]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/te_IN/LC_MESSAGES/statusnet.po
global search and replace for laconica -> statusnet
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / te_IN / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # #-#-#-#-#  statusnet.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2 # StatusNet Telugu Translation
3 # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
5 # Veeven <veeven@gmail.com>, 2008.
6 #
7 # #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
9 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
10 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
11 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
12 #
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
18 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 06:18+0000\n"
19 "Last-Translator: Veeven <veeven@gmail.com>\n"
20 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
25
26 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
27 #: actions/noticesearchrss.php:88
28 #, php-format
29 msgid " Search Stream for \"%s\""
30 msgstr "\"%s\"కై అన్వేషణ వాహిని"
31
32 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
33 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
34 #: actions/finishopenidlogin.php:110
35 msgid ""
36 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
37 msgstr "ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM చిరునామా, ఫోన్ నంబర్."
38
39 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
40 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
41 msgid " from "
42 msgstr " నుండి "
43
44 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
45 #: actions/twitapistatuses.php:347
46 #, php-format
47 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
48 msgstr ""
49
50 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
51 #, php-format
52 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
53 msgstr ""
54
55 #: ../actions/invite.php:170
56 #, php-format
57 msgid ""
58 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
59 "\n"
60 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
61 "you know and people who interest you.\n"
62 "\n"
63 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
64 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
65 "share your interests.\n"
66 "\n"
67 "%1$s said:\n"
68 "\n"
69 "%4$s\n"
70 "\n"
71 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
72 "\n"
73 "%5$s\n"
74 "\n"
75 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
76 "invitation.\n"
77 "\n"
78 "%6$s\n"
79 "\n"
80 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
81 "time.\n"
82 "\n"
83 "Sincerely, %2$s\n"
84 msgstr ""
85
86 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
87 #, php-format
88 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/mail.php:126
92 #, php-format
93 msgid ""
94 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
95 "\n"
96 "\t%3$s\n"
97 "\n"
98 "Faithfully yours,\n"
99 "%4$s.\n"
100 msgstr ""
101
102 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
103 #: actions/twitapistatuses.php:350
104 #, php-format
105 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
106 msgstr ""
107
108 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
109 #: actions/shownotice.php:161
110 #, php-format
111 msgid "%1$s's status on %2$s"
112 msgstr ""
113
114 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
115 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
116 #, php-format
117 msgid "%s (%s)"
118 msgstr "%s (%s)"
119
120 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
121 #: actions/publicrss.php:90
122 #, php-format
123 msgid "%s Public Stream"
124 msgstr "%s ప్రజా వాహిని"
125
126 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
127 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
128 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
129 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
130 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
131 #, php-format
132 msgid "%s and friends"
133 msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
134
135 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
136 #: actions/twitapistatuses.php:33
137 #, php-format
138 msgid "%s public timeline"
139 msgstr ""
140
141 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
142 #, php-format
143 msgid "%s status"
144 msgstr "%s స్థితి"
145
146 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
147 #: actions/twitapistatuses.php:199
148 #, php-format
149 msgid "%s timeline"
150 msgstr "%s కాలరేఖ"
151
152 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
153 #: actions/twitapistatuses.php:36
154 #, php-format
155 msgid "%s updates from everyone!"
156 msgstr ""
157
158 #: ../actions/register.php:213
159 msgid ""
160 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
161 "to confirm your email address.)"
162 msgstr ""
163
164 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
165 #, fuzzy, php-format
166 msgid ""
167 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
168 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
169 msgstr ""
170 "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు అందిస్తున్న ఈ **%%site.name%%** "
171 "అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
172
173 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
174 #, php-format
175 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
176 msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
177
178 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
179 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
180 msgstr ""
181
182 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
183 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
184 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
185 #: lib/groupeditform.php:139
186 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
187 msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప"
188
189 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
190 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
191 msgstr ""
192
193 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
194 #: actions/passwordsettings.php:102
195 msgid "6 or more characters"
196 msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు"
197
198 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
199 #: actions/recoverpassword.php:220
200 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
201 msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!"
202
203 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
204 #: actions/register.php:373
205 msgid "6 or more characters. Required."
206 msgstr ""
207
208 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
209 #, php-format
210 msgid ""
211 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
212 "s for sending messages to you."
213 msgstr ""
214
215 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
216 msgid ""
217 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
218 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
219 msgstr ""
220
221 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
222 msgid ""
223 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
224 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
225 msgstr ""
226
227 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
228 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
229 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
230 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
231 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
232 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
233 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
234 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
235 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
236 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
237 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
238 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
239 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
240 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
241 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
242 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
243 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
244 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
245 #: actions/twitapiusers.php:32
246 msgid "API method not found!"
247 msgstr ""
248
249 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
250 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
251 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
252 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
253 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
254 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
255 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
256 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
257 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
258 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
259 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
260 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
261 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
262 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
263 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
264 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
265 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
266 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
267 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
268 #: actions/twitapistatuses.php:562
269 msgid "API method under construction."
270 msgstr ""
271
272 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
273 msgid "About"
274 msgstr "గురించి"
275
276 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
277 #: actions/userauthorization.php:143
278 msgid "Accept"
279 msgstr "అంగీకరించు"
280
281 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
282 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
283 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
284 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
285 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
286 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
287 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
288 msgid "Add"
289 msgstr "చేర్చు"
290
291 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
292 #: actions/openidsettings.php:93
293 msgid "Add OpenID"
294 msgstr "ఓపెన్ఐడీని చేర్చు"
295
296 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
297 #: lib/accountsettingsaction.php:117
298 msgid "Add or remove OpenIDs"
299 msgstr ""
300
301 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
302 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
303 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
304 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
305 #: actions/smssettings.php:92
306 msgid "Address"
307 msgstr "చిరునామా"
308
309 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
310 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
311 msgstr ""
312
313 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
314 #: actions/showstream.php:422
315 msgid "All subscriptions"
316 msgstr "అన్ని చందాలు"
317
318 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
319 #: actions/publicrss.php:92
320 #, php-format
321 msgid "All updates for %s"
322 msgstr "%s కోసం అన్ని తాజాకరణలూ"
323
324 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
325 #: actions/noticesearchrss.php:90
326 #, php-format
327 msgid "All updates matching search term \"%s\""
328 msgstr "\"%s\"తో సరిపోలే అన్ని తాజాకరణలు"
329
330 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
331 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
332 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
333 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
334 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
335 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
336 msgid "Already logged in."
337 msgstr "ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు."
338
339 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
340 msgid "Already subscribed!."
341 msgstr "ఇప్పటికే చేరారు!"
342
343 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
344 #: actions/deletenotice.php:113
345 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
346 msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
347
348 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
349 #: actions/userauthorization.php:81
350 msgid "Authorize subscription"
351 msgstr ""
352
353 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
354 #: actions/register.php:192
355 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
356 msgstr "భవిష్యత్తులో ఆటోమెటిగ్గా లోనికి ప్రవేశించు; బయటి కంప్యూర్ల కొరకు కాదు!"
357
358 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
359 msgid ""
360 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
361 msgstr ""
362
363 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
364 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
365 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
366 msgid "Avatar"
367 msgstr "అవతారం"
368
369 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
370 #: actions/avatarsettings.php:395
371 msgid "Avatar updated."
372 msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
373
374 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
375 #, php-format
376 msgid ""
377 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
378 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
379 msgstr ""
380
381 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
382 msgid ""
383 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
384 "a message with further instructions."
385 msgstr ""
386
387 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
388 #: actions/smssettings.php:111
389 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
390 msgstr ""
391
392 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
393 #, fuzzy
394 msgid "Before »"
395 msgstr "ఇంతక్రితం »"
396
397 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
398 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
399 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
400 msgid "Bio"
401 msgstr "స్వపరిచయం"
402
403 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
404 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
405 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
406 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
407 #: actions/updateprofile.php:107
408 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
409 msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
410
411 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
412 msgid "Can't delete this notice."
413 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించలేము."
414
415 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
416 #: actions/updateprofile.php:123
417 #, php-format
418 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
419 msgstr ""
420
421 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
422 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
423 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
424 msgid "Can't save new password."
425 msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపరచలేము."
426
427 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
428 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
429 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
430 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
431 #: actions/smssettings.php:114
432 msgid "Cancel"
433 msgstr "రద్దుచేయి"
434
435 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
436 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
437 msgstr ""
438
439 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
440 #: actions/imsettings.php:286
441 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
442 msgstr ""
443
444 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
445 #: actions/emailsettings.php:311
446 msgid "Cannot normalize that email address"
447 msgstr ""
448
449 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
450 #: actions/passwordsettings.php:110
451 msgid "Change"
452 msgstr "మార్చు"
453
454 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
455 #: lib/accountsettingsaction.php:114
456 msgid "Change email handling"
457 msgstr ""
458
459 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
460 #: actions/passwordsettings.php:58
461 msgid "Change password"
462 msgstr "సంకేతపదం మార్చుకోండి"
463
464 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
465 msgid "Change your password"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
469 #: lib/accountsettingsaction.php:105
470 msgid "Change your profile settings"
471 msgstr ""
472
473 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
474 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
475 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
476 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
477 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
478 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
479 msgid "Confirm"
480 msgstr "నిర్థారించు"
481
482 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
483 #: actions/confirmaddress.php:144
484 msgid "Confirm Address"
485 msgstr "చిరునామాని నిర్ధారించు"
486
487 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
488 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
489 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
490 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
491 #: actions/smssettings.php:374
492 msgid "Confirmation cancelled."
493 msgstr "నిర్ధారణ రద్దయింది."
494
495 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
496 #: actions/smssettings.php:118
497 msgid "Confirmation code"
498 msgstr ""
499
500 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
501 #: actions/confirmaddress.php:80
502 msgid "Confirmation code not found."
503 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
504
505 #: ../actions/register.php:202
506 #, php-format
507 msgid ""
508 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
509 "want to...\n"
510 "\n"
511 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
512 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
513 "notices through instant messages.\n"
514 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
515 "share your interests. \n"
516 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
517 "others more about you. \n"
518 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
519 "missed. \n"
520 "\n"
521 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
522 msgstr ""
523
524 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
525 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
526 msgid "Connect"
527 msgstr "అనుసంధానించు"
528
529 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
530 #: actions/finishopenidlogin.php:114
531 msgid "Connect existing account"
532 msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న ఖాతాతో అనుసంధానించండి"
533
534 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
535 msgid "Contact"
536 msgstr "సంప్రదించు"
537
538 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
539 #, php-format
540 msgid "Could not create OpenID form: %s"
541 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
542
543 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
544 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
545 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
546 #, php-format
547 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
548 msgstr ""
549
550 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
551 #: actions/twitapifriendships.php:41
552 msgid "Could not follow user: User not found."
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
556 #, php-format
557 msgid "Could not redirect to server: %s"
558 msgstr ""
559
560 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
561 #: actions/updateprofile.php:166
562 msgid "Could not save avatar info"
563 msgstr "అవతారపు సమాచారాన్ని భద్రపరచలేకున్నాం"
564
565 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
566 #: actions/updateprofile.php:159
567 msgid "Could not save new profile info"
568 msgstr "కొత్త ప్రొఫైలు సమాచారాన్ని భద్రపరచలేకున్నాం"
569
570 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
571 msgid "Could not subscribe other to you."
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
575 msgid "Could not subscribe."
576 msgstr ""
577
578 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
579 #: actions/recoverpassword.php:111
580 msgid "Could not update user with confirmed email address."
581 msgstr ""
582
583 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
584 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
585 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
586 msgstr ""
587
588 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
589 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
590 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
591 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
592 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
593 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
594 msgid "Couldn't delete email confirmation."
595 msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం."
596
597 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
598 msgid "Couldn't delete subscription."
599 msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
600
601 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
602 #: actions/twitapistatuses.php:84
603 msgid "Couldn't find any statuses."
604 msgstr ""
605
606 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
607 #: actions/remotesubscribe.php:178
608 msgid "Couldn't get a request token."
609 msgstr ""
610
611 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
612 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
613 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
614 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
615 #: actions/smssettings.php:325
616 msgid "Couldn't insert confirmation code."
617 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతాన్ని చేర్చలేకపోయాం."
618
619 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
620 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
621 msgid "Couldn't insert new subscription."
622 msgstr ""
623
624 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
625 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
626 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
627 msgid "Couldn't save profile."
628 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
629
630 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
631 #: actions/profilesettings.php:279
632 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
633 msgstr ""
634
635 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
636 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
637 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
638 msgid "Couldn't update user record."
639 msgstr ""
640
641 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
642 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
643 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
644 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
645 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
646 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
647 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
648 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
649 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
650 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
651 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
652 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
653 #: actions/smssettings.php:408
654 msgid "Couldn't update user."
655 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
656
657 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
658 #: actions/finishopenidlogin.php:112
659 msgid "Create"
660 msgstr "సృష్టించు"
661
662 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
663 #: actions/finishopenidlogin.php:98
664 msgid "Create a new user with this nickname."
665 msgstr "ఈ పేరుతో కొత్త వాడుకరిని సృష్టించు"
666
667 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
668 #: actions/finishopenidlogin.php:96
669 msgid "Create new account"
670 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
671
672 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
673 #: actions/finishopenidlogin.php:231
674 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
675 msgstr ""
676
677 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
678 #: actions/imsettings.php:100
679 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
680 msgstr "ప్రస్తుతం నిర్ధారించిన Jabber/GTalk చిరునామా"
681
682 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
683 #: actions/smssettings.php:100
684 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
685 msgstr ""
686
687 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
688 #: actions/emailsettings.php:99
689 msgid "Current confirmed email address."
690 msgstr ""
691
692 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
693 msgid "Currently"
694 msgstr "ప్రస్తుతం"
695
696 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
697 #, php-format
698 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
699 msgstr ""
700
701 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
702 #, php-format
703 msgid "DB error inserting reply: %s"
704 msgstr ""
705
706 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
707 #: actions/deletenotice.php:79
708 msgid "Delete notice"
709 msgstr ""
710
711 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
712 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
713 #: actions/profilesettings.php:114
714 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
715 msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
716
717 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
718 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
719 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
720 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
721 msgid "Email"
722 msgstr "ఈమెయిల్"
723
724 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
725 #: actions/emailsettings.php:115
726 msgid "Email Address"
727 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా"
728
729 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
730 #: actions/emailsettings.php:60
731 msgid "Email Settings"
732 msgstr "ఈమెయిల్ అమరికలు"
733
734 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
735 msgid "Email address already exists."
736 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటికే ఉంది."
737
738 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
739 msgid "Email address confirmation"
740 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ"
741
742 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
743 #: actions/emailsettings.php:117
744 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
745 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా, \"username@example.org\" వలె"
746
747 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
748 msgid "Email addresses"
749 msgstr ""
750
751 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
752 #: actions/recoverpassword.php:231
753 msgid "Enter a nickname or email address."
754 msgstr "పేరు లేదా ఈమెయిల్ చిరునామా ఇవ్వండి."
755
756 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
757 #: actions/smssettings.php:119
758 msgid "Enter the code you received on your phone."
759 msgstr ""
760
761 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
762 #: actions/userauthorization.php:161
763 msgid "Error authorizing token"
764 msgstr ""
765
766 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
767 #: actions/finishopenidlogin.php:297
768 msgid "Error connecting user to OpenID."
769 msgstr "వాడుకరిని ఓపెన్ఐడీకి అనుసంధానించటంలో పొరపాటు."
770
771 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
772 #: actions/finishaddopenid.php:126
773 msgid "Error connecting user."
774 msgstr "వాడుకరిని అనుసంధానించడంలో పొరపాటు."
775
776 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
777 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
778 #, fuzzy
779 msgid "Error inserting avatar"
780 msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరపాటు"
781
782 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
783 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
784 msgid "Error inserting new profile"
785 msgstr "కొత్త ప్రొపైలుని చేర్చటంలో పొరపాటు"
786
787 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
788 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
789 msgid "Error inserting remote profile"
790 msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని చేర్చటంలో పొరపాటు"
791
792 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
793 #: actions/recoverpassword.php:280
794 msgid "Error saving address confirmation."
795 msgstr "చిరునామా నిర్ధారణని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
796
797 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
798 #: actions/userauthorization.php:164
799 msgid "Error saving remote profile"
800 msgstr "దూరపు ప్రొఫైలుని భద్రపరచడంలో పొరపాటు"
801
802 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
803 msgid "Error saving the profile."
804 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
805
806 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
807 msgid "Error saving the user."
808 msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
809
810 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
811 #: actions/passwordsettings.php:164
812 msgid "Error saving user; invalid."
813 msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు: సరికాదు."
814
815 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
816 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
817 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
818 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
819 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
820 msgid "Error setting user."
821 msgstr ""
822
823 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
824 #: actions/finishaddopenid.php:131
825 msgid "Error updating profile"
826 msgstr "ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
827
828 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
829 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
830 msgid "Error updating remote profile"
831 msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
832
833 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
834 #: actions/recoverpassword.php:86
835 msgid "Error with confirmation code."
836 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతంలో పొరపాటు."
837
838 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
839 #: actions/finishopenidlogin.php:117
840 msgid "Existing nickname"
841 msgstr "ప్రస్తుత పేరు"
842
843 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
844 #, fuzzy
845 msgid "FAQ"
846 msgstr "తవసం"
847
848 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
849 #: actions/avatarsettings.php:397
850 msgid "Failed updating avatar."
851 msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
852
853 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
854 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
855 #, php-format
856 msgid "Feed for friends of %s"
857 msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
858
859 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
860 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
861 #: actions/repliesrss.php:71
862 #, php-format
863 msgid "Feed for replies to %s"
864 msgstr "%sకి వచ్చిన స్పందనల ఫీడు"
865
866 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
867 #, php-format
868 msgid "Feed for tag %s"
869 msgstr ""
870
871 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
872 #: lib/searchgroupnav.php:83
873 msgid "Find content of notices"
874 msgstr ""
875
876 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
877 #: lib/searchgroupnav.php:81
878 msgid "Find people on this site"
879 msgstr ""
880
881 #: ../actions/login.php:122
882 msgid ""
883 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
884 "changing your settings."
885 msgstr ""
886 "భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, అమరికలు మార్చే ముందు మీ వాడుకరి పేరుని మరియు సంకేతపదాన్ని మరోసారి ఇవ్వండి."
887
888 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
889 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
890 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
891 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
892 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
893 msgid "Full name"
894 msgstr "పూర్తి పేరు"
895
896 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
897 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
898 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
899 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
900 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
901 #: actions/updateprofile.php:97
902 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
903 msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)."
904
905 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
906 msgid "Help"
907 msgstr "సహాయం"
908
909 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
910 #: lib/facebookaction.php:200
911 #, fuzzy
912 msgid "Home"
913 msgstr "వాకిలి"
914
915 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
916 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
917 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
918 #: lib/groupeditform.php:146
919 #, fuzzy
920 msgid "Homepage"
921 msgstr "హోమ్ పేజీ"
922
923 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
924 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
925 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
926 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
927 msgid "Homepage is not a valid URL."
928 msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
929
930 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
931 #: actions/emailsettings.php:173
932 msgid "I want to post notices by email."
933 msgstr ""
934
935 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
936 #: lib/connectsettingsaction.php:104
937 msgid "IM"
938 msgstr ""
939
940 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
941 #: actions/imsettings.php:118
942 msgid "IM Address"
943 msgstr "IM చిరునామా"
944
945 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
946 #: actions/imsettings.php:59
947 msgid "IM Settings"
948 msgstr "IM అమరికలు"
949
950 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
951 #: actions/finishopenidlogin.php:116
952 msgid ""
953 "If you already have an account, login with your username and password to "
954 "connect it to your OpenID."
955 msgstr ""
956 "మీకు ఇప్పటికే ఖాతా ఉంటే, మీ వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపదంతో లోనికి ప్రవేశించి మీ ఓపెన్ఐడీని మీ ఖాతాకి "
957 "జతచేసుకోండి."
958
959 #: ../actions/openidsettings.php:45
960 msgid ""
961 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
962 "click \"Add\"."
963 msgstr ""
964
965 #: ../actions/recoverpassword.php:137
966 msgid ""
967 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
968 "email address you have stored  in your account."
969 msgstr ""
970
971 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
972 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
973 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
974 msgid "Incoming email"
975 msgstr ""
976
977 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
978 #: actions/emailsettings.php:443
979 msgid "Incoming email address removed."
980 msgstr ""
981
982 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
983 #: actions/passwordsettings.php:153
984 msgid "Incorrect old password"
985 msgstr "పాత సంకేతపదం తప్పు"
986
987 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
988 #: actions/login.php:132
989 msgid "Incorrect username or password."
990 msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
991
992 #: ../actions/recoverpassword.php:265
993 msgid ""
994 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
995 "address registered to your account."
996 msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని తిరిగి పొందడానికై అవసరమైన సూచనలని మీ ఖాతాతో నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాకి పంపించాం."
997
998 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
999 #: actions/updateprofile.php:118
1000 #, php-format
1001 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1002 msgstr "'%s' అనే అవతారపు URL తప్పు"
1003
1004 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1005 #, php-format
1006 msgid "Invalid email address: %s"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1010 #: actions/updateprofile.php:102
1011 #, php-format
1012 msgid "Invalid homepage '%s'"
1013 msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
1014
1015 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1016 #: actions/updateprofile.php:86
1017 #, php-format
1018 msgid "Invalid license URL '%s'"
1019 msgstr "తప్పుడు లైసెన్సు URL '%s'"
1020
1021 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1022 #: actions/postnotice.php:66
1023 msgid "Invalid notice content"
1024 msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
1025
1026 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1027 #: actions/postnotice.php:72
1028 msgid "Invalid notice uri"
1029 msgstr "సందేశపు URI తప్పు"
1030
1031 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1032 #: actions/postnotice.php:77
1033 msgid "Invalid notice url"
1034 msgstr "సందేశపు URL తప్పు"
1035
1036 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1037 #: actions/updateprofile.php:91
1038 #, php-format
1039 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1040 msgstr "ప్రొపైల్ URL '%s' తప్పు."
1041
1042 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1043 #: actions/remotesubscribe.php:135
1044 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1045 msgstr "ప్రొపైల్ URL తప్పు (చెడు ఫార్మాట్)"
1046
1047 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1048 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1049 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1053 #: actions/avatarbynickname.php:69
1054 msgid "Invalid size."
1055 msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
1056
1057 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1058 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1059 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1060 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1061 #: actions/register.php:211
1062 msgid "Invalid username or password."
1063 msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
1064
1065 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1066 msgid "Invitation(s) sent"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1070 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1074 #: lib/subgroupnav.php:103
1075 msgid "Invite"
1076 msgstr "ఆహ్వానించు"
1077
1078 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1079 msgid "Invite new users"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
1083 #, php-format
1084 msgid ""
1085 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1086 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1087 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1091 #: actions/imsettings.php:296
1092 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1093 msgstr "Jabber ID ఇప్పటికే వేరొకరికి ఉంది."
1094
1095 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1096 #, php-format
1097 msgid ""
1098 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1099 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1103 #: actions/profilesettings.php:128
1104 msgid "Language"
1105 msgstr "భాష"
1106
1107 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1108 #: actions/profilesettings.php:217
1109 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1113 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1114 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1115 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1116 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1117 #: lib/profilelist.php:125
1118 msgid "Location"
1119 msgstr "ప్రాంతం"
1120
1121 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1122 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1123 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1124 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1125 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1126 #: actions/updateprofile.php:112
1127 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1128 msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
1129
1130 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1131 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1132 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1133 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1134 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1135 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
1136 #, php-format
1137 msgid "Login"
1138 msgstr "ప్రవేశించండి"
1139
1140 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1141 #: actions/openidlogin.php:62
1142 #, php-format
1143 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1144 msgstr "[ఓపెన్ఐడీ](%%doc.openid%%) ఖాతాతో ప్రవేశించండి."
1145
1146 #: ../actions/login.php:126
1147 #, php-format
1148 msgid ""
1149 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1150 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1151 "%). "
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
1155 msgid "Logout"
1156 msgstr "నిష్క్రమించు"
1157
1158 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1159 #: actions/register.php:393
1160 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1164 #: lib/facebookaction.php:320
1165 msgid "Lost or forgotten password?"
1166 msgstr "మీ సంకేతపదం మర్చిపోయారా?"
1167
1168 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1169 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1170 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1174 #: actions/emailsettings.php:71
1175 #, php-format
1176 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1180 #: actions/showstream.php:480
1181 msgid "Member since"
1182 msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
1183
1184 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1185 #, fuzzy, php-format
1186 msgid "Microblog by %s"
1187 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
1188
1189 #: ../actions/smssettings.php:304
1190 #, php-format
1191 msgid ""
1192 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1193 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1197 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1198 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1199 msgid "My text and files are available under "
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1203 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1204 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1205 msgid "New"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
1209 #, php-format
1210 msgid "New email address for posting to %s"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1214 #: actions/emailsettings.php:465
1215 msgid "New incoming email address added."
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1219 #: actions/finishopenidlogin.php:99
1220 msgid "New nickname"
1221 msgstr "కొత్త పేరు"
1222
1223 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1224 #: actions/newnotice.php:68
1225 msgid "New notice"
1226 msgstr "కొత్త సందేశం"
1227
1228 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1229 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1230 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1231 msgid "New password"
1232 msgstr "కొత్త సంకేతపదం"
1233
1234 #: ../actions/recoverpassword.php:314
1235 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1236 msgstr "మీ కొత్త సంకేతపదం భద్రమైంది. మీరు ఇప్పుడు లోనికి ప్రవేశించారు."
1237
1238 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1239 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1240 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1241 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1242 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1243 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1244 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
1245 msgid "Nickname"
1246 msgstr "పేరు"
1247
1248 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1249 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1250 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1251 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1252 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1253 #: actions/register.php:159
1254 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1255 msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి."
1256
1257 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1258 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1259 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1260 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1261 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1262 #: actions/updateprofile.php:81
1263 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1267 #: actions/finishopenidlogin.php:210
1268 msgid "Nickname not allowed."
1269 msgstr "ఆ పేరుని అనుమతించము."
1270
1271 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1272 #: actions/remotesubscribe.php:106
1273 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1277 #: actions/recoverpassword.php:186
1278 msgid "Nickname or email"
1279 msgstr "పేరు లేదా ఈమెయిల్"
1280
1281 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1282 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1283 msgid "No"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1287 #: actions/imsettings.php:279
1288 msgid "No Jabber ID."
1289 msgstr "Jabber ID లేదు."
1290
1291 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1292 #: actions/userauthorization.php:153
1293 msgid "No authorization request!"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1297 #: actions/smssettings.php:299
1298 msgid "No carrier selected."
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1302 #: actions/smssettings.php:486
1303 msgid "No code entered"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1307 #: actions/confirmaddress.php:75
1308 msgid "No confirmation code."
1309 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
1310
1311 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1312 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1313 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1314 msgid "No content!"
1315 msgstr "విషయం లేదు!"
1316
1317 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1318 #: actions/emailsettings.php:304
1319 msgid "No email address."
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1323 msgid "No id."
1324 msgstr "ఐడీ లేదు."
1325
1326 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1327 #: actions/emailsettings.php:430
1328 msgid "No incoming email address."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1332 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1333 msgid "No nickname provided by remote server."
1334 msgstr "దూరపు సర్వర్ పేరుని ఇవ్వలేదు."
1335
1336 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1337 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1338 #, fuzzy
1339 msgid "No nickname."
1340 msgstr "పేరు లేదు."
1341
1342 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1343 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1344 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1345 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1346 #: actions/smssettings.php:358
1347 msgid "No pending confirmation to cancel."
1348 msgstr "రద్దుచేయడానికి వేచివున్న నిర్ధారణలేమీ లేవు."
1349
1350 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1351 #: actions/smssettings.php:294
1352 msgid "No phone number."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1356 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1357 msgid "No profile URL returned by server."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1361 #: actions/recoverpassword.php:266
1362 msgid "No registered email address for that user."
1363 msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
1364
1365 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1366 #: actions/userauthorization.php:57
1367 msgid "No request found!"
1368 msgstr "అభ్యర్థనలేమీ కనబడలేదు!"
1369
1370 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1371 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1372 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1373 #: actions/peoplesearch.php:85
1374 msgid "No results"
1375 msgstr "ఫలితాలేమీ లేవు"
1376
1377 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1378 #: actions/avatarbynickname.php:64
1379 msgid "No size."
1380 msgstr "పరిమాణం లేదు."
1381
1382 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1383 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1384 #: actions/twitapistatuses.php:446
1385 msgid "No status found with that ID."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1389 #: actions/twitapistatuses.php:418
1390 msgid "No status with that ID found."
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1394 #: actions/openidsettings.php:222
1395 msgid "No such OpenID."
1396 msgstr "అటువంటి ఓపెన్ఐడీ లేదు."
1397
1398 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1399 msgid "No such document."
1400 msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
1401
1402 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1403 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1404 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1405 #: lib/deleteaction.php:51
1406 msgid "No such notice."
1407 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
1408
1409 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1410 #: actions/recoverpassword.php:62
1411 msgid "No such recovery code."
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1415 #: actions/postnotice.php:60
1416 msgid "No such subscription"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1420 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1421 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1422 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1423 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1424 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1425 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1426 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1427 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1428 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1429 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1430 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1431 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1432 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1433 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1434 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1435 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1436 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1437 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1438 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1439 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1440 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1441 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1442 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1443 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
1444 msgid "No such user."
1445 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
1446
1447 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1448 #: actions/recoverpassword.php:251
1449 msgid "No user with that email address or username."
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1453 msgid "Nobody to show!"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1457 #: actions/recoverpassword.php:66
1458 msgid "Not a recovery code."
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1462 #: scripts/maildaemon.php:53
1463 msgid "Not a registered user."
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1467 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1468 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1469 #: lib/twitterapi.php:566
1470 msgid "Not a supported data format."
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1474 #: actions/imsettings.php:290
1475 msgid "Not a valid Jabber ID"
1476 msgstr "సరైన Jabber ఐడీ కాదు"
1477
1478 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1479 msgid "Not a valid OpenID."
1480 msgstr "సరైన ఓపెన్ఐడీ కాదు."
1481
1482 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1483 #: actions/emailsettings.php:315
1484 msgid "Not a valid email address"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1488 msgid "Not a valid email address."
1489 msgstr "సరైన ఈమెయిల్ చిరునామా కాదు:"
1490
1491 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1492 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1493 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1494 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1495 msgid "Not a valid nickname."
1496 msgstr "సరైన పేరు కాదు."
1497
1498 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1499 #: actions/remotesubscribe.php:159
1500 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1504 #: actions/remotesubscribe.php:152
1505 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1509 #: actions/remotesubscribe.php:143
1510 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1514 #: lib/imagefile.php:87
1515 msgid "Not an image or corrupt file."
1516 msgstr "బొమ్మ కాదు లేదా పాడైపోయిన ఫైలు."
1517
1518 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1519 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1520 msgid "Not authorized."
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1524 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1525 msgid "Not expecting this response!"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1529 #: actions/twitapistatuses.php:309
1530 msgid "Not found"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1534 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1535 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1536 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1537 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1538 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1539 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1540 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1541 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1542 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1543 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1544 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1545 #: lib/settingsaction.php:72
1546 msgid "Not logged in."
1547 msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
1548
1549 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
1550 msgid "Not subscribed!."
1551 msgstr ""
1552
1553 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1554 #: actions/opensearch.php:67
1555 msgid "Notice Search"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1559 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1560 #: actions/showstream.php:192
1561 #, php-format
1562 msgid "Notice feed for %s"
1563 msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
1564
1565 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1566 #: actions/shownotice.php:94
1567 msgid "Notice has no profile"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1571 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1572 #: lib/noticelist.php:87
1573 msgid "Notices"
1574 msgstr "సందేశాలు"
1575
1576 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1577 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
1578 #, php-format
1579 msgid "Notices tagged with %s"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1583 #: actions/passwordsettings.php:97
1584 msgid "Old password"
1585 msgstr "పాత సంకేతపదం"
1586
1587 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1588 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1589 #: lib/logingroupnav.php:81
1590 msgid "OpenID"
1591 msgstr "ఓపెన్ఐడీ"
1592
1593 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1594 #: actions/finishopenidlogin.php:73
1595 #, fuzzy
1596 msgid "OpenID Account Setup"
1597 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఖాతా అమర్పు"
1598
1599 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1600 msgid "OpenID Auto-Submit"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1604 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1605 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1606 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1607 msgid "OpenID Login"
1608 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ప్రవేశం"
1609
1610 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1611 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1612 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1613 msgid "OpenID URL"
1614 msgstr "ఓపెన్ఐడీ URL"
1615
1616 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1617 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1618 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1619 msgid "OpenID authentication cancelled."
1620 msgstr "ఓపెన్ఐడీ అధీకరణ రద్దు చేయబడింది."
1621
1622 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1623 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1624 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1625 #, php-format
1626 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1627 msgstr "ఓపెన్ఐడీ అధీకరణ విఫలమైంది: %s"
1628
1629 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1630 #, php-format
1631 msgid "OpenID failure: %s"
1632 msgstr "ఓపెన్ఐడీ వైఫల్యం: %s"
1633
1634 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1635 #: actions/openidsettings.php:231
1636 msgid "OpenID removed."
1637 msgstr "ఓపెన్ఐడీని తొలగించాం."
1638
1639 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1640 #: actions/openidsettings.php:59
1641 msgid "OpenID settings"
1642 msgstr "ఓపెన్ఐడీ అమరికలు"
1643
1644 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1645 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1649 #: lib/imagefile.php:75
1650 msgid "Partial upload."
1651 msgstr "పాక్షిక ఎగుమతి."
1652
1653 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1654 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1655 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1656 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1657 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1658 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1659 msgid "Password"
1660 msgstr "సంకేతపదం"
1661
1662 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1663 #: actions/recoverpassword.php:335
1664 msgid "Password and confirmation do not match."
1665 msgstr "సంకేతపదం మరియు నిర్ధారణ సరిపోలేదు."
1666
1667 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1668 #: actions/recoverpassword.php:331
1669 msgid "Password must be 6 chars or more."
1670 msgstr "సంకేతపదం 6 లేదా అంతకంటే ఎక్కవ అక్షరాలుండాలి."
1671
1672 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
1673 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
1674 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
1675 msgid "Password recovery requested"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1679 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1680 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1681 msgid "Password saved."
1682 msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
1683
1684 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1685 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1686 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1687 msgid "Passwords don't match."
1688 msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు."
1689
1690 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
1691 #: lib/searchgroupnav.php:80
1692 msgid "People"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
1696 #: actions/opensearch.php:64
1697 msgid "People Search"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
1701 #: actions/peoplesearch.php:58
1702 msgid "People search"
1703 msgstr "వ్యక్తుల అన్వేషణ"
1704
1705 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1706 msgid "Personal"
1707 msgstr "వ్యక్తిగత"
1708
1709 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
1710 msgid "Personal message"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
1714 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../actions/userauthorization.php:78
1718 msgid ""
1719 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
1720 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
1721 "click \"Cancel\"."
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
1725 #: actions/imsettings.php:142
1726 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1730 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1731 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1732 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1733 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1734 #: actions/twittersettings.php:134
1735 msgid "Preferences"
1736 msgstr "అభిరుచులు"
1737
1738 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1739 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1740 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1741 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1742 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1743 msgid "Preferences saved."
1744 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
1745
1746 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1747 #: actions/profilesettings.php:129
1748 msgid "Preferred language"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
1752 msgid "Privacy"
1753 msgstr "అంతరంగికత"
1754
1755 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
1756 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
1757 msgid "Problem saving notice."
1758 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
1759
1760 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
1761 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
1762 #: lib/personalgroupnav.php:108
1763 msgid "Profile"
1764 msgstr "ప్రొఫైలు"
1765
1766 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
1767 #: actions/remotesubscribe.php:109
1768 msgid "Profile URL"
1769 msgstr "ప్రొఫైలు URL"
1770
1771 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
1772 #: actions/profilesettings.php:58
1773 msgid "Profile settings"
1774 msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలు"
1775
1776 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
1777 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
1778 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
1779 msgid "Profile unknown"
1780 msgstr "అజ్ఞాత ప్రొఫైలు"
1781
1782 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
1783 msgid "Public Stream Feed"
1784 msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు"
1785
1786 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
1787 #: lib/publicgroupnav.php:77
1788 msgid "Public timeline"
1789 msgstr "ప్రజా కాలరేఖ"
1790
1791 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
1792 #: actions/imsettings.php:153
1793 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
1797 #: actions/emailsettings.php:178
1798 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
1802 #: actions/tag.php:76
1803 msgid "Recent Tags"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
1807 #: actions/recoverpassword.php:190
1808 msgid "Recover"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
1812 #: actions/recoverpassword.php:198
1813 msgid "Recover password"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
1817 #: actions/recoverpassword.php:73
1818 msgid "Recovery code for unknown user."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
1822 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
1823 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
1824 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
1825 msgid "Register"
1826 msgstr "నమోదు"
1827
1828 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
1829 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
1830 msgid "Registration not allowed."
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
1834 #: actions/register.php:67
1835 msgid "Registration successful"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
1839 #: actions/userauthorization.php:144
1840 msgid "Reject"
1841 msgstr "తిరస్కరించు"
1842
1843 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
1844 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
1845 #: actions/register.php:414
1846 msgid "Remember me"
1847 msgstr "నన్ను గుర్తుంచుకో"
1848
1849 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
1850 #: actions/updateprofile.php:74
1851 msgid "Remote profile with no matching profile"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
1855 #: actions/remotesubscribe.php:88
1856 msgid "Remote subscribe"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
1860 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
1861 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
1862 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
1863 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
1864 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
1865 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
1866 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
1867 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
1868 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
1869 msgid "Remove"
1870 msgstr "తొలగించు"
1871
1872 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
1873 #: actions/openidsettings.php:123
1874 msgid "Remove OpenID"
1875 msgstr "ఓపెన్ఐడీని తొలగించండి"
1876
1877 #: ../actions/openidsettings.php:73
1878 msgid ""
1879 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
1880 "remove it, add another OpenID first."
1881 msgstr ""
1882 "మీకున్న ఒకే ఓపెన్ఐడీని తొలగిస్తే మీరు లోనికి ప్రవేశించడం అసాధ్యమవవచ్చు. మీరు దాన్ని తొలగించాలనుకుంటే, "
1883 "ముందు వేరే ఓపెన్ఐడీని చేర్చండి."
1884
1885 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
1886 msgid "Replies"
1887 msgstr "స్పందనలు"
1888
1889 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
1890 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
1891 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
1892 #: lib/personalgroupnav.php:104
1893 #, php-format
1894 msgid "Replies to %s"
1895 msgstr "%sకి స్పందనలు"
1896
1897 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
1898 #: actions/recoverpassword.php:223
1899 msgid "Reset"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
1903 #: actions/recoverpassword.php:197
1904 msgid "Reset password"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
1908 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
1909 msgid "SMS"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
1913 #: actions/smssettings.php:126
1914 msgid "SMS Phone number"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
1918 #: actions/smssettings.php:58
1919 msgid "SMS Settings"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
1923 msgid "SMS confirmation"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
1927 #: actions/recoverpassword.php:222
1928 msgid "Same as password above"
1929 msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
1930
1931 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
1932 #: actions/register.php:377
1933 msgid "Same as password above. Required."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
1937 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
1938 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
1939 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
1940 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
1941 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
1942 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
1943 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
1944 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
1945 #: lib/groupeditform.php:171
1946 msgid "Save"
1947 msgstr "భద్రపరచు"
1948
1949 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
1950 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325
1951 msgid "Search"
1952 msgstr "వెతుకు"
1953
1954 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
1955 #: actions/noticesearch.php:127
1956 msgid "Search Stream Feed"
1957 msgstr "అన్వేషణ వాహిని ఫీడు"
1958
1959 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
1960 #: actions/noticesearch.php:57
1961 #, php-format
1962 msgid ""
1963 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1964 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1965 msgstr ""
1966 "%%site.name%%లోని సందేశాలను వెతకండి. అన్వేషణ పదాలను ఖాళీలతో వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా "
1967 "అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి."
1968
1969 #: ../actions/peoplesearch.php:28
1970 #, php-format
1971 msgid ""
1972 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1973 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1974 msgstr ""
1975 "%%site.name%%లో వ్యక్తులను వారి పేరు, ప్రాంతం, లేదా ఆసక్తులను బట్టి వెతకండి. అన్వేషించే పదాలను "
1976 "ఖాళీలతో వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి."
1977
1978 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
1979 #: actions/smssettings.php:457
1980 msgid "Select a carrier"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
1984 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
1985 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
1986 msgid "Send"
1987 msgstr "పంపించు"
1988
1989 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
1990 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
1991 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
1992 msgid "Send email to this address to post new notices."
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
1996 #: actions/emailsettings.php:152
1997 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2001 #: actions/imsettings.php:137
2002 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2006 msgid ""
2007 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2008 "from my carrier."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2012 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2016 msgid "Settings"
2017 msgstr "అమరికలు"
2018
2019 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2020 #: actions/profilesettings.php:319
2021 msgid "Settings saved."
2022 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
2023
2024 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2025 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2029 #: actions/finishaddopenid.php:114
2030 msgid "Someone else already has this OpenID."
2031 msgstr "ఈ ఓపెన్ఐడీని ఇప్పటికే ఎవరో వాడుతున్నారు."
2032
2033 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2034 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2035 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2036 msgid "Something weird happened."
2037 msgstr "జరగకూడనిదేదో జరిగింది."
2038
2039 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2040 #: scripts/maildaemon.php:61
2041 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2045 #: scripts/maildaemon.php:57
2046 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
2050 msgid "Source"
2051 msgstr "మూలము"
2052
2053 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2054 #: actions/showstream.php:476
2055 msgid "Statistics"
2056 msgstr "గణాంకాలు"
2057
2058 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2059 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2060 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2061 msgid "Stored OpenID not found."
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2065 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2066 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2067 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2068 #: lib/subscribeform.php:139
2069 msgid "Subscribe"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2073 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2074 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2075 #: lib/subgroupnav.php:88
2076 msgid "Subscribers"
2077 msgstr "చందాదార్లు"
2078
2079 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2080 #: actions/userauthorization.php:338
2081 msgid "Subscription authorized"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2085 #: actions/userauthorization.php:349
2086 msgid "Subscription rejected"
2087 msgstr "చందాని తిరస్కరించారు."
2088
2089 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2090 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2091 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2092 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2093 #: lib/subgroupnav.php:80
2094 msgid "Subscriptions"
2095 msgstr "చందాలు"
2096
2097 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2098 #: lib/imagefile.php:78
2099 msgid "System error uploading file."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2103 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2104 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2105 #: lib/profilelist.php:164
2106 msgid "Tags"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2110 msgid "Text"
2111 msgstr "పాఠ్యం"
2112
2113 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2114 #: actions/noticesearch.php:67
2115 msgid "Text search"
2116 msgstr "పాఠ్య అన్వేషణ"
2117
2118 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2119 #: actions/openidsettings.php:227
2120 msgid "That OpenID does not belong to you."
2121 msgstr "ఆ ఓపెన్ఐడీ మీది కాదు."
2122
2123 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2124 #: actions/confirmaddress.php:94
2125 msgid "That address has already been confirmed."
2126 msgstr "ఆ చిరునామా ఇప్పటికే నిర్ధారితమైంది."
2127
2128 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2129 #: actions/confirmaddress.php:85
2130 msgid "That confirmation code is not for you!"
2131 msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!"
2132
2133 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2134 msgid "That email address already belongs to another user."
2135 msgstr "ఆ ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటేకే ఇతర వాడుకరికి సంబంధించినది."
2136
2137 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2138 #: lib/imagefile.php:71
2139 msgid "That file is too big."
2140 msgstr "ఆ ఫైలు చాలా పెద్దగా ఉంది."
2141
2142 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2143 #: actions/imsettings.php:293
2144 msgid "That is already your Jabber ID."
2145 msgstr "ఈ Jabber ID మీకు ఇప్పటికే ఉంది"
2146
2147 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2148 #: actions/emailsettings.php:318
2149 msgid "That is already your email address."
2150 msgstr "అది ఇప్పటికే మీ ఈమెయిల్ చిరునామా."
2151
2152 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2153 #: actions/smssettings.php:306
2154 msgid "That is already your phone number."
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2158 #: actions/imsettings.php:381
2159 msgid "That is not your Jabber ID."
2160 msgstr "ఇది మీ Jabber ID కాదు"
2161
2162 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2163 #: actions/emailsettings.php:397
2164 msgid "That is not your email address."
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2168 #: actions/smssettings.php:393
2169 msgid "That is not your phone number."
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2173 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2174 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2175 msgid "That is the wrong IM address."
2176 msgstr "ఆ IM చిరునామా సరైనది కాదు."
2177
2178 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2179 #: actions/smssettings.php:362
2180 msgid "That is the wrong confirmation number."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2184 #: actions/smssettings.php:309
2185 msgid "That phone number already belongs to another user."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2189 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2190 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2191 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2192 msgstr "ఇది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ సందేశ పరిమాణం 140 అక్షరాలు."
2193
2194 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2195 #: actions/twitapiaccount.php:62
2196 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2200 #, php-format
2201 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2202 msgstr "\"%s\" అనే చిరునామా మీ ఖాతాకి నిర్ధారితమైంది."
2203
2204 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2205 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2206 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2207 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2208 #: actions/smssettings.php:413
2209 msgid "The address was removed."
2210 msgstr "ఆ చిరునామాని తొలగించాం."
2211
2212 #: ../actions/userauthorization.php:312
2213 msgid ""
2214 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2215 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2216 "subscription. Your subscription token is:"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../actions/userauthorization.php:322
2220 msgid ""
2221 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2222 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2223 "subscription."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2227 #, php-format
2228 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2232 msgid "These are the people who listen to your notices."
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2236 #, php-format
2237 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2241 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2245 msgid ""
2246 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../actions/recoverpassword.php:88
2250 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2251 msgstr "ఈ నిర్ధారణ సంకేతం చాలా పాతది. మళ్ళీ మొదలుపెట్టండి."
2252
2253 #: ../lib/openid.php:195
2254 msgid ""
2255 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2256 "button to go to your OpenID provider."
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2260 #: actions/finishopenidlogin.php:67
2261 #, php-format
2262 msgid ""
2263 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2264 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2265 "your existing account, if you have one."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2269 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2270 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2271 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2272 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2276 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2277 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2278 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2279 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2280 #: actions/twitapistatuses.php:244
2281 msgid "This method requires a POST."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
2285 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2289 #: actions/profilesettings.php:138
2290 msgid "Timezone"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2294 #: actions/profilesettings.php:211
2295 msgid "Timezone not selected."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../actions/remotesubscribe.php:43
2299 #, php-format
2300 msgid ""
2301 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2302 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2303 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2307 #: actions/twitapifriendships.php:132
2308 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2312 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2313 #: actions/profilesettings.php:109
2314 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2315 msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా"
2316
2317 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2318 #: actions/remotesubscribe.php:110
2319 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2323 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2324 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2325 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2326 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2327 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2328 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2329 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2330 msgid "Unexpected form submission."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2334 #: actions/recoverpassword.php:323
2335 msgid "Unexpected password reset."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2339 msgid "Unknown action"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2343 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2344 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2348 msgid ""
2349 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2350 "contributors and available under the "
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2354 #: actions/confirmaddress.php:90
2355 #, php-format
2356 msgid "Unrecognized address type %s"
2357 msgstr "గుర్తుతెలియని చిరునామా రకం %s"
2358
2359 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2360 #: lib/unsubscribeform.php:137
2361 msgid "Unsubscribe"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2365 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2366 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2367 msgid "Unsupported OMB version"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2371 #: lib/imagefile.php:102
2372 msgid "Unsupported image file format."
