]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.po
939facea7e483abe720aaacbc7cfd61fe8f95c38
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / laconica.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../actions/noticesearchrss.php:64
20 #, php-format
21 msgid " Search Stream for \"%s\""
22 msgstr "Doorzoek de stroom naar \"%s\""
23
24 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
25 msgid ""
26 " except this private data: password, email address, IM address, phone "
27 "number."
28 msgstr ""
29 " behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, "
30 "telefoonnummer."
31
32 #: ../actions/subscribe.php:84
33 #, php-format
34 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
35 msgstr "%1$s volgt nu je berichten op %2$s."
36
37 #: ../actions/subscribe.php:86
38 #, php-format
39 msgid ""
40 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
41 "\n"
42 "\t%3$s\n"
43 "\n"
44 "Faithfully yours,\n"
45 "%4$s.\n"
46 msgstr ""
47 "%1$s volgt nu je berichten op %2$s.\n"
48 "\n"
49 "\t%3$s\n"
50 "\n"
51 "Met vriendelijke groet,\n"
52 "%4$s.\n"
53
54 #: ../actions/shownotice.php:45
55 #, php-format
56 msgid "%1$s's status on %2$s"
57 msgstr "%1$s's status op %2$s"
58
59 #: ../actions/publicrss.php:60
60 #, php-format
61 #, fuzzy
62 msgid "%s Public Stream"
63 msgstr "%s openbare stroom"
64
65 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
66 #, php-format
67 msgid "%s and friends"
68 msgstr "%s en vrienden"
69
70 #: ../lib/util.php:233
71 #, php-format
72 msgid ""
73 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
74 "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
75 msgstr ""
76 "**%%site.name%%** is een microbloggingdienst van "
77 "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
78
79 #: ../lib/util.php:235
80 #, php-format
81 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
82 msgstr "**%%site.name%%** is een microbloggingdienst. "
83
84 #: ../lib/util.php:250
85 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
86 msgstr ""
87 ". Van de oorspronkelijke auteurs dient de volledige naam of gebruikersnaam "
88 "te worden vermeld."
89
90 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
91 #: ../actions/register.php:176
92 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
93 msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
94
95 #: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
96 msgid "6 or more characters"
97 msgstr "6 of meer tekens"
98
99 #: ../actions/recoverpassword.php:165
100 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
101 msgstr "6 of meer tekens, en vergeet het niet!"
102
103 #: ../actions/imsettings.php:188
104 #, php-format
105 msgid ""
106 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
107 "%s for sending messages to you."
108 msgstr ""
109 "Een bevestigingscode is verstuurd naar het opgegeven IM-adres. Je moet ermee "
110 "accoord gaan dat %s boodschappen aan jou stuurt."
111
112 #  This would be appropriate for the footer menu link (actual context isn't clear!)
113 #: ../lib/util.php:296
114 msgid "About"
115 msgstr "Over ons"
116
117 #: ../actions/userauthorization.php:118
118 msgid "Accept"
119 msgstr "Accepteer"
120
121 #: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
122 msgid "Add"
123 msgstr "Voeg toe"
124
125 #: ../actions/openidsettings.php:43
126 msgid "Add OpenID"
127 msgstr "Voeg OpenID toe"
128
129 #: ../actions/imsettings.php:39
130 msgid "Address"
131 msgstr "Adres"
132
133 #: ../actions/showstream.php:254
134 msgid "All subscriptions"
135 msgstr "Alle abonnementen"
136
137 #: ../actions/publicrss.php:62
138 #, php-format
139 msgid "All updates for %s"
140 msgstr "Alle updates voor %s"
141
142 #: ../actions/noticesearchrss.php:66
143 #, php-format
144 msgid "All updates matching search term \"%s\""
145 msgstr "Alle updates die overeenkomen met de zoekterm \"%s\""
146
147 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
148 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
149 msgid "Already logged in."
150 msgstr "Al ingelogd."
151
152 #: ../actions/subscribe.php:48
153 msgid "Already subscribed!."
154 msgstr "Al geabonneerd!"
155
156 #: ../actions/userauthorization.php:76
157 msgid "Authorize subscription"
158 msgstr "Sta abonnement toe"
159
160 #: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
161 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
162 msgstr "Voortaan automatisch inloggen; niet voor gemeenschappelijke computers!"
163
164 #: ../actions/avatar.php:32
165 msgid "Avatar"
166 msgstr "Avatar"
167
168 #: ../actions/avatar.php:113
169 msgid "Avatar updated."
170 msgstr "Avatar geactualiseerd."
171
172 #: ../actions/imsettings.php:55
173 #, php-format
174 msgid ""
175 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
176 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
177 msgstr ""
178 "Wacht op bevestiging van dit adres. Controleer je Jabber/GTalk account op "
179 "een boodschap met nadere instructies. (Heb je %s aan je contactenlijst "
180 "toegevoegd?)"
181
182 #: ../lib/util.php:1136
183 msgid "Before »"
184 msgstr "Eerder »"
185
186 #: ../actions/profilesettings.php:52
187 msgid "Bio"
188 msgstr "Biografie"
189
190 #: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
191 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
192 msgstr "Biografie is te lang (maximaal 140 tekens)"
193
194 #: ../actions/updateprofile.php:118
195 #, php-format
196 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
197 msgstr "Kan avatar-URL '%s' niet lezen"
198
199 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
200 msgid "Can't save new password."
201 msgstr "Kan nieuw wachtwoord niet opslaan."
202
203 #: ../actions/imsettings.php:59
204 msgid "Cancel"
205 msgstr "Annuleer"
206
207 #: ../lib/openid.php:121
208 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
209 msgstr "Kan OpenID-consumerobject niet instantiëren."
210
211 #: ../actions/imsettings.php:154
212 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
213 msgstr "Kan die Jabber-ID niet normaliseren"
214
215 #: ../actions/password.php:45
216 msgid "Change"
217 msgstr "Wijzig"
218
219 #: ../actions/password.php:32
220 msgid "Change password"
221 msgstr "Wijzig wachtwoord"
222
223 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
224 #: ../actions/register.php:179
225 msgid "Confirm"
226 msgstr "Bevestig"
227
228 #: ../actions/confirmaddress.php:84
229 msgid "Confirm Address"
230 msgstr "Bevestig adres"
231
232 #: ../actions/imsettings.php:213
233 msgid "Confirmation cancelled."
