]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
Fix for ticket 2756 - Calls to OAuth endpoints are redirected to the
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / tr / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Turkish
2 #
3 # Author@translatewiki.net: Joseph
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 09:47:22+0000\n"
14 "Language-Team: Turkish\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r72319); Translate extension (2010-08-20)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: tr\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
23 #. TRANS: Page notice
24 #: actions/accessadminpanel.php:67
25 msgid "Site access settings"
26 msgstr "Profil ayarları"
27
28 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
29 #: actions/accessadminpanel.php:165
30 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
31 msgstr ""
32
33 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
34 #: actions/accessadminpanel.php:174
35 msgid "Make registration invitation only."
36 msgstr ""
37
38 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
39 #: actions/accessadminpanel.php:176
40 msgid "Invite only"
41 msgstr ""
42
43 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
44 #: actions/accessadminpanel.php:183
45 msgid "Disable new registrations."
46 msgstr ""
47
48 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
49 #: actions/accessadminpanel.php:185
50 msgid "Closed"
51 msgstr ""
52
53 #. TRANS: Server error when page not found (404)
54 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
55 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
56 msgid "No such page."
57 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
58
59 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
60 #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
61 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
62 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
63 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
64 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
65 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
66 #: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113
67 #: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100
68 #: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73
69 #: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87
70 #: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174
71 #: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80
72 #: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75
73 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
74 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
75 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
76 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
77 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
78 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
79 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:498 lib/galleryaction.php:59
80 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
81 msgid "No such user."
82 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
83
84 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
85 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
86 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
87 #: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
88 #: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
89 #: lib/personalgroupnav.php:100
90 #, php-format
91 msgid "%s and friends"
92 msgstr "%s ve arkadaşları"
93
94 #. TRANS: %1$s is user nickname
95 #: actions/all.php:107
96 #, php-format
97 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
98 msgstr ""
99
100 #. TRANS: %1$s is user nickname
101 #: actions/all.php:116
102 #, php-format
103 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
104 msgstr ""
105
106 #. TRANS: %1$s is user nickname
107 #: actions/all.php:138
108 #, php-format
109 msgid ""
110 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
111 msgstr ""
112
113 #: actions/all.php:143
114 #, php-format
115 msgid ""
116 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
117 "something yourself."
118 msgstr ""
119
120 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
121 #: actions/all.php:146
122 #, php-format
123 msgid ""
124 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
125 "to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
126 msgstr ""
127
128 #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
129 #, php-format
130 msgid ""
131 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
132 "post a notice to them."
133 msgstr ""
134
135 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
136 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
137 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
138 #: actions/apitimelinehome.php:122
139 #, php-format
140 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
141 msgstr ""
142
143 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
144 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
145 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
147 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
148 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109
149 #: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92
150 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
151 #: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92
152 #: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67
153 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198
154 msgid "This method requires a POST."
155 msgstr ""
156
157 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106
158 msgid ""
159 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
160 "none."
161 msgstr ""
162
163 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
164 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
165 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
166 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
167 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
168 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
169 #: lib/profileaction.php:84
170 msgid "User has no profile."
171 msgstr "Kullanıcının profili yok."
172
173 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
174 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
175 #: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
176 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
177 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
178 #: lib/designsettings.php:283
179 #, php-format
180 msgid ""
181 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
182 "current configuration."
183 msgstr ""
184
185 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
186 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
187 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
188 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
189 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
190 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
191 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
192 msgid "Unable to save your design settings."
193 msgstr ""
194
195 #: actions/apiblockcreate.php:105
196 msgid "You cannot block yourself!"
197 msgstr ""
198
199 #: actions/apiblockcreate.php:126
200 msgid "Block user failed."
201 msgstr ""
202
203 #: actions/apiblockdestroy.php:114
204 msgid "Unblock user failed."
205 msgstr ""
206
207 #: actions/apidirectmessage.php:89
208 #, php-format
209 msgid "Direct messages from %s"
210 msgstr ""
211
212 #: actions/apidirectmessage.php:93
213 #, php-format
214 msgid "All the direct messages sent from %s"
215 msgstr ""
216
217 #: actions/apidirectmessage.php:101
218 #, php-format
219 msgid "Direct messages to %s"
220 msgstr ""
221
222 #: actions/apidirectmessage.php:105
223 #, php-format
224 msgid "All the direct messages sent to %s"
225 msgstr ""
226
227 #: actions/apidirectmessagenew.php:118
228 msgid "No message text!"
229 msgstr ""
230
231 #: actions/apidirectmessagenew.php:142
232 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
233 msgstr ""
234
235 #: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110
236 #: actions/apistatusesdestroy.php:121
237 msgid "No status found with that ID."
238 msgstr ""
239
240 #: actions/apifavoritedestroy.php:123
241 msgid "That status is not a favorite."
242 msgstr ""
243
244 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
245 msgid "Could not follow user: profile not found."
246 msgstr "Profil kaydedilemedi."
247
248 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
249 msgid "You cannot unfollow yourself."
250 msgstr ""
251
252 #: actions/apifriendshipsexists.php:91
253 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
254 msgstr ""
255
256 #: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
257 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
258 #: actions/register.php:212
259 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
260 msgstr ""
261 "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
262 "kullanılamaz. "
263
264 #: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190
265 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
266 #: actions/register.php:215
267 msgid "Nickname already in use. Try another one."
268 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
269
270 #: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193
271 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
272 #: actions/register.php:217
273 msgid "Not a valid nickname."
274 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
275
276 #: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215
277 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
278 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
279 #: actions/register.php:224
280 msgid "Homepage is not a valid URL."
281 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
282
283 #: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202
284 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
285 #: actions/register.php:227
286 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
287 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
288
289 #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
290 #: actions/newapplication.php:172
291 #, php-format
292 msgid "Description is too long (max %d chars)."
293 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: %d karakter)."
294
295 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
296 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
297 #: actions/register.php:234
298 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
299 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
300
301 #: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219
302 #: actions/newgroup.php:159
303 #, php-format
304 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
305 msgstr ""
306
307 #: actions/apigroupcreate.php:267
308 #, php-format
309 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
310 msgstr "Geçersiz büyüklük."
311
312 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
313 #: actions/newgroup.php:178
314 msgid "Alias can't be the same as nickname."
315 msgstr ""
316
317 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
318 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
319 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
320 msgid "Group not found."
321 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
322
323 #. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of.
324 #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:336
325 msgid "You are already a member of that group."
326 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
327
328 #. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
329 #: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341
330 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
331 msgstr ""
332
333 #. TRANS: %s is a user name
334 #: actions/apigrouplist.php:98
335 #, php-format
336 msgid "%s's groups"
337 msgstr ""
338
339 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
340 #: actions/apigrouplist.php:108
341 #, php-format
342 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
343 msgstr ""
344
345 #: actions/apigrouplistall.php:96
346 #, php-format
347 msgid "groups on %s"
348 msgstr ""
349
350 #: actions/apioauthauthorize.php:101
351 msgid "No oauth_token parameter provided."
352 msgstr ""
353
354 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
355 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
356 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
357 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
358 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
359 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
360 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
361 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
362 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
363 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
364 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
365 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
366 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
367 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
368 #: lib/designsettings.php:294
369 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
370 msgstr ""
371
372 #: actions/apioauthauthorize.php:214
373 #, php-format
374 msgid ""
375 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
376 "token."
377 msgstr ""
378
379 #: actions/apioauthauthorize.php:227
380 #, php-format
381 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
382 msgstr ""
383
384 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
385 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
386 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
387 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
388 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
389 #: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
390 #: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
391 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
392 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
393 msgid "Unexpected form submission."
394 msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
395
396 #: actions/apioauthauthorize.php:259
397 msgid "An application would like to connect to your account"
398 msgstr ""
399
400 #: actions/apioauthauthorize.php:276
401 msgid "Allow or deny access"
402 msgstr ""
403
404 #: actions/apioauthauthorize.php:292
405 #, php-format
406 msgid ""
407 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
408 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
409 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
410 msgstr ""
411
412 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
413 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
414 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
415 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
416 #: lib/userprofile.php:132
417 msgid "Nickname"
418 msgstr "Takma ad"
419
420 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
421 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
422 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125
423 msgid "Password"
424 msgstr "Parola"
425
426 #: actions/apioauthauthorize.php:328
427 msgid "Deny"
428 msgstr ""
429
430 #: actions/apioauthauthorize.php:334
431 msgid "Allow"
432 msgstr ""
433
434 #: actions/apioauthauthorize.php:351
435 msgid "Allow or deny access to your account information."
436 msgstr ""
437
438 #: actions/apistatusesdestroy.php:112
439 msgid "This method requires a POST or DELETE."
440 msgstr ""
441
442 #: actions/apistatusesdestroy.php:135
443 msgid "You may not delete another user's status."
444 msgstr ""
445
446 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
447 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
448 msgid "No such notice."
449 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
450
451 #: actions/apistatusesshow.php:145
452 msgid "No status with that ID found."
453 msgstr ""
454
455 #: actions/apistatusesupdate.php:221
456 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
457 msgstr ""
458
459 #: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:181
460 #, php-format
461 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
462 msgstr ""
463
464 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
465 #, php-format
466 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
467 msgstr ""
468
469 #: actions/apitimelinementions.php:131
470 #, php-format
471 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
472 msgstr ""
473
474 #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
475 #, php-format
476 msgid "%s updates from everyone!"
477 msgstr ""
478
479 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
480 #, php-format
481 msgid "Notices tagged with %s"
482 msgstr ""
483
484 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
485 #, php-format
486 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
487 msgstr ""
488
489 #: actions/attachment.php:73
490 msgid "No such attachment."
491 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
492
493 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
494 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
495 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
496 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
497 msgid "No nickname."
498 msgstr "Takma ad yok"
499
500 #: actions/avatarbynickname.php:69
501 msgid "Invalid size."
502 msgstr "Geçersiz büyüklük."
503
504 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
505 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
506 #: lib/accountsettingsaction.php:118
507 msgid "Avatar"
508 msgstr "Avatar"
509
510 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
511 #: actions/grouplogo.php:254
512 msgid "Avatar settings"
513 msgstr "Profil ayarları"
514
515 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
516 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
517 msgid "Original"
518 msgstr ""
519
520 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
521 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
522 msgid "Preview"
523 msgstr ""
524
525 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
526 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657
527 msgid "Delete"
528 msgstr ""
529
530 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
531 msgid "Upload"
532 msgstr "Yükle"
533
534 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
535 msgid "Crop"
536 msgstr ""
537
538 #: actions/avatarsettings.php:332
539 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
540 msgstr ""
541
542 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
543 msgid "Lost our file data."
544 msgstr ""
545
546 #: actions/avatarsettings.php:370
547 msgid "Avatar updated."
548 msgstr "Avatar güncellendi."
549
550 #: actions/avatarsettings.php:373
551 msgid "Failed updating avatar."
552 msgstr "Avatar güncellemede hata."
553
554 #: actions/block.php:69
555 msgid "You already blocked that user."
556 msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
557
558 #: actions/block.php:138
559 msgid ""
560 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
561 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
562 "will not be notified of any @-replies from them."
563 msgstr ""
564
565 #. TRANS: Button label on the user block form.
566 #. TRANS: Button label on the delete application form.
567 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
568 #. TRANS: Button label on the delete user form.
569 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
570 #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
571 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
572 #: actions/groupblock.php:178
573 msgctxt "BUTTON"
574 msgid "No"
575 msgstr ""
576
577 #. TRANS: Button label on the user block form.
578 #. TRANS: Button label on the delete application form.
579 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
580 #. TRANS: Button label on the delete user form.
581 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
582 #: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
583 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
584 #: actions/groupblock.php:185
585 msgctxt "BUTTON"
586 msgid "Yes"
587 msgstr ""
588
589 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
590 #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
591 msgid "Block this user"
592 msgstr ""
593
594 #: actions/block.php:187
595 msgid "Failed to save block information."
596 msgstr ""
597
598 #. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
599 #. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
600 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
601 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
602 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
603 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
604 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
605 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
606 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
607 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
608 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
609 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:170
610 #: lib/command.php:383
611 msgid "No such group."
612 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
613
614 #: actions/blockedfromgroup.php:97
615 #, php-format
616 msgid "%s blocked profiles"
617 msgstr ""
618
619 #: actions/blockedfromgroup.php:100
620 #, php-format
621 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
622 msgstr ""
623
624 #: actions/blockedfromgroup.php:115
625 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
626 msgstr ""
627
628 #: actions/blockedfromgroup.php:288
629 msgid "Unblock user from group"
630 msgstr ""
631
632 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
633 msgid "Unblock"
634 msgstr ""
635
636 #: actions/confirmaddress.php:75
637 msgid "No confirmation code."
638 msgstr "Onay kodu yok."