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2376 #: lib/connectsettingsaction.php:108
2377 msgid "Updates by SMS"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2381 #: lib/connectsettingsaction.php:105
2382 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2386 #: actions/twitapistatuses.php:129
2387 #, php-format
2388 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2392 #: actions/twitapistatuses.php:202
2393 #, php-format
2394 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2398 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2399 msgid "Upload"
2400 msgstr "ఎగుమతించు"
2401
2402 #: ../actions/avatar.php:27
2403 msgid ""
2404 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2405 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2406 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2407 "share."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../lib/settingsaction.php:91
2411 msgid "Upload a new profile image"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2415 msgid ""
2416 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2420 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176
2421 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2422 msgstr "తాజా విశేషాలు, ప్రకటనలు, మరియు సంకేతపదం పోయినప్పుడు మాత్రమే ఉపయోగిస్తాం."
2423
2424 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2425 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2426 msgid "User being listened to doesn't exist."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2430 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2431 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2432 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2433 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2434 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2435 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2436 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2437 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2438 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2439 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2440 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2441 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2442 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2443 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2444 msgid "User has no profile."
2445 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
2446
2447 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2448 #: actions/remotesubscribe.php:105
2449 msgid "User nickname"
2450 msgstr "వాడుకరి పేరు"
2451
2452 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2453 msgid "User not found."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2457 #: actions/profilesettings.php:139
2458 msgid "What timezone are you normally in?"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2462 #, php-format
2463 msgid "What's up, %s?"
2464 msgstr "%s, సంగతులేమిటి?"
2465
2466 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2467 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2468 #: actions/profilesettings.php:119
2469 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2470 msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
2471
2472 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2473 #: actions/updateprofile.php:132
2474 #, php-format
2475 msgid "Wrong image type for '%s'"
2476 msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం"
2477
2478 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2479 #: actions/updateprofile.php:127
2480 #, php-format
2481 msgid "Wrong size image at '%s'"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2485 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2486 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2487 #: actions/deletenotice.php:141
2488 msgid "Yes"
2489 msgstr "అవును"
2490
2491 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2492 #: actions/finishaddopenid.php:112
2493 msgid "You already have this OpenID!"
2494 msgstr "ఈ ఓపెన్ఐడీ మీకు ఇప్పటికే ఉంది!"
2495
2496 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2497 msgid ""
2498 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
2499 "be undone."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2503 #: actions/recoverpassword.php:36
2504 msgid "You are already logged in!"
2505 msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
2506
2507 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2508 msgid "You are already subscribed to these users:"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
2512 #: actions/twitapifriendships.php:105
2513 msgid "You are not friends with the specified user."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../actions/password.php:27
2517 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
2518 msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని ఇక్కడ మార్చుకోవచ్చు. మంచిది ఎంచుకోండి!"
2519
2520 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2521 msgid "You can create a new account to start posting notices."
2522 msgstr "సందేశాలు పంపించడానికి మీరు కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోవచ్చు."
2523
2524 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
2525 #: actions/smssettings.php:69
2526 #, php-format
2527 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../actions/openidsettings.php:86
2531 msgid ""
2532 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
2533 "\"Remove\"."
2534 msgstr "\"తొలగించు\" అనే బొత్తంపై నొక్కడం ద్వారా ఒక ఓపెన్ఐడీని మీ ఖాతా నుండి తొలగించుకోవచ్చు."
2535
2536 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2537 #, php-format
2538 msgid ""
2539 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2540 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../actions/profilesettings.php:27
2544 msgid ""
2545 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2549 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
2550 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
2551 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2552 msgid "You can use the local subscription!"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
2556 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2557 #: actions/finishopenidlogin.php:43
2558 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2562 #: actions/updateprofile.php:67
2563 msgid "You did not send us that profile"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../lib/mail.php:147
2567 #, php-format
2568 msgid ""
2569 "You have a new posting address on %1$s.\n"
2570 "\n"
2571 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
2572 "\n"
2573 "More email instructions at %3$s.\n"
2574 "\n"
2575 "Faithfully yours,\n"
2576 "%4$s"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
2580 #: actions/twitapistatuses.php:463
2581 msgid "You may not delete another user's status."
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
2585 #, php-format
2586 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
2590 msgid ""
2591 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2592 "on the site. Thanks for growing the community!"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../actions/recoverpassword.php:149
2596 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
2597 msgstr "మిమ్మల్ని గుర్తించాం. కొత్త సంకేతపదాన్ని క్రింద ఇవ్వండి."
2598
2599 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2600 #: actions/openidlogin.php:104
2601 msgid "Your OpenID URL"
2602 msgstr "మీ ఓపెన్ఐడీ URL"
2603
2604 #: ../actions/recoverpassword.php:164
2605 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2606 msgstr "ఈ సర్వరులో మీ పేరు, లేదా నమౌదైన మీ ఈమెయిల్ చిరునామా."
2607
2608 #: ../actions/openidsettings.php:28
2609 #, php-format
2610 msgid ""
2611 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
2612 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
2613 msgstr ""
2614 "ఒకే వాడుకరి ఖాతాతో చాలా సైట్లలోనికి ప్రవేశించే వీలుని [ఓపెన్ఐడీ](%%doc.openid%%) కల్పిస్తుంది. మీ "
2615 "ఓపెన్ఐడీలను ఇక్కడ సంభాళించుకోండి."
2616
2617 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
2618 msgid "a few seconds ago"
2619 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
2620
2621 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
2622 #, php-format
2623 msgid "about %d days ago"
2624 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
2625
2626 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
2627 #, php-format
2628 msgid "about %d hours ago"
2629 msgstr "%d గంటల క్రితం"
2630
2631 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
2632 #, php-format
2633 msgid "about %d minutes ago"
2634 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
2635
2636 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
2637 #, php-format
2638 msgid "about %d months ago"
2639 msgstr "%d నెలల క్రితం"
2640
2641 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
2642 msgid "about a day ago"
2643 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
2644
2645 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
2646 msgid "about a minute ago"
2647 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
2648
2649 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
2650 msgid "about a month ago"
2651 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
2652
2653 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
2654 msgid "about a year ago"
2655 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
2656
2657 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
2658 msgid "about an hour ago"
2659 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
2660
2661 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
2662 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
2663 msgid "delete"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
2667 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
2668 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2669 msgid "in reply to..."
2670 msgstr "దీనికి స్పందనగా..."
2671
2672 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
2673 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
2674 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2675 msgid "reply"
2676 msgstr "స్పందించు"
2677
2678 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2679 #: actions/passwordsettings.php:106
2680 msgid "same as password above"
2681 msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
2682
2683 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
2684 #: actions/twitapistatuses.php:555
2685 msgid "unsupported file type"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
2689 #, fuzzy
2690 msgid "« After"
2691 msgstr "« తర్వాత"
2692
2693 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
2694 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
2695 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
2696 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
2697 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
2698 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
2699 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
2700 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
2701 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
2702 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
2703 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
2704 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
2705 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
2706 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
2710 msgid "This notice is not a favorite!"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
2714 msgid "Could not delete favorite."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
2718 msgid "Favor"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: actions/emailsettings.php:92
2722 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
2726 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
2727 msgstr ""
2728
2729 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
2730 #: actions/twitapifavorites.php:118
2731 msgid "This notice is already a favorite!"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
2735 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
2736 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
2737 msgid "Could not create favorite."
2738 msgstr ""
2739
2740 #: actions/favor.php:70
2741 msgid "Disfavor"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
2745 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
2746 #, php-format
2747 msgid "%s favorite notices"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
2751 #, php-format
2752 msgid "Feed of favorite notices of %s"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
2756 #, php-format
2757 msgid "Inbox for %s - page %d"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
2761 #, php-format
2762 msgid "Inbox for %s"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
2766 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
2770 #, php-format
2771 msgid ""
2772 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2773 "\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
2777 #: actions/register.php:416
2778 msgid "Automatically login in the future; "
2779 msgstr ""
2780
2781 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
2782 msgid "For security reasons, please re-enter your "
2783 msgstr ""
2784
2785 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
2786 msgid "Login with your username and password. "
2787 msgstr ""
2788
2789 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
2790 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
2791 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
2792 msgstr ""
2793
2794 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
2795 msgid "No recipient specified."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
2799 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
2800 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
2801 msgid "You can't send a message to this user."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
2805 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
2806 #: classes/Command.php:240
2807 msgid ""
2808 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2809 msgstr ""
2810
2811 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
2812 #: actions/newmessage.php:163
2813 msgid "No such user"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
2817 msgid "New message"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
2821 msgid "Notice without matching profile"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2825 #, php-format
2826 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
2827 msgstr ""
2828
2829 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
2830 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
2831 msgstr ""
2832
2833 #: actions/openidsettings.php:74
2834 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
2835 msgstr ""
2836
2837 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
2838 msgid "You can remove an OpenID from your account "
2839 msgstr ""
2840
2841 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
2842 #, php-format
2843 msgid "Outbox for %s - page %d"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
2847 #, php-format
2848 msgid "Outbox for %s"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
2852 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2853 msgstr ""
2854
2855 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2856 #, php-format
2857 msgid ""
2858 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2859 msgstr ""
2860
2861 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
2862 msgid "You can update your personal profile info here "
2863 msgstr ""
2864
2865 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
2866 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
2867 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
2868 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
2869 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
2870 msgid "User without matching profile"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
2874 msgid "This confirmation code is too old. "
2875 msgstr ""
2876
2877 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
2878 msgid "If you've forgotten or lost your"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
2882 msgid "You've been identified. Enter a "
2883 msgstr ""
2884
2885 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
2886 msgid "Your nickname on this server, "
2887 msgstr ""
2888
2889 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
2890 msgid "Instructions for recovering your password "
2891 msgstr ""
2892
2893 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
2894 msgid "New password successfully saved. "
2895 msgstr ""
2896
2897 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
2898 msgid "Password must be 6 or more characters."
2899 msgstr ""
2900
2901 #: actions/register.php:216
2902 #, php-format
2903 msgid ""
2904 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2905 "want to..."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: actions/register.php:227
2909 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
2910 msgstr ""
2911
2912 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
2913 #, php-format
2914 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
2918 #, php-format
2919 msgid "Feed for favorites of %s"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
2923 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
2924 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2925 msgstr ""
2926
2927 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
2928 msgid "No such message."
2929 msgstr ""
2930
2931 #: actions/showmessage.php:42
2932 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2933 msgstr ""
2934
2935 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
2936 #, php-format
2937 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
2941 #, php-format
2942 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: actions/showstream.php:154
2946 msgid "Send a message"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
2950 #, php-format
2951 msgid "Mobile carrier for your phone. "
2952 msgstr ""
2953
2954 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
2955 #, php-format
2956 msgid "Direct messages to %s"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
2960 #, php-format
2961 msgid "All the direct messages sent to %s"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
2965 msgid "Direct Messages You've Sent"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
2969 #, php-format
2970 msgid "All the direct messages sent from %s"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
2974 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
2975 msgid "No message text!"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
2979 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
2980 msgid "Recipient user not found."