234 msgstr "Bevestiging geannuleerd."
235
236 #: ../actions/confirmaddress.php:38
237 msgid "Confirmation code not found."
238 msgstr "Bevestigingscode niet gevonden."
239
240 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91
241 msgid "Connect"
242 msgstr "Koppel"
243
244 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86
245 msgid "Connect existing account"
246 msgstr "Koppel bestaand account"
247
248 #: ../lib/util.php:304
249 msgid "Contact"
250 msgstr "Contact"
251
252 #: ../lib/openid.php:178
253 #, php-format
254 msgid "Could not create OpenID form: %s"
255 msgstr ""
256
257 #: ../lib/openid.php:160
258 #, php-format
259 msgid "Could not redirect to server: %s"
260 msgstr "Kon niet omleiden naar server: %s"
261
262 #: ../actions/updateprofile.php:161
263 msgid "Could not save avatar info"
264 msgstr "Kon avatarinformatie niet opslaan"
265
266 #: ../actions/updateprofile.php:154
267 msgid "Could not save new profile info"
268 msgstr "Kon de nieuwe profielinformatie niet opslaan"
269
270 #: ../actions/profilesettings.php:146
271 msgid "Couldn't confirm email."
272 msgstr "Kon e-mail niet bevestigen."
273
274 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
275 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
276 msgstr ""
277
278 #: ../actions/subscribe.php:59
279 msgid "Couldn't create subscription."
280 msgstr "Kon abonnement niet aanmaken."
281
282 #: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
283 msgid "Couldn't delete email confirmation."
284 msgstr "Kon e-mailbevestiging niet verwijderen."
285
286 #: ../actions/unsubscribe.php:56
287 msgid "Couldn't delete subscription."
288 msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
289
290 #: ../actions/remotesubscribe.php:125
291 msgid "Couldn't get a request token."
292 msgstr ""
293
294 #: ../actions/imsettings.php:178
295 msgid "Couldn't insert confirmation code."
296 msgstr "Kon bevestigingscode niet toevoegen"
297
298 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
299 msgid "Couldn't insert new subscription."
300 msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen."
301
302 #: ../actions/profilesettings.php:175
303 msgid "Couldn't save profile."
304 msgstr "Kon profiel niet opslaan."
305
306 #: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
307 #: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
308 msgid "Couldn't update user."
309 msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
310
311 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84
312 msgid "Create"
313 msgstr "Aanmaken"
314
315 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70
316 msgid "Create a new user with this nickname."
317 msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan met deze gebruikersnaam."
318
319 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68
320 msgid "Create new account"
321 msgstr "Maak een nieuw account aan"
322
323 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191
324 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
325 msgstr ""
326 "Bezig nieuw account aan te maken voor OpenID waarvoor al een "
327 "gebruikersaccount bestaat."
328
329 #: ../actions/imsettings.php:45
330 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
331 msgstr "Huidig bevestigd Jabber/GTalk adres."
332
333 #: ../actions/showstream.php:337
334 msgid "Currently"
335 msgstr "Op dit moment"
336
337 #: ../lib/util.php:893
338 #, php-format
339 msgid "DB error inserting reply: %s"
340 msgstr "Database-fout bij toevoegen antwoord: %s"
341
342 #: ../actions/profilesettings.php:54
343 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
344 msgstr "Beschrijf jezelf en je interesses in 140 tekens"
345
346 #: ../actions/register.php:181
347 msgid "Email"
348 msgstr "E-mail"
349
350 #: ../actions/profilesettings.php:46
351 msgid "Email address"
352 msgstr "E-mailadres"
353
354 #: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
355 msgid "Email address already exists."
356 msgstr "E-mailadres bestaat al."
357
358 #: ../lib/mail.php:82
359 msgid "Email address confirmation"
360 msgstr "Bevestiging e-mailadres"
361
362 #: ../actions/recoverpassword.php:176
363 msgid "Enter a nickname or email address."
364 msgstr "Voer een gebruikersnaam of e-mailadres in"
365
366 #: ../actions/userauthorization.php:136
367 msgid "Error authorizing token"
368 msgstr "Fout bij autoriseren token"
369
370 #: ../actions/finishopenidlogin.php:282
371 msgid "Error connecting user to OpenID."
372 msgstr "Fout bij koppelen gebruiker aan OpenID."
373
374 #: ../actions/finishaddopenid.php:78
375 msgid "Error connecting user."
376 msgstr "Fout bij koppelen gebruiker."
377
378 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
379 msgid "Error inserting avatar"
380 msgstr "Fout bij toevoegen avatar"
381
382 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
383 msgid "Error inserting new profile"
384 msgstr "Fout bij toevoegen nieuw profiel"
385
386 #: ../actions/postnotice.php:88
387 msgid "Error inserting notice"
388 msgstr "Fout bij toevoegen bericht"
389
390 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
391 msgid "Error inserting remote profile"
392 msgstr "Fout bij toevoegen profiel op afstand"
393
394 #: ../actions/recoverpassword.php:201
395 msgid "Error saving address confirmation."
396 msgstr "Fout bij opslaan adresbevestiging."
397
398 #: ../actions/userauthorization.php:139
399 msgid "Error saving remote profile"
400 msgstr "Fout bij opslaan profiel op afstand"
401
402 #: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
403 msgid "Error saving the profile."
404 msgstr "Fout bij opslaan van het profiel."
405
406 #: ../lib/openid.php:237
407 msgid "Error saving the user."
408 msgstr "Fout bij opslaan van de gebruiker."
409
410 #: ../actions/password.php:80
411 msgid "Error saving user; invalid."
412 msgstr "Fout bij opslaan gebruiker; ongeldig."
413
414 #: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
415 #: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
416 #, fuzzy
417 msgid "Error setting user."
418 msgstr "Fout bij vastleggen gebruiker."
419
420 #: ../actions/finishaddopenid.php:83
421 msgid "Error updating profile"
422 msgstr "Fout bij actualiseren profiel"
423
424 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
425 msgid "Error updating remote profile"
426 msgstr "Fout bij actualiseren profiel op afstand"
427
428 #: ../actions/recoverpassword.php:79
429 msgid "Error with confirmation code."
430 msgstr "Fout bij bevestigingscode."
431
432 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89
433 msgid "Existing nickname"
434 msgstr "Gebruikersnaam bestaat al"
435
436 #: ../lib/util.php:298
437 msgid "FAQ"
438 msgstr "Veelgestelde vragen"
439
440 #: ../actions/avatar.php:115
441 msgid "Failed updating avatar."
442 msgstr "Actualiseren avatar niet gelukt."
443
444 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
445 #, php-format
446 msgid "Feed for friends of %s"
447 msgstr "Feed voor vrienden van %s"
448
449 #: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
450 #, php-format
451 msgid "Feed for replies to %s"
452 msgstr "Feed voor antwoorden aan %s"
453
454 #: ../actions/login.php:118
455 msgid ""
456 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
457 "changing your settings."
458 msgstr ""
459 "Om veiligheidsredenen vragen we je je gebruikersnaam en wachtwoord nogmaals "
460 "in te voeren alvorens je instellingen te veranderen."
461
462 #: ../actions/profilesettings.php:44
463 msgid "Full name"
464 msgstr "Volledige naam"
465
466 #: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
467 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
468 msgstr "Volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)"
469
470 #: ../lib/util.php:279
471 msgid "Help"
472 msgstr "Help"
473
474 #: ../lib/util.php:274
475 msgid "Home"
476 msgstr "Home"
477
478 #: ../actions/profilesettings.php:49
479 msgid "Homepage"
480 msgstr "Homepage"
481
482 #: ../actions/profilesettings.php:87
483 msgid "Homepage is not a valid URL."
484 msgstr "Homepage is geen geldige URL"
485
486 #: ../actions/imsettings.php:61
487 msgid "IM Address"
488 msgstr "IM-adres"
489
490 #: ../actions/imsettings.php:33
491 msgid "IM Settings"
492 msgstr "IM-instellingen"
493
494 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88
495 msgid ""
496 "If you already have an account, login with your username and password to "
497 "connect it to your OpenID."
498 msgstr ""
499 "Als je al een account hebt, log dan in met je gebruikersnaam en wachtwoord "
500 "om het aan je OpenID te koppelen."
501
502 #: ../actions/openidsettings.php:45
503 msgid ""
504 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
505 "click \"Add\"."
506 msgstr ""
507 "Als je een OpenID aan je account wilt toevoegen, vul het dan in het veld "
508 "hieronder in en klik op \"Voeg toe\"."
509
510 #: ../actions/recoverpassword.php:122
511 msgid ""
512 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  the "
513 "email address you have stored  in your account."
514 msgstr ""
515 "Als je je wachtwoord vergeten of kwijt bent, kan een nieuw wachtwoord worden "
516 "opgestuurd naar het e-mailadres dat je in je account hebt vastgelegd."
517
518 #: ../actions/password.php:69
519 msgid "Incorrect old password"
520 msgstr "Incorrect oud wachtwoord"
521
522 #: ../actions/login.php:63
523 msgid "Incorrect username or password."
524 msgstr "Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord."
525
526 #: ../actions/recoverpassword.php:226
527 msgid ""
528 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
529 "address registered to your account."
530 msgstr ""
531 "Instructies om je wachtwoord te herstellen zijn verstuurd naar het "
532 "e-mailadres dat voor je account is geregistreerd."
533
534 #: ../actions/updateprofile.php:113
535 #, php-format
536 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
537 msgstr "Ongeldige avatar-URL '%s'"
538
539 #: ../actions/updateprofile.php:97
540 #, php-format
541 msgid "Invalid homepage '%s'"
542 msgstr "Ongeldige homepage '%s'"
543
544 #: ../actions/updateprofile.php:81
545 #, php-format
546 msgid "Invalid license URL '%s'"
547 msgstr "Ongeldige licentie-URL '%s'"
548
549 #: ../actions/postnotice.php:61
550 msgid "Invalid notice content"
551 msgstr "Ongeldige berichtinhoud"
552
553 #: ../actions/postnotice.php:67
554 msgid "Invalid notice uri"
555 msgstr "Ongeldige bericht-URI"
556
557 #: ../actions/postnotice.php:72
558 msgid "Invalid notice url"
559 msgstr "Ongeldige bericht-URL"
560
561 #: ../actions/updateprofile.php:86
562 #, php-format
563 msgid "Invalid profile URL '%s'."
564 msgstr "Ongeldige profiel-URL '%s'."
565
566 #: ../actions/remotesubscribe.php:96
567 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
568 msgstr "Ongeldige profiel-URL (foutieve syntax)"
569
570 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
571 msgid "Invalid profile URL returned by server."
572 msgstr "Ongeldige profiel-URL teruggestuurd door de server."
573
574 #: ../actions/avatarbynickname.php:37
575 msgid "Invalid size."
576 msgstr "Ongeldige afmeting."
577
578 #: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
579 #: ../actions/register.php:84
580 msgid "Invalid username or password."
581 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
582
583 #: ../lib/util.php:237
584 #, php-format
585 msgid ""
586 "It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
587 "%s, available under the [GNU Affero General Public "
588 "License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
589 msgstr ""
590 "Het draait op de [Laconica](http://laconi.ca/) microbloggingsoftware versie "
591 "%s, beschikbaar onder the [GNU Affero General Public "
592 "License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
593
594 #: ../actions/imsettings.php:164
595 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
596 msgstr "Jabber-ID al in gebruik bij een andere gebruiker"
597
598 #: ../actions/imsettings.php:63
599 #, php-format
600 msgid ""
601 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
602 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
603 msgstr ""
604 "Jabber of GTalk adres, zoals \"JouwNaam@example.org\". Zorg ervoor dat je "
605 "eerst % aan je contactenlijst in je IM-programma of in GTalk toevoegt."
606
607 #: ../actions/profilesettings.php:55
608 msgid "Location"
609 msgstr "Locatie"
610
611 #: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
612 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
613 msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)."
614
615 #: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
616 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
617 msgid "Login"
618 msgstr "Inloggen"
619
620 #: ../actions/openidlogin.php:44
621 #, php-format
622 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
623 msgstr "Log in met een [OpenID](%%doc.openid%%) account."
624
625 #: ../actions/login.php:122
626 #, php-format
627 msgid ""
628 "Login with your username and password. Don't have a username yet? "
629 "[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
630 "[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
631 msgstr ""
632 "Log in met je gebruikersnaam en wachtwoord. Heb je nog geen gebruikersnaam? "
633 "[Registreer](%%action.register%%) dan een nieuw account, of probeer "
634 "[OpenID](%%action.openidlogin%%)."
635
636 #: ../lib/util.php:284
637 msgid "Logout"
638 msgstr "Uitloggen"
639
640 #: ../actions/login.php:106
641 msgid "Lost or forgotten password?"
642 msgstr "Wachtwoord kwijt of vergeten?"
643
644 #  String should contain a variable token for since 'when'
645 #: ../actions/showstream.php:281
646 msgid "Member since"
647 msgstr "Lid sinds"
648
649 #: ../actions/userrss.php:70
650 #, php-format
651 msgid "Microblog by %s"
652 msgstr "Microblog van %s"
653
654 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
655 msgid "My text and files are available under "
656 msgstr "Mijn tekst en bestanden zijn beschikbaar onder"
657
658 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71
659 msgid "New nickname"
660 msgstr "Nieuwe gebruikersnaam"
661
662 #: ../actions/newnotice.php:100
663 msgid "New notice"
664 msgstr "Nieuw bericht"
665
666 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
667 msgid "New password"
668 msgstr "Nieuw wachtwoord"
669
670 #: ../actions/recoverpassword.php:275
671 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
672 msgstr "Nieuw wachtwoord is opgeslagen. Je bent nu ingelogd."
673
674 #: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
675 #: ../actions/register.php:175
676 msgid "Nickname"
677 msgstr "Gebruikersnaam"
678
679 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
680 #: ../actions/register.php:59
681 msgid "Nickname already in use. Try another one."
682 msgstr "Gebruikersnaam al in gebruik. Probeer een andere."
683
684 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
685 #: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
686 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
687 msgstr ""
688 "Gebruikersnaam moet bestaan uit alleen kleine letters en cijfers en geen "
689 "spaties."
690
691 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170
692 msgid "Nickname not allowed."
693 msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan."
694
695 #: ../actions/remotesubscribe.php:72
696 msgid "Nickname of the user you want to follow"
697 msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker die je wilt volgen"
698
699 #: ../actions/recoverpassword.php:147
700 msgid "Nickname or email"
701 msgstr "Gebruikersnaam of e-mail"
702
703 #: ../actions/imsettings.php:147
704 msgid "No Jabber ID."
705 msgstr "Geen Jabber-ID."
706
707 #: ../actions/userauthorization.php:128
708 msgid "No authorization request!"
709 msgstr "Geen autorisatieverzoek!"
710
711 #: ../actions/confirmaddress.php:33
712 msgid "No confirmation code."
713 msgstr "Geen bevestigingscode."
714
715 #: ../actions/newnotice.php:49
716 msgid "No content!"
717 msgstr "Geen inhoud!"
718
719 #: ../actions/userbyid.php:27
720 msgid "No id."
721 msgstr "Geen ID."
722
723 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
724 msgid "No nickname provided by remote server."
725 msgstr "Geen gebruikersnaam verschaft door de server op afstand."
726
727 #: ../actions/avatarbynickname.php:27
728 msgid "No nickname."
729 msgstr "Geen gebruikersnaam."
730
731 #: ../actions/imsettings.php:197
732 msgid "No pending confirmation to cancel."
733 msgstr "Geen bevestiging in behandeling om te annuleren."
734
735 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
736 msgid "No profile URL returned by server."
737 msgstr "Geen profiel-URL teruggestuurd door de server."
738
739 #: ../actions/recoverpassword.php:189
740 msgid "No registered email address for that user."
741 msgstr "Geen geregistreerd e-mailadres voor die gebruiker."
742
743 #: ../actions/userauthorization.php:48
744 msgid "No request found!"
745 msgstr "Geen verzoek gevonden!"
746
747 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
748 msgid "No results"
749 msgstr ""
750
751 #: ../actions/avatarbynickname.php:32
752 msgid "No size."
753 msgstr "Geen afmeting."
754
755 #: ../actions/openidsettings.php:135
756 msgid "No such OpenID."
757 msgstr "Die OpenID is niet bekend."
758
759 #: ../actions/doc.php:29
760 msgid "No such document."
761 msgstr "Onbekend document."
762
763 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
764 msgid "No such notice."
765 msgstr "Onbekend bericht."
766
767 #: ../actions/recoverpassword.php:56
768 msgid "No such recovery code."
769 msgstr "Onbekende herstelcode."
770
771 #: ../actions/postnotice.php:56
772 msgid "No such subscription"
773 msgstr "Onbekend abonnement"
774
775 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
776 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
777 #: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
778 #: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
779 #: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
780 #: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
781 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
782 msgid "No such user."
783 msgstr "Onbekende gebruiker."
784
785 #: ../lib/gallery.php:76
786 msgid "Nobody to show!"
787 msgstr "Niemand te tonen!"
788
789 #: ../actions/recoverpassword.php:60
790 msgid "Not a recovery code."
791 msgstr "Geen geldige herstelcode."
792
793 #: ../actions/imsettings.php:158
794 msgid "Not a valid Jabber ID"
795 msgstr "Geen geldige Jabber-ID"
796
797 #: ../lib/openid.php:131
798 msgid "Not a valid OpenID."
799 msgstr "Geen geldige OpenID."
