../actions/profilesettings.php:27
2667 msgid ""
2668 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2669 msgstr ""
2670 "Je kunt hier je persoonlijke profielinformatie bijwerken zodat mensen meer "
2671 "over je weten."
2672
2673 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2674 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
2675 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
2676 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2677 msgid "You can use the local subscription!"
2678 msgstr "Je kunt het lokale abonnement gebruiken!"
2679
2680 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
2681 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2682 #: actions/finishopenidlogin.php:43
2683 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2684 msgstr "Je kunt niet registreren als je niet met de licentie akkoord gaat."
2685
2686 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2687 #: actions/updateprofile.php:67
2688 msgid "You did not send us that profile"
2689 msgstr "Je hebt dat profiel niet ingezonden"
2690
2691 #: ../lib/mail.php:147
2692 #, php-format
2693 msgid ""
2694 "You have a new posting address on %1$s.\n"
2695 "\n"
2696 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
2697 "\n"
2698 "More email instructions at %3$s.\n"
2699 "\n"
2700 "Faithfully yours,\n"
2701 "%4$s"
2702 msgstr ""
2703 "Je hebt een nieuw postadres op %1$s.\n"
2704 "\n"
2705 "Zend een email naar %2$s om een nieuwe post te zetten.\n"
2706 "\n"
2707 "Meer mail instructies vind je op %3$s.\n"
2708 "\n"
2709 "Met vriendelijke groet,\n"
2710 "%4$s"
2711
2712 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
2713 #: actions/twitapistatuses.php:463
2714 msgid "You may not delete another user's status."
2715 msgstr "Je mag geen status van een ander wissen"
2716
2717 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
2718 #, php-format
2719 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
2720 msgstr ""
2721 "Je moet ingelogd zijn om andere te uit te nodigen om gebruik te maken van %s"
2722
2723 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
2724 msgid ""
2725 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2726 "on the site. Thanks for growing the community!"
2727 msgstr ""
2728 "U wordt verwittigd wanneer uw genodigden aanvaarden de uitnodiging en te "
2729 "registreren op de site. Bedankt voor de verspreiding en groei van de "
2730 "gemeenschap!"
2731
2732 #: ../actions/recoverpassword.php:149
2733 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
2734 msgstr "Je bent geïdentificeerd. Vul hieronder een nieuw wachtwoord in."
2735
2736 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2737 #: actions/openidlogin.php:104
2738 msgid "Your OpenID URL"
2739 msgstr "Je OpenID-URL"
2740
2741 #: ../actions/recoverpassword.php:164
2742 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2743 msgstr "Je gebruikersnaam op deze server, of je geregistreerde e-mailadres."
2744
2745 #: ../actions/openidsettings.php:28
2746 #, php-format
2747 msgid ""
2748 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
2749 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
2750 msgstr ""
2751 "Met [OpenID](%%doc.openid%%) kun je op vele sites inloggen met hetzelfde "
2752 "gebruikersaccount. Hier kun je de aan je account gekoppelde OpenID's beheren."
2753
2754 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
2755 msgid "a few seconds ago"
2756 msgstr "een paar seconden geleden"
2757
2758 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
2759 #, php-format
2760 msgid "about %d days ago"
2761 msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
2762
2763 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
2764 #, php-format
2765 msgid "about %d hours ago"
2766 msgstr "ongeveer %d uur geleden"
2767
2768 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
2769 #, php-format
2770 msgid "about %d minutes ago"
2771 msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
2772
2773 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
2774 #, php-format
2775 msgid "about %d months ago"
2776 msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
2777
2778 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
2779 msgid "about a day ago"
2780 msgstr "ongeveer een dag geleden"
2781
2782 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
2783 msgid "about a minute ago"
2784 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
2785
2786 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
2787 msgid "about a month ago"
2788 msgstr "ongeveer een maand geleden"
2789
2790 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
2791 msgid "about a year ago"
2792 msgstr "ongeveer een jaar geleden"
2793
2794 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
2795 msgid "about an hour ago"
2796 msgstr "ongeveer een uur geleden"
2797
2798 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
2799 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
2800 msgid "delete"
2801 msgstr "Verwijderen"
2802
2803 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
2804 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
2805 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2806 msgid "in reply to..."
2807 msgstr "in antwoord op..."
2808
2809 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
2810 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
2811 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2812 msgid "reply"
2813 msgstr "antwoord"
2814
2815 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2816 #: actions/passwordsettings.php:106
2817 msgid "same as password above"
2818 msgstr "gelijk aan wachtwoord hierboven"
2819
2820 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
2821 #: actions/twitapistatuses.php:555
2822 msgid "unsupported file type"
2823 msgstr "Dit filetype is niet toegestaan"
2824
2825 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
2826 msgid "« After"
2827 msgstr "« Later"
2828
2829 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
2830 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
2831 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
2832 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
2833 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
2834 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
2835 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
2836 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
2837 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
2838 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
2839 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
2840 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
2841 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
2842 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
2843 msgstr "Er is een problem ontstaan met je sessie, Porbeer nog eens aub."
2844
2845 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
2846 msgid "This notice is not a favorite!"
2847 msgstr "Dit bericht is geen favoriet"
2848
2849 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
2850 msgid "Could not delete favorite."
2851 msgstr "Kan deze favoriet niet verwijderen"
2852
2853 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
2854 msgid "Favor"
2855 msgstr "Favoriet"
2856
2857 #: actions/emailsettings.php:92
2858 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
2859 msgstr "Stuur mij een Email als iemand mij als favoriet aanduid"
2860
2861 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
2862 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
2863 msgstr "Stuur mij een Email als iemand mij een privebericht toezend"
2864
2865 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
2866 #: actions/twitapifavorites.php:118
2867 msgid "This notice is already a favorite!"
2868 msgstr "Dit bericht is al een favoriet"
2869
2870 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
2871 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
2872 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
2873 msgid "Could not create favorite."