2981 msgstr ""
2982
2983 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
2984 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
2985 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
2989 #, php-format
2990 msgid "%s / Favorites from %s"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
2994 #, php-format
2995 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
2996 msgstr ""
2997
2998 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
2999 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3000 #, php-format
3001 msgid "%s added your notice as a favorite"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3005 #: actions/twitapifavorites.php:165
3006 #, php-format
3007 msgid ""
3008 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3009 "\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: actions/twittersettings.php:27
3013 msgid ""
3014 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3015 msgstr ""
3016
3017 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3018 msgid "Twitter settings"
3019 msgstr "ట్విట్టర్ అమరికలు"
3020
3021 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3022 msgid "Twitter Account"
3023 msgstr "ట్విట్టర్ ఖాతా"
3024
3025 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3026 msgid "Current verified Twitter account."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: actions/twittersettings.php:63
3030 msgid "Twitter Username"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3034 msgid "No spaces, please."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: actions/twittersettings.php:67
3038 msgid "Twitter Password"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3042 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3043 msgstr ""
3044
3045 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3046 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3050 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: actions/twittersettings.php:122
3054 msgid ""
3055 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3056 "underscore (_). 15 chars max."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3060 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: actions/twittersettings.php:137
3064 #, php-format
3065 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3069 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3070 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3074 msgid "Twitter settings saved."
3075 msgstr ""
3076
3077 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3078 msgid "That is not your Twitter account."
3079 msgstr ""
3080
3081 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3082 #: actions/twittersettings.php:403
3083 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3087 msgid "Twitter account removed."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3091 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3092 #: actions/twittersettings.php:453
3093 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3094 msgstr ""
3095
3096 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3097 msgid "Twitter preferences saved."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3101 msgid "Please check these details to make sure "
3102 msgstr ""
3103
3104 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3105 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3106 msgstr ""
3107
3108 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3109 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3110 msgstr ""
3111
3112 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3113 msgid "Command results"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
3117 msgid "Command complete"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
3121 msgid "Command failed"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
3125 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3129 #, php-format
3130 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3134 #: classes/Command.php:276
3135 msgid "User has no last notice"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
3139 msgid "Notice marked as fave."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
3143 #, php-format
3144 msgid "%1$s (%2$s)"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
3148 #, php-format
3149 msgid "Fullname: %s"
3150 msgstr "పూర్తిపేరు: %s"
3151
3152 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
3153 #, php-format
3154 msgid "Location: %s"
3155 msgstr "ప్రాంతం: %s"
3156
3157 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
3158 #, php-format
3159 msgid "Homepage: %s"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
3163 #, php-format
3164 msgid "About: %s"
3165 msgstr "గురించి: %s"
3166
3167 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
3168 #, php-format
3169 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
3173 #, php-format
3174 msgid "Direct message to %s sent"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
3178 msgid "Error sending direct message."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
3182 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
3186 #, php-format
3187 msgid "Subscribed to %s"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
3191 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
3195 #, php-format
3196 msgid "Unsubscribed from %s"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3200 #: classes/Command.php:376
3201 msgid "Command not yet implemented."
3202 msgstr ""
3203
3204 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
3205 msgid "Notification off."
3206 msgstr ""
3207
3208 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
3209 msgid "Can't turn off notification."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
3213 msgid "Notification on."
3214 msgstr ""
3215
3216 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
3217 msgid "Can't turn on notification."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3221 msgid "Commands:\n"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
3225 msgid "Could not insert message."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
3229 msgid "Could not update message with new URI."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: lib/gallery.php:46
3233 msgid "User without matching profile in system."
3234 msgstr ""
3235
3236 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3237 #, php-format
3238 msgid ""
3239 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3240 "\n"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
3244 #, php-format
3245 msgid "New private message from %s"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3249 #, php-format
3250 msgid ""
3251 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3252 "\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
3256 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3257 msgstr ""
3258
3259 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3260 msgid "This form should automatically submit itself. "
3261 msgstr ""
3262
3263 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3264 msgid "Favorites"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3268 #, php-format
3269 msgid "%s's favorite notices"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3273 msgid "User"
3274 msgstr "వాడుకరి"
3275
3276 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3277 msgid "Inbox"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3281 msgid "Your incoming messages"
3282 msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు"
3283
3284 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3285 msgid "Outbox"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3289 msgid "Your sent messages"
3290 msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
3291
3292 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3293 msgid "Twitter"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3297 msgid "Twitter integration options"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3301 msgid "To"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3305 msgid "Could not parse message."
3306 msgstr ""
3307
3308 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
3309 #, fuzzy, php-format
3310 msgid "%s and friends, page %d"
3311 msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
3312
3313 #: actions/avatarsettings.php:76
3314 msgid "You can upload your personal avatar."
3315 msgstr ""
3316
3317 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3318 #: actions/grouplogo.php:250
3319 #, fuzzy
3320 msgid "Avatar settings"
3321 msgstr "ట్విట్టర్ అమరికలు"
3322
3323 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3324 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3325 msgid "Original"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3329 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3330 msgid "Preview"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3334 msgid "Crop"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3338 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
3339 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
3340 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
3341 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
3342 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
3343 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
3344 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
3345 #: actions/userauthorization.php:39
3346 msgid "There was a problem with your session token. "
3347 msgstr ""
3348
3349 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
3350 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
3354 msgid "Lost our file data."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
3358 #: classes/User_group.php:112
3359 #, fuzzy
3360 msgid "Lost our file."
3361 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
3362
3363 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
3364 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
3365 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
3366 msgid "Unknown file type"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
3370 msgid "No profile specified."
3371 msgstr ""
3372
3373 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
3374 #: actions/unblock.php:75
3375 msgid "No profile with that ID."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: actions/block.php:111
3379 #, fuzzy
3380 msgid "Block user"
3381 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
3382
3383 #: actions/block.php:129
3384 msgid "Are you sure you want to block this user? "
3385 msgstr ""
3386
3387 #: actions/block.php:162
3388 #, fuzzy
3389 msgid "You have already blocked this user."
3390 msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
3391
3392 #: actions/block.php:167
3393 msgid "Failed to save block information."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: actions/confirmaddress.php:159
3397 #, fuzzy, php-format
3398 msgid "The address \"%s\" has been "
3399 msgstr "ఆ చిరునామాని తొలగించాం."
3400
3401 #: actions/deletenotice.php:73
3402 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
3403 msgstr ""
3404
3405 #: actions/disfavor.php:94
3406 msgid "Add to favorites"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: actions/editgroup.php:54
3410 #, php-format
3411 msgid "Edit %s group"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
3415 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
3416 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
3420 msgid "You must be logged in to create a group."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
3424 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
3425 #: actions/showgroup.php:121
3426 #, fuzzy
3427 msgid "No nickname"
3428 msgstr "పేరు లేదు."
3429
3430 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
3431 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
3432 #: actions/showgroup.php:128
3433 #, fuzzy
3434 msgid "No such group"
3435 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
3436
3437 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
3438 #: actions/grouplogo.php:107
3439 msgid "You must be an admin to edit the group"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: actions/editgroup.php:157
3443 msgid "Use this form to edit the group."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
3447 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
3448 msgstr ""
3449
3450 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
3451 #, fuzzy
3452 msgid "description is too long (max 140 chars)."
3453 msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
3454
3455 #: actions/editgroup.php:218
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Could not update group."
3458 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
3459
3460 #: actions/editgroup.php:226
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Options saved."
3463 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
3464
3465 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
3466 #, fuzzy, php-format
3467 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
3468 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతంలో పొరపాటు."
3469
3470 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
3471 msgid "Make a new email address for posting to; "
3472 msgstr ""
3473
3474 #: actions/emailsettings.php:157
3475 msgid "Send me email when someone "
3476 msgstr ""
3477
3478 #: actions/emailsettings.php:168
3479 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
3480 msgstr ""
3481
3482 #: actions/emailsettings.php:321
3483 #, fuzzy
3484 msgid "That email address already belongs "
3485 msgstr "ఆ ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటేకే ఇతర వాడుకరికి సంబంధించినది."
3486
3487 #: actions/emailsettings.php:343
3488 #, fuzzy
3489 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
3490 msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!"
3491
3492 #: actions/facebookhome.php:110
3493 msgid "Server error - couldn't get user!"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: actions/facebookhome.php:196
3497 #, php-format
3498 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
3499 msgstr ""
3500
3501 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
3502 #, php-format
3503 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: actions/facebookhome.php:218
3507 msgid "Skip"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: actions/facebookhome.php:235
3511 #, fuzzy
3512 msgid "No notice content!"
3513 msgstr "విషయం లేదు!"
3514
3515 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
3516 msgid "Pagination"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
3520 #, fuzzy
3521 msgid "After"
3522 msgstr "« తర్వాత"
3523
3524 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Before"
3527 msgstr "ఇంతక్రితం »"
3528
3529 #: actions/facebookinvite.php:70
3530 #, php-format
3531 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: actions/facebookinvite.php:72
3535 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: actions/facebookinvite.php:96
3539 #, php-format
3540 msgid "You have been invited to %s"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: actions/facebookinvite.php:105
3544 #, fuzzy, php-format
3545 msgid "Invite your friends to use %s"
3546 msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
3547
3548 #: actions/facebookinvite.php:113
3549 #, php-format
3550 msgid "Friends already using %s:"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: actions/facebookinvite.php:130
3554 #, php-format
3555 msgid "Send invitations"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: actions/facebookremove.php:56
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Couldn't remove Facebook user."
3561 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
3562
3563 #: actions/facebooksettings.php:65
3564 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: actions/facebooksettings.php:67
3568 #, fuzzy
3569 msgid "Sync preferences saved."
3570 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
3571
3572 #: actions/facebooksettings.php:90
3573 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
3574 msgstr ""
3575
3576 #: actions/facebooksettings.php:97
3577 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: actions/facebooksettings.php:106
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Prefix"
3583 msgstr "ప్రొఫైలు"
3584
3585 #: actions/facebooksettings.php:108
3586 msgid "A string to prefix notices with."
3587 msgstr ""
3588
3589 #: actions/facebooksettings.php:124
3590 #, php-format
3591 msgid "If you would like %s to automatically update "
3592 msgstr ""
3593
3594 #: actions/facebooksettings.php:147
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Sync preferences"
3597 msgstr "అభిరుచులు"
3598
3599 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
3600 msgid "Disfavor favorite"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
3604 #: lib/publicgroupnav.php:91
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Popular notices"
3607 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
3608
3609 #: actions/favorited.php:67
3610 #, fuzzy, php-format
3611 msgid "Popular notices, page %d"
3612 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
3613
3614 #: actions/favorited.php:79
3615 msgid "The most popular notices on the site right now."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
3619 #: lib/publicgroupnav.php:87
3620 msgid "Featured users"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: actions/featured.php:71
3624 #, php-format
3625 msgid "Featured users, page %d"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: actions/featured.php:99
3629 #, php-format
3630 msgid "A selection of some of the great users on %s"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: actions/finishremotesubscribe.php:188
3634 msgid "That user has blocked you from subscribing."
3635 msgstr ""
3636
3637 #: actions/groupbyid.php:79
3638 msgid "No ID"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
3642 msgid "Group logo"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: actions/grouplogo.php:149
3646 msgid "You can upload a logo image for your group."
3647 msgstr ""
3648
3649 #: actions/grouplogo.php:448
3650 #, fuzzy
3651 msgid "Logo updated."
3652 msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
3653
3654 #: actions/grouplogo.php:450
3655 #, fuzzy
3656 msgid "Failed updating logo."
3657 msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
3658
3659 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
3660 #, php-format
3661 msgid "%s group members"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: actions/groupmembers.php:96
3665 #, php-format
3666 msgid "%s group members, page %d"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: actions/groupmembers.php:111
3670 msgid "A list of the users in this group."
3671 msgstr ""
3672
3673 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
3674 #: lib/subgroupnav.php:96
3675 msgid "Groups"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: actions/groups.php:64
3679 #, php-format
3680 msgid "Groups, page %d"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: actions/groups.php:90
3684 #, php-format
3685 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
3686 msgstr ""
3687
3688 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Create a new group"
3691 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
3692
3693 #: actions/groupsearch.php:57
3694 #, fuzzy, php-format
3695 msgid ""
3696 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
3697 msgstr ""
3698 "%%site.name%%లో వ్యక్తులను వారి పేరు, ప్రాంతం, లేదా ఆసక్తులను బట్టి వెతకండి. అన్వేషించే పదాలను "
3699 "ఖాళీలతో వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి."
3700
3701 #: actions/groupsearch.php:63
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Group search"
3704 msgstr "వ్యక్తుల అన్వేషణ"
3705
3706 #: actions/imsettings.php:70
3707 msgid "You can send and receive notices through "
3708 msgstr ""
3709
3710 #: actions/imsettings.php:120
3711 #, php-format
3712 msgid "Jabber or GTalk address, "
3713 msgstr ""
3714
3715 #: actions/imsettings.php:147
3716 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
3717 msgstr ""
3718
3719 #: actions/imsettings.php:321
3720 #, fuzzy, php-format
3721 msgid "A confirmation code was sent "
3722 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
3723
3724 #: actions/joingroup.php:65
3725 msgid "You must be logged in to join a group."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: actions/joingroup.php:95
3729 #, fuzzy
3730 msgid "You are already a member of that group"
3731 msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
3732
3733 #: actions/joingroup.php:128
3734 #, php-format
3735 msgid "Could not join user %s to group %s"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: actions/joingroup.php:135
3739 #, php-format
3740 msgid "%s joined group %s"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: actions/leavegroup.php:60
3744 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
3745 msgstr ""
3746
3747 #: actions/leavegroup.php:65
3748 msgid "You must be logged in to leave a group."
3749 msgstr ""
3750
3751 #: actions/leavegroup.php:88
3752 #, fuzzy
3753 msgid "No such group."
3754 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
3755
3756 #: actions/leavegroup.php:95
3757 msgid "You are not a member of that group."
3758 msgstr ""
3759
3760 #: actions/leavegroup.php:100
3761 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
3762 msgstr ""
3763
3764 #: actions/leavegroup.php:130
3765 msgid "Could not find membership record."
3766 msgstr ""
3767
3768 #: actions/leavegroup.php:138
3769 #, fuzzy, php-format
3770 msgid "Could not remove user %s to group %s"
3771 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
3772
3773 #: actions/leavegroup.php:145
3774 #, php-format
3775 msgid "%s left group %s"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
3779 msgid "Login to site"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: actions/microsummary.php:69
3783 msgid "No current status"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: actions/newgroup.php:53
3787 msgid "New group"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: actions/newgroup.php:115
3791 msgid "Use this form to create a new group."
3792 msgstr ""
3793
3794 #: actions/newgroup.php:177
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Could not create group."
3797 msgstr "అవతారపు సమాచారాన్ని భద్రపరచలేకున్నాం"
3798
3799 #: actions/newgroup.php:191
3800 #, fuzzy
3801 msgid "Could not set group membership."
3802 msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
3803
3804 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
3805 #, fuzzy
3806 msgid "That's too long. "
3807 msgstr "ఆ ఫైలు చాలా పెద్దగా ఉంది."
3808
3809 #: actions/newmessage.php:134
3810 msgid "Don't send a message to yourself; "
3811 msgstr ""
3812
3813 #: actions/newnotice.php:166
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Notice posted"
3816 msgstr "సందేశాలు"
3817
3818 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
3819 msgid "Ajax Error"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: actions/nudge.php:85
3823 msgid ""
3824 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: actions/nudge.php:94
3828 msgid "Nudge sent"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: actions/nudge.php:97
3832 msgid "Nudge sent!"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: actions/openidlogin.php:97
3836 #, fuzzy
3837 msgid "OpenID login"
3838 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ప్రవేశం"
3839
3840 #: actions/openidsettings.php:128
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Removing your only OpenID "
3843 msgstr "ఓపెన్ఐడీని తొలగించండి"
3844
3845 #: actions/othersettings.php:60
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Other Settings"
3848 msgstr "ట్విట్టర్ అమరికలు"
3849
3850 #: actions/othersettings.php:71
3851 msgid "Manage various other options."
3852 msgstr ""
3853
3854 #: actions/othersettings.php:93
3855 msgid "URL Auto-shortening"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: actions/othersettings.php:112
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Service"
3861 msgstr "వెతుకు"
3862
3863 #: actions/othersettings.php:113
3864 msgid "Automatic shortening service to use."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: actions/othersettings.php:144
3868 #, fuzzy
3869 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
3870 msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
3871
3872 #: actions/passwordsettings.php:69
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Change your password."
3875 msgstr "సంకేతపదం మార్చుకోండి"
3876
3877 #: actions/passwordsettings.php:89
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Password change"
3880 msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
3881
3882 #: actions/peopletag.php:35
3883 #, fuzzy, php-format
3884 msgid "Not a valid people tag: %s"
3885 msgstr "సరైన ఈమెయిల్ చిరునామా కాదు:"
3886
3887 #: actions/peopletag.php:47
3888 #, php-format
3889 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: actions/peopletag.php:91
3893 #, php-format
3894 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
3895 msgstr ""
3896
3897 #: actions/profilesettings.php:91
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Profile information"
3900 msgstr "అజ్ఞాత ప్రొఫైలు"
3901
3902 #: actions/profilesettings.php:124
3903 msgid ""
3904 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: actions/profilesettings.php:144
3908 msgid "Automatically subscribe to whoever "
3909 msgstr ""
3910
3911 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
3912 #, fuzzy, php-format
3913 msgid "Invalid tag: \"%s\""
3914 msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
3915
3916 #: actions/profilesettings.php:311
3917 #, fuzzy
3918 msgid "Couldn't save tags."
3919 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
3920
3921 #: actions/public.php:107
3922 #, fuzzy, php-format
3923 msgid "Public timeline, page %d"
3924 msgstr "ప్రజా కాలరేఖ"
3925
3926 #: actions/public.php:173
3927 msgid "Could not retrieve public stream."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: actions/public.php:220
3931 #, php-format
3932 msgid ""
3933 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3934 "blogging) service "
3935 msgstr ""
3936
3937 #: actions/publictagcloud.php:57
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Public tag cloud"
3940 msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు"
3941
3942 #: actions/publictagcloud.php:63
3943 #, php-format
3944 msgid "These are most popular recent tags on %s "
3945 msgstr ""
3946
3947 #: actions/publictagcloud.php:119
3948 msgid "Tag cloud"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349
3952 msgid "Sorry, only invited people can register."
3953 msgstr ""
3954
3955 #: actions/register.php:149
3956 msgid "You can't register if you don't "
3957 msgstr ""
3958
3959 #: actions/register.php:286
3960 msgid "With this form you can create "
3961 msgstr ""
3962
3963 #: actions/register.php:368
3964 #, fuzzy
3965 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
3966 msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప"
3967
3968 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Used only for updates, announcements, "
3971 msgstr "తాజా విశేషాలు, ప్రకటనలు, మరియు సంకేతపదం పోయినప్పుడు మాత్రమే ఉపయోగిస్తాం."
3972
3973 #: actions/register.php:398
3974 #, fuzzy
3975 msgid "URL of your homepage, blog, "
3976 msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా"
3977
3978 #: actions/register.php:404
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Describe yourself and your "
3981 msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
3982
3983 #: actions/register.php:410
3984 #, fuzzy
3985 msgid "Where you are, like \"City, "
3986 msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
3987
3988 #: actions/register.php:432
3989 #, fuzzy
3990 msgid " except this private data: password, "
3991 msgstr "ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM చిరునామా, ఫోన్ నంబర్."
3992
3993 #: actions/register.php:471
3994 #, php-format
3995 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
3996 msgstr ""
3997
3998 #: actions/register.php:495
3999 msgid "(You should receive a message by email "
4000 msgstr ""
4001
4002 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4003 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4004 msgstr ""
4005
4006 #: actions/replies.php:118
4007 #, fuzzy, php-format
4008 msgid "Replies to %s, page %d"
4009 msgstr "%sకి స్పందనలు"
4010
4011 #: actions/showfavorites.php:79
4012 #, php-format
4013 msgid "%s favorite notices, page %d"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
4017 #, php-format
4018 msgid "%s group"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: actions/showgroup.php:79
4022 #, php-format
4023 msgid "%s group, page %d"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: actions/showgroup.php:206
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Group profile"
4029 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
4030
4031 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4032 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4033 msgid "URL"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4037 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Note"
4040 msgstr "సందేశాలు"
4041
4042 #: actions/showgroup.php:270
4043 msgid "Group actions"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: actions/showgroup.php:323
4047 #, fuzzy, php-format
4048 msgid "Notice feed for %s group"
4049 msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
4050
4051 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Members"
4054 msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
4055
4056 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4057 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4058 #: lib/tagcloudsection.php:71
4059 msgid "(None)"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: actions/showgroup.php:370
4063 msgid "All members"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: actions/showgroup.php:378
4067 #, php-format
4068 msgid ""
4069 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4070 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4071 msgstr ""
4072
4073 #: actions/showmessage.php:98
4074 msgid "Only the sender and recipient "
4075 msgstr ""
4076
4077 #: actions/showstream.php:73
4078 #, php-format
4079 msgid "%s, page %d"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: actions/showstream.php:143
4083 #, fuzzy
4084 msgid "'s profile"
4085 msgstr "ప్రొఫైలు"
4086
4087 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4088 #, fuzzy
4089 msgid "User profile"
4090 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
4091
4092 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4093 msgid "Photo"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: actions/showstream.php:317
4097 msgid "User actions"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: actions/showstream.php:342
4101 msgid "Send a direct message to this user"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: actions/showstream.php:343
4105 msgid "Message"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: actions/showstream.php:451
4109 #, fuzzy
4110 msgid "All subscribers"
4111 msgstr "చందాదార్లు"
4112
4113 #: actions/showstream.php:533
4114 msgid "All groups"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: actions/showstream.php:542
4118 #, php-format
4119 msgid ""
4120 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4121 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4122 msgstr ""
4123
4124 #: actions/smssettings.php:128
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4127 msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప"
4128
4129 #: actions/smssettings.php:162
4130 msgid "Send me notices through SMS; "
4131 msgstr ""
4132
4133 #: actions/smssettings.php:335
4134 #, fuzzy
4135 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4136 msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!"
4137
4138 #: actions/smssettings.php:453
4139 msgid "Mobile carrier"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: actions/subedit.php:70
4143 msgid "You are not subscribed to that profile."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: actions/subedit.php:83
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Could not save subscription."
4149 msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
4150
4151 #: actions/subscribe.php:55
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Not a local user."
4154 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
4155
4156 #: actions/subscribe.php:69
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Subscribed"
4159 msgstr "చందాదార్లు"
4160
4161 #: actions/subscribers.php:50
4162 #, fuzzy, php-format
4163 msgid "%s subscribers"
4164 msgstr "చందాదార్లు"
4165
4166 #: actions/subscribers.php:52
4167 #, php-format
4168 msgid "%s subscribers, page %d"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: actions/subscribers.php:63
4172 msgid "These are the people who listen to "
4173 msgstr ""
4174
4175 #: actions/subscribers.php:67
4176 #, php-format
4177 msgid "These are the people who "
4178 msgstr ""
4179
4180 #: actions/subscriptions.php:52
4181 #, fuzzy, php-format
4182 msgid "%s subscriptions"
4183 msgstr "అన్ని చందాలు"
4184
4185 #: actions/subscriptions.php:54
4186 #, fuzzy, php-format
4187 msgid "%s subscriptions, page %d"
4188 msgstr "అన్ని చందాలు"
4189
4190 #: actions/subscriptions.php:65
4191 msgid "These are the people whose notices "
4192 msgstr ""
4193
4194 #: actions/subscriptions.php:69
4195 #, php-format
4196 msgid "These are the people whose "
4197 msgstr ""
4198
4199 #: actions/subscriptions.php:122
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Jabber"
4202 msgstr "Jabber ID లేదు."
4203
4204 #: actions/tag.php:43
4205 #, fuzzy, php-format
4206 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
4207 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
4208
4209 #: actions/tag.php:66
4210 #, php-format
4211 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: actions/tagother.php:33
4215 #, fuzzy
4216 msgid "Not logged in"
4217 msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
4218
4219 #: actions/tagother.php:39
4220 #, fuzzy
4221 msgid "No id argument."
4222 msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
4223
4224 #: actions/tagother.php:65
4225 #, php-format
4226 msgid "Tag %s"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: actions/tagother.php:141
4230 msgid "Tag user"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: actions/tagother.php:149
4234 msgid ""
4235 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4236 "separated"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: actions/tagother.php:164
4240 msgid "There was a problem with your session token."