800
801 #: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
802 msgid "Not a valid email address."
803 msgstr "Geen geldig e-mailadres."
804
805 #: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
806 msgid "Not a valid nickname."
807 msgstr "Geen geldige gebruikersnaam."
808
809 #: ../actions/remotesubscribe.php:118
810 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
811 msgstr "Geen geldige profiel-URL (ongeldige diensten)."
812
813 #: ../actions/remotesubscribe.php:111
814 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
815 msgstr "Geen geldige profiel-URL (geen XRDS gedefinieerd)."
816
817 #: ../actions/remotesubscribe.php:104
818 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
819 msgstr "Geen geldige profiel-URL (geen YADIS document)."
820
821 #: ../actions/avatar.php:95
822 msgid "Not an image or corrupt file."
823 msgstr "Geen afbeelding of beschadigd bestand."
824
825 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
826 msgid "Not authorized."
827 msgstr "Niet geautoriseerd."
828
829 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
830 msgid "Not expecting this response!"
831 msgstr "Onverwacht antwoord!"
832
833 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
834 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
835 #: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
836 msgid "Not logged in."
837 msgstr "Niet ingelogd."
838
839 #: ../actions/unsubscribe.php:43
840 msgid "Not subscribed!."
841 msgstr "Niet geabonneerd!"
842
843 #: ../actions/showstream.php:82
844 #, php-format
845 msgid "Notice feed for %s"
846 msgstr "Berichten-feed voor %s"
847
848 #: ../actions/shownotice.php:39
849 msgid "Notice has no profile"
850 msgstr "Bericht heeft geen profiel"
851
852 #: ../actions/showstream.php:297
853 msgid "Notices"
854 msgstr "Berichten"
855
856 #: ../actions/password.php:39
857 msgid "Old password"
858 msgstr "Oud wachtwoord"
859
860 #: ../lib/util.php:288
861 msgid "OpenID"
862 msgstr "OpenID"
863
864 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61
865 msgid "OpenID Account Setup"
866 msgstr "OpenID-account instellen"
867
868 #: ../lib/openid.php:180
869 msgid "OpenID Auto-Submit"
870 msgstr ""
871
872 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
873 #: ../actions/openidlogin.php:60
874 msgid "OpenID Login"
875 msgstr "Log in met OpenID"
876
877 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
878 msgid "OpenID URL"
879 msgstr "OpenID-URL"
880
881 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
882 msgid "OpenID authentication cancelled."
883 msgstr "OpenID-authenticatie geannuleerd."
884
885 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
886 #, php-format
887 msgid "OpenID authentication failed: %s"
888 msgstr "OpenID-authenticatie niet gelukt: %s"
889
890 #: ../lib/openid.php:133
891 #, php-format
892 msgid "OpenID failure: %s"
893 msgstr "OpenID-fout: %s"
894
895 #: ../actions/openidsettings.php:144
896 msgid "OpenID removed."
897 msgstr "OpenID verwijderd."
898
899 #: ../actions/openidsettings.php:37
900 msgid "OpenID settings"
901 msgstr "OpenID-instellingen."
902
903 #: ../actions/avatar.php:84
904 msgid "Partial upload."
905 msgstr "Onvolledige upload."
906
907 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
908 #: ../actions/register.php:177
909 msgid "Password"
910 msgstr "Wachtwoord"
911
912 #: ../actions/recoverpassword.php:249
913 msgid "Password and confirmation do not match."
914 msgstr "Wachtwoord en bevestiging komen niet overeen."
915
916 #: ../actions/recoverpassword.php:245
917 msgid "Password must be 6 chars or more."
918 msgstr "Wachtwoord moet uit 6 of meer tekens bestaan."
919
920 #: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
921 msgid "Password recovery requested"
922 msgstr "Wachtwoordherstel aangevraagd"
923
924 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
925 msgid "Password saved."
926 msgstr "Wachtwoord opgeslagen."
927
928 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
929 msgid "Passwords don't match."
930 msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
931
932 #: ../actions/peoplesearch.php:33
933 msgid "People search"
934 msgstr "Personen zoeken"
935
936 #: ../lib/stream.php:44
937 msgid "Personal"
938 msgstr "Persoonlijk"
939
940 #: ../actions/userauthorization.php:77
941 msgid ""
942 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
943 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
944 "click \"Cancel\"."
945 msgstr ""
946 "Ga alsjeblieft deze details na om er zeker van te zijn dat je je wilt "
947 "abonneren op de berichten van deze gebruiker. Als je niet zojuist hebt "
948 "aangegeven je op iemand's berichten te willen abonneren, klik dan op "
949 "\"Annuleer\"."
950
951 #: ../actions/imsettings.php:74
952 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
953 msgstr "Plaats een bericht als mijn Jabber/GTalk-status verandert."
954
955 #: ../actions/imsettings.php:68
956 msgid "Preferences"
957 msgstr "Voorkeuren"
958
959 #: ../actions/imsettings.php:135
960 msgid "Preferences saved."
961 msgstr "Voorkeuren opgeslagen."
962
963 #: ../lib/util.php:300
964 msgid "Privacy"
965 msgstr "Privacy"
966
967 #: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
968 msgid "Problem saving notice."
969 msgstr "Probleem bij opslaan bericht."
970
971 #: ../lib/stream.php:54
972 msgid "Profile"
973 msgstr "Profiel"
974
975 #: ../actions/remotesubscribe.php:73
976 msgid "Profile URL"
977 msgstr "Profiel-URL"
978
979 #: ../actions/profilesettings.php:34
980 msgid "Profile settings"
981 msgstr "Profielinstellingen"
982
983 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
984 msgid "Profile unknown"
985 msgstr "Profiel onbekend"
986
987 #: ../lib/util.php:276
988 msgid "Public"
989 msgstr "Openbaar"
990
991 #: ../actions/public.php:54
992 msgid "Public Stream Feed"
993 msgstr "Openbare stream-feed"
994
995 #: ../actions/public.php:33
996 msgid "Public timeline"
997 msgstr "Openbare tijdlijn"
998
999 #: ../actions/recoverpassword.php:151
1000 msgid "Recover"
1001 msgstr "Herstellen"
1002
1003 #: ../actions/recoverpassword.php:141
1004 msgid "Recover password"
1005 msgstr "Wachtwoord herstellen"
1006
1007 #: ../actions/recoverpassword.php:67
1008 msgid "Recovery code for unknown user."
1009 msgstr "Herstelcode voor onbekende gebruiker."
1010
1011 #: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
1012 msgid "Register"
1013 msgstr "Registreer"
1014
1015 #: ../actions/userauthorization.php:119
1016 msgid "Reject"
1017 msgstr "Afwijzen"
1018
1019 #: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
1020 msgid "Remember me"
1021 msgstr "Onthoud mij"
1022
1023 #: ../actions/updateprofile.php:69
1024 msgid "Remote profile with no matching profile"
1025 msgstr "Profiel op afstand zonder overeenkomend profiel"
1026
1027 #: ../actions/remotesubscribe.php:65
1028 msgid "Remote subscribe"
1029 msgstr "Abonneren op afstand"
1030
1031 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
1032 msgid "Remove"
1033 msgstr "Verwijderen"
1034
1035 #: ../actions/openidsettings.php:68
1036 msgid "Remove OpenID"
1037 msgstr "Verwijder OpenID"
1038
1039 #: ../actions/openidsettings.php:73
1040 msgid ""
1041 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
1042 "remove it, add another OpenID first."
1043 msgstr ""
1044 "Verwijderen van je enige OpenID zou het onmogelijk maken in te loggen! Als "
1045 "je het moet verwijderen, voeg dan eerst een ander OpenID toe."
1046
1047 #: ../lib/stream.php:49
1048 msgid "Replies"
1049 msgstr "Antwoorden"
1050
1051 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
1052 #, php-format
1053 msgid "Replies to %s"
1054 msgstr "Antwoorden aan %s"
1055
1056 #: ../actions/recoverpassword.php:168
1057 msgid "Reset"
1058 msgstr "Terugstellen"
1059
1060 #: ../actions/recoverpassword.php:158
1061 msgid "Reset password"
1062 msgstr "Wachtwoord terugstellen"
1063
1064 #: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
1065 msgid "Same as password above"
1066 msgstr "Gelijk aan wachtwoord hierboven"
1067
1068 #: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
1069 msgid "Save"
1070 msgstr "Opslaan"
1071
1072 #: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
1073 msgid "Search"
1074 msgstr "Zoeken"
1075
1076 #: ../actions/noticesearch.php:80
1077 msgid "Search Stream Feed"
1078 msgstr "Doorzoek stroom-feed"
1079
1080 #: ../actions/noticesearch.php:30
1081 #, php-format
1082 msgid ""
1083 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1084 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1085 msgstr ""
1086 "Zoek naar berichten op %%site.name%% op basis van hun inhoud. Scheid "
1087 "zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens bestaan."
1088
1089 #: ../actions/peoplesearch.php:28
1090 #, php-format
1091 msgid ""
1092 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1093 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1094 msgstr ""
1095 "Zoek naar mensen op %%site.name%% op basis van hun naam, locatie of "
1096 "interesses. Scheid de zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens "
1097 "bestaan."
1098
1099 #: ../lib/util.php:982
1100 msgid "Send"
1101 msgstr "Verstuur"
1102
1103 #: ../actions/imsettings.php:71
1104 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1105 msgstr "Stuur mij berichten via Jabber/GTalk."
1106
1107 #: ../lib/util.php:282
1108 msgid "Settings"
1109 msgstr "Instellingen"
1110
1111 #: ../actions/profilesettings.php:183
1112 msgid "Settings saved."
1113 msgstr "Instellingen opgeslagen."
1114
1115 #: ../actions/finishaddopenid.php:66
1116 msgid "Someone else already has this OpenID."
1117 msgstr "Iemand anders heeft die OpenID al."
1118
1119 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
1120 msgid "Something weird happened."
1121 msgstr "Er is iets eigenaardigs gebeurd."
1122
1123 #: ../lib/util.php:302
1124 msgid "Source"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../actions/showstream.php:277
1128 msgid "Statistics"
1129 msgstr "Statistieken"
1130
1131 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
1132 msgid "Stored OpenID not found."
1133 msgstr "Opgeslagen OpenID niet gevonden."
1134
1135 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
1136 #: ../actions/showstream.php:181
1137 msgid "Subscribe"
1138 msgstr "Abonneren"
1139
1140 #: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
1141 msgid "Subscribers"
1142 msgstr "Abonnees"
1143
1144 #: ../actions/userauthorization.php:309
1145 msgid "Subscription authorized"
1146 msgstr "Abonnement geautoriseerd"
1147
1148 #: ../actions/userauthorization.php:319
1149 msgid "Subscription rejected"
1150 msgstr "Abonnement afgewezen"
1151
1152 #: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
1153 #: ../actions/subscriptions.php:27
1154 msgid "Subscriptions"
1155 msgstr "Abonnementen"
1156
1157 #: ../actions/avatar.php:87
1158 msgid "System error uploading file."
1159 msgstr "Systeemfout bij uploaden bestand."
1160
1161 #: ../actions/noticesearch.php:34
1162 msgid "Text search"
1163 msgstr "Tekst doorzoeken"
1164
1165 #: ../actions/openidsettings.php:140
1166 msgid "That OpenID does not belong to you."
1167 msgstr "Die OpenID is niet van jou."
1168
1169 #: ../actions/confirmaddress.php:52
1170 msgid "That address has already been confirmed."
1171 msgstr "Dat adres is al bevestigd."
1172
1173 #: ../actions/confirmaddress.php:43
1174 msgid "That confirmation code is not for you!"
1175 msgstr "Die bevestigingscode is niet voor jou!"
1176
1177 #: ../actions/avatar.php:80
1178 msgid "That file is too big."
1179 msgstr "Dat bestand is te groot."
1180
1181 #: ../actions/imsettings.php:161
1182 msgid "That is already your Jabber ID."
1183 msgstr "Dat is al je Jabber-ID."
1184
1185 #: ../actions/imsettings.php:224
1186 msgid "That is not your Jabber ID."
1187 msgstr "Dat is niet je Jabber-ID."
1188
1189 #: ../actions/imsettings.php:201
1190 msgid "That is the wrong IM address."
1191 msgstr "Dat is het verkeerde IM-adres."
1192
1193 #: ../actions/newnotice.php:52
1194 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
1195 msgstr "Dat is te lang. Maximale berichtlengte is 140 tekens."
1196
1197 #: ../actions/confirmaddress.php:86
1198 #, php-format
1199 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
1200 msgstr "Het adres \"%s\" is voor je account bevestigd."
1201
1202 #: ../actions/imsettings.php:241
1203 msgid "The address was removed."
1204 msgstr "Het adres was verwijderd."
1205
1206 #: ../actions/userauthorization.php:311
1207 msgid ""
1208 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
1209 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
1210 "subscription. Your subscription token is:"
1211 msgstr ""
1212 "Het abonnement is geautoriseerd maar er is geen callback-URL doorgegeven. "
1213 "Loop de instructies van de site na voor details over hoe het abonnement te "
1214 "autoriseren. Je abonnement-token is:"
1215
1216 #: ../actions/userauthorization.php:321
1217 msgid ""
1218 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
1219 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
1220 "subscription."
1221 msgstr ""
1222 "Het abonnement is afgewezen maar er is geen callback-URL doorgegeven. Loop "
1223 "de instructies van de site na voor details over hoe het abonnement volledig "
1224 "af te wijzen."
1225
1226 #: ../actions/subscribers.php:35
1227 #, php-format
1228 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
1229 msgstr "Dit zijn de mensen die %s's berichten volgen."
1230
1231 #: ../actions/subscribers.php:33
1232 msgid "These are the people who listen to your notices."
1233 msgstr "Dit zijn de mensen die jouw berichten volgen."
1234
1235 #: ../actions/subscriptions.php:35
1236 #, php-format
1237 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
1238 msgstr "Dit zijn de mensen van wie %s de berichten volgt."
1239
1240 #: ../actions/subscriptions.php:33
1241 msgid "These are the people whose notices you listen to."
1242 msgstr "Dit zijn de mensen van wie jij de berichten volgt."
1243
1244 #: ../actions/recoverpassword.php:87
1245 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
1246 msgstr "Deze bevestigingscode is te oud. Begin alsjeblieft opnieuw."
1247
1248 #: ../lib/openid.php:195
1249 msgid ""
1250 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
1251 "button to go to your OpenID provider."
1252 msgstr ""
1253 "Dit formulier zou zichzelf automatisch moeten versturen. Zoniet, klik dan op "
1254 "de verstuurknop om naar je OpenID-provider te gaan."
1255
1256 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56
1257 #, php-format
1258 msgid ""
1259 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
1260 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
1261 "your existing account, if you have one."
1262 msgstr ""
1263 "Dit is de eerste keer dat je bij %s ingelogd bent dus moeten we je OpenID "
1264 "koppelen aan een lokaal account. Je kunt ofwel een nieuw account aanmaken, "
1265 "ofwel koppelen aan je bestaande account, als je er al een hebt."
1266
1267 #: ../lib/util.php:147
1268 msgid "This page is not available in a media type you accept"
1269 msgstr "Deze pagina is niet beschikbaar in een mediatype dat jij accepteert"
1270
1271 #: ../actions/remotesubscribe.php:43
1272 #, php-format
1273 msgid ""
1274 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
1275 "[register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an "
1276 "account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter "
1277 "your profile URL below."
1278 msgstr ""
1279 "Om je te abonneren kun je [inloggen](%%action.login%%), of een nieuw account "
1280 "[registreren](%%action.register%%). Als je al een account op een "
1281 "[compatibele microblogging-site](%%doc.openmublog%%) hebt, voer dan "
1282 "hieronder je profiel-URL in."
1283
1284 #: ../actions/profilesettings.php:51
1285 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
1286 msgstr "URL van je homepage, blog, of profiel op een andere site"
1287
1288 #: ../actions/remotesubscribe.php:74
1289 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
1290 msgstr "URL van je profiel op een andere, compatibele microbloggingdienst"
1291
1292 #: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
1293 msgid "Unexpected form submission."
1294 msgstr "Formulier onverwacht ingezonden."
1295
1296 #: ../actions/recoverpassword.php:237
1297 msgid "Unexpected password reset."
1298 msgstr "Wachtwoord onverwacht teruggesteld."
1299
1300 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
1301 msgid "Unknown version of OMB protocol."
1302 msgstr "Onbekende versie van het OMB-protocol."
1303
1304 #: ../lib/util.php:245
1305 msgid ""
1306 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
1307 "contributors and available under the "
1308 msgstr ""
1309 "Tenzij anders gespecificeerd valt de inhoud van deze site onder het "
1310 "copyright van de auteurs en is beschikbaar onder de"
1311
1312 #: ../actions/confirmaddress.php:48
1313 #, php-format
1314 msgid "Unrecognized address type %s"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../actions/showstream.php:193
1318 msgid "Unsubscribe"
1319 msgstr "Abonnement opheffen"
1320
1321 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
1322 msgid "Unsupported OMB version"
1323 msgstr "Niet ondersteunde OMB-versie"
1324
1325 #: ../actions/avatar.php:105
1326 msgid "Unsupported image file format."
1327 msgstr "Niet ondersteund beeldbestandsformaat."
1328
1329 #: ../actions/avatar.php:68
1330 msgid "Upload"
1331 msgstr "Uploaden"
1332
1333 #: ../actions/avatar.php:27
1334 msgid ""
1335 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
1336 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
1337 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
1338 "share."
1339 msgstr ""
1340 "Hier kun je een nieuwe \"avatar\" (gebruikersafbeelding) uploaden. Je kunt "
1341 "het plaatje achteraf niet bewerken, dus zorg ervoor dat het min of meer "
1342 "vierkant is. Het moet ook onder site licentie vallen. Gebruik een afbeelding "
1343 "die je eigendom is en die je wilt delen."
1344
1345 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
1346 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
1347 msgstr "Alleen gebruikt voor updates, aankondigingen en wachtwoordherstel"
1348
1349 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
1350 msgid "User being listened to doesn't exist."
1351 msgstr "Gebruiker waarnaar geluisterd wordt betaat niet."
1352
1353 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
1354 #: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
1355 #: ../actions/showstream.php:44
1356 msgid "User has no profile."
1357 msgstr "Gebruiker heeft geen profiel."
1358
1359 #: ../actions/remotesubscribe.php:71
1360 msgid "User nickname"
1361 msgstr "Gebruikersnaam"
1362
1363 #: ../lib/util.php:969
1364 #, php-format
1365 msgid "What's up, %s?"
1366 msgstr "Hoe staat het ermee, %s?"
1367
1368 #: ../actions/profilesettings.php:57
1369 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
1370 msgstr "Waar je bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
1371
1372 #: ../actions/updateprofile.php:127
1373 #, php-format
1374 msgid "Wrong image type for '%s'"
1375 msgstr "Foutief beeldbestandstype voor '%s'"
1376
1377 #: ../actions/updateprofile.php:122
1378 #, php-format
1379 msgid "Wrong size image at '%s'"
1380 msgstr "Verkeerde afmeting van afbeelding bij '%s'"
1381
1382 #: ../actions/finishaddopenid.php:64
1383 msgid "You already have this OpenID!"
1384 msgstr "Je hebt die OpenID al!"
1385
1386 #: ../actions/recoverpassword.php:31
1387 msgid "You are already logged in!"
1388 msgstr "Je bent al aangemeld!"
1389
1390 #: ../actions/password.php:27
1391 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
1392 msgstr "Hier kun je je wachtwoord wijzigen. Kies een goede!"
1393
1394 #: ../actions/register.php:164
1395 msgid "You can create a new account to start posting notices."
1396 msgstr "Je kunt een nieuw account aanmaken om berichten te gaan plaatsen."
1397
1398 #: ../actions/openidsettings.php:86
1399 msgid ""
1400 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
1401 "\"Remove\"."
1402 msgstr ""
1403 "Je kunt een OpenID van je account verwijderen door op de knop \"Verwijder\" "
1404 "te klikken."
1405
1406 #: ../actions/imsettings.php:28
1407 #, php-format
1408 #, fuzzy
1409 msgid ""
1410 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
1411 "messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
1412 msgstr ""
1413 "Je kunt berichten verzenden en ontvangen via Jabber/GTalk [instant "
1414 "messages](%%doc.im%%). Configureer je adres en instellingen hieronder."
1415
1416 #: ../actions/profilesettings.php:27
1417 msgid ""
1418 "You can update your personal profile info here so people know more about "
1419 "you."
1420 msgstr ""
1421 "Je kunt hier je persoonlijke profielinformatie bijwerken zodat mensen meer "
1422 "over je weten."
1423
1424 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
1425 msgid "You can use the local subscription!"
1426 msgstr "Je kunt het lokale abonnement gebruiken!"
1427
1428 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
1429 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
1430 msgstr "Je kunt niet registreren als je niet met de licentie akkoord gaat."
1431
1432 #: ../actions/updateprofile.php:62
1433 msgid "You did not send us that profile"
1434 msgstr "Je hebt dat profiel niet ingezonden"
1435
1436 #: ../actions/recoverpassword.php:134
1437 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
1438 msgstr "Je bent geïdentificeerd. Vul hieronder een nieuw wachtwoord in."
1439
1440 #: ../actions/openidlogin.php:67
1441 msgid "Your OpenID URL"
1442 msgstr "Je OpenID-URL"
1443
1444 #: ../actions/recoverpassword.php:149
1445 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
1446 msgstr "Je gebruikersnaam op deze server, of je geregistreerde e-mailadres."
1447
1448 #: ../actions/openidsettings.php:28
1449 #, php-format
1450 msgid ""
1451 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
1452 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
1453 msgstr ""
1454 "Met [OpenID](%%doc.openid%%) kun je op vele sites inloggen met hetzelfde "
1455 "gebruikersaccount. Hier kun je de aan je account gekoppelde OpenID's "
1456 "beheren."
1457
1458 #: ../lib/util.php:814
1459 msgid "a few seconds ago"
1460 msgstr "een paar seconden geleden"
1461
1462 #: ../lib/util.php:826
1463 #, php-format
1464 msgid "about %d days ago"
1465 msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
1466
1467 #: ../lib/util.php:822
1468 #, php-format
1469 msgid "about %d hours ago"
1470 msgstr "ongeveer %d uur geleden"
1471
1472 #: ../lib/util.php:818
1473 #, php-format
1474 msgid "about %d minutes ago"
1475 msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
1476
1477 #: ../lib/util.php:830
1478 #, php-format
1479 msgid "about %d months ago"
1480 msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
1481
1482 #: ../lib/util.php:824
1483 msgid "about a day ago"
1484 msgstr "ongeveer een dag geleden"
1485
1486 #: ../lib/util.php:816
1487 msgid "about a minute ago"
1488 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
1489
1490 #: ../lib/util.php:828
1491 msgid "about a month ago"
1492 msgstr "ongeveer een maand geleden"
1493
1494 #: ../lib/util.php:832
1495 msgid "about a year ago"
1496 msgstr "ongeveer een jaar geleden"
1497
1498 #: ../lib/util.php:820
1499 msgid "about an hour ago"
1500 msgstr "ongeveer een uur geleden"
1501
1502 #: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
1503 #: ../lib/stream.php:101
1504 msgid "in reply to..."
1505 msgstr "in antwoord op..."
1506
1507 #: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
1508 #: ../lib/stream.php:108
1509 msgid "reply"
1510 msgstr "antwoord"
1511
1512 #: ../actions/password.php:44
1513 msgid "same as password above"
1514 msgstr "gelijk aan wachtwoord hierboven"
1515
1516 #: ../lib/util.php:1127
1517 msgid "« After"
1518 msgstr "« Later"