639
640 #: actions/confirmaddress.php:80
641 msgid "Confirmation code not found."
642 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
643
644 #: actions/confirmaddress.php:85
645 msgid "That confirmation code is not for you!"
646 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
647
648 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
649 #: actions/confirmaddress.php:91
650 #, php-format
651 msgid "Unrecognized address type %s."
652 msgstr ""
653
654 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
655 #: actions/confirmaddress.php:96
656 msgid "That address has already been confirmed."
657 msgstr "O adres daha önce onaylanmış."
658
659 #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
660 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
661 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
662 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
663 #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
664 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
665 #: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
666 #: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
667 #: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
668 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
669 #: actions/smssettings.php:464
670 msgid "Couldn't update user."
671 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
672
673 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
674 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
675 #: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
676 #: actions/smssettings.php:422
677 msgid "Couldn't delete email confirmation."
678 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
679
680 #: actions/confirmaddress.php:146
681 msgid "Confirm address"
682 msgstr "Onayla"
683
684 #: actions/confirmaddress.php:161
685 #, php-format
686 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
687 msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı."
688
689 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
690 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
691 msgid "Notices"
692 msgstr "Durum mesajları"
693
694 #: actions/deleteapplication.php:71
695 msgid "Application not found."
696 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
697
698 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
699 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
700 #: lib/action.php:1307
701 msgid "There was a problem with your session token."
702 msgstr ""
703
704 #: actions/deleteapplication.php:149
705 msgid ""
706 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
707 "about the application from the database, including all existing user "
708 "connections."
709 msgstr ""
710
711 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
712 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
713 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
714 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
715 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
716 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
717 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64
718 #: lib/settingsaction.php:72
719 msgid "Not logged in."
720 msgstr "Giriş yapılmadı."
721
722 #: actions/deletenotice.php:103
723 msgid ""
724 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
725 "be undone."
726 msgstr ""
727
728 #: actions/deletenotice.php:144
729 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
730 msgstr ""
731
732 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
733 #: actions/deletenotice.php:151
734 msgid "Do not delete this notice"
735 msgstr ""
736
737 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
738 #: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657
739 msgid "Delete this notice"
740 msgstr ""
741
742 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
743 msgid "Delete user"
744 msgstr ""
745
746 #: actions/deleteuser.php:136
747 msgid ""
748 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
749 "the user from the database, without a backup."
750 msgstr ""
751
752 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
753 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
754 #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
755 #: lib/groupnav.php:119
756 msgid "Design"
757 msgstr ""
758
759 #: actions/designadminpanel.php:74
760 msgid "Design settings for this StatusNet site."
761 msgstr ""
762
763 #: actions/designadminpanel.php:322
764 #, php-format
765 msgid "Theme not available: %s."
766 msgstr ""
767
768 #: actions/designadminpanel.php:426
769 msgid "Change logo"
770 msgstr "Değiştir"
771
772 #: actions/designadminpanel.php:461
773 msgid "Theme for the site."
774 msgstr ""
775
776 #: actions/designadminpanel.php:467
777 msgid "Custom theme"
778 msgstr ""
779
780 #: actions/designadminpanel.php:471
781 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
782 msgstr ""
783
784 #: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
785 msgid "Change background image"
786 msgstr ""
787
788 #: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
789 #: lib/designsettings.php:178
790 msgid "Background"
791 msgstr ""
792
793 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
794 #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
795 msgid "On"
796 msgstr ""
797
798 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
799 #: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
800 msgid "Off"
801 msgstr ""
802
803 #: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
804 msgid "Turn background image on or off."
805 msgstr ""
806
807 #: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
808 msgid "Tile background image"
809 msgstr ""
810
811 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
812 msgid "Text"
813 msgstr ""
814
815 #: actions/designadminpanel.php:651
816 msgid "Advanced"
817 msgstr ""
818
819 #: actions/designadminpanel.php:655
820 msgid "Custom CSS"
821 msgstr ""
822
823 #: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
824 msgid "Use defaults"
825 msgstr ""
826
827 #: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
828 msgid "Restore default designs"
829 msgstr ""
830
831 #: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
832 msgid "Reset back to default"
833 msgstr ""
834
835 #. TRANS: Submit button title
836 #: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
837 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
838 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
839 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
840 #: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
841 #: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
842 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
843 msgid "Save"
844 msgstr "Kaydet"
845
846 #: actions/disfavor.php:81
847 msgid "This notice is not a favorite!"
848 msgstr ""
849
850 #: actions/disfavor.php:94
851 msgid "Add to favorites"
852 msgstr ""
853
854 #: actions/doc.php:158
855 #, php-format
856 msgid "No such document \"%s\""
857 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
858
859 #: actions/editapplication.php:54
860 msgid "Edit Application"
861 msgstr ""
862
863 #: actions/editapplication.php:161
864 msgid "Use this form to edit your application."
865 msgstr ""
866
867 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
868 msgid "Description is required."
869 msgstr "Abonelik reddedildi."
870
871 #: actions/editapplication.php:194
872 msgid "Source URL is too long."
873 msgstr ""
874
875 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
876 msgid "Callback is too long."
877 msgstr ""
878
879 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
880 msgid "Callback URL is not valid."
881 msgstr ""
882
883 #: actions/editgroup.php:56
884 #, php-format
885 msgid "Edit %s group"
886 msgstr ""
887
888 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
889 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
890 msgid "You must be an admin to edit the group."
891 msgstr ""
892
893 #: actions/editgroup.php:158
894 msgid "Use this form to edit the group."
895 msgstr ""
896
897 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
898 #, php-format
899 msgid "description is too long (max %d chars)."
900 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
901
902 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
903 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
904 msgid "Could not create aliases."
905 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
906
907 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
908 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
909 #: actions/emailsettings.php:76
910 #, php-format
911 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
912 msgstr ""
913
914 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
915 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
916 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
917 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
918 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
919 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
920 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
921 #: actions/smssettings.php:180
922 msgctxt "BUTTON"
923 msgid "Remove"
924 msgstr "Geri al"
925
926 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
927 #: actions/emailsettings.php:135
928 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
929 msgstr ""
930
931 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
932 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
933 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
934 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
935 #: actions/smssettings.php:162
936 msgctxt "BUTTON"
937 msgid "Add"
938 msgstr ""
939
940 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
941 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
942 #: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
943 msgid "Incoming email"
944 msgstr ""
945
946 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
947 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
948 #: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
949 msgid "Send email to this address to post new notices."
950 msgstr ""
951
952 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
953 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
954 #: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
955 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
956 msgstr ""
957
958 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
959 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
960 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
961 msgctxt "BUTTON"
962 msgid "New"
963 msgstr ""
964
965 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
966 #: actions/emailsettings.php:186
967 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
968 msgstr ""
969
970 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
971 #: actions/emailsettings.php:193
972 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
973 msgstr ""
974
975 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
976 #: actions/emailsettings.php:199
977 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
978 msgstr ""
979
980 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
981 #: actions/emailsettings.php:205
982 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
983 msgstr ""
984
985 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
986 #: actions/emailsettings.php:212
987 msgid "I want to post notices by email."
988 msgstr ""
989
990 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
991 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
992 #: actions/siteadminpanel.php:144
993 msgid "Not a valid email address."
994 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
995
996 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
997 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
998 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
999 #: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
1000 #: actions/smssettings.php:373
1001 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1002 msgstr "Onay kodu eklenemedi."
1003
1004 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
1005 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
1006 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
1007 #: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
1008 #: actions/smssettings.php:408
1009 msgid "No pending confirmation to cancel."
1010 msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
1011
1012 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
1013 #: actions/emailsettings.php:438
1014 msgid "Email confirmation cancelled."
1015 msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
1016
1017 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
1018 #: actions/emailsettings.php:479
1019 msgid "The email address was removed."
1020 msgstr "Eposta adresi zaten var."
1021
1022 #: actions/favor.php:79
1023 msgid "This notice is already a favorite!"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1027 msgid "Disfavor favorite"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: actions/favorited.php:67
1031 #, php-format
1032 msgid "Popular notices, page %d"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: actions/favorited.php:79
1036 msgid "The most popular notices on the site right now."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: actions/favorited.php:150
1040 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1041 msgstr ""
1042
1043 #: actions/favorited.php:153
1044 msgid ""
1045 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1046 "next to any notice you like."
1047 msgstr ""
1048
1049 #: actions/favorited.php:156
1050 #, php-format
1051 msgid ""
1052 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1053 "notice to your favorites!"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1057 #: lib/personalgroupnav.php:115
1058 #, php-format
1059 msgid "%s's favorite notices"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: actions/favoritesrss.php:115
1063 #, php-format
1064 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1068 #: lib/publicgroupnav.php:89
1069 msgid "Featured users"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: actions/featured.php:71
1073 #, php-format
1074 msgid "Featured users, page %d"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: actions/featured.php:99
1078 #, php-format
1079 msgid "A selection of some great users on %s"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: actions/file.php:34
1083 msgid "No notice ID."
1084 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1085
1086 #: actions/file.php:38
1087 msgid "No notice."
1088 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1089
1090 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1091 msgid "Not expecting this response!"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1095 msgid "User being listened to does not exist."
1096 msgstr ""
1097
1098 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1099 msgid "You can use the local subscription!"
1100 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1101
1102 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1103 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1104 msgstr ""
1105
1106 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1107 msgid "You are not authorized."
1108 msgstr "Takip talebine izin verildi"
1109
1110 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1111 msgid "Could not convert request token to access token."
1112 msgstr ""
1113
1114 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1115 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: actions/getfile.php:83
1119 msgid "Cannot read file."
1120 msgstr "Profil kaydedilemedi."
1121
1122 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1123 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: actions/grantrole.php:75
1127 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1131 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1132 #: lib/profileformaction.php:79
1133 msgid "No profile specified."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1137 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1138 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
1139 msgid "No profile with that ID."
1140 msgstr ""
1141
1142 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1143 #: actions/makeadmin.php:81
1144 msgid "No group specified."
1145 msgstr ""
1146
1147 #: actions/groupblock.php:91
1148 msgid "Only an admin can block group members."
1149 msgstr ""
1150
1151 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
1152 msgid "Block user from group"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: actions/groupblock.php:160
1156 #, php-format
1157 msgid ""
1158 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1159 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1160 "the group in the future."
1161 msgstr ""
1162
1163 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
1164 #: actions/groupblock.php:182
1165 msgid "Do not block this user from this group"
1166 msgstr ""
1167
1168 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
1169 #: actions/groupblock.php:189
1170 msgid "Block this user from this group"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: actions/groupblock.php:206
1174 msgid "Database error blocking user from group."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1178 msgid "No ID."
1179 msgstr "JabberID yok."
1180
1181 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1182 msgid "You must be logged in to edit a group."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1186 msgid "Group design"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1190 msgid ""
1191 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1192 "palette of your choice."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: actions/grouplogo.php:365
1196 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1197 msgstr ""
1198
1199 #: actions/groupmembers.php:103
1200 #, php-format
1201 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: actions/groupmembers.php:118
1205 msgid "A list of the users in this group."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1209 msgid "Admin"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
1213 msgid "Block"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: actions/groupmembers.php:487
1217 msgid "Make user an admin of the group"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: actions/groupmembers.php:519
1221 msgid "Make Admin"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: actions/groupmembers.php:519
1225 msgid "Make this user an admin"
1226 msgstr ""
1227
1228 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
1229 #: actions/grouprss.php:142
1230 #, php-format
1231 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1235 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1236 msgid "Groups"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: actions/groups.php:64
1240 #, php-format
1241 msgid "Groups, page %d"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: actions/groups.php:90
1245 #, php-format
1246 msgid ""
1247 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1248 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1249 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1250 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1251 "%%%%)"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
1255 msgid "Create a new group"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1259 #: actions/peoplesearch.php:83
1260 msgid "No results."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: actions/groupsearch.php:82
1264 #, php-format
1265 msgid ""
1266 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1267 "newgroup%%) yourself."
1268 msgstr ""
1269
1270 #: actions/groupsearch.php:85
1271 #, php-format
1272 msgid ""
1273 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1274 "action.newgroup%%) yourself!"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: actions/groupunblock.php:91
1278 msgid "Only an admin can unblock group members."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: actions/groupunblock.php:95
1282 msgid "User is not blocked from group."
1283 msgstr ""
1284
1285 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
1286 #: actions/imsettings.php:60
1287 msgid "IM settings"
1288 msgstr "Profil ayarları"
1289
1290 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
1291 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
1292 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
1293 #: actions/imsettings.php:74
1294 #, php-format
1295 msgid ""
1296 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1297 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1298 msgstr ""
1299 "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres "
1300 "ayarlarinizi aşağıda yapın."
1301
1302 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
1303 #: actions/imsettings.php:94
1304 msgid "IM is not available."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: actions/imsettings.php:113
1308 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1309 msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi."
1310
1311 #. TRANS: Form note in IM settings form.
1312 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
1313 #: actions/imsettings.php:124
1314 #, php-format
1315 msgid ""
1316 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1317 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1318 msgstr ""
1319 "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi "
1320 "içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
1321
1322 #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
1323 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
1324 #: actions/imsettings.php:140
1325 #, php-format
1326 msgid ""
1327 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1328 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1329 msgstr ""
1330 "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@example.org\" gibi. Öncelikle %s, "
1331 "IM istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır."
1332
1333 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
1334 #: actions/imsettings.php:155
1335 msgid "IM preferences"
1336 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1337
1338 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
1339 #: actions/imsettings.php:160
1340 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1341 msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
1342
1343 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
1344 #: actions/imsettings.php:166
1345 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1346 msgstr ""
1347 "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
1348
1349 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
1350 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
1351 msgid "Preferences saved."
1352 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1353
1354 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
1355 #: actions/imsettings.php:309
1356 msgid "No Jabber ID."
1357 msgstr "JabberID yok."
1358
1359 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
1360 #: actions/imsettings.php:317
1361 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1362 msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
1363
1364 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
1365 #: actions/imsettings.php:322
1366 msgid "Not a valid Jabber ID"
1367 msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
1368
1369 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
1370 #: actions/imsettings.php:326
1371 msgid "That is already your Jabber ID."
1372 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
1373
1374 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
1375 #: actions/imsettings.php:330
1376 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1377 msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
1378
1379 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
1380 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
1381 #: actions/imsettings.php:358
1382 #, php-format
1383 msgid ""
1384 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1385 "s for sending messages to you."
1386 msgstr ""
1387 "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
1388 "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
1389
1390 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
1391 #: actions/imsettings.php:388
1392 msgid "That is the wrong IM address."
1393 msgstr "Yanlış IM adresi."
1394
1395 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
1396 #: actions/imsettings.php:402
1397 msgid "IM confirmation cancelled."
1398 msgstr "Onay kodu yok."
1399
1400 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
1401 #. TRANS: registered for the active user.
1402 #: actions/imsettings.php:424
1403 msgid "That is not your Jabber ID."
1404 msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
1405
1406 #: actions/inbox.php:59
1407 #, php-format
1408 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: actions/inbox.php:62
1412 #, php-format
1413 msgid "Inbox for %s"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: actions/inbox.php:115
1417 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1418 msgstr ""
1419
1420 #: actions/invite.php:39
1421 msgid "Invites have been disabled."
1422 msgstr ""
1423
1424 #: actions/invite.php:41
1425 #, php-format
1426 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: actions/invite.php:110
1430 msgid "Invitation(s) sent"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: actions/invite.php:112
1434 msgid "Invite new users"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. TRANS: Whois output.
1438 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
1439 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:430
1440 #, php-format
1441 msgid "%1$s (%2$s)"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: actions/invite.php:136
1445 msgid ""
1446 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: actions/invite.php:144
1450 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: actions/invite.php:150
1454 msgid ""
1455 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1456 "on the site. Thanks for growing the community!"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: actions/invite.php:162
1460 msgid ""
1461 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1462 msgstr ""
1463
1464 #: actions/invite.php:189
1465 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: actions/invite.php:194
1469 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1470 msgstr ""
1471
1472 #. TRANS: Send button for inviting friends
1473 #: actions/invite.php:198
1474 msgctxt "BUTTON"
1475 msgid "Send"
1476 msgstr ""
1477
1478 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
1479 #: actions/invite.php:231
1480 #, php-format
1481 msgid ""
1482 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1483 "\n"
1484 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1485 "you know and people who interest you.\n"
1486 "\n"
1487 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1488 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1489 "share your interests.\n"
1490 "\n"
1491 "%1$s said:\n"
1492 "\n"
1493 "%4$s\n"
1494 "\n"
1495 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1496 "\n"
1497 "%5$s\n"
1498 "\n"
1499 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1500 "invitation.\n"
1501 "\n"
1502 "%6$s\n"
1503 "\n"
1504 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1505 "time.\n"
1506 "\n"
1507 "Sincerely, %2$s\n"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: actions/joingroup.php:60
1511 msgid "You must be logged in to join a group."
1512 msgstr ""
1513
1514 #: actions/joingroup.php:141
1515 #, php-format
1516 msgid "%1$s joined group %2$s"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: actions/leavegroup.php:60
1520 msgid "You must be logged in to leave a group."
1521 msgstr ""
1522
1523 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
1524 msgid "Already logged in."
1525 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
1526
1527 #: actions/login.php:148
1528 msgid "Incorrect username or password."
1529 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
1530
1531 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
1532 msgid "Login"
1533 msgstr "Giriş"
1534
1535 #: actions/login.php:249
1536 msgid "Login to site"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: actions/login.php:258 actions/register.php:485
1540 msgid "Remember me"
1541 msgstr "Beni hatırla"
1542
1543 #: actions/login.php:259 actions/register.php:487
1544 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1545 msgstr ""
1546 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
1547
1548 #: actions/login.php:269
1549 msgid "Lost or forgotten password?"
1550 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
1551
1552 #: actions/login.php:288
1553 msgid ""
1554 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1555 "changing your settings."
1556 msgstr ""
1557 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
1558 "ve parolanızı tekrar giriniz."
1559
1560 #: actions/login.php:292
1561 msgid "Login with your username and password."
1562 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
1563
1564 #: actions/login.php:295
1565 #, php-format
1566 msgid ""
1567 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
1568 msgstr ""
1569
1570 #: actions/makeadmin.php:92
1571 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1572 msgstr ""
1573
1574 #: actions/makeadmin.php:96
1575 #, php-format
1576 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: actions/makeadmin.php:133
1580 #, php-format
1581 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
1582 msgstr ""
1583
1584 #: actions/makeadmin.php:146
1585 #, php-format
1586 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
1587 msgstr ""
1588
1589 #: actions/microsummary.php:69
1590 msgid "No current status."
1591 msgstr ""
1592
1593 #: actions/newapplication.php:52
1594 msgid "New Application"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: actions/newapplication.php:143
1598 msgid "Use this form to register a new application."
1599 msgstr ""
1600
1601 #: actions/newapplication.php:176
1602 msgid "Source URL is required."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
1606 msgid "Could not create application."
1607 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
1608
1609 #: actions/newgroup.php:110
1610 msgid "Use this form to create a new group."
1611 msgstr ""
1612
1613 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1614 msgid "New message"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
1618 #. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
1619 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481
1620 #: lib/command.php:582
1621 msgid "No content!"
1622 msgstr "İçerik yok!"
1623
1624 #: actions/newmessage.php:158
1625 msgid "No recipient specified."
1626 msgstr ""
1627
1628 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
1629 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506
1630 msgid ""
1631 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1632 msgstr ""
1633
1634 #: actions/newmessage.php:181
1635 msgid "Message sent"
1636 msgstr ""
1637
1638 #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
1639 #. TRANS: %s is the name of the other user.
1640 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:514
1641 #, php-format
1642 msgid "Direct message to %s sent."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189
1646 msgid "Ajax Error"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: actions/newnotice.php:69
1650 msgid "New notice"
1651 msgstr "Yeni durum mesajı"
1652
1653 #: actions/noticesearch.php:68
1654 #, php-format
1655 msgid ""
1656 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1657 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1658 msgstr ""
1659 "%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri "
1660 "boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı."
1661
1662 #: actions/noticesearch.php:78
1663 msgid "Text search"
1664 msgstr "Metin arama"
1665
1666 #: actions/noticesearch.php:91
1667 #, php-format
1668 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: actions/noticesearch.php:121
1672 #, php-format
1673 msgid ""
1674 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1675 "status_textarea=%s)!"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: actions/noticesearch.php:124
1679 #, php-format
1680 msgid ""
1681 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1682 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: actions/noticesearchrss.php:96
1686 #, php-format
1687 msgid "Updates with \"%s\""
1688 msgstr ""
1689
1690 #: actions/noticesearchrss.php:98
1691 #, php-format
1692 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: actions/nudge.php:85
1696 msgid ""
1697 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: actions/nudge.php:94
1701 msgid "Nudge sent"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: actions/nudge.php:97
1705 msgid "Nudge sent!"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: actions/oauthappssettings.php:59
1709 msgid "You must be logged in to list your applications."
1710 msgstr ""
1711
1712 #: actions/oauthappssettings.php:74
1713 msgid "OAuth applications"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: actions/oauthappssettings.php:85
1717 msgid "Applications you have registered"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
1721 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
1722 msgstr ""
1723
1724 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
1725 #, php-format
1726 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
1727 msgstr ""
1728
1729 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
1730 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
1731 msgstr ""
1732
1733 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
1734 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
1735 msgstr ""
1736
1737 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
1738 msgid "Notice has no profile."
1739 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1740
1741 #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
1742 #, php-format
1743 msgid "%1$s's status on %2$s"
1744 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
1745
1746 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
1747 #: actions/oembed.php:159
1748 #, php-format
1749 msgid "Content type %s not supported."
1750 msgstr ""
1751
1752 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
1753 #: actions/oembed.php:163
1754 #, php-format
1755 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: actions/othersettings.php:60
1759 msgid "Other settings"
1760 msgstr "Profil ayarları"
1761
1762 #: actions/othersettings.php:71
1763 msgid "Manage various other options."
1764 msgstr ""
1765
1766 #: actions/othersettings.php:108
1767 msgid " (free service)"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: actions/othersettings.php:116
1771 msgid "Shorten URLs with"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: actions/othersettings.php:117
1775 msgid "Automatic shortening service to use."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: actions/othersettings.php:123
1779 msgid "Show or hide profile designs."
1780 msgstr ""
1781
1782 #: actions/otp.php:69
1783 msgid "No user ID specified."
1784 msgstr ""
1785
1786 #: actions/otp.php:83
1787 msgid "No login token specified."
1788 msgstr ""
1789
1790 #: actions/otp.php:95
1791 msgid "Invalid login token specified."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: actions/otp.php:104
1795 msgid "Login token expired."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: actions/outbox.php:58
1799 #, php-format
1800 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: actions/outbox.php:61
1804 #, php-format
1805 msgid "Outbox for %s"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: actions/outbox.php:116
1809 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: actions/passwordsettings.php:58
1813 msgid "Change password"
1814 msgstr "Parolayı değiştir"
1815
1816 #: actions/passwordsettings.php:104
1817 msgid "Old password"
1818 msgstr "Eski parola"
1819
1820 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
1821 msgid "New password"
1822 msgstr "Yeni parola"
1823
1824 #: actions/passwordsettings.php:109
1825 msgid "6 or more characters"
1826 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
1827
1828 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
1829 #: actions/register.php:440
1830 msgid "Confirm"
1831 msgstr "Onayla"
1832
1833 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
1834 msgid "Same as password above"
1835 msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı"
1836
1837 #: actions/passwordsettings.php:117
1838 msgid "Change"
1839 msgstr "Değiştir"
1840
1841 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
1842 msgid "Passwords don't match."
1843 msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
1844
1845 #: actions/passwordsettings.php:165
1846 msgid "Incorrect old password"
1847 msgstr "Eski parola yanlış"
1848
1849 #: actions/passwordsettings.php:181
1850 msgid "Error saving user; invalid."
1851 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
1852
1853 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
1854 msgid "Can't save new password."
1855 msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
1856
1857 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
1858 msgid "Password saved."
1859 msgstr "Parola kaydedildi."
1860
1861 #. TRANS: Menu item for site administration
1862 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384
1863 msgid "Paths"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: actions/pathsadminpanel.php:70
1867 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: actions/pathsadminpanel.php:157
1871 #, php-format
1872 msgid "Theme directory not readable: %s."
1873 msgstr ""
1874
1875 #: actions/pathsadminpanel.php:163
1876 #, php-format
1877 msgid "Avatar directory not writable: %s."
1878 msgstr ""
1879
1880 #: actions/pathsadminpanel.php:169
1881 #, php-format
1882 msgid "Background directory not writable: %s."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: actions/pathsadminpanel.php:177
1886 #, php-format
1887 msgid "Locales directory not readable: %s."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: actions/pathsadminpanel.php:183
1891 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
1892 msgstr ""
1893
1894 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
1895 msgid "Site"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: actions/pathsadminpanel.php:238
1899 msgid "Server"
1900 msgstr "Sunucu"
1901
1902 #: actions/pathsadminpanel.php:238
1903 msgid "Site's server hostname."
1904 msgstr ""
1905
1906 #: actions/pathsadminpanel.php:242
1907 msgid "Path"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: actions/pathsadminpanel.php:246
1911 msgid "Path to locales"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: actions/pathsadminpanel.php:246
1915 msgid "Directory path to locales"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: actions/pathsadminpanel.php:250
1919 msgid "Fancy URLs"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: actions/pathsadminpanel.php:252
1923 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: actions/pathsadminpanel.php:259
1927 msgid "Theme"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: actions/pathsadminpanel.php:268
1931 msgid "Theme path"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: actions/pathsadminpanel.php:272
1935 msgid "Theme directory"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: actions/pathsadminpanel.php:284
1939 msgid "Avatar server"
1940 msgstr "Avatar"
1941
1942 #: actions/pathsadminpanel.php:301
1943 msgid "Backgrounds"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: actions/pathsadminpanel.php:309
1947 msgid "Background path"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: actions/pathsadminpanel.php:313
1951 msgid "Background directory"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: actions/pathsadminpanel.php:320
1955 msgid "SSL"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
1959 msgid "Never"
1960 msgstr "Sunucu"
1961
1962 #: actions/pathsadminpanel.php:325
1963 msgid "Always"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: actions/pathsadminpanel.php:329
1967 msgid "Use SSL"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: actions/pathsadminpanel.php:330
1971 msgid "When to use SSL"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: actions/pathsadminpanel.php:335
1975 msgid "SSL server"
1976 msgstr "Sunucu"
1977
1978 #: actions/pathsadminpanel.php:336
1979 msgid "Server to direct SSL requests to"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: actions/pathsadminpanel.php:352
1983 msgid "Save paths"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: actions/peoplesearch.php:52
1987 #, php-format
1988 msgid ""
1989 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1990 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1991 msgstr ""
1992 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
1993 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
1994 "karakterden oluşmalı. "
1995
1996 #: actions/peoplesearch.php:58
1997 msgid "People search"
1998 msgstr "Kişi Arama"
1999
2000 #: actions/peopletag.php:142
2001 #, php-format
2002 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: actions/postnotice.php:95
2006 msgid "Invalid notice content."
2007 msgstr "Geçersiz büyüklük."
2008
2009 #: actions/postnotice.php:101
2010 #, php-format
2011 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: actions/profilesettings.php:60
2015 msgid "Profile settings"
2016 msgstr "Profil ayarları"
2017
2018 #: actions/profilesettings.php:71
2019 msgid ""
2020 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2021 msgstr ""
2022 "Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin "
2023 "hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur."
2024
2025 #: actions/profilesettings.php:99
2026 msgid "Profile information"
2027 msgstr "Profil ayarları"
2028
2029 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2030 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2031 msgstr ""
2032 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
2033 "verilmez"
2034
2035 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
2036 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2037 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2038 msgid "Full name"
2039 msgstr "Tam İsim"
2040
2041 #. TRANS: Form input field label.
2042 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460
2043 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
2044 msgid "Homepage"
2045 msgstr "Başlangıç Sayfası"
2046
2047 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462
2048 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2049 msgstr ""
2050 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2051
2052 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
2053 #, php-format
2054 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
2058 msgid "Describe yourself and your interests"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473
2062 msgid "Bio"
2063 msgstr "Hakkında"
2064
2065 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478
2066 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2067 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2068 #: lib/userprofile.php:165
2069 msgid "Location"
2070 msgstr "Yer"
2071
2072 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480
2073 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2074 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2075
2076 #: actions/profilesettings.php:138
2077 msgid "Share my current location when posting notices"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2081 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2082 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
2083 msgid "Tags"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: actions/profilesettings.php:147
2087 msgid ""
2088 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: actions/profilesettings.php:151
2092 msgid "Language"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: actions/profilesettings.php:152
2096 msgid "Preferred language"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: actions/profilesettings.php:161
2100 msgid "Timezone"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: actions/profilesettings.php:162
2104 msgid "What timezone are you normally in?"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: actions/profilesettings.php:167
2108 msgid ""
2109 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
2113 #, php-format
2114 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2115 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: %d karakter)."
2116
2117 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
2118 msgid "Timezone not selected."
2119 msgstr ""
2120
2121 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2122 #, php-format
2123 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2124 msgstr "Geçersiz büyüklük."
2125
2126 #: actions/profilesettings.php:375
2127 msgid "Couldn't save profile."
2128 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2129
2130 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2131 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2132 msgid "Settings saved."
2133 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2134
2135 #: actions/public.php:83
2136 #, php-format
2137 msgid "Beyond the page limit (%s)."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2141 msgid "Public timeline"
2142 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2143
2144 #: actions/public.php:160
2145 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: actions/public.php:164
2149 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: actions/public.php:168
2153 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: actions/public.php:188
2157 #, php-format
2158 msgid ""
2159 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2160 "yet."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: actions/public.php:191
2164 msgid "Be the first to post!"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: actions/public.php:195
2168 #, php-format
2169 msgid ""
2170 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: actions/public.php:242
2174 #, php-format
2175 msgid ""
2176 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2177 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2178 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2179 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: actions/public.php:247
2183 #, php-format
2184 msgid ""
2185 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2186 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2187 "tool."
2188 msgstr ""
2189
2190 #: actions/publictagcloud.php:57
2191 msgid "Public tag cloud"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: actions/publictagcloud.php:63
2195 #, php-format
2196 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2197 msgstr ""
2198
2199 #: actions/publictagcloud.php:69
2200 #, php-format
2201 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2202 msgstr ""
2203
2204 #: actions/publictagcloud.php:72
2205 msgid "Be the first to post one!"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: actions/publictagcloud.php:75
2209 #, php-format
2210 msgid ""
2211 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2212 "one!"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: actions/publictagcloud.php:134
2216 msgid "Tag cloud"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: actions/recoverpassword.php:36
2220 msgid "You are already logged in!"
2221 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
2222
2223 #: actions/recoverpassword.php:62
2224 msgid "No such recovery code."
2225 msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
2226
2227 #: actions/recoverpassword.php:66
2228 msgid "Not a recovery code."
2229 msgstr "Bir geri alma kodu değil."
2230
2231 #: actions/recoverpassword.php:73
2232 msgid "Recovery code for unknown user."
2233 msgstr "Bilinmeye kullanıcı için geri alma kodu"
2234
2235 #: actions/recoverpassword.php:86
2236 msgid "Error with confirmation code."
2237 msgstr "Onay kodu hatası."
2238
2239 #: actions/recoverpassword.php:97
2240 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2241 msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayınız."
2242
2243 #: actions/recoverpassword.php:158
2244 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2245 msgstr ""
2246
2247 #: actions/recoverpassword.php:193
2248 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2249 msgstr "Bu sunucudaki takma adınız  veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
2250
2251 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2252 msgid "Recover"
2253 msgstr "Geri al"
2254
2255 #: actions/recoverpassword.php:208
2256 msgid "Reset password"
2257 msgstr "Parolayı sıfırla"
2258
2259 #: actions/recoverpassword.php:209
2260 msgid "Recover password"
2261 msgstr "Parolanı geri al"
2262
2263 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
2264 msgid "Password recovery requested"
2265 msgstr "Parola geri alma isteği"
2266
2267 #: actions/recoverpassword.php:213
2268 msgid "Unknown action"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: actions/recoverpassword.php:236
2272 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2273 msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter"
2274
2275 #: actions/recoverpassword.php:243
2276 msgid "Reset"
2277 msgstr "Sıfırla"
2278
2279 #: actions/recoverpassword.php:252
2280 msgid "Enter a nickname or email address."
2281 msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
2282
2283 #: actions/recoverpassword.php:299
2284 msgid "No registered email address for that user."
2285 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
2286
2287 #: actions/recoverpassword.php:313
2288 msgid "Error saving address confirmation."
2289 msgstr "Adres onayını kaydetmede hata."
2290
2291 #: actions/recoverpassword.php:338
2292 msgid ""
2293 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2294 "address registered to your account."
2295 msgstr ""
2296 "Hesabınıza eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanızı geri getirmek için "
2297 "gerekli olan talimatlar yollanmıştır."
2298
2299 #: actions/recoverpassword.php:357
2300 msgid "Unexpected password reset."
2301 msgstr "Beklemeğen parola sıfırlaması."
2302
2303 #: actions/recoverpassword.php:365
2304 msgid "Password must be 6 chars or more."
2305 msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
2306
2307 #: actions/recoverpassword.php:369
2308 msgid "Password and confirmation do not match."
2309 msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
2310
2311 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
2312 msgid "Error setting user."
2313 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
2314
2315 #: actions/recoverpassword.php:395
2316 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2317 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
2318
2319 #: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
2320 msgid "Sorry, only invited people can register."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: actions/register.php:119
2324 msgid "Registration successful"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
2328 msgid "Register"
2329 msgstr "Kayıt"
2330
2331 #: actions/register.php:142
2332 msgid "Registration not allowed."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: actions/register.php:205
2336 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2337 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
2338
2339 #: actions/register.php:219
2340 msgid "Email address already exists."
2341 msgstr "Eposta adresi zaten var."
2342
2343 #: actions/register.php:250 actions/register.php:272
2344 msgid "Invalid username or password."
2345 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
2346
2347 #: actions/register.php:350
2348 msgid ""
2349 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2350 "link up to friends and colleagues. "
2351 msgstr ""
2352
2353 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
2354 #: actions/register.php:445 actions/register.php:449
2355 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
2356 msgid "Email"
2357 msgstr "Eposta"
2358
2359 #: actions/register.php:446 actions/register.php:450
2360 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2361 msgstr ""
2362 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
2363
2364 #: actions/register.php:457
2365 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: actions/register.php:518
2369 #, php-format
2370 msgid ""
2371 "I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: actions/register.php:528
2375 #, php-format
2376 msgid "My text and files are copyright by %1$s."
2377 msgstr ""
2378
2379 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
2380 #: actions/register.php:532
2381 msgid "My text and files remain under my own copyright."
2382 msgstr ""
2383
2384 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
2385 #: actions/register.php:535
2386 msgid "All rights reserved."
2387 msgstr ""
2388
2389 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
2390 #: actions/register.php:540
2391 #, php-format
2392 msgid ""
2393 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
2394 "email address, IM address, and phone number."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: actions/register.php:583
2398 #, php-format
2399 msgid ""
2400 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2401 "want to...\n"
2402 "\n"
2403 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2404 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2405 "notices through instant messages.\n"
2406 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2407 "share your interests. \n"
2408 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2409 "others more about you. \n"
2410 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2411 "missed. \n"
2412 "\n"
2413 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: actions/register.php:607
2417 msgid ""
2418 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2419 "to confirm your email address.)"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: actions/remotesubscribe.php:98
2423 #, php-format
2424 msgid ""
2425 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2426 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2427 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: actions/remotesubscribe.php:112
2431 msgid "Remote subscribe"
2432 msgstr "Uzaktan abonelik"
2433
2434 #: actions/remotesubscribe.php:129
2435 msgid "User nickname"
2436 msgstr "Kullanıcı takma adı"
2437
2438 #: actions/remotesubscribe.php:130
2439 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2440 msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı"
2441
2442 #: actions/remotesubscribe.php:133
2443 msgid "Profile URL"
2444 msgstr "Profil Adresi"
2445
2446 #: actions/remotesubscribe.php:134
2447 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2451 #: lib/userprofile.php:406
2452 msgid "Subscribe"
2453 msgstr "Abone ol"
2454
2455 #: actions/remotesubscribe.php:159
2456 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: actions/remotesubscribe.php:168
2460 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: actions/remotesubscribe.php:176
2464 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2465 msgstr ""
2466
2467 #: actions/remotesubscribe.php:183
2468 msgid "Couldn’t get a request token."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: actions/repeat.php:57
2472 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676
2476 msgid "Repeated"
2477 msgstr "Sıfırla"
2478
2479 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
2480 #: lib/personalgroupnav.php:105
2481 #, php-format
2482 msgid "Replies to %s"
2483 msgstr "%s için cevaplar"
2484
2485 #: actions/replies.php:159
2486 #, php-format
2487 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2488 msgstr "%s için cevaplar"
2489
2490 #: actions/replies.php:199
2491 #, php-format
2492 msgid ""
2493 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
2494 "notice to them yet."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: actions/replies.php:204
2498 #, php-format
2499 msgid ""
2500 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2501 "[join groups](%%action.groups%%)."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: actions/replies.php:206
2505 #, php-format
2506 msgid ""
2507 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action."
2508 "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
2509 msgstr ""
2510
2511 #: actions/revokerole.php:75
2512 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
2513 msgstr ""
2514
2515 #: actions/revokerole.php:82
2516 msgid "User doesn't have this role."
2517 msgstr ""
2518
2519 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
2520 msgid "StatusNet"
2521 msgstr "İstatistikler"
2522
2523 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2524 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: actions/sandbox.php:72
2528 msgid "User is already sandboxed."
2529 msgstr ""
2530
2531 #. TRANS: Menu item for site administration
2532 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
2533 #: lib/adminpanelaction.php:392
2534 msgid "Sessions"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
2538 msgid "Session settings for this StatusNet site."
2539 msgstr ""
2540
2541 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
2542 msgid "Handle sessions"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
2546 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
2550 msgid "Session debugging"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
2554 msgid "Turn on debugging output for sessions."
2555 msgstr ""
2556
2557 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
2558 #: actions/useradminpanel.php:294
2559 msgid "Save site settings"
2560 msgstr "Profil ayarları"
2561
2562 #. TRANS: Form input field label for application icon.
2563 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
2564 msgid "Icon"
2565 msgstr ""
2566
2567 #. TRANS: Form input field label.
2568 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
2569 msgid "Organization"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
2573 #: lib/profileaction.php:187
2574 msgid "Statistics"
2575 msgstr "İstatistikler"
2576
2577 #: actions/showapplication.php:203
2578 #, php-format
2579 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: actions/showapplication.php:236
2583 msgid "Reset key & secret"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: actions/showapplication.php:263
2587 msgid "Consumer key"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: actions/showapplication.php:268
2591 msgid "Consumer secret"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: actions/showapplication.php:273
2595 msgid "Request token URL"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: actions/showapplication.php:278
2599 msgid "Access token URL"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: actions/showapplication.php:283
2603 msgid "Authorize URL"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: actions/showapplication.php:288
2607 msgid ""
2608 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
2609 "signature method."
2610 msgstr ""
2611
2612 #: actions/showapplication.php:309
2613 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: actions/showfavorites.php:79
2617 #, php-format
2618 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: actions/showfavorites.php:171
2622 #, php-format
2623 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: actions/showfavorites.php:178
2627 #, php-format
2628 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: actions/showfavorites.php:206
2632 msgid ""
2633 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2634 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: actions/showfavorites.php:208
2638 #, php-format
2639 msgid ""
2640 "%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
2641 "would add to their favorites :)"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: actions/showfavorites.php:212
2645 #, php-format
2646 msgid ""
2647 "%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
2648 "action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
2649 "their favorites :)"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: actions/showfavorites.php:243
2653 msgid "This is a way to share what you like."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: actions/showgroup.php:84
2657 #, php-format
2658 msgid "%1$s group, page %2$d"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: actions/showgroup.php:227
2662 msgid "Group profile"
2663 msgstr "Kullanıcının profili yok."
2664
2665 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
2666 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
2667 msgid "URL"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
2671 msgid "Aliases"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: actions/showgroup.php:338
2675 #, php-format
2676 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: actions/showgroup.php:344
2680 #, php-format
2681 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: actions/showgroup.php:355
2685 #, php-format
2686 msgid "FOAF for %s group"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
2690 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
2691 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
2692 msgid "(None)"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: actions/showgroup.php:404
2696 msgid "All members"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: actions/showgroup.php:455
2700 #, php-format
2701 msgid ""
2702 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2703 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2704 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2705 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2706 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: actions/showgroup.php:461
2710 #, php-format
2711 msgid ""
2712 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2713 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2714 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2715 "their life and interests. "
2716 msgstr ""
2717
2718 #: actions/showgroup.php:489
2719 msgid "Admins"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: actions/showmessage.php:98
2723 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2724 msgstr ""
2725
2726 #: actions/showmessage.php:108
2727 #, php-format
2728 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: actions/showmessage.php:113
2732 #, php-format
2733 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: actions/shownotice.php:90
2737 msgid "Notice deleted."
2738 msgstr ""
2739
2740 #: actions/showstream.php:73
2741 #, php-format
2742 msgid " tagged %s"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: actions/showstream.php:79
2746 #, php-format
2747 msgid "%1$s, page %2$d"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: actions/showstream.php:122
2751 #, php-format
2752 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: actions/showstream.php:148
2756 #, php-format
2757 msgid "FOAF for %s"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: actions/showstream.php:200
2761 #, php-format
2762 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: actions/showstream.php:205
2766 msgid ""
2767 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2768 "would be a good time to start :)"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: actions/showstream.php:207
2772 #, php-format
2773 msgid ""
2774 "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
2775 "%?status_textarea=%2$s)."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: actions/showstream.php:243
2779 #, php-format
2780 msgid ""
2781 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2782 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2783 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2784 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: actions/showstream.php:248
2788 #, php-format
2789 msgid ""
2790 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2791 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2792 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2793 msgstr ""
2794
2795 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
2796 msgid "You cannot silence users on this site."
2797 msgstr ""
2798
2799 #: actions/silence.php:72
2800 msgid "User is already silenced."
2801 msgstr ""
2802
2803 #: actions/siteadminpanel.php:69
2804 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: actions/siteadminpanel.php:133
2808 msgid "Site name must have non-zero length."
2809 msgstr ""
2810
2811 #: actions/siteadminpanel.php:159
2812 #, php-format
2813 msgid "Unknown language \"%s\"."
2814 msgstr ""
2815
2816 #: actions/siteadminpanel.php:165
2817 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
2818 msgstr ""
2819
2820 #: actions/siteadminpanel.php:171
2821 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: actions/siteadminpanel.php:221
2825 msgid "General"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: actions/siteadminpanel.php:225
2829 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
2830 msgstr ""
2831
2832 #: actions/siteadminpanel.php:229
2833 msgid "Brought by"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: actions/siteadminpanel.php:230
2837 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: actions/siteadminpanel.php:234
2841 msgid "Brought by URL"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: actions/siteadminpanel.php:235
2845 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: actions/siteadminpanel.php:256
2849 msgid "Default timezone"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: actions/siteadminpanel.php:257
2853 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: actions/siteadminpanel.php:262
2857 msgid "Default language"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: actions/siteadminpanel.php:263
2861 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: actions/siteadminpanel.php:271
2865 msgid "Limits"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: actions/siteadminpanel.php:274
2869 msgid "Text limit"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: actions/siteadminpanel.php:274
2873 msgid "Maximum number of characters for notices."
2874 msgstr ""
2875
2876 #: actions/siteadminpanel.php:278
2877 msgid "Dupe limit"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: actions/siteadminpanel.php:278
2881 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
2885 msgid "Site Notice"
2886 msgstr "Durum mesajları"
2887
2888 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
2889 msgid "Edit site-wide message"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
2893 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
2894 msgstr ""
2895
2896 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
2897 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
2898 msgstr ""
2899
2900 #. TRANS: Title for SMS settings.
2901 #: actions/smssettings.php:59
2902 msgid "SMS settings"
2903 msgstr "Profil ayarları"
2904
2905 #. TRANS: SMS settings page instructions.
2906 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
2907 #: actions/smssettings.php:74
2908 #, php-format
2909 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2910 msgstr ""
2911
2912 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
2913 #: actions/smssettings.php:97
2914 msgid "SMS is not available."
2915 msgstr ""
2916
2917 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
2918 #: actions/smssettings.php:120
2919 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
2920 msgstr ""
2921
2922 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
2923 #: actions/smssettings.php:133
2924 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
2925 msgstr ""
2926
2927 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
2928 #: actions/smssettings.php:144
2929 msgid "Enter the code you received on your phone."
2930 msgstr ""
2931
2932 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
2933 #: actions/smssettings.php:153
2934 msgid "SMS phone number"
2935 msgstr ""
2936
2937 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
2938 #: actions/smssettings.php:195
2939 msgid "SMS preferences"
2940 msgstr "Tercihler kaydedildi."
2941
2942 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
2943 #: actions/smssettings.php:201
2944 msgid ""
2945 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2946 "from my carrier."
2947 msgstr ""
2948
2949 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
2950 #: actions/smssettings.php:344
2951 msgid "No carrier selected."
2952 msgstr ""
2953
2954 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
2955 #: actions/smssettings.php:384
2956 msgid ""
2957 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
2958 "for the code and instructions on how to use it."
2959 msgstr ""
2960 "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
2961 "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
2962
2963 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
2964 #: actions/smssettings.php:427
2965 msgid "SMS confirmation cancelled."
2966 msgstr "Onay kodu yok."
2967
2968 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
2969 #: actions/smssettings.php:511
2970 msgid "Mobile carrier"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
2974 #: actions/smssettings.php:516
2975 msgid "Select a carrier"
2976 msgstr ""
2977
2978 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
2979 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
2980 #: actions/smssettings.php:525
2981 #, php-format
2982 msgid ""
2983 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
2984 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
2985 msgstr ""
2986
2987 #. TRANS: Menu item for site administration
2988 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
2989 #: lib/adminpanelaction.php:408
2990 msgid "Snapshots"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
2994 msgid "Manage snapshot configuration"
2995 msgstr "Eposta adresi onayı"
2996
2997 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
2998 msgid "Snapshot frequency must be a number."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
3002 msgid "Invalid snapshot report URL."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
3006 msgid "Randomly during web hit"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
3010 msgid "In a scheduled job"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
3014 msgid "Data snapshots"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
3018 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
3022 msgid "Frequency"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
3026 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
3030 msgid "Report URL"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
3034 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3035 msgstr ""
3036
3037 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
3038 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136
3039 msgid "Could not save subscription."
3040 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
3041
3042 #: actions/subscribe.php:77
3043 msgid "This action only accepts POST requests."
3044 msgstr ""
3045
3046 #: actions/subscribe.php:117
3047 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
3048 msgstr ""
3049
3050 #: actions/subscribers.php:52
3051 #, php-format
3052 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: actions/subscribers.php:63
3056 msgid "These are the people who listen to your notices."
3057 msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
3058
3059 #: actions/subscribers.php:67
3060 #, php-format
3061 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3062 msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
3063
3064 #: actions/subscribers.php:108
3065 msgid ""
3066 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3067 "return the favor"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: actions/subscribers.php:110
3071 #, php-format
3072 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: actions/subscribers.php:114
3076 #, php-format
3077 msgid ""
3078 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3079 "%) and be the first?"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: actions/subscriptions.php:65
3083 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3084 msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
3085
3086 #: actions/subscriptions.php:69
3087 #, php-format
3088 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3089 msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
3090
3091 #: actions/subscriptions.php:126
3092 #, php-format
3093 msgid ""
3094 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3095 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3096 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3097 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3098 "automatically subscribe to people you already follow there."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
3102 msgid "SMS"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: actions/tag.php:69
3106 #, php-format
3107 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: actions/tag.php:87
3111 #, php-format
3112 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: actions/tag.php:93
3116 #, php-format
3117 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: actions/tagother.php:39
3121 msgid "No ID argument."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: actions/tagother.php:65
3125 #, php-format
3126 msgid "Tag %s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
3130 #: lib/userprofile.php:103
3131 msgid "Photo"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: actions/tagother.php:141
3135 msgid "Tag user"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: actions/tagother.php:151
3139 msgid ""
3140 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3141 "separated"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: actions/tagother.php:193
3145 msgid ""
3146 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3147 msgstr ""
3148
3149 #: actions/tagother.php:200
3150 msgid "Could not save tags."
3151 msgstr "Profil kaydedilemedi."
3152
3153 #: actions/tagother.php:236
3154 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3155 msgstr ""
3156
3157 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
3158 #, php-format
3159 msgid ""
3160 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3161 msgstr ""
3162
3163 #. TRANS: User admin panel title
3164 #: actions/useradminpanel.php:59
3165 msgctxt "TITLE"
3166 msgid "User"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: actions/useradminpanel.php:70
3170 msgid "User settings for this StatusNet site."
3171 msgstr ""
3172
3173 #: actions/useradminpanel.php:149
3174 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3175 msgstr ""
3176
3177 #: actions/useradminpanel.php:155
3178 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: actions/useradminpanel.php:165
3182 #, php-format
3183 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3184 msgstr ""
3185
3186 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
3187 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
3188 #: lib/personalgroupnav.php:109
3189 msgid "Profile"
3190 msgstr "Profil"
3191
3192 #: actions/useradminpanel.php:222
3193 msgid "Bio Limit"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: actions/useradminpanel.php:223
3197 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3198 msgstr ""
3199
3200 #: actions/useradminpanel.php:231
3201 msgid "New users"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: actions/useradminpanel.php:235
3205 msgid "New user welcome"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: actions/useradminpanel.php:236
3209 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: actions/useradminpanel.php:251
3213 msgid "Invitations"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: actions/useradminpanel.php:256
3217 msgid "Invitations enabled"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: actions/useradminpanel.php:258
3221 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: actions/userauthorization.php:105
3225 msgid "Authorize subscription"
3226 msgstr "Takip isteğini onayla"
3227
3228 #: actions/userauthorization.php:110
3229 msgid ""
3230 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3231 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3232 "click “Reject”."
3233 msgstr ""
3234
3235 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
3236 msgid "License"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: actions/userauthorization.php:217
3240 msgid "Accept"
3241 msgstr "Kabul et"
3242
3243 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
3244 #: lib/subscribeform.php:139
3245 msgid "Subscribe to this user"
3246 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3247
3248 #: actions/userauthorization.php:219
3249 msgid "Reject"
3250 msgstr "Reddet"
3251
3252 #: actions/userauthorization.php:220
3253 msgid "Reject this subscription"
3254 msgstr "Takip isteğini onayla"
3255
3256 #: actions/userauthorization.php:232
3257 msgid "No authorization request!"
3258 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
3259
3260 #: actions/userauthorization.php:254
3261 msgid "Subscription authorized"
3262 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3263
3264 #: actions/userauthorization.php:256
3265 msgid ""
3266 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3267 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3268 "subscription. Your subscription token is:"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: actions/userauthorization.php:266
3272 msgid "Subscription rejected"
3273 msgstr "Abonelik reddedildi."
3274
3275 #: actions/userauthorization.php:268
3276 msgid ""
3277 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3278 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3279 "subscription."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: actions/userauthorization.php:303
3283 #, php-format
3284 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
3285 msgstr ""
3286
3287 #: actions/userauthorization.php:308
3288 #, php-format
3289 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3290 msgstr ""
3291
3292 #: actions/userauthorization.php:314
3293 #, php-format
3294 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3295 msgstr ""
3296
3297 #: actions/userauthorization.php:329
3298 #, php-format
3299 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: actions/userauthorization.php:345
3303 #, php-format
3304 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: actions/userauthorization.php:350
3308 #, php-format
3309 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3310 msgstr ""
3311
3312 #: actions/userauthorization.php:355
3313 #, php-format
3314 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3315 msgstr ""
3316
3317 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3318 msgid ""
3319 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3320 "palette of your choice."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: actions/userdesignsettings.php:282
3324 msgid "Enjoy your hotdog!"
3325 msgstr ""
3326
3327 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
3328 #: actions/usergroups.php:66
3329 #, php-format
3330 msgid "%1$s groups, page %2$d"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: actions/usergroups.php:132
3334 msgid "Search for more groups"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: actions/usergroups.php:164
3338 #, php-format
3339 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3340 msgstr ""
3341
3342 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
3343 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
3344 #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
3345 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
3346 #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
3347 #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
3348 #: lib/atomusernoticefeed.php:76
3349 #, php-format
3350 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: actions/version.php:155
3354 #, php-format
3355 msgid ""
3356 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
3357 "Inc. and contributors."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: actions/version.php:163
3361 msgid "Contributors"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: actions/version.php:170
3365 msgid ""
3366 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
3367 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
3368 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
3369 "any later version. "
3370 msgstr ""
3371
3372 #: actions/version.php:176
3373 msgid ""
3374 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
3375 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
3376 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
3377 "for more details. "
3378 msgstr ""
3379
3380 #: actions/version.php:182
3381 #, php-format
3382 msgid ""
3383 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
3384 "along with this program.  If not, see %s."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: actions/version.php:191
3388 msgid "Plugins"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: actions/version.php:199
3392 msgid "Author(s)"
3393 msgstr ""
3394
3395 #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
3396 #: classes/File.php:143
3397 #, php-format
3398 msgid "Cannot process URL '%s'"
3399 msgstr ""
3400
3401 #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
3402 #: classes/File.php:175
3403 msgid "Robin thinks something is impossible."
3404 msgstr ""
3405
3406 #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
3407 #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
3408 #: classes/File.php:190
3409 #, php-format
3410 msgid ""
3411 "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
3412 "Try to upload a smaller version."
3413 msgstr ""
3414
3415 #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
3416 #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
3417 #: classes/File.php:202
3418 #, php-format
3419 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3420 msgstr ""
3421
3422 #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
3423 #. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
3424 #: classes/File.php:211
3425 #, php-format
3426 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3427 msgstr ""
3428
3429 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
3430 #: classes/Memcached_DataObject.php:533
3431 msgid "No database name or DSN found anywhere."
3432 msgstr ""
3433
3434 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
3435 #: classes/Message.php:46
3436 msgid "You are banned from sending direct messages."
3437 msgstr ""
3438
3439 #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
3440 #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
3441 #: classes/Notice.php:98
3442 #, php-format
3443 msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
3444 msgstr ""
3445
3446 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
3447 #: classes/Notice.php:193
3448 #, php-format
3449 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
3450 msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
3451
3452 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
3453 #: classes/Notice.php:276
3454 msgid ""
3455 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3456 msgstr ""
3457
3458 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
3459 #: classes/Notice.php:283
3460 msgid ""
3461 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3462 "few minutes."
3463 msgstr ""
3464
3465 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
3466 #: classes/Notice.php:291
3467 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3468 msgstr ""
3469
3470 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
3471 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
3472 #: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385
3473 msgid "Problem saving notice."
3474 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3475
3476 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
3477 #: classes/Notice.php:897
3478 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
3482 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
3483 #: classes/Notice.php:1757
3484 #, php-format
3485 msgid "RT @%1$s %2$s"
3486 msgstr ""
3487
3488 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
3489 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
3490 #: classes/Profile.php:737
3491 #, php-format
3492 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
3493 msgstr ""
3494
3495 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
3496 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
3497 #: classes/Profile.php:746
3498 #, php-format
3499 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
3500 msgstr ""
3501
3502 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
3503 #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
3504 msgid "You have been banned from subscribing."
3505 msgstr ""
3506
3507 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
3508 #: classes/Subscription.php:178
3509 msgid "Could not delete self-subscription."
3510 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
3511
3512 #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
3513 #: classes/Subscription.php:206
3514 msgid "Could not delete subscription OMB token."
3515 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
3516
3517 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
3518 #: classes/Subscription.php:218
3519 msgid "Could not delete subscription."
3520 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
3521
3522 #. TRANS: Notice given on user registration.
3523 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
3524 #: classes/User.php:365
3525 #, php-format
3526 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3527 msgstr ""
3528
3529 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
3530 #: classes/User_group.php:496
3531 msgid "Could not create group."
3532 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
3533
3534 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
3535 #: classes/User_group.php:506
3536 msgid "Could not set group URI."
3537 msgstr "Profil kaydedilemedi."
3538
3539 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
3540 #: classes/User_group.php:529
3541 msgid "Could not set group membership."
3542 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
3543
3544 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
3545 #: classes/User_group.php:544
3546 msgid "Could not save local group info."
3547 msgstr "Profil kaydedilemedi."
3548
3549 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
3550 #: lib/accountsettingsaction.php:130
3551 msgid "Change email handling"
3552 msgstr ""
3553
3554 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
3555 #: lib/accountsettingsaction.php:146
3556 msgid "Other"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
3560 #: lib/action.php:164
3561 msgid "Untitled page"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
3565 #: lib/action.php:449
3566 msgid "Primary site navigation"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
3570 #: lib/action.php:455
3571 msgctxt "TOOLTIP"
3572 msgid "Personal profile and friends timeline"
3573 msgstr ""
3574
3575 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
3576 #: lib/action.php:460
3577 msgctxt "TOOLTIP"
3578 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3579 msgstr ""
3580
3581 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
3582 #: lib/action.php:465
3583 msgctxt "TOOLTIP"
3584 msgid "Connect to services"
3585 msgstr ""
3586
3587 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
3588 #: lib/action.php:468
3589 msgid "Connect"
3590 msgstr "Bağlan"
3591
3592 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
3593 #: lib/action.php:474
3594 msgctxt "MENU"
3595 msgid "Admin"
3596 msgstr ""
3597
3598 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
3599 #: lib/action.php:478
3600 #, php-format
3601 msgctxt "TOOLTIP"
3602 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3603 msgstr ""
3604
3605 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
3606 #: lib/action.php:481
3607 msgctxt "MENU"
3608 msgid "Invite"
3609 msgstr ""
3610
3611 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
3612 #: lib/action.php:487
3613 msgctxt "TOOLTIP"
3614 msgid "Logout from the site"
3615 msgstr ""
3616
3617 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
3618 #: lib/action.php:495
3619 msgctxt "TOOLTIP"
3620 msgid "Create an account"
3621 msgstr ""
3622
3623 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
3624 #: lib/action.php:501
3625 msgctxt "TOOLTIP"
3626 msgid "Login to the site"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
3630 #: lib/action.php:513
3631 msgctxt "TOOLTIP"
3632 msgid "Search for people or text"
3633 msgstr ""
3634
3635 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
3636 #: lib/action.php:605
3637 msgid "Local views"
3638 msgstr ""
3639
3640 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
3641 #: lib/action.php:778
3642 msgid "Secondary site navigation"
3643 msgstr ""
3644
3645 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
3646 #: lib/action.php:784
3647 msgid "Help"
3648 msgstr "Yardım"
3649
3650 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
3651 #: lib/action.php:787
3652 msgid "About"
3653 msgstr "Hakkında"
3654
3655 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
3656 #: lib/action.php:790
3657 msgid "FAQ"
3658 msgstr "SSS"
3659
3660 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
3661 #: lib/action.php:795
3662 msgid "TOS"
3663 msgstr ""
3664
3665 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
3666 #: lib/action.php:799
3667 msgid "Privacy"
3668 msgstr "Gizlilik"
3669
3670 #. TRANS: Secondary navigation menu option.
3671 #: lib/action.php:802
3672 msgid "Source"
3673 msgstr "Kaynak"
3674
3675 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
3676 #: lib/action.php:808
3677 msgid "Contact"
3678 msgstr "İletişim"
3679
3680 #: lib/action.php:810
3681 msgid "Badge"
3682 msgstr ""
3683
3684 #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
3685 #: lib/action.php:839
3686 msgid "StatusNet software license"
3687 msgstr ""
3688
3689 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
3690 #: lib/action.php:843
3691 #, php-format
3692 msgid ""
3693 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3694 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
3695 msgstr ""
3696
3697 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
3698 #: lib/action.php:846
3699 #, php-format
3700 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
3701 msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
3702
3703 #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
3704 #: lib/action.php:850
3705 #, php-format
3706 msgid ""
3707 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3708 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3709 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3710 msgstr ""
3711 "nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
3712 "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
3713 "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
3714
3715 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
3716 #. TRANS: %1$s is the site name.
3717 #: lib/action.php:873
3718 #, php-format
3719 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
3720 msgstr ""
3721
3722 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
3723 #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
3724 #: lib/action.php:880
3725 #, php-format
3726 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
3727 msgstr ""
3728
3729 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
3730 #: lib/action.php:884
3731 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
3732 msgstr ""
3733
3734 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
3735 #: lib/action.php:897
3736 #, php-format
3737 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
3738 msgstr ""
3739
3740 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
3741 #: lib/action.php:1236
3742 msgid "Pagination"
3743 msgstr ""
3744
3745 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
3746 #. TRANS: present than the currently displayed information.
3747 #: lib/action.php:1247
3748 msgid "After"
3749 msgstr ""
3750
3751 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
3752 #. TRANS: past than the currently displayed information.
3753 #: lib/action.php:1257
3754 msgid "Before"
3755 msgstr ""
3756
3757 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
3758 #: lib/activity.php:122
3759 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
3760 msgstr ""
3761
3762 #: lib/activityutils.php:208
3763 msgid "Can't handle remote content yet."
3764 msgstr ""
3765
3766 #: lib/activityutils.php:244
3767 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
3768 msgstr ""
3769
3770 #: lib/activityutils.php:248
3771 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
3772 msgstr ""
3773
3774 #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
3775 #: lib/adminpanelaction.php:98
3776 msgid "You cannot make changes to this site."
3777 msgstr ""
3778
3779 #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
3780 #: lib/adminpanelaction.php:110
3781 msgid "Changes to that panel are not allowed."
3782 msgstr ""
3783
3784 #. TRANS: Client error message.
3785 #: lib/adminpanelaction.php:229
3786 msgid "showForm() not implemented."
3787 msgstr ""
3788
3789 #. TRANS: Client error message
3790 #: lib/adminpanelaction.php:259
3791 msgid "saveSettings() not implemented."
3792 msgstr ""
3793
3794 #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
3795 #. TRANS: the admin panel Design.
3796 #: lib/adminpanelaction.php:284
3797 msgid "Unable to delete design setting."
3798 msgstr ""
3799
3800 #. TRANS: Menu item for site administration
3801 #: lib/adminpanelaction.php:352
3802 msgctxt "MENU"
3803 msgid "Site"
3804 msgstr ""
3805
3806 #. TRANS: Menu item for site administration
3807 #: lib/adminpanelaction.php:360
3808 msgctxt "MENU"
3809 msgid "Design"
3810 msgstr ""
3811
3812 #. TRANS: Menu item title/tooltip
3813 #: lib/adminpanelaction.php:366
3814 msgid "User configuration"
3815 msgstr "Onay kodu yok."
3816
3817 #. TRANS: Menu item for site administration
3818 #: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
3819 msgid "User"
3820 msgstr ""
3821
3822 #. TRANS: Client error 401.
3823 #: lib/apiauth.php:113
3824 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
3825 msgstr ""
3826
3827 #. TRANS: Form input field instructions.
3828 #: lib/applicationeditform.php:209
3829 #, php-format
3830 msgid "Describe your application in %d characters"
3831 msgstr ""
3832
3833 #. TRANS: Form input field instructions.
3834 #: lib/applicationeditform.php:213
3835 msgid "Describe your application"
3836 msgstr ""
3837
3838 #. TRANS: Form input field instructions.
3839 #: lib/applicationeditform.php:224
3840 msgid "URL of the homepage of this application"
3841 msgstr ""
3842
3843 #. TRANS: Form input field instructions.
3844 #: lib/applicationeditform.php:233
3845 msgid "Organization responsible for this application"
3846 msgstr ""
3847
3848 #. TRANS: Form input field instructions.
3849 #: lib/applicationeditform.php:242
3850 msgid "URL for the homepage of the organization"
3851 msgstr ""
3852
3853 #. TRANS: Form input field instructions.
3854 #: lib/applicationeditform.php:251
3855 msgid "URL to redirect to after authentication"
3856 msgstr ""
3857
3858 #. TRANS: Radio button label for application type
3859 #: lib/applicationeditform.php:278
3860 msgid "Browser"
3861 msgstr ""
3862
3863 #. TRANS: Radio button label for application type
3864 #: lib/applicationeditform.php:295
3865 msgid "Desktop"
3866 msgstr ""
3867
3868 #. TRANS: Form guide.
3869 #: lib/applicationeditform.php:297
3870 msgid "Type of application, browser or desktop"
3871 msgstr ""
3872
3873 #. TRANS: Radio button label for access type.
3874 #: lib/applicationeditform.php:320
3875 msgid "Read-only"
3876 msgstr ""
3877
3878 #. TRANS: Radio button label for access type.
3879 #: lib/applicationeditform.php:339
3880 msgid "Read-write"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. TRANS: Form guide.
3884 #: lib/applicationeditform.php:341
3885 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
3886 msgstr ""
3887
3888 #. TRANS: Submit button title
3889 #: lib/applicationeditform.php:359
3890 msgid "Cancel"
3891 msgstr "İptal et"
3892
3893 #. TRANS: Application access type
3894 #: lib/applicationlist.php:136
3895 msgid "read-write"
3896 msgstr ""
3897
3898 #. TRANS: Application access type
3899 #: lib/applicationlist.php:138
3900 msgid "read-only"
3901 msgstr ""
3902
3903 #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
3904 #: lib/applicationlist.php:144
3905 #, php-format
3906 msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
3907 msgstr ""
3908
3909 #. TRANS: Button label
3910 #: lib/applicationlist.php:159
3911 msgctxt "BUTTON"
3912 msgid "Revoke"
3913 msgstr "Geri al"
3914
3915 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
3916 #: lib/attachmentlist.php:265
3917 msgid "Author"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3921 msgid "Notices where this attachment appears"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: lib/authenticationplugin.php:236
3925 msgid "Password changing is not allowed"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
3929 msgid "Command complete"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: lib/channel.php:240
3933 msgid "Command failed"
3934 msgstr ""
3935
3936 #. TRANS: Command exception text shown when a notice ID is requested that does not exist.
3937 #: lib/command.php:84 lib/command.php:108
3938 msgid "Notice with that id does not exist."
3939 msgstr ""
3940
3941 #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
3942 #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
3943 #: lib/command.php:130
3944 #, php-format
3945 msgid "Could not find a user with nickname %s."
3946 msgstr ""
3947
3948 #. TRANS: Message given getting a non-existing user.
3949 #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
3950 #: lib/command.php:150
3951 #, php-format
3952 msgid "Could not find a local user with nickname %s."
3953 msgstr ""
3954
3955 #. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given.
3956 #: lib/command.php:185
3957 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3958 msgstr ""
3959
3960 #. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves.
3961 #: lib/command.php:231
3962 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. TRANS: Message given having nudged another user.
3966 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
3967 #: lib/command.php:240
3968 #, php-format
3969 msgid "Nudge sent to %s."
3970 msgstr ""
3971
3972 #. TRANS: User statistics text.
3973 #. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to.
3974 #. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user.
3975 #. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent.
3976 #: lib/command.php:270
3977 #, php-format
3978 msgid ""
3979 "Subscriptions: %1$s\n"
3980 "Subscribers: %2$s\n"
3981 "Notices: %3$s"
3982 msgstr ""
3983
3984 #. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully.
3985 #: lib/command.php:314
3986 msgid "Notice marked as fave."
3987 msgstr ""
3988
3989 #. TRANS: Message given having added a user to a group.
3990 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
3991 #: lib/command.php:360
3992 #, php-format
3993 msgid "%1$s joined group %2$s."
3994 msgstr ""
3995
3996 #. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server).
3997 #: lib/command.php:474
3998 #, php-format
3999 msgid ""
4000 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
4001 "same server."
4002 msgstr ""
4003
4004 #. TRANS: Message given if content is too long.
4005 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
4006 #: lib/command.php:491 lib/xmppmanager.php:403
4007 #, php-format
4008 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
4009 msgstr ""
4010
4011 #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
4012 #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
4013 #: lib/command.php:554
4014 #, php-format
4015 msgid "Notice from %s repeated."
4016 msgstr ""
4017
4018 #. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
4019 #: lib/command.php:557
4020 msgid "Error repeating notice."
4021 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
4022
4023 #. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long.
4024 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
4025 #: lib/command.php:592
4026 #, php-format
4027 msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
4028 msgstr ""
4029
4030 #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command.
4031 #: lib/command.php:655
4032 msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
4033 msgstr ""
4034
4035 #. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command.
4036 #: lib/command.php:664
4037 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
4038 msgstr ""
4039
4040 #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command.
4041 #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command.
4042 #: lib/command.php:694 lib/command.php:804
4043 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
4044 msgstr ""
4045
4046 #. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
4047 #. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
4048 #: lib/command.php:724 lib/command.php:750
4049 msgid "Command not yet implemented."
4050 msgstr ""
4051
4052 #. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
4053 #: lib/command.php:731
4054 msgid "Can't turn off notification."
4055 msgstr ""
4056
4057 #. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason.
4058 #: lib/command.php:757
4059 msgid "Can't turn on notification."
4060 msgstr ""
4061
4062 #. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled.
4063 #: lib/command.php:771
4064 msgid "Login command is disabled."
4065 msgstr ""
4066
4067 #. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully.
4068 #. TRANS: %s is a logon link..
4069 #: lib/command.php:784
4070 #, php-format
4071 msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s."
4072 msgstr ""
4073
4074 #. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
4075 #. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
4076 #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
4077 #: lib/command.php:836
4078 msgid "You are subscribed to this person:"
4079 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4080 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
4081
4082 #. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers).
4083 #. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
4084 #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
4085 #: lib/command.php:863
4086 msgid "This person is subscribed to you:"
4087 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4088 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
4089
4090 #. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
4091 #. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
4092 #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
4093 #: lib/command.php:890
4094 msgid "You are a member of this group:"
4095 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4096 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
4097
4098 #: lib/command.php:905
4099 msgid ""
4100 "Commands:\n"
4101 "on - turn on notifications\n"
4102 "off - turn off notifications\n"
4103 "help - show this help\n"
4104 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4105 "groups - lists the groups you have joined\n"
4106 "subscriptions - list the people you follow\n"
4107 "subscribers - list the people that follow you\n"
4108 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4109 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4110 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4111 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4112 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
4113 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4114 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4115 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4116 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4117 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4118 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4119 "join <group> - join group\n"
4120 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4121 "drop <group> - leave group\n"
4122 "stats - get your stats\n"
4123 "stop - same as 'off'\n"
4124 "quit - same as 'off'\n"
4125 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4126 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4127 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4128 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4129 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4130 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4131 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4132 "track <word> - not yet implemented.\n"
4133 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4134 "track off - not yet implemented.\n"
4135 "untrack all - not yet implemented.\n"
4136 "tracks - not yet implemented.\n"
4137 "tracking - not yet implemented.\n"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: lib/common.php:136
4141 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4142 msgstr ""
4143
4144 #: lib/common.php:138
4145 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4146 msgstr ""
4147
4148 #: lib/common.php:139
4149 msgid "Go to the installer."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4153 msgid "IM"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4157 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4161 msgid "Updates by SMS"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: lib/dberroraction.php:60
4165 msgid "Database error"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: lib/designsettings.php:418
4169 msgid "Design defaults restored."
4170 msgstr ""
4171
4172 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4173 msgid "Disfavor this notice"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: lib/favorform.php:140
4177 msgid "Favor"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: lib/feed.php:85
4181 msgid "RSS 1.0"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: lib/feed.php:87
4185 msgid "RSS 2.0"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: lib/feed.php:89
4189 msgid "Atom"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: lib/feed.php:91
4193 msgid "FOAF"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: lib/feedlist.php:64
4197 msgid "Export data"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: lib/galleryaction.php:121
4201 msgid "Filter tags"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: lib/galleryaction.php:131
4205 msgid "All"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: lib/galleryaction.php:139
4209 msgid "Select tag to filter"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: lib/galleryaction.php:140
4213 msgid "Tag"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: lib/galleryaction.php:141
4217 msgid "Choose a tag to narrow list"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: lib/galleryaction.php:143
4221 msgid "Go"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: lib/grantroleform.php:91
4225 #, php-format
4226 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: lib/groupeditform.php:168
4230 msgid "Describe the group or topic"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: lib/groupeditform.php:170
4234 #, php-format
4235 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: lib/groupeditform.php:187
4239 #, php-format
4240 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: lib/groupnav.php:85
4244 msgid "Group"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: lib/groupnav.php:101
4248 msgid "Blocked"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: lib/groupnav.php:102
4252 #, php-format
4253 msgid "%s blocked users"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: lib/groupnav.php:108
4257 #, php-format
4258 msgid "Edit %s group properties"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: lib/groupnav.php:113
4262 msgid "Logo"
4263 msgstr "Giriş"
4264
4265 #: lib/groupnav.php:114
4266 #, php-format
4267 msgid "Add or edit %s logo"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: lib/groupnav.php:120
4271 #, php-format
4272 msgid "Add or edit %s design"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4276 msgid "Groups with most members"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4280 msgid "Groups with most posts"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4284 #, php-format
4285 msgid "Tags in %s group's notices"
4286 msgstr ""
4287
4288 #. TRANS: Client exception 406
4289 #: lib/htmloutputter.php:104
4290 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4291 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
4292
4293 #: lib/imagefile.php:72
4294 msgid "Unsupported image file format."
4295 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
4296
4297 #: lib/imagefile.php:93
4298 msgid "Partial upload."
4299 msgstr "Kısmi yükleme."
4300
4301 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
4302 msgid "System error uploading file."
4303 msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
4304
4305 #: lib/imagefile.php:109
4306 msgid "Not an image or corrupt file."
4307 msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
4308
4309 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
4310 msgid "Unknown file type"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: lib/imagefile.php:244
4314 msgid "MB"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: lib/imagefile.php:246
4318 msgid "kB"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: lib/jabber.php:387
4322 #, php-format
4323 msgid "[%s]"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: lib/jabber.php:567
4327 #, php-format
4328 msgid "Unknown inbox source %d."
4329 msgstr ""
4330
4331 #: lib/logingroupnav.php:86
4332 msgid "Sign up for a new account"
4333 msgstr ""
4334
4335 #. TRANS: Subject for address confirmation email
4336 #: lib/mail.php:174
4337 msgid "Email address confirmation"
4338 msgstr "Eposta adresi onayı"
4339
4340 #. TRANS: Body for address confirmation email.
4341 #: lib/mail.php:177
4342 #, php-format
4343 msgid ""
4344 "Hey, %s.\n"
4345 "\n"
4346 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4347 "\n"
4348 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4349 "\n"
4350 "\t%s\n"
4351 "\n"
4352 "If not, just ignore this message.\n"
4353 "\n"
4354 "Thanks for your time, \n"
4355 "%s\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
4359 #: lib/mail.php:243
4360 #, php-format
4361 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4362 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4363
4364 #: lib/mail.php:248
4365 #, php-format
4366 msgid ""
4367 "If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
4368 "your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
4372 #: lib/mail.php:254
4373 #, php-format
4374 msgid ""
4375 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4376 "\n"
4377 "\t%3$s\n"
4378 "\n"
4379 "%4$s%5$s%6$s\n"
4380 "Faithfully yours,\n"
4381 "%7$s.\n"
4382 "\n"
4383 "----\n"
4384 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
4388 #: lib/mail.php:308
4389 #, php-format
4390 msgid ""
4391 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4392 "\n"
4393 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4394 "\n"
4395 "More email instructions at %3$s.\n"
4396 "\n"
4397 "Faithfully yours,\n"
4398 "%4$s"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
4402 #: lib/mail.php:433
4403 #, php-format
4404 msgid "%s status"
4405 msgstr "%s durum"
4406
4407 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
4408 #: lib/mail.php:463
4409 #, php-format
4410 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
4411 msgstr ""
4412
4413 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
4414 #: lib/mail.php:484
4415 #, php-format
4416 msgid "You've been nudged by %s"
4417 msgstr ""
4418
4419 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
4420 #: lib/mail.php:489
4421 #, php-format
4422 msgid ""
4423 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4424 "to post some news.\n"
4425 "\n"
4426 "So let's hear from you :)\n"
4427 "\n"
4428 "%3$s\n"
4429 "\n"
4430 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4431 "\n"
4432 "With kind regards,\n"
4433 "%4$s\n"
4434 msgstr ""
4435
4436 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
4437 #: lib/mail.php:536
4438 #, php-format
4439 msgid "New private message from %s"
4440 msgstr ""
4441
4442 #. TRANS: Body for direct-message notification email
4443 #: lib/mail.php:541
4444 #, php-format
4445 msgid ""
4446 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4447 "\n"
4448 "------------------------------------------------------\n"
4449 "%3$s\n"
4450 "------------------------------------------------------\n"
4451 "\n"
4452 "You can reply to their message here:\n"
4453 "\n"
4454 "%4$s\n"
4455 "\n"
4456 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4457 "\n"
4458 "With kind regards,\n"
4459 "%5$s\n"
4460 msgstr ""
4461
4462 #. TRANS: Subject for favorite notification email
4463 #: lib/mail.php:589
4464 #, php-format
4465 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4466 msgstr ""
4467
4468 #. TRANS: Body for favorite notification email
4469 #: lib/mail.php:592
4470 #, php-format
4471 msgid ""
4472 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4473 "\n"
4474 "The URL of your notice is:\n"
4475 "\n"
4476 "%3$s\n"
4477 "\n"
4478 "The text of your notice is:\n"
4479 "\n"
4480 "%4$s\n"
4481 "\n"
4482 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4483 "\n"
4484 "%5$s\n"
4485 "\n"
4486 "Faithfully yours,\n"
4487 "%6$s\n"
4488 msgstr ""
4489
4490 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
4491 #: lib/mail.php:651
4492 #, php-format
4493 msgid ""
4494 "The full conversation can be read here:\n"
4495 "\n"
4496 "\t%s"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: lib/mail.php:657
4500 #, php-format
4501 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4502 msgstr ""
4503
4504 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
4505 #: lib/mail.php:660
4506 #, php-format
4507 msgid ""
4508 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4509 "\n"
4510 "The notice is here:\n"
4511 "\n"
4512 "\t%3$s\n"
4513 "\n"
4514 "It reads:\n"
4515 "\n"
4516 "\t%4$s\n"
4517 "\n"
4518 "%5$sYou can reply back here:\n"
4519 "\n"
4520 "\t%6$s\n"
4521 "\n"
4522 "The list of all @-replies for you here:\n"
4523 "\n"
4524 "%7$s\n"
4525 "\n"
4526 "Faithfully yours,\n"
4527 "%2$s\n"
4528 "\n"
4529 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: lib/mailbox.php:89
4533 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4534 msgstr ""
4535
4536 #: lib/mailbox.php:139
4537 msgid ""
4538 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4539 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4540 msgstr ""
4541
4542 #: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506
4543 msgid "from"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: lib/mailhandler.php:50
4547 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
4548 msgstr ""
4549
4550 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4551 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4552 msgstr ""
4553
4554 #: lib/mediafile.php:142
4555 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4556 msgstr ""
4557
4558 #: lib/mediafile.php:147
4559 msgid ""
4560 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4561 "the HTML form."
4562 msgstr ""
4563
4564 #: lib/mediafile.php:152
4565 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4566 msgstr ""
4567
4568 #: lib/mediafile.php:159
4569 msgid "Missing a temporary folder."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/mediafile.php:162
4573 msgid "Failed to write file to disk."
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/mediafile.php:165
4577 msgid "File upload stopped by extension."
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217
4581 msgid "File exceeds user's quota."
4582 msgstr ""
4583
4584 #: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234
4585 msgid "File could not be moved to destination directory."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
4589 msgid "Could not determine file's MIME type."
4590 msgstr ""
4591
4592 #: lib/mediafile.php:318
4593 #, php-format
4594 msgid " Try using another %s format."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: lib/mediafile.php:323
4598 #, php-format
4599 msgid "%s is not a supported file type on this server."
4600 msgstr ""
4601
4602 #: lib/messageform.php:120
4603 msgid "Send a direct notice"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: lib/messageform.php:146
4607 msgid "To"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
4611 msgctxt "Send button for sending notice"
4612 msgid "Send"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: lib/noticeform.php:174
4616 #, php-format
4617 msgid "What's up, %s?"
4618 msgstr "N'aber %s?"
4619
4620 #: lib/noticeform.php:193
4621 msgid "Attach"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: lib/noticeform.php:197
4625 msgid "Attach a file"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: lib/noticeform.php:213
4629 msgid "Share my location"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: lib/noticeform.php:217
4633 msgid ""
4634 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
4635 "try again later"
4636 msgstr ""
4637
4638 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
4639 #: lib/noticelist.php:436
4640 msgid "N"
4641 msgstr ""
4642
4643 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
4644 #: lib/noticelist.php:438
4645 msgid "S"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
4649 #: lib/noticelist.php:440
4650 msgid "E"
4651 msgstr ""
4652
4653 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
4654 #: lib/noticelist.php:442
4655 msgid "W"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: lib/noticelist.php:444
4659 #, php-format
4660 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: lib/noticelist.php:453
4664 msgid "at"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: lib/noticelist.php:502
4668 msgid "web"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: lib/noticelist.php:630
4672 msgid "Reply to this notice"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: lib/noticelist.php:631
4676 msgid "Reply"
4677 msgstr "Cevaplar"
4678
4679 #: lib/nudgeform.php:128
4680 msgid "Nudge"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: lib/oauthstore.php:283
4684 msgid "Error inserting new profile"
4685 msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
4686
4687 #: lib/oauthstore.php:291
4688 msgid "Error inserting avatar"
4689 msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
4690
4691 #: lib/oauthstore.php:306
4692 msgid "Error updating remote profile"
4693 msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
4694
4695 #: lib/oauthstore.php:311
4696 msgid "Error inserting remote profile"
4697 msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
4698
4699 #: lib/oauthstore.php:490
4700 msgid "Couldn't insert new subscription."
4701 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
4702
4703 #: lib/personalgroupnav.php:99
4704 msgid "Personal"
4705 msgstr "Kişisel"
4706
4707 #: lib/personalgroupnav.php:104
4708 msgid "Replies"
4709 msgstr "Cevaplar"
4710
4711 #: lib/personalgroupnav.php:114
4712 msgid "Favorites"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lib/personalgroupnav.php:125
4716 msgid "Inbox"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: lib/personalgroupnav.php:126
4720 msgid "Your incoming messages"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: lib/personalgroupnav.php:130
4724 msgid "Outbox"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: lib/personalgroupnav.php:131
4728 msgid "Your sent messages"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4732 #, php-format
4733 msgid "Tags in %s's notices"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: lib/plugin.php:115
4737 msgid "Unknown"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
4741 msgid "Subscriptions"
4742 msgstr "Abonelikler"
4743
4744 #: lib/profileaction.php:126
4745 msgid "All subscriptions"
4746 msgstr "Bütün abonelikler"
4747
4748 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
4749 msgid "Subscribers"
4750 msgstr "Abone olanlar"
4751
4752 #: lib/profileaction.php:191
4753 msgid "User ID"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: lib/profileaction.php:196
4757 msgid "Member since"
4758 msgstr "Üyelik başlangıcı"
4759
4760 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
4761 #: lib/profileaction.php:235
4762 msgid "Daily average"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/profileaction.php:264
4766 msgid "All groups"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: lib/profileformaction.php:123
4770 msgid "Unimplemented method."
4771 msgstr ""
4772
4773 #: lib/publicgroupnav.php:78
4774 msgid "Public"
4775 msgstr "Genel"
4776
4777 #: lib/publicgroupnav.php:82
4778 msgid "User groups"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4782 msgid "Recent tags"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: lib/redirectingaction.php:95
4786 msgid "No return-to arguments."
4787 msgstr ""
4788
4789 #: lib/repeatform.php:132
4790 msgid "Yes"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: lib/revokeroleform.php:91
4794 #, php-format
4795 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: lib/router.php:709
4799 msgid "No single user defined for single-user mode."
4800 msgstr ""
4801
4802 #: lib/sandboxform.php:67
4803 msgid "Sandbox"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: lib/searchaction.php:126
4807 msgid "Keyword(s)"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: lib/searchaction.php:127
4811 msgid "Search"
4812 msgstr "Ara"
4813
4814 #: lib/searchgroupnav.php:81
4815 msgid "Find people on this site"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: lib/searchgroupnav.php:83
4819 msgid "Find content of notices"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: lib/searchgroupnav.php:85
4823 msgid "Find groups on this site"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: lib/section.php:89
4827 msgid "Untitled section"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: lib/section.php:106
4831 msgid "More..."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: lib/silenceform.php:67
4835 msgid "Silence"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: lib/subgroupnav.php:99
4839 #, php-format
4840 msgid "Groups %s is a member of"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: lib/subgroupnav.php:105
4844 msgid "Invite"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: lib/subgroupnav.php:106
4848 #, php-format
4849 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4853 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4854 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4858 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4859 msgid "People Tagcloud as tagged"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: lib/tagcloudsection.php:56
4863 msgid "None"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: lib/themeuploader.php:50
4867 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
4868 msgstr ""
4869
4870 #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
4871 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
4872 msgstr ""
4873
4874 #: lib/themeuploader.php:147
4875 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
4876 msgstr ""
4877
4878 #: lib/themeuploader.php:166
4879 #, php-format
4880 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
4881 msgstr ""
4882
4883 #: lib/themeuploader.php:178
4884 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: lib/themeuploader.php:218
4888 msgid ""
4889 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
4890 "digits, underscore, and minus sign."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: lib/themeuploader.php:224
4894 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
4895 msgstr ""
4896
4897 #: lib/themeuploader.php:241
4898 #, php-format
4899 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: lib/topposterssection.php:74
4903 msgid "Top posters"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: lib/unsandboxform.php:69
4907 msgid "Unsandbox"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: lib/unsilenceform.php:67
4911 msgid "Unsilence"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: lib/unsubscribeform.php:137
4915 msgid "Unsubscribe"
4916 msgstr "Aboneliği sonlandır"
4917
4918 #: lib/userprofile.php:237
4919 msgid "User deletion in progress..."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: lib/userprofile.php:264
4923 msgid "Edit"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: lib/userprofile.php:287
4927 msgid "Send a direct message to this user"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: lib/userprofile.php:288
4931 msgid "Message"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: lib/userprofile.php:326
4935 msgid "Moderate"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: lib/userprofile.php:366
4939 msgctxt "role"
4940 msgid "Administrator"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: lib/userprofile.php:367
4944 msgctxt "role"
4945 msgid "Moderator"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4949 #: lib/util.php:1102
4950 msgid "a few seconds ago"
4951 msgstr "birkaç saniye önce"
4952
4953 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4954 #: lib/util.php:1105
4955 msgid "about a minute ago"
4956 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
4957
4958 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4959 #: lib/util.php:1109
4960 #, php-format
4961 msgid "about %d minutes ago"
4962 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
4963
4964 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4965 #: lib/util.php:1112
4966 msgid "about an hour ago"
4967 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
4968
4969 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4970 #: lib/util.php:1116
4971 #, php-format
4972 msgid "about %d hours ago"
4973 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
4974
4975 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4976 #: lib/util.php:1119
4977 msgid "about a day ago"
4978 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
4979
4980 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4981 #: lib/util.php:1123
4982 #, php-format
4983 msgid "about %d days ago"
4984 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
4985
4986 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4987 #: lib/util.php:1126
4988 msgid "about a month ago"
4989 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
4990
4991 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4992 #: lib/util.php:1130
4993 #, php-format
4994 msgid "about %d months ago"
4995 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
4996
4997 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
4998 #: lib/util.php:1133
4999 msgid "about a year ago"
5000 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
5001
5002 #: lib/webcolor.php:123
5003 #, php-format
5004 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5005 msgstr ""