4241 msgstr ""
4242
4243 #: actions/tagother.php:191
4244 msgid ""
4245 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4246 msgstr ""
4247
4248 #: actions/tagother.php:198
4249 #, fuzzy
4250 msgid "Could not save tags."
4251 msgstr "అవతారపు సమాచారాన్ని భద్రపరచలేకున్నాం"
4252
4253 #: actions/tagother.php:233
4254 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4255 msgstr ""
4256
4257 #: actions/tagrss.php:35
4258 #, fuzzy
4259 msgid "No such tag."
4260 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
4261
4262 #: actions/tagrss.php:66
4263 #, fuzzy, php-format
4264 msgid "Microblog tagged with %s"
4265 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
4266
4267 #: actions/twitapiblocks.php:47
4268 msgid "Block user failed."
4269 msgstr ""
4270
4271 #: actions/twitapiblocks.php:69
4272 msgid "Unblock user failed."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: actions/twitapiusers.php:48
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Not found."
4278 msgstr "అభ్యర్థనలేమీ కనబడలేదు!"
4279
4280 #: actions/twittersettings.php:71
4281 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
4282 msgstr ""
4283
4284 #: actions/twittersettings.php:119
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Twitter user name"
4287 msgstr "ట్విట్టర్ అమరికలు"
4288
4289 #: actions/twittersettings.php:126
4290 #, fuzzy
4291 msgid "Twitter password"
4292 msgstr "కొత్త సంకేతపదం"
4293
4294 #: actions/twittersettings.php:228
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Twitter Friends"
4297 msgstr "ట్విట్టర్ అమరికలు"
4298
4299 #: actions/twittersettings.php:327
4300 msgid "Username must have only numbers, "
4301 msgstr ""
4302
4303 #: actions/twittersettings.php:341
4304 #, fuzzy, php-format
4305 msgid "Unable to retrieve account information "
4306 msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం."
4307
4308 #: actions/unblock.php:108
4309 #, fuzzy
4310 msgid "Error removing the block."
4311 msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
4312
4313 #: actions/unsubscribe.php:50
4314 msgid "No profile id in request."
4315 msgstr ""
4316
4317 #: actions/unsubscribe.php:57
4318 msgid "No profile with that id."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: actions/unsubscribe.php:71
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Unsubscribed"
4324 msgstr "చందాదార్లు"
4325
4326 #: actions/usergroups.php:63
4327 #, php-format
4328 msgid "%s groups"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: actions/usergroups.php:65
4332 #, php-format
4333 msgid "%s groups, page %d"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: classes/Notice.php:104
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4339 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
4340
4341 #: classes/Notice.php:109
4342 msgid ""
4343 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4344 msgstr ""
4345
4346 #: classes/Notice.php:116
4347 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4348 msgstr ""
4349
4350 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4351 #, fuzzy
4352 msgid "Upload an avatar"
4353 msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
4354
4355 #: lib/accountsettingsaction.php:119
4356 msgid "Other"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4360 msgid "Other options"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: lib/action.php:130
4364 #, php-format
4365 msgid "%s - %s"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: lib/action.php:145
4369 msgid "Untitled page"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: lib/action.php:316
4373 msgid "Primary site navigation"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: lib/action.php:322
4377 msgid "Personal profile and friends timeline"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: lib/action.php:325
4381 msgid "Search for people or text"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: lib/action.php:328
4385 #, fuzzy
4386 msgid "Account"
4387 msgstr "గురించి"
4388
4389 #: lib/action.php:328
4390 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: lib/action.php:330
4394 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: lib/action.php:332
4398 msgid "Logout from the site"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: lib/action.php:335
4402 msgid "Login to the site"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: lib/action.php:338
4406 #, fuzzy
4407 msgid "Create an account"
4408 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
4409
4410 #: lib/action.php:341
4411 #, fuzzy
4412 msgid "Login with OpenID"
4413 msgstr "అటువంటి ఓపెన్ఐడీ లేదు."
4414
4415 #: lib/action.php:344
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Help me!"
4418 msgstr "సహాయం"
4419
4420 #: lib/action.php:362
4421 #, fuzzy
4422 msgid "Site notice"
4423 msgstr "కొత్త సందేశం"
4424
4425 #: lib/action.php:417
4426 msgid "Local views"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: lib/action.php:472
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Page notice"
4432 msgstr "కొత్త సందేశం"
4433
4434 #: lib/action.php:562
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Secondary site navigation"
4437 msgstr "చందాలు"
4438
4439 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623
4440 msgid "StatusNet software license"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: lib/action.php:630
4444 msgid "All "
4445 msgstr ""
4446
4447 #: lib/action.php:635
4448 msgid "license."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Block this user"
4454 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
4455
4456 #: lib/blockform.php:153
4457 msgid "Block"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4461 msgid "Disfavor this notice"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: lib/facebookaction.php:268
4465 #, php-format
4466 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
4467 msgstr ""
4468
4469 #: lib/facebookaction.php:271
4470 #, fuzzy
4471 msgid " a new account."
4472 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
4473
4474 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
4475 #, fuzzy
4476 msgid "Published"
4477 msgstr "ప్రజా"
4478
4479 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Favor this notice"
4482 msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
4483
4484 #: lib/feedlist.php:64
4485 msgid "Export data"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: lib/galleryaction.php:121
4489 msgid "Filter tags"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: lib/galleryaction.php:131
4493 msgid "All"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: lib/galleryaction.php:137
4497 msgid "Tag"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: lib/galleryaction.php:138
4501 msgid "Choose a tag to narrow list"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: lib/galleryaction.php:139
4505 msgid "Go"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: lib/groupeditform.php:148
4509 #, fuzzy
4510 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4511 msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా"
4512
4513 #: lib/groupeditform.php:151
4514 #, fuzzy
4515 msgid "Description"
4516 msgstr "చందాలు"
4517
4518 #: lib/groupeditform.php:153
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
4521 msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
4522
4523 #: lib/groupeditform.php:158
4524 #, fuzzy
4525 msgid ""
4526 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4527 msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
4528
4529 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
4530 msgid "Group"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: lib/groupnav.php:100
4534 msgid "Admin"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: lib/groupnav.php:101
4538 #, php-format
4539 msgid "Edit %s group properties"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: lib/groupnav.php:106
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Logo"
4545 msgstr "నిష్క్రమించు"
4546
4547 #: lib/groupnav.php:107
4548 #, php-format
4549 msgid "Add or edit %s logo"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4553 msgid "Groups with most members"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4557 msgid "Groups with most posts"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4561 #, php-format
4562 msgid "Tags in %s group's notices"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: lib/htmloutputter.php:104
4566 #, fuzzy
4567 msgid "This page is not available in a "
4568 msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
4569
4570 #: lib/joinform.php:114
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Join"
4573 msgstr "ప్రవేశించండి"
4574
4575 #: lib/leaveform.php:114
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Leave"
4578 msgstr "భద్రపరచు"
4579
4580 #: lib/logingroupnav.php:76
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Login with a username and password"
4583 msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
4584
4585 #: lib/logingroupnav.php:79
4586 #, fuzzy
4587 msgid "Sign up for a new account"
4588 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
4589
4590 #: lib/logingroupnav.php:82
4591 msgid "Login or register with OpenID"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: lib/mail.php:175
4595 #, php-format
4596 msgid ""
4597 "Hey, %s.\n"
4598 "\n"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: lib/mail.php:236
4602 #, php-format
4603 msgid "%1$s is now listening to "
4604 msgstr ""
4605
4606 #: lib/mail.php:254
4607 #, fuzzy, php-format
4608 msgid "Location: %s\n"
4609 msgstr "ప్రాంతం: %s\n"
4610
4611 #: lib/mail.php:256
4612 #, fuzzy, php-format
4613 msgid "Homepage: %s\n"
4614 msgstr "హోమ్ పేజీ\n"
4615
4616 #: lib/mail.php:258
4617 #, php-format
4618 msgid ""
4619 "Bio: %s\n"
4620 "\n"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: lib/mail.php:461
4624 #, php-format
4625 msgid "You've been nudged by %s"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: lib/mail.php:465
4629 #, php-format
4630 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
4631 msgstr ""
4632
4633 #: lib/mail.php:555
4634 #, php-format
4635 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
4639 msgid "From"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: lib/messageform.php:110
4643 msgid "Send a direct notice"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: lib/noticeform.php:125
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Send a notice"
4649 msgstr "కొత్త సందేశం"
4650
4651 #: lib/noticeform.php:152
4652 #, fuzzy
4653 msgid "Available characters"
4654 msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు"
4655
4656 #: lib/noticelist.php:426
4657 #, fuzzy
4658 msgid "in reply to"
4659 msgstr "దీనికి స్పందనగా..."
4660
4661 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
4662 msgid "Reply to this notice"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: lib/noticelist.php:451
4666 #, fuzzy
4667 msgid "Reply"
4668 msgstr "స్పందించు"
4669
4670 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
4671 msgid "Delete this notice"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: lib/noticelist.php:474
4675 msgid "Delete"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: lib/nudgeform.php:116
4679 msgid "Nudge this user"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: lib/nudgeform.php:128
4683 msgid "Nudge"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: lib/nudgeform.php:128
4687 msgid "Send a nudge to this user"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4691 #, php-format
4692 msgid "Tags in %s's notices"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: lib/profilelist.php:182
4696 msgid "(none)"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: lib/publicgroupnav.php:76
4700 msgid "Public"
4701 msgstr "ప్రజా"
4702
4703 #: lib/publicgroupnav.php:80
4704 msgid "User groups"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
4708 msgid "Recent tags"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: lib/publicgroupnav.php:86
4712 msgid "Featured"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lib/publicgroupnav.php:90
4716 #, fuzzy
4717 msgid "Popular"
4718 msgstr "వ్యక్తుల అన్వేషణ"
4719
4720 #: lib/searchgroupnav.php:82
4721 #, fuzzy
4722 msgid "Notice"
4723 msgstr "సందేశాలు"
4724
4725 #: lib/searchgroupnav.php:85
4726 msgid "Find groups on this site"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: lib/section.php:89
4730 msgid "Untitled section"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: lib/subgroupnav.php:81
4734 #, php-format
4735 msgid "People %s subscribes to"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: lib/subgroupnav.php:89
4739 #, fuzzy, php-format
4740 msgid "People subscribed to %s"
4741 msgstr "%sకి స్పందనలు"
4742
4743 #: lib/subgroupnav.php:97
4744 #, php-format
4745 msgid "Groups %s is a member of"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: lib/subgroupnav.php:104
4749 #, php-format
4750 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/subs.php:53
4754 #, fuzzy
4755 msgid "User has blocked you."
4756 msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
4757
4758 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Subscribe to this user"
4761 msgstr "చందాదార్లు"
4762
4763 #: lib/tagcloudsection.php:56
4764 msgid "None"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: lib/topposterssection.php:74
4768 msgid "Top posters"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Unblock this user"
4774 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
4775
4776 #: lib/unblockform.php:150
4777 msgid "Unblock"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4781 msgid "Unsubscribe from this user"
4782 msgstr ""
4783
4784 #, fuzzy
4785 #~ msgid "Delete my account"
4786 #~ msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
4787
4788 #~ msgid "Couldn't confirm email."
4789 #~ msgstr "ఈమెయిలుని నిర్ధారించలేకున్నాం."
4790
4791 #~ msgid "Email address"
4792 #~ msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా"
4793
4794 #~ msgid "Error inserting notice"
4795 #~ msgstr "సందేశాన్ని చేర్చటంలో పొరపాటు"
4796
4797 #~ msgid ""
4798 #~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  "
4799 #~ "the email address you have stored  in your account."
4800 #~ msgstr "మీరు మీ సంకేతపదాన్ని మర్చిపోతే, మీ ఖాతాలో భద్రపరచిన ఈమెయిలుకి కొత్తదాన్ని పంపించుకోవచ్చు."