2874 msgstr "Kan geen favoriet aanmaken"
2875
2876 #: actions/favor.php:70
2877 msgid "Disfavor"
2878 msgstr "Niet favoriet"
2879
2880 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
2881 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
2882 #, php-format
2883 msgid "%s favorite notices"
2884 msgstr "%s favorite berichten"
2885
2886 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
2887 #, php-format
2888 msgid "Feed of favorite notices of %s"
2889 msgstr "Feed voor favorieten berichten van %s"
2890
2891 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
2892 #, php-format
2893 msgid "Inbox for %s - page %d"
2894 msgstr "Inbox van %s - pagina %d"
2895
2896 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
2897 #, php-format
2898 msgid "Inbox for %s"
2899 msgstr "Inbox van %s"
2900
2901 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
2902 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2903 msgstr "Dit is jouw inbox, waar je inkomende priveberichten staan"
2904
2905 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
2906 #, php-format
2907 msgid ""
2908 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2909 "\n"
2910 msgstr ""
2911 "%1$s heeft je uitgenodigd om hem te volgen op %2$s (%3$s).\n"
2912 "\n"
2913
2914 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
2915 #: actions/register.php:416
2916 msgid "Automatically login in the future; "
2917 msgstr "Automatisch in de toekomst inloggen;_"
2918
2919 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
2920 msgid "For security reasons, please re-enter your "
2921 msgstr "Voor veiligheidsredenen herhaal hier je_"
2922
2923 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
2924 msgid "Login with your username and password. "
2925 msgstr "Log in met je gebruikersnaam en paswoord._"
2926
2927 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
2928 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
2929 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
2930 msgstr "Dit is te lang. max. 140 karakters invoeren."
2931
2932 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
2933 msgid "No recipient specified."
2934 msgstr "Geen begunstigde aangeduid"
2935
2936 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
2937 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
2938 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
2939 msgid "You can't send a message to this user."
2940 msgstr "Je kunt geen bericht naar deze gebruiker zenden"
2941
2942 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
2943 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
2944 #: classes/Command.php:240
2945 msgid ""
2946 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2947 msgstr "Stuur geen berichten naar jezelf, spreek gewoon zachtjes tegen jezelf."
2948
2949 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
2950 #: actions/newmessage.php:163
2951 msgid "No such user"
2952 msgstr "Geen gebruiker gevonden zoals je zoekt"
2953
2954 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
2955 msgid "New message"
2956 msgstr "Nieuw bericht"
2957
2958 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
2959 msgid "Notice without matching profile"
2960 msgstr "Bericht zonder bekend profiel"
2961
2962 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2963 #, php-format
2964 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
2965 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) laat je toe om in meerdere sites in te loggen_"
2966
2967 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
2968 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
2969 msgstr "wil je een OpenID toevoegen op je account hier_"
2970
2971 #: actions/openidsettings.php:74
2972 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
2973 msgstr ""
2974
2975 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
2976 msgid "You can remove an OpenID from your account "
2977 msgstr ""
2978
2979 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
2980 #, php-format
2981 msgid "Outbox for %s - page %d"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
2985 #, php-format
2986 msgid "Outbox for %s"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
2990 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2991 msgstr ""
2992
2993 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2994 #, php-format
2995 msgid ""
2996 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2997 msgstr ""
2998
2999 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3000 msgid "You can update your personal profile info here "
3001 msgstr ""
3002
3003 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3004 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3005 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3006 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3007 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3008 msgid "User without matching profile"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3012 msgid "This confirmation code is too old. "
3013 msgstr ""
3014
3015 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3016 msgid "If you've forgotten or lost your"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3020 msgid "You've been identified. Enter a "
3021 msgstr ""
3022
3023 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3024 msgid "Your nickname on this server, "
3025 msgstr ""
3026
3027 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3028 msgid "Instructions for recovering your password "
3029 msgstr ""
3030
3031 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3032 msgid "New password successfully saved. "
3033 msgstr ""
3034
3035 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3036 msgid "Password must be 6 or more characters."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: actions/register.php:216
3040 #, php-format
3041 msgid ""
3042 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3043 "want to..."
3044 msgstr ""
3045
3046 #: actions/register.php:227
3047 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3048 msgstr ""
3049
3050 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3051 #, php-format
3052 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3056 #, php-format
3057 msgid "Feed for favorites of %s"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3061 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3062 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3066 msgid "No such message."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: actions/showmessage.php:42
3070 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3074 #, php-format
3075 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3079 #, php-format
3080 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: actions/showstream.php:154
3084 msgid "Send a message"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3088 #, php-format
3089 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3090 msgstr ""
3091
3092 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3093 #, php-format
3094 msgid "Direct messages to %s"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3098 #, php-format
3099 msgid "All the direct messages sent to %s"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3103 msgid "Direct Messages You've Sent"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3107 #, php-format
3108 msgid "All the direct messages sent from %s"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3112 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3113 msgid "No message text!"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3117 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3118 msgid "Recipient user not found."
3119 msgstr ""
3120
3121 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3122 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3123 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3127 #, php-format
3128 msgid "%s / Favorites from %s"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3132 #, php-format
3133 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3137 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3138 #, php-format
3139 msgid "%s added your notice as a favorite"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3143 #: actions/twitapifavorites.php:165
3144 #, php-format
3145 msgid ""
3146 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3147 "\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: actions/twittersettings.php:27
3151 msgid ""
3152 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3153 msgstr ""
3154
3155 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3156 msgid "Twitter settings"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3160 msgid "Twitter Account"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3164 msgid "Current verified Twitter account."
3165 msgstr ""
3166
3167 #: actions/twittersettings.php:63
3168 msgid "Twitter Username"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3172 msgid "No spaces, please."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: actions/twittersettings.php:67
3176 msgid "Twitter Password"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3180 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3184 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3188 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3189 msgstr ""
3190
3191 #: actions/twittersettings.php:122
3192 msgid ""
3193 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3194 "underscore (_). 15 chars max."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3198 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: actions/twittersettings.php:137
3202 #, php-format
3203 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3207 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3208 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3212 msgid "Twitter settings saved."
3213 msgstr ""
3214
3215 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3216 msgid "That is not your Twitter account."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3220 #: actions/twittersettings.php:403
3221 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3225 msgid "Twitter account removed."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3229 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3230 #: actions/twittersettings.php:453
3231 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3235 msgid "Twitter preferences saved."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3239 msgid "Please check these details to make sure "
3240 msgstr ""
3241
3242 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3243 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3244 msgstr ""
3245
3246 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3247 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3248 msgstr ""
3249
3250 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3251 msgid "Command results"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
3255 msgid "Command complete"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
3259 msgid "Command failed"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
3263 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3267 #, php-format
3268 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3272 #: classes/Command.php:276
3273 msgid "User has no last notice"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
3277 msgid "Notice marked as fave."
3278 msgstr ""
3279
3280 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
3281 #, php-format
3282 msgid "%1$s (%2$s)"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
3286 #, php-format
3287 msgid "Fullname: %s"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
3291 #, php-format
3292 msgid "Location: %s"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
3296 #, php-format
3297 msgid "Homepage: %s"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
3301 #, php-format
3302 msgid "About: %s"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
3306 #, php-format
3307 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
3311 #, php-format
3312 msgid "Direct message to %s sent"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
3316 msgid "Error sending direct message."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
3320 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
3324 #, php-format
3325 msgid "Subscribed to %s"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
3329 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
3333 #, php-format
3334 msgid "Unsubscribed from %s"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3338 #: classes/Command.php:376
3339 msgid "Command not yet implemented."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
3343 msgid "Notification off."
3344 msgstr ""
3345
3346 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
3347 msgid "Can't turn off notification."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
3351 msgid "Notification on."
3352 msgstr ""
3353
3354 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
3355 msgid "Can't turn on notification."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3359 msgid "Commands:\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
3363 msgid "Could not insert message."
3364 msgstr ""
3365
3366 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
3367 msgid "Could not update message with new URI."
3368 msgstr ""
3369
3370 #: lib/gallery.php:46
3371 msgid "User without matching profile in system."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3375 #, php-format
3376 msgid ""
3377 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3378 "\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
3382 #, php-format
3383 msgid "New private message from %s"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3387 #, php-format
3388 msgid ""
3389 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3390 "\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
3394 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3398 msgid "This form should automatically submit itself. "
3399 msgstr ""
3400
3401 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3402 msgid "Favorites"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3406 #, php-format
3407 msgid "%s's favorite notices"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3411 msgid "User"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3415 msgid "Inbox"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3419 msgid "Your incoming messages"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3423 msgid "Outbox"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3427 msgid "Your sent messages"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3431 msgid "Twitter"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3435 msgid "Twitter integration options"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3439 msgid "To"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3443 msgid "Could not parse message."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
3447 #, fuzzy, php-format
3448 msgid "%s and friends, page %d"
3449 msgstr "%s en vrienden"
3450
3451 #: actions/avatarsettings.php:76
3452 msgid "You can upload your personal avatar."
3453 msgstr ""
3454
3455 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3456 #: actions/grouplogo.php:250
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Avatar settings"
3459 msgstr "Instellingen"
3460
3461 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3462 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3463 msgid "Original"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3467 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3468 msgid "Preview"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3472 msgid "Crop"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3476 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
3477 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
3478 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
3479 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
3480 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
3481 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
3482 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
3483 #: actions/userauthorization.php:39
3484 msgid "There was a problem with your session token. "
3485 msgstr ""
3486
3487 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
3488 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
3492 msgid "Lost our file data."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
3496 #: classes/User_group.php:112
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Lost our file."
3499 msgstr "Onbekend bericht."
3500
3501 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
3502 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
3503 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
3504 msgid "Unknown file type"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
3508 msgid "No profile specified."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
3512 #: actions/unblock.php:75
3513 msgid "No profile with that ID."
3514 msgstr ""
3515
3516 #: actions/block.php:111
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Block user"
3519 msgstr "Onbekende gebruiker."
3520
3521 #: actions/block.php:129
3522 msgid "Are you sure you want to block this user? "
3523 msgstr ""
3524
3525 #: actions/block.php:162
3526 #, fuzzy
3527 msgid "You have already blocked this user."
3528 msgstr "Je bent al aangemeld!"
3529
3530 #: actions/block.php:167
3531 msgid "Failed to save block information."
3532 msgstr ""
3533
3534 #: actions/confirmaddress.php:159
3535 #, fuzzy, php-format
3536 msgid "The address \"%s\" has been "
3537 msgstr "Het adres was verwijderd."
3538
3539 #: actions/deletenotice.php:73
3540 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
3541 msgstr ""
3542
3543 #: actions/disfavor.php:94
3544 msgid "Add to favorites"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: actions/editgroup.php:54
3548 #, php-format
3549 msgid "Edit %s group"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
3553 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
3554 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
3558 msgid "You must be logged in to create a group."
3559 msgstr ""
3560
3561 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
3562 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
3563 #: actions/showgroup.php:121
3564 #, fuzzy
3565 msgid "No nickname"
3566 msgstr "Geen gebruikersnaam."
3567
3568 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
3569 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
3570 #: actions/showgroup.php:128
3571 #, fuzzy
3572 msgid "No such group"
3573 msgstr "Onbekend bericht."
3574
3575 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
3576 #: actions/grouplogo.php:107
3577 msgid "You must be an admin to edit the group"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: actions/editgroup.php:157
3581 msgid "Use this form to edit the group."
3582 msgstr ""
3583
3584 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
3585 #, fuzzy
3586 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
3587 msgstr ""
3588 "Gebruikersnaam moet bestaan uit alleen kleine letters en cijfers en geen "
3589 "spaties."
3590
3591 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
3592 #, fuzzy
3593 msgid "description is too long (max 140 chars)."
3594 msgstr "Biografie is te lang (maximaal 140 tekens)"
3595
3596 #: actions/editgroup.php:218
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Could not update group."
3599 msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
3600
3601 #: actions/editgroup.php:226
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Options saved."
3604 msgstr "Instellingen opgeslagen."
3605
3606 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
3607 #, fuzzy, php-format
3608 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
3609 msgstr "Fout bij bevestigingscode."
3610
3611 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
3612 msgid "Make a new email address for posting to; "
3613 msgstr ""
3614
3615 #: actions/emailsettings.php:157
3616 msgid "Send me email when someone "
3617 msgstr ""
3618
3619 #: actions/emailsettings.php:168
3620 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: actions/emailsettings.php:321
3624 #, fuzzy
3625 msgid "That email address already belongs "
3626 msgstr "E-mailadres bestaat al."
3627
3628 #: actions/emailsettings.php:343
3629 #, fuzzy
3630 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
3631 msgstr ""
3632 "Een bevestigingscode is verstuurd naar het opgegeven IM-adres. Je moet ermee "
3633 "accoord gaan dat %s boodschappen aan jou stuurt."
3634
3635 #: actions/facebookhome.php:110
3636 msgid "Server error - couldn't get user!"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: actions/facebookhome.php:196
3640 #, php-format
3641 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
3642 msgstr ""
3643
3644 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
3645 #, php-format
3646 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: actions/facebookhome.php:218
3650 msgid "Skip"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: actions/facebookhome.php:235
3654 #, fuzzy
3655 msgid "No notice content!"
3656 msgstr "Geen inhoud!"
3657
3658 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
3659 msgid "Pagination"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
3663 #, fuzzy
3664 msgid "After"
3665 msgstr "« Later"
3666
3667 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Before"
3670 msgstr "Eerder »"
3671
3672 #: actions/facebookinvite.php:70
3673 #, php-format
3674 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: actions/facebookinvite.php:72
3678 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: actions/facebookinvite.php:96
3682 #, php-format
3683 msgid "You have been invited to %s"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: actions/facebookinvite.php:105
3687 #, fuzzy, php-format
3688 msgid "Invite your friends to use %s"
3689 msgstr "Feed voor vrienden van %s"
3690
3691 #: actions/facebookinvite.php:113
3692 #, php-format
3693 msgid "Friends already using %s:"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: actions/facebookinvite.php:130
3697 #, php-format
3698 msgid "Send invitations"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: actions/facebookremove.php:56
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Couldn't remove Facebook user."
3704 msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
3705
3706 #: actions/facebooksettings.php:65
3707 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: actions/facebooksettings.php:67
3711 #, fuzzy
3712 msgid "Sync preferences saved."
3713 msgstr "Voorkeuren opgeslagen."
3714
3715 #: actions/facebooksettings.php:90
3716 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: actions/facebooksettings.php:97
3720 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
3721 msgstr ""
3722
3723 #: actions/facebooksettings.php:106
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Prefix"
3726 msgstr "Profiel"
3727
3728 #: actions/facebooksettings.php:108
3729 msgid "A string to prefix notices with."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: actions/facebooksettings.php:124
3733 #, php-format
3734 msgid "If you would like %s to automatically update "
3735 msgstr ""
3736
3737 #: actions/facebooksettings.php:147
3738 #, fuzzy
3739 msgid "Sync preferences"
3740 msgstr "Voorkeuren"
3741
3742 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
3743 msgid "Disfavor favorite"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
3747 #: lib/publicgroupnav.php:91
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Popular notices"
3750 msgstr "Populaire berichten"
3751
3752 #: actions/favorited.php:67
3753 #, fuzzy, php-format
3754 msgid "Popular notices, page %d"
3755 msgstr "Populaire berichten, pagina %d"
3756
3757 #: actions/favorited.php:79
3758 msgid "The most popular notices on the site right now."
3759 msgstr "De meest populaire berichten op de site op dit moment."
3760
3761 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
3762 #: lib/publicgroupnav.php:87
3763 msgid "Featured users"
3764 msgstr "Nieuwe gebruikers"
3765
3766 #: actions/featured.php:71
3767 #, php-format
3768 msgid "Featured users, page %d"
3769 msgstr "Nieuwe gebruikers, pagina %d"
3770
3771 #: actions/featured.php:99
3772 #, php-format
3773 msgid "A selection of some of the great users on %s"
3774 msgstr "Een selectie van de actieve gebruikers op %s"
3775
3776 #: actions/finishremotesubscribe.php:188
3777 msgid "That user has blocked you from subscribing."
3778 msgstr "Die gebruiker is geblokkeerd voor inschrijving"
3779
3780 #: actions/groupbyid.php:79
3781 msgid "No ID"
3782 msgstr "Geen ID"
3783
3784 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
3785 msgid "Group logo"
3786 msgstr "Groeps logo"
3787
3788 #: actions/grouplogo.php:149
3789 msgid "You can upload a logo image for your group."
3790 msgstr "Je kan hier een logo voor je groep uploaden"
3791
3792 #: actions/grouplogo.php:448
3793 msgid "Logo updated."
3794 msgstr "Logo geactualiseerd."
3795
3796 #: actions/grouplogo.php:450
3797 msgid "Failed updating logo."
3798 msgstr "Actualiseren van je logo is niet gelukt."
3799
3800 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
3801 #, php-format
3802 msgid "%s group members"
3803 msgstr "%s groeps leden"
3804
3805 #: actions/groupmembers.php:96
3806 #, php-format
3807 msgid "%s group members, page %d"
3808 msgstr "% groeps leden, pagina %d"
3809
3810 #: actions/groupmembers.php:111
3811 msgid "A list of the users in this group."
3812 msgstr "Lijst van de leden in deze groep"
3813
3814 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
3815 #: lib/subgroupnav.php:96
3816 msgid "Groups"
3817 msgstr "Groepen"
3818
3819 #: actions/groups.php:64
3820 #, php-format
3821 msgid "Groups, page %d"
3822 msgstr "Groepen, pagina %d"
3823
3824 #: actions/groups.php:90
3825 #, php-format
3826 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
3827 msgstr ""
3828
3829 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
3830 msgid "Create a new group"
3831 msgstr "Maak een nieuw groep aan"
3832
3833 #: actions/groupsearch.php:57
3834 #, php-format
3835 msgid ""
3836 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
3837 msgstr ""
3838 "Zoek naar groepen op %%site.name%%, op basis van hun naam, locatie of "
3839 "interesses. Scheid de zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens "
3840 "bestaan."
3841
3842 #: actions/groupsearch.php:63
3843 msgid "Group search"
3844 msgstr "Groep zoeken"
3845
3846 #: actions/imsettings.php:70
3847 msgid "You can send and receive notices through "
3848 msgstr "Je kan berichten zenden en ontvangen via_"
3849
3850 #: actions/imsettings.php:120
3851 #, php-format
3852 msgid "Jabber or GTalk address, "
3853 msgstr "Jabber of GTalk adres,_"
3854
3855 #: actions/imsettings.php:147
3856 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
3857 msgstr "Stuur mij reacties via Jabber/GTalk."
3858
3859 #: actions/imsettings.php:321
3860 #, php-format
3861 msgid "A confirmation code was sent "
3862 msgstr "Een bevestigingscode is gezonden naar_"
3863
3864 #: actions/joingroup.php:65
3865 msgid "You must be logged in to join a group."
3866 msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze groep bij te wonen"
3867
3868 #: actions/joingroup.php:95
3869 msgid "You are already a member of that group"
3870 msgstr "Je bent al aangemeld bij deze groep!"
3871
3872 #: actions/joingroup.php:128
3873 #, php-format
3874 msgid "Could not join user %s to group %s"
3875 msgstr "Kan de gebruiker %s niet aan de %s groep toevoegen "
3876
3877 #: actions/joingroup.php:135
3878 #, php-format
3879 msgid "%s joined group %s"
3880 msgstr "% is bij de groep gekomen %s"
3881
3882 #: actions/leavegroup.php:60
3883 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
3884 msgstr "De inbox moet aan staan voor groepen om te kunnen functioneren"
3885
3886 #: actions/leavegroup.php:65
3887 msgid "You must be logged in to leave a group."
3888 msgstr "Je moet ingelogd zijn om uit te schrijven uit de groep"
3889
3890 #: actions/leavegroup.php:88
3891 msgid "No such group."
3892 msgstr "Groep onbekend"
3893
3894 #: actions/leavegroup.php:95
3895 msgid "You are not a member of that group."
3896 msgstr "Je bent geen lid van deze groep"
3897
3898 #: actions/leavegroup.php:100
3899 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
3900 msgstr ""
3901 "Als administrator/eigenaar van de groep kan je niet je lidmaatschap opgeven"
3902
3903 #: actions/leavegroup.php:130
3904 msgid "Could not find membership record."
3905 msgstr "Kon geen member vinden"
3906
3907 #: actions/leavegroup.php:138
3908 #, php-format
3909 msgid "Could not remove user %s to group %s"
3910 msgstr "Kan de gebruiker %s niet verwijderen uit de groep %s"
3911
3912 #: actions/leavegroup.php:145
3913 #, php-format
3914 msgid "%s left group %s"
3915 msgstr "%s heeft de groep verlaten %s"
3916
3917 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
3918 msgid "Login to site"
3919 msgstr "Login op de website"
3920
3921 #: actions/microsummary.php:69
3922 msgid "No current status"
3923 msgstr "Geen huidige status"
3924
3925 #: actions/newgroup.php:53
3926 msgid "New group"
3927 msgstr "Nieuwe groep"
3928
3929 #: actions/newgroup.php:115
3930 msgid "Use this form to create a new group."
3931 msgstr "Gebruik dit formulier voor de nieuwe groep te maken"
3932
3933 #: actions/newgroup.php:177
3934 msgid "Could not create group."
3935 msgstr "Kan de groep niet maken"
3936
3937 #: actions/newgroup.php:191
3938 msgid "Could not set group membership."
3939 msgstr "Kan de groeps-lidmaatschap niet aanmaken"
3940
3941 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
3942 msgid "That's too long. "
3943 msgstr "Dit is te lang._"
3944
3945 #: actions/newmessage.php:134
3946 msgid "Don't send a message to yourself; "
3947 msgstr "Geen berichten naar jezelf zenden; _"
3948
3949 #: actions/newnotice.php:166
3950 msgid "Notice posted"
3951 msgstr "Berichten gepubliceerd "
3952
3953 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
3954 msgid "Ajax Error"
3955 msgstr "Ajax fout"
3956
3957 #: actions/nudge.php:85
3958 msgid ""
3959 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
3960 msgstr ""
3961 "Deze gebruiker is het niet mogelijk nudges te hebben en/of heeft een niet "
3962 "bevestigd e-mailadres"
3963
3964 #: actions/nudge.php:94
3965 msgid "Nudge sent"
3966 msgstr "Nudge verzonden"
3967
3968 #: actions/nudge.php:97
3969 msgid "Nudge sent!"
3970 msgstr "Nudge verzonden!"
3971
3972 #: actions/openidlogin.php:97
3973 msgid "OpenID login"
3974 msgstr "Log in met OpenID"
3975
3976 #: actions/openidsettings.php:128
3977 msgid "Removing your only OpenID "
3978 msgstr "Verwijder je enigste OpenID"
3979
3980 #: actions/othersettings.php:60
3981 msgid "Other Settings"
3982 msgstr "Andere instellingen"
3983
3984 #: actions/othersettings.php:71
3985 msgid "Manage various other options."
3986 msgstr "Beheer verschillende andere optie´s"
3987
3988 #: actions/othersettings.php:93
3989 #, fuzzy
3990 msgid "URL Auto-shortening"
3991 msgstr "URL auto-sorteren"
3992
3993 #: actions/othersettings.php:112
3994 msgid "Service"
3995 msgstr "Service"
3996
3997 #: actions/othersettings.php:113
3998 msgid "Automatic shortening service to use."
3999 msgstr "Automatische verkorting dienst te gebruiken"
4000
4001 #: actions/othersettings.php:144
4002 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4003 msgstr "URL verkorting dienst is te lang (max. 50tekens)."
4004
4005 #: actions/passwordsettings.php:69
4006 msgid "Change your password."
4007 msgstr "Verander je wachtwoord"
4008
4009 #: actions/passwordsettings.php:89
4010 msgid "Password change"
4011 msgstr "Wachtwoord veranderd"
4012
4013 #: actions/peopletag.php:35
4014 #, php-format
4015 msgid "Not a valid people tag: %s"
4016 msgstr "Geen geldige personen-tag: %s"
4017
4018 #: actions/peopletag.php:47
4019 #, php-format
4020 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4021 msgstr "Gebruikers eigen-tagged met %s - page %d"
4022
4023 #: actions/peopletag.php:91
4024 #, php-format
4025 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4026 msgstr "Er zijn gebruikers die hebben hunzelf getagged \"%s\""
4027
4028 #: actions/profilesettings.php:91
4029 msgid "Profile information"
4030 msgstr "Profiel informatie"
4031
4032 #: actions/profilesettings.php:124
4033 msgid ""
4034 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: actions/profilesettings.php:144
4038 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4039 msgstr ""
4040
4041 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4042 #, php-format
4043 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4044 msgstr "Ongeldige tag: '%s'"
4045
4046 #: actions/profilesettings.php:311
4047 msgid "Couldn't save tags."
4048 msgstr "Kon de tags niet opslaan."
4049
4050 #: actions/public.php:107
4051 #, php-format
4052 msgid "Public timeline, page %d"
4053 msgstr "Openbare tijdlijn, pagina %d"
4054
4055 #: actions/public.php:173
4056 msgid "Could not retrieve public stream."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: actions/public.php:220
4060 #, php-format
4061 msgid ""
4062 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4063 "blogging) service "
4064 msgstr ""
4065
4066 #: actions/publictagcloud.php:57
4067 msgid "Public tag cloud"
4068 msgstr "Publieke tag-wolk"
4069
4070 #: actions/publictagcloud.php:63
4071 #, php-format
4072 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4073 msgstr "De meest recente en populairste tags %s_"
4074
4075 #: actions/publictagcloud.php:119
4076 msgid "Tag cloud"
4077 msgstr "Tag-wolk"
4078
4079 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349
4080 msgid "Sorry, only invited people can register."
4081 msgstr "Sorry, maar alleen uitgenodigde mensen kunnen registeren"
4082
4083 #: actions/register.php:149
4084 msgid "You can't register if you don't "
4085 msgstr "Je kunt niet registreren als je niet_"
4086
4087 #: actions/register.php:286
4088 msgid "With this form you can create "
4089 msgstr "Met dit formulier maak je_"
4090
4091 #: actions/register.php:368
4092 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4093 msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties_"
4094
4095 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4096 msgid "Used only for updates, announcements, "
4097 msgstr "Alleen gebruikt voor updates, aankondigingen _"
4098
4099 #: actions/register.php:398
4100 msgid "URL of your homepage, blog, "
4101 msgstr "URL van je homepage, blog, _"
4102
4103 #: actions/register.php:404
4104 msgid "Describe yourself and your "
4105 msgstr "Beschrijf jezelf en je_"
4106
4107 #: actions/register.php:410
4108 msgid "Where you are, like \"City, "
4109 msgstr "Waar je bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\"_"
4110
4111 #: actions/register.php:432
4112 msgid " except this private data: password, "
4113 msgstr ""
4114 "_behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, "
4115 "telefoonnummer._"
4116
4117 #: actions/register.php:471
4118 #, php-format
4119 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4120 msgstr "Gefeliciteer, %s en welkom op de site \"%%site.name%%._"
4121
4122 #: actions/register.php:495
4123 msgid "(You should receive a message by email "
4124 msgstr ""
4125
4126 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4127 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4128 msgstr ""
4129
4130 #: actions/replies.php:118
4131 #, php-format
4132 msgid "Replies to %s, page %d"
4133 msgstr "Antwoorden aan %s, pagina %d"
4134
4135 #: actions/showfavorites.php:79
4136 #, php-format
4137 msgid "%s favorite notices, page %d"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
4141 #, php-format
4142 msgid "%s group"
4143 msgstr "%s groep"
4144
4145 #: actions/showgroup.php:79
4146 #, php-format
4147 msgid "%s group, page %d"
4148 msgstr "%s groep, pagina %d"
4149
4150 #: actions/showgroup.php:206
4151 msgid "Group profile"
4152 msgstr "Groeps profiel"
4153
4154 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4155 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4156 msgid "URL"
4157 msgstr "URL"
4158
4159 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4160 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4161 msgid "Note"
4162 msgstr "Bericht"
4163
4164 #: actions/showgroup.php:270
4165 msgid "Group actions"
4166 msgstr "Groeps aktie"
4167
4168 #: actions/showgroup.php:323
4169 #, php-format
4170 msgid "Notice feed for %s group"
4171 msgstr "Berichten-feed voor groep %s"
4172
4173 #  String should contain a variable token for since 'when'
4174 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
4175 msgid "Members"
4176 msgstr "Lid"
4177
4178 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4179 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4180 #: lib/tagcloudsection.php:71
4181 msgid "(None)"
4182 msgstr "(geen)"
4183
4184 #: actions/showgroup.php:370
4185 msgid "All members"
4186 msgstr "Alle leden"
4187
4188 #: actions/showgroup.php:378
4189 #, php-format
4190 msgid ""
4191 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4192 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4193 msgstr ""
4194 "**%s** is een gebruikersgroep op  %%%%site.name%%%%, een [micro-"
4195 "blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service_"
4196
4197 #: actions/showmessage.php:98
4198 msgid "Only the sender and recipient "
4199 msgstr "Alleen de zender en ontvanger_"
4200
4201 #: actions/showstream.php:73
4202 #, php-format
4203 msgid "%s, page %d"
4204 msgstr "%s, pagina %d"
4205
4206 #: actions/showstream.php:143
4207 msgid "'s profile"
4208 msgstr "'s profiel"
4209
4210 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4211 msgid "User profile"
4212 msgstr "Gebruikersprofiel"
4213
4214 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4215 msgid "Photo"
4216 msgstr "Foto"
4217
4218 #: actions/showstream.php:317
4219 msgid "User actions"
4220 msgstr "Gebruikers akties"
4221
4222 #: actions/showstream.php:342
4223 msgid "Send a direct message to this user"
4224 msgstr "Stuur de gebruiker een direct bericht"
4225
4226 #: actions/showstream.php:343
4227 msgid "Message"
4228 msgstr "Bericht"
4229
4230 #: actions/showstream.php:451
4231 msgid "All subscribers"
4232 msgstr "Alle abonnees"
4233
4234 #: actions/showstream.php:533
4235 msgid "All groups"
4236 msgstr "Alle groepen"
4237
4238 #: actions/showstream.php:542
4239 #, php-format
4240 msgid ""
4241 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4242 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4243 msgstr ""
4244 "**%s** heeft een account op %%%%site.name%%%%, een [micro-"
4245 "blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service_"
4246
4247 #: actions/smssettings.php:128
4248 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4249 msgstr "Telefoonnummer, geen leestekens of spaties,_"
4250
4251 #: actions/smssettings.php:162
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Send me notices through SMS; "
4254 msgstr "Stuur mij berichten via Jabber/GTalk."
4255
4256 #: actions/smssettings.php:335
4257 #, fuzzy
4258 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4259 msgstr "Die bevestigingscode is niet voor jou!"
4260
4261 #: actions/smssettings.php:453
4262 msgid "Mobile carrier"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: actions/subedit.php:70
4266 #, fuzzy
4267 msgid "You are not subscribed to that profile."
4268 msgstr "Je hebt dat profiel niet ingezonden"
4269
4270 #: actions/subedit.php:83
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Could not save subscription."
4273 msgstr "Kon abonnement niet aanmaken."
4274
4275 #: actions/subscribe.php:55
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Not a local user."
4278 msgstr "Onbekende gebruiker."
4279
4280 #: actions/subscribe.php:69
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Subscribed"
4283 msgstr "Abonneren"
4284
4285 #: actions/subscribers.php:50
4286 #, fuzzy, php-format
4287 msgid "%s subscribers"
4288 msgstr "Abonnees"
4289
4290 #: actions/subscribers.php:52
4291 #, php-format
4292 msgid "%s subscribers, page %d"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: actions/subscribers.php:63
4296 #, fuzzy
4297 msgid "These are the people who listen to "
4298 msgstr "Dit zijn de mensen die %s's berichten volgen."
4299
4300 #: actions/subscribers.php:67
4301 #, fuzzy, php-format
4302 msgid "These are the people who "
4303 msgstr "Dit zijn de mensen die %s's berichten volgen."
4304
4305 #: actions/subscriptions.php:52
4306 #, fuzzy, php-format
4307 msgid "%s subscriptions"
4308 msgstr "Alle abonnementen"
4309
4310 #: actions/subscriptions.php:54
4311 #, fuzzy, php-format
4312 msgid "%s subscriptions, page %d"
4313 msgstr "Alle abonnementen"
4314
4315 #: actions/subscriptions.php:65
4316 #, fuzzy
4317 msgid "These are the people whose notices "
4318 msgstr "Dit zijn de mensen van wie %s de berichten volgt."
4319
4320 #: actions/subscriptions.php:69
4321 #, fuzzy, php-format
4322 msgid "These are the people whose "
4323 msgstr "Dit zijn de mensen die %s's berichten volgen."
4324
4325 #: actions/subscriptions.php:122
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Jabber"
4328 msgstr "Geen Jabber-ID."
4329
4330 #: actions/tag.php:43
4331 #, fuzzy, php-format
4332 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
4333 msgstr "Microblog van %s"
4334
4335 #: actions/tag.php:66
4336 #, php-format
4337 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: actions/tagother.php:33
4341 #, fuzzy
4342 msgid "Not logged in"
4343 msgstr "Niet ingelogd."
4344
4345 #: actions/tagother.php:39
4346 #, fuzzy
4347 msgid "No id argument."
4348 msgstr "Onbekend document."
4349
4350 #: actions/tagother.php:65
4351 #, php-format
4352 msgid "Tag %s"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: actions/tagother.php:141
4356 msgid "Tag user"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: actions/tagother.php:149
4360 msgid ""
4361 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4362 "separated"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: actions/tagother.php:164
4366 msgid "There was a problem with your session token."
4367 msgstr ""
4368
4369 #: actions/tagother.php:191
4370 msgid ""
4371 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: actions/tagother.php:198
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Could not save tags."
4377 msgstr "Kon avatarinformatie niet opslaan"
4378
4379 #: actions/tagother.php:233
4380 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: actions/tagrss.php:35
4384 #, fuzzy
4385 msgid "No such tag."
4386 msgstr "Onbekend bericht."
4387
4388 #: actions/tagrss.php:66
4389 #, fuzzy, php-format
4390 msgid "Microblog tagged with %s"
4391 msgstr "Microblog van %s"
4392
4393 #: actions/twitapiblocks.php:47
4394 msgid "Block user failed."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: actions/twitapiblocks.php:69
4398 msgid "Unblock user failed."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: actions/twitapiusers.php:48
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Not found."
4404 msgstr "Geen verzoek gevonden!"
4405
4406 #: actions/twittersettings.php:71
4407 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
4408 msgstr ""
4409
4410 #: actions/twittersettings.php:119
4411 msgid "Twitter user name"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: actions/twittersettings.php:126
4415 #, fuzzy
4416 msgid "Twitter password"
4417 msgstr "Nieuw wachtwoord"
4418
4419 #: actions/twittersettings.php:228
4420 msgid "Twitter Friends"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: actions/twittersettings.php:327
4424 msgid "Username must have only numbers, "
4425 msgstr ""
4426
4427 #: actions/twittersettings.php:341
4428 #, fuzzy, php-format
4429 msgid "Unable to retrieve account information "
4430 msgstr "Kon e-mailbevestiging niet verwijderen."
4431
4432 #: actions/unblock.php:108
4433 #, fuzzy
4434 msgid "Error removing the block."
4435 msgstr "Fout bij opslaan van de gebruiker."
4436
4437 #: actions/unsubscribe.php:50
4438 #, fuzzy
4439 msgid "No profile id in request."
4440 msgstr "Geen profiel-URL teruggestuurd door de server."
4441
4442 #: actions/unsubscribe.php:57
4443 #, fuzzy
4444 msgid "No profile with that id."
4445 msgstr "Profiel op afstand zonder overeenkomend profiel"
4446
4447 #: actions/unsubscribe.php:71
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Unsubscribed"
4450 msgstr "Abonnement opheffen"
4451
4452 #: actions/usergroups.php:63
4453 #, php-format
4454 msgid "%s groups"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: actions/usergroups.php:65
4458 #, php-format
4459 msgid "%s groups, page %d"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: classes/Notice.php:104
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4465 msgstr "Probleem bij opslaan bericht."
4466
4467 #: classes/Notice.php:109
4468 msgid ""
4469 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4470 msgstr ""
4471
4472 #: classes/Notice.php:116
4473 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4477 #, fuzzy
4478 msgid "Upload an avatar"
4479 msgstr "Actualiseren avatar niet gelukt."
4480
4481 #: lib/accountsettingsaction.php:119
4482 msgid "Other"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4486 msgid "Other options"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: lib/action.php:130
4490 #, php-format
4491 msgid "%s - %s"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: lib/action.php:145
4495 msgid "Untitled page"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: lib/action.php:316
4499 msgid "Primary site navigation"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: lib/action.php:322
4503 msgid "Personal profile and friends timeline"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: lib/action.php:325
4507 msgid "Search for people or text"
4508 msgstr ""
4509
4510 #  This would be appropriate for the footer menu link (actual context isn't clear!)
4511 #: lib/action.php:328
4512 #, fuzzy
4513 msgid "Account"
4514 msgstr "Over ons"
4515
4516 #: lib/action.php:328
4517 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: lib/action.php:330
4521 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: lib/action.php:332
4525 msgid "Logout from the site"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: lib/action.php:335
4529 msgid "Login to the site"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: lib/action.php:338
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Create an account"
4535 msgstr "Maak een nieuw account aan"
4536
4537 #: lib/action.php:341
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Login with OpenID"
4540 msgstr "Die OpenID is niet bekend."
4541
4542 #: lib/action.php:344
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Help me!"
4545 msgstr "Help"
4546
4547 #: lib/action.php:362
4548 #, fuzzy
4549 msgid "Site notice"
4550 msgstr "Nieuw bericht"
4551
4552 #: lib/action.php:417
4553 msgid "Local views"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: lib/action.php:472
4557 #, fuzzy
4558 msgid "Page notice"
4559 msgstr "Nieuw bericht"
4560
4561 #: lib/action.php:562
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Secondary site navigation"
4564 msgstr "Abonnementen"
4565
4566 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623
4567 msgid "Laconica software license"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: lib/action.php:630
4571 msgid "All "
4572 msgstr ""
4573
4574 #: lib/action.php:635
4575 msgid "license."
4576 msgstr ""
4577
4578 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
4579 #, fuzzy
4580 msgid "Block this user"
4581 msgstr "Onbekende gebruiker."
4582
4583 #: lib/blockform.php:153
4584 msgid "Block"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4588 msgid "Disfavor this notice"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: lib/facebookaction.php:268
4592 #, php-format
4593 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
4594 msgstr ""
4595
4596 #: lib/facebookaction.php:271
4597 #, fuzzy
4598 msgid " a new account."
4599 msgstr "Maak een nieuw account aan"
4600
4601 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
4602 #, fuzzy
4603 msgid "Published"
4604 msgstr "Openbaar"
4605
4606 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4607 #, fuzzy
4608 msgid "Favor this notice"
4609 msgstr "Onbekend bericht."
4610
4611 #: lib/feedlist.php:64
4612 msgid "Export data"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: lib/galleryaction.php:121
4616 msgid "Filter tags"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: lib/galleryaction.php:131
4620 msgid "All"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: lib/galleryaction.php:137
4624 msgid "Tag"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: lib/galleryaction.php:138
4628 msgid "Choose a tag to narrow list"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: lib/galleryaction.php:139
4632 msgid "Go"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: lib/groupeditform.php:148
4636 #, fuzzy
4637 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4638 msgstr "URL van je homepage, blog, of profiel op een andere site"
4639
4640 #: lib/groupeditform.php:151
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Description"
4643 msgstr "Abonnementen"
4644
4645 #: lib/groupeditform.php:153
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
4648 msgstr "Beschrijf jezelf en je interesses in 140 tekens"
4649
4650 #: lib/groupeditform.php:158
4651 #, fuzzy
4652 msgid ""
4653 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4654 msgstr "Waar je bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
4655
4656 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
4657 msgid "Group"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: lib/groupnav.php:100
4661 msgid "Admin"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: lib/groupnav.php:101
4665 #, php-format
4666 msgid "Edit %s group properties"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: lib/groupnav.php:106
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Logo"
4672 msgstr "Uitloggen"
4673
4674 #: lib/groupnav.php:107
4675 #, php-format
4676 msgid "Add or edit %s logo"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4680 msgid "Groups with most members"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4684 msgid "Groups with most posts"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4688 #, php-format
4689 msgid "Tags in %s group's notices"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: lib/htmloutputter.php:104
4693 #, fuzzy
4694 msgid "This page is not available in a "
4695 msgstr "Deze pagina is niet beschikbaar in een mediatype dat jij accepteert"
4696
4697 #: lib/joinform.php:114
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Join"
4700 msgstr "Inloggen"
4701
4702 #: lib/leaveform.php:114
4703 #, fuzzy
4704 msgid "Leave"
4705 msgstr "Opslaan"
4706
4707 #: lib/logingroupnav.php:76
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Login with a username and password"
4710 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
4711
4712 #: lib/logingroupnav.php:79
4713 #, fuzzy
4714 msgid "Sign up for a new account"
4715 msgstr "Maak een nieuw account aan"
4716
4717 #: lib/logingroupnav.php:82
4718 msgid "Login or register with OpenID"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: lib/mail.php:175
4722 #, php-format
4723 msgid ""
4724 "Hey, %s.\n"
4725 "\n"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: lib/mail.php:236
4729 #, fuzzy, php-format
4730 msgid "%1$s is now listening to "
4731 msgstr "%1$s volgt nu je berichten op %2$s."
4732
4733 #: lib/mail.php:254
4734 #, fuzzy, php-format
4735 msgid "Location: %s\n"
4736 msgstr "Locatie: %s\n"
4737
4738 #: lib/mail.php:256
4739 #, fuzzy, php-format
4740 msgid "Homepage: %s\n"
4741 msgstr "Homepage: %s\n"
4742
4743 #: lib/mail.php:258
4744 #, php-format
4745 msgid ""
4746 "Bio: %s\n"
4747 "\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: lib/mail.php:461
4751 #, php-format
4752 msgid "You've been nudged by %s"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: lib/mail.php:465
4756 #, php-format
4757 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
4758 msgstr ""
4759
4760 #: lib/mail.php:555
4761 #, fuzzy, php-format
4762 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
4763 msgstr "%1$s volgt nu je berichten op %2$s."
4764
4765 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
4766 #, fuzzy
4767 msgid "From"
4768 msgstr " van "
4769
4770 #: lib/messageform.php:110
4771 msgid "Send a direct notice"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: lib/noticeform.php:125
4775 #, fuzzy
4776 msgid "Send a notice"
4777 msgstr "Nieuw bericht"
4778
4779 #: lib/noticeform.php:152
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Available characters"
4782 msgstr "6 of meer tekens"
4783
4784 #: lib/noticelist.php:426
4785 #, fuzzy
4786 msgid "in reply to"
4787 msgstr "in antwoord op"
4788
4789 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
4790 msgid "Reply to this notice"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: lib/noticelist.php:451
4794 #, fuzzy
4795 msgid "Reply"
4796 msgstr "antwoord"
4797
4798 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
4799 msgid "Delete this notice"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: lib/noticelist.php:474
4803 msgid "Delete"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: lib/nudgeform.php:116
4807 msgid "Nudge this user"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: lib/nudgeform.php:128
4811 msgid "Nudge"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: lib/nudgeform.php:128
4815 msgid "Send a nudge to this user"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4819 #, php-format
4820 msgid "Tags in %s's notices"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: lib/profilelist.php:182
4824 msgid "(none)"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: lib/publicgroupnav.php:76
4828 msgid "Public"
4829 msgstr "Openbaar"
4830
4831 #: lib/publicgroupnav.php:80
4832 msgid "User groups"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
4836 msgid "Recent tags"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: lib/publicgroupnav.php:86
4840 msgid "Featured"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: lib/publicgroupnav.php:90
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Popular"
4846 msgstr "Personen zoeken"
4847
4848 #: lib/searchgroupnav.php:82
4849 #, fuzzy
4850 msgid "Notice"
4851 msgstr "Berichten"
4852
4853 #: lib/searchgroupnav.php:85
4854 msgid "Find groups on this site"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: lib/section.php:89
4858 msgid "Untitled section"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: lib/subgroupnav.php:81
4862 #, fuzzy, php-format
4863 msgid "People %s subscribes to"
4864 msgstr "Abonneren op afstand"
4865
4866 #: lib/subgroupnav.php:89
4867 #, fuzzy, php-format
4868 msgid "People subscribed to %s"
4869 msgstr "Abonneren op afstand"
4870
4871 #: lib/subgroupnav.php:97
4872 #, php-format
4873 msgid "Groups %s is a member of"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: lib/subgroupnav.php:104
4877 #, php-format
4878 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: lib/subs.php:53
4882 #, fuzzy
4883 msgid "User has blocked you."
4884 msgstr "De gebruiker heeft je geblokkeerd."
4885
4886 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
4887 msgid "Subscribe to this user"
4888 msgstr "Abonnement geautoriseerd"
4889
4890 #: lib/tagcloudsection.php:56
4891 msgid "None"
4892 msgstr "Geen"
4893
4894 #: lib/topposterssection.php:74
4895 msgid "Top posters"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
4899 msgid "Unblock this user"
4900 msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
4901
4902 #: lib/unblockform.php:150
4903 msgid "Unblock"
4904 msgstr "Deblokkeer"
4905
4906 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4907 msgid "Unsubscribe from this user"
4908 msgstr "Uitschrijven van deze gebruiker"
4909
4910 #, fuzzy
4911 #~ msgid "Delete my account"
4912 #~ msgstr "Maak een nieuw account aan"
4913
4914 #~ msgid "Couldn't confirm email."
4915 #~ msgstr "Kon e-mail niet bevestigen."
4916
4917 #~ msgid "Email address"
4918 #~ msgstr "E-mailadres"
4919
4920 #~ msgid "Error inserting notice"
4921 #~ msgstr "Fout bij toevoegen bericht"
4922
4923 #~ msgid ""
4924 #~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  "
4925 #~ "the email address you have stored  in your account."
4926 #~ msgstr ""
4927 #~ "Als je je wachtwoord vergeten of kwijt bent, kan een nieuw wachtwoord "
4928 #~ "worden opgestuurd naar het e-mailadres dat je in je account hebt "
4929 #~ "vastgelegd."