1 # Translation of StatusNet to Turkish
3 # Author@translatewiki.net: Joseph
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-03-02 21:02+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 21:03:53+0000\n"
14 "Language-Team: Turkish\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63186); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: tr\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 #: actions/accessadminpanel.php:55
30 #: actions/accessadminpanel.php:67
32 msgid "Site access settings"
35 #. TRANS: Form legend for registration form.
36 #: actions/accessadminpanel.php:161
41 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
42 #: actions/accessadminpanel.php:165
43 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
46 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
47 #: actions/accessadminpanel.php:167
53 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
54 #: actions/accessadminpanel.php:174
55 msgid "Make registration invitation only."
58 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
59 #: actions/accessadminpanel.php:176
63 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
64 #: actions/accessadminpanel.php:183
65 msgid "Disable new registrations."
68 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
69 #: actions/accessadminpanel.php:185
72 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
74 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
75 #: actions/accessadminpanel.php:202
77 msgid "Save access settings"
80 #: actions/accessadminpanel.php:203
86 #. TRANS: Server error when page not found (404)
87 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
88 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
91 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
93 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
94 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
95 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
96 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
97 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
98 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
99 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
100 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
101 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
102 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
103 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
104 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
105 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
106 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
107 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
108 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
109 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
110 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
111 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
112 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302
113 #: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462
114 #: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
115 #: lib/profileaction.php:77
116 msgid "No such user."
117 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
119 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
120 #: actions/all.php:86
122 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
123 msgstr "%s ve arkadaşları"
125 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
126 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
127 #: actions/all.php:89 actions/all.php:177 actions/allrss.php:115
128 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
129 #: lib/personalgroupnav.php:100
131 msgid "%s and friends"
132 msgstr "%s ve arkadaşları"
134 #. TRANS: %1$s is user nickname
135 #: actions/all.php:103
137 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
138 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
140 #. TRANS: %1$s is user nickname
141 #: actions/all.php:112
143 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
144 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
146 #. TRANS: %1$s is user nickname
147 #: actions/all.php:121
149 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
150 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
152 #. TRANS: %1$s is user nickname
153 #: actions/all.php:134
156 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
159 #: actions/all.php:139
162 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
163 "something yourself."
166 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
167 #: actions/all.php:142
170 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
171 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
174 #: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
177 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
178 "post a notice to his or her attention."
182 #: actions/all.php:174
184 msgid "You and friends"
185 msgstr "%s ve arkadaşları"
187 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
188 #: actions/apitimelinehome.php:120
190 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
193 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
194 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
195 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
196 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
197 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
198 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
199 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
200 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
201 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
202 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
203 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
204 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
205 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
206 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
207 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
208 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
209 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
210 #: actions/apitimelinegroup.php:185 actions/apitimelinehome.php:184
211 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
212 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
213 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
214 #: actions/apitimelineuser.php:196 actions/apiusershow.php:101
216 msgid "API method not found."
217 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
219 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
220 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
221 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
222 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
223 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
224 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
225 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
226 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
227 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
228 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
229 #: actions/apistatusesupdate.php:118
230 msgid "This method requires a POST."
233 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
235 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
239 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
241 msgid "Could not update user."
242 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
244 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
245 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
246 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
247 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
248 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
249 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
250 #: lib/profileaction.php:84
251 msgid "User has no profile."
252 msgstr "Kullanıcının profili yok."
254 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
256 msgid "Could not save profile."
257 msgstr "Profil kaydedilemedi."
259 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
260 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
261 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
262 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
263 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
264 #: lib/designsettings.php:283
267 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
268 "current configuration."
271 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
272 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
273 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
274 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
275 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
276 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
277 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
278 msgid "Unable to save your design settings."
281 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
282 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
284 msgid "Could not update your design."
285 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
287 #: actions/apiblockcreate.php:105
289 msgid "You cannot block yourself!"
290 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
292 #: actions/apiblockcreate.php:126
293 msgid "Block user failed."
296 #: actions/apiblockdestroy.php:114
297 msgid "Unblock user failed."
300 #: actions/apidirectmessage.php:89
302 msgid "Direct messages from %s"
305 #: actions/apidirectmessage.php:93
307 msgid "All the direct messages sent from %s"
310 #: actions/apidirectmessage.php:101
312 msgid "Direct messages to %s"
315 #: actions/apidirectmessage.php:105
317 msgid "All the direct messages sent to %s"
320 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
321 msgid "No message text!"
324 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
326 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
328 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
330 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
331 msgid "Recipient user not found."
334 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
335 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
338 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
339 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
340 msgid "No status found with that ID."
343 #: actions/apifavoritecreate.php:119
345 msgid "This status is already a favorite."
346 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
348 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
349 msgid "Could not create favorite."
352 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
353 msgid "That status is not a favorite."
356 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
357 msgid "Could not delete favorite."
360 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
361 msgid "Could not follow user: User not found."
364 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
366 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
369 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
371 msgid "Could not unfollow user: User not found."
372 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
374 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
376 msgid "You cannot unfollow yourself."
377 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
379 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
380 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
383 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
385 msgid "Could not determine source user."
386 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
388 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
390 msgid "Could not find target user."
391 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
393 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
394 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
395 #: actions/register.php:205
396 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
398 "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
401 #: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
402 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
403 #: actions/register.php:208
404 msgid "Nickname already in use. Try another one."
405 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
407 #: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
408 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
409 #: actions/register.php:210
410 msgid "Not a valid nickname."
411 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
413 #: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
414 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
415 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
416 #: actions/register.php:217
417 msgid "Homepage is not a valid URL."
418 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
420 #: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
421 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
422 #: actions/register.php:220
423 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
424 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
426 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
427 #: actions/newapplication.php:172
429 msgid "Description is too long (max %d chars)."
430 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
432 #: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
433 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
434 #: actions/register.php:227
435 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
436 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
438 #: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
439 #: actions/newgroup.php:159
441 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
444 #: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
445 #: actions/newgroup.php:168
447 msgid "Invalid alias: \"%s\""
448 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
450 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
451 #: actions/newgroup.php:172
453 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
454 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
456 #: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
457 #: actions/newgroup.php:178
458 msgid "Alias can't be the same as nickname."
461 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
462 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
463 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
465 msgid "Group not found!"
466 msgstr "İstek bulunamadı!"
468 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
470 msgid "You are already a member of that group."
471 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
473 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221
474 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
477 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
479 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
480 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
482 #: actions/apigroupleave.php:114
484 msgid "You are not a member of this group."
485 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
487 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
489 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
490 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
492 #: actions/apigrouplist.php:95
497 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
502 #: actions/apigrouplistall.php:94
507 #: actions/apioauthauthorize.php:101
508 msgid "No oauth_token parameter provided."
511 #: actions/apioauthauthorize.php:106
513 msgid "Invalid token."
514 msgstr "Geçersiz büyüklük."
516 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
517 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
518 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
519 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
520 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
521 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
522 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
523 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
524 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
525 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
526 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
527 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
528 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
529 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
530 #: lib/designsettings.php:294
531 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
534 #: actions/apioauthauthorize.php:135
536 msgid "Invalid nickname / password!"
537 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
539 #: actions/apioauthauthorize.php:159
541 msgid "Database error deleting OAuth application user."
542 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
544 #: actions/apioauthauthorize.php:185
546 msgid "Database error inserting OAuth application user."
547 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
549 #: actions/apioauthauthorize.php:214
552 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
556 #: actions/apioauthauthorize.php:227
558 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
561 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
562 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
563 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
564 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
565 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
566 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
567 msgid "Unexpected form submission."
568 msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
570 #: actions/apioauthauthorize.php:259
571 msgid "An application would like to connect to your account"
574 #: actions/apioauthauthorize.php:276
575 msgid "Allow or deny access"
578 #: actions/apioauthauthorize.php:292
581 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
582 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
583 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
586 #: actions/apioauthauthorize.php:310
591 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
592 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
593 #: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94
594 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
595 #: lib/userprofile.php:131
599 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
600 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
604 #: actions/apioauthauthorize.php:328
608 #: actions/apioauthauthorize.php:334
612 #: actions/apioauthauthorize.php:351
613 msgid "Allow or deny access to your account information."
616 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
617 msgid "This method requires a POST or DELETE."
620 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
621 msgid "You may not delete another user's status."
624 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
625 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
626 msgid "No such notice."
627 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
629 #: actions/apistatusesretweet.php:83
631 msgid "Cannot repeat your own notice."
632 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
634 #: actions/apistatusesretweet.php:91
636 msgid "Already repeated that notice."
637 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
639 #: actions/apistatusesshow.php:138
641 msgid "Status deleted."
642 msgstr "Avatar güncellendi."
644 #: actions/apistatusesshow.php:144
645 msgid "No status with that ID found."
648 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
649 #: lib/mailhandler.php:60
651 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
653 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
655 #: actions/apistatusesupdate.php:202
659 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
661 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
664 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
666 msgid "Unsupported format."
667 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
669 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
671 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
672 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
674 #: actions/apitimelinefavorites.php:117
676 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
677 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
679 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
680 #: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90
685 #: actions/apitimelinegroup.php:112 actions/apitimelineuser.php:124
686 #: actions/userrss.php:92
688 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
691 #: actions/apitimelinementions.php:117
693 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
694 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
696 #: actions/apitimelinementions.php:127
698 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
701 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
703 msgid "%s public timeline"
706 #: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
708 msgid "%s updates from everyone!"
711 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
713 msgid "Repeated to %s"
714 msgstr "%s için cevaplar"
716 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
718 msgid "Repeats of %s"
719 msgstr "%s için cevaplar"
721 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67
723 msgid "Notices tagged with %s"
726 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
728 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
729 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
731 #: actions/apiusershow.php:96
734 msgstr "İstek bulunamadı!"
736 #: actions/attachment.php:73
738 msgid "No such attachment."
739 msgstr "Böyle bir belge yok."
741 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
742 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
743 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
744 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
746 msgstr "Takma ad yok"
748 #: actions/avatarbynickname.php:64
752 #: actions/avatarbynickname.php:69
753 msgid "Invalid size."
754 msgstr "Geçersiz büyüklük."
756 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229
757 #: lib/accountsettingsaction.php:112
761 #: actions/avatarsettings.php:78
763 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
766 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
767 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
768 #: actions/userrss.php:103
769 msgid "User without matching profile"
772 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
773 #: actions/grouplogo.php:254
775 msgid "Avatar settings"
778 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
779 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
783 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
784 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
788 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
789 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
793 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
797 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
801 #: actions/avatarsettings.php:328
802 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
805 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
806 msgid "Lost our file data."
809 #: actions/avatarsettings.php:366
810 msgid "Avatar updated."
811 msgstr "Avatar güncellendi."
813 #: actions/avatarsettings.php:369
814 msgid "Failed updating avatar."
815 msgstr "Avatar güncellemede hata."
817 #: actions/avatarsettings.php:393
819 msgid "Avatar deleted."
820 msgstr "Avatar güncellendi."
822 #: actions/block.php:69
824 msgid "You already blocked that user."
825 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
827 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
830 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
832 #: actions/block.php:130
834 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
835 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
836 "will not be notified of any @-replies from them."
839 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
840 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
841 #: actions/groupblock.php:178
845 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
847 msgid "Do not block this user"
848 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
850 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
851 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
852 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
856 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80
858 msgid "Block this user"
859 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
861 #: actions/block.php:167
862 msgid "Failed to save block information."
865 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
866 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
867 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
868 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
869 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
870 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
871 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
872 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
873 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
874 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212
875 #: lib/command.php:260
877 msgid "No such group."
878 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
880 #: actions/blockedfromgroup.php:97
882 msgid "%s blocked profiles"
883 msgstr "Kullanıcının profili yok."
885 #: actions/blockedfromgroup.php:100
887 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
888 msgstr "%s ve arkadaşları"
890 #: actions/blockedfromgroup.php:115
891 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
894 #: actions/blockedfromgroup.php:288
896 msgid "Unblock user from group"
897 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
899 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
903 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
905 msgid "Unblock this user"
906 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
908 #: actions/bookmarklet.php:50
912 #: actions/confirmaddress.php:75
913 msgid "No confirmation code."
914 msgstr "Onay kodu yok."
916 #: actions/confirmaddress.php:80
917 msgid "Confirmation code not found."
918 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
920 #: actions/confirmaddress.php:85
921 msgid "That confirmation code is not for you!"
922 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
924 #: actions/confirmaddress.php:90
926 msgid "Unrecognized address type %s"
927 msgstr "Tanınmayan adres türü %s"
929 #: actions/confirmaddress.php:94
930 msgid "That address has already been confirmed."
931 msgstr "O adres daha önce onaylanmış."
933 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
934 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
935 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
936 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
937 #: actions/smssettings.php:420
938 msgid "Couldn't update user."
939 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
941 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
942 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
943 msgid "Couldn't delete email confirmation."
944 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
946 #: actions/confirmaddress.php:144
948 msgid "Confirm address"
949 msgstr "Adresi Onayla"
951 #: actions/confirmaddress.php:159
953 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
954 msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı."
956 #: actions/conversation.php:99
961 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
962 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
964 msgstr "Durum mesajları"
966 #: actions/deleteapplication.php:63
968 msgid "You must be logged in to delete an application."
969 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
971 #: actions/deleteapplication.php:71
973 msgid "Application not found."
974 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
976 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
977 #: actions/showapplication.php:94
979 msgid "You are not the owner of this application."
980 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
982 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
983 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
984 #: lib/action.php:1228
985 msgid "There was a problem with your session token."
988 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
990 msgid "Delete application"
991 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
993 #: actions/deleteapplication.php:149
995 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
996 "about the application from the database, including all existing user "
1000 #: actions/deleteapplication.php:156
1002 msgid "Do not delete this application"
1003 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1005 #: actions/deleteapplication.php:160
1007 msgid "Delete this application"
1008 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
1010 #. TRANS: Client error message
1011 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1012 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1013 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1014 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1015 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1016 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
1017 #: lib/settingsaction.php:72
1018 msgid "Not logged in."
1019 msgstr "Giriş yapılmadı."
1021 #: actions/deletenotice.php:71
1022 msgid "Can't delete this notice."
1025 #: actions/deletenotice.php:103
1027 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1031 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1032 msgid "Delete notice"
1035 #: actions/deletenotice.php:144
1036 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1039 #: actions/deletenotice.php:145
1041 msgid "Do not delete this notice"
1042 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1044 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
1045 msgid "Delete this notice"
1048 #: actions/deleteuser.php:67
1050 msgid "You cannot delete users."
1051 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1053 #: actions/deleteuser.php:74
1055 msgid "You can only delete local users."
1056 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1058 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1062 #: actions/deleteuser.php:136
1064 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1065 "the user from the database, without a backup."
1068 #: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
1070 msgid "Delete this user"
1071 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1073 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1074 #: lib/groupnav.php:119
1078 #: actions/designadminpanel.php:73
1079 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1082 #: actions/designadminpanel.php:275
1084 msgid "Invalid logo URL."
1085 msgstr "Geçersiz büyüklük."
1087 #: actions/designadminpanel.php:279
1088 #, fuzzy, php-format
1089 msgid "Theme not available: %s"
1090 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
1092 #: actions/designadminpanel.php:375
1095 msgstr "Parolayı değiştir"
1097 #: actions/designadminpanel.php:380
1100 msgstr "Yeni durum mesajı"
1102 #: actions/designadminpanel.php:387
1104 msgid "Change theme"
1107 #: actions/designadminpanel.php:404
1110 msgstr "Yeni durum mesajı"
1112 #: actions/designadminpanel.php:405
1113 msgid "Theme for the site."
1116 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1117 msgid "Change background image"
1120 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1121 #: lib/designsettings.php:178
1125 #: actions/designadminpanel.php:427
1126 #, fuzzy, php-format
1128 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1131 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
1133 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1137 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1141 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1142 msgid "Turn background image on or off."
1145 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1146 msgid "Tile background image"
1149 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1151 msgid "Change colours"
1152 msgstr "Parolayı değiştir"
1154 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1159 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1164 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1168 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1173 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1174 msgid "Use defaults"
1177 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1178 msgid "Restore default designs"
1181 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1182 msgid "Reset back to default"
1185 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1186 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1187 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1188 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
1189 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:208
1190 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
1191 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
1192 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1196 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1200 #: actions/disfavor.php:81
1201 msgid "This notice is not a favorite!"
1204 #: actions/disfavor.php:94
1205 msgid "Add to favorites"
1208 #: actions/doc.php:158
1209 #, fuzzy, php-format
1210 msgid "No such document \"%s\""
1211 msgstr "Böyle bir belge yok."
1213 #: actions/editapplication.php:54
1215 msgid "Edit Application"
1216 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
1218 #: actions/editapplication.php:66
1219 msgid "You must be logged in to edit an application."
1222 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1223 #: actions/showapplication.php:87
1225 msgid "No such application."
1226 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1228 #: actions/editapplication.php:161
1229 msgid "Use this form to edit your application."
1232 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1233 msgid "Name is required."
1236 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1238 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1239 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
1241 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1243 msgid "Name already in use. Try another one."
1244 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
1246 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1248 msgid "Description is required."
1249 msgstr "Abonelikler"
1251 #: actions/editapplication.php:194
1252 msgid "Source URL is too long."
1255 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1257 msgid "Source URL is not valid."
1258 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
1260 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1261 msgid "Organization is required."
1264 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1266 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1267 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
1269 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1270 msgid "Organization homepage is required."
1273 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1274 msgid "Callback is too long."
1277 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1278 msgid "Callback URL is not valid."
1281 #: actions/editapplication.php:258
1283 msgid "Could not update application."
1284 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1286 #: actions/editgroup.php:56
1288 msgid "Edit %s group"
1291 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1292 msgid "You must be logged in to create a group."
1295 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1296 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1297 msgid "You must be an admin to edit the group."
1300 #: actions/editgroup.php:158
1301 msgid "Use this form to edit the group."
1304 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1305 #, fuzzy, php-format
1306 msgid "description is too long (max %d chars)."
1307 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
1309 #: actions/editgroup.php:258
1311 msgid "Could not update group."
1312 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1314 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:478
1316 msgid "Could not create aliases."
1317 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
1319 #: actions/editgroup.php:280
1321 msgid "Options saved."
1322 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
1324 #: actions/emailsettings.php:60
1326 msgid "Email settings"
1327 msgstr "Profil ayarları"
1329 #: actions/emailsettings.php:71
1331 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1334 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1335 #: actions/smssettings.php:104
1339 #: actions/emailsettings.php:105
1340 msgid "Current confirmed email address."
1343 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1344 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1345 #: actions/smssettings.php:158
1349 #: actions/emailsettings.php:113
1351 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1352 "a message with further instructions."
1355 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1356 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1357 #: lib/applicationeditform.php:332
1361 #: actions/emailsettings.php:121
1363 msgid "Email address"
1364 msgstr "Eposta adresi onayı"
1366 #: actions/emailsettings.php:123
1367 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1370 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1371 #: actions/smssettings.php:145
1375 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1376 msgid "Incoming email"
1379 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1380 msgid "Send email to this address to post new notices."
1383 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1384 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1387 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1391 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1392 #: actions/smssettings.php:169
1396 #: actions/emailsettings.php:158
1397 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1400 #: actions/emailsettings.php:163
1401 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1404 #: actions/emailsettings.php:169
1405 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1408 #: actions/emailsettings.php:174
1409 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1412 #: actions/emailsettings.php:179
1413 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1416 #: actions/emailsettings.php:185
1417 msgid "I want to post notices by email."
1420 #: actions/emailsettings.php:191
1421 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1424 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1425 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1426 msgid "Preferences saved."
1427 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1429 #: actions/emailsettings.php:320
1430 msgid "No email address."
1433 #: actions/emailsettings.php:327
1434 msgid "Cannot normalize that email address"
1437 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1438 #: actions/siteadminpanel.php:143
1439 msgid "Not a valid email address."
1440 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
1442 #: actions/emailsettings.php:334
1443 msgid "That is already your email address."
1446 #: actions/emailsettings.php:337
1447 msgid "That email address already belongs to another user."
1450 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1451 #: actions/smssettings.php:337
1452 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1453 msgstr "Onay kodu eklenemedi."
1455 #: actions/emailsettings.php:359
1457 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1458 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1461 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1462 #: actions/smssettings.php:370
1463 msgid "No pending confirmation to cancel."
1464 msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
1466 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1467 msgid "That is the wrong IM address."
1468 msgstr "Yanlış IM adresi."
1470 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1471 #: actions/smssettings.php:386
1472 msgid "Confirmation cancelled."
1473 msgstr "Onaylama iptal edildi."
1475 #: actions/emailsettings.php:413
1476 msgid "That is not your email address."
1479 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1480 #: actions/smssettings.php:425
1481 msgid "The address was removed."
1482 msgstr "Bu adres kaldırılmıştı."
1484 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1485 msgid "No incoming email address."
1488 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1489 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1490 msgid "Couldn't update user record."
1493 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1494 msgid "Incoming email address removed."
1497 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1498 msgid "New incoming email address added."
1501 #: actions/favor.php:79
1502 msgid "This notice is already a favorite!"
1505 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1506 msgid "Disfavor favorite"
1509 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1510 #: lib/publicgroupnav.php:93
1512 msgid "Popular notices"
1513 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1515 #: actions/favorited.php:67
1516 #, fuzzy, php-format
1517 msgid "Popular notices, page %d"
1518 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1520 #: actions/favorited.php:79
1521 msgid "The most popular notices on the site right now."
1524 #: actions/favorited.php:150
1525 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1528 #: actions/favorited.php:153
1530 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1531 "next to any notice you like."
1534 #: actions/favorited.php:156
1537 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1538 "notice to your favorites!"
1541 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1542 #: lib/personalgroupnav.php:115
1544 msgid "%s's favorite notices"
1547 #: actions/favoritesrss.php:115
1548 #, fuzzy, php-format
1549 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1550 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1552 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1553 #: lib/publicgroupnav.php:89
1554 msgid "Featured users"
1557 #: actions/featured.php:71
1559 msgid "Featured users, page %d"
1562 #: actions/featured.php:99
1564 msgid "A selection of some great users on %s"
1567 #: actions/file.php:34
1569 msgid "No notice ID."
1570 msgstr "Yeni durum mesajı"
1572 #: actions/file.php:38
1575 msgstr "Yeni durum mesajı"
1577 #: actions/file.php:42
1579 msgid "No attachments."
1580 msgstr "Böyle bir belge yok."
1582 #: actions/file.php:51
1584 msgid "No uploaded attachments."
1585 msgstr "Böyle bir belge yok."
1587 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1588 msgid "Not expecting this response!"
1591 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1592 msgid "User being listened to does not exist."
1595 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1596 msgid "You can use the local subscription!"
1597 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1599 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1600 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1603 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1605 msgid "You are not authorized."
1606 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
1608 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1609 msgid "Could not convert request token to access token."
1612 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1614 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1615 msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
1617 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1618 msgid "Error updating remote profile"
1619 msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
1621 #: actions/getfile.php:79
1623 msgid "No such file."
1624 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1626 #: actions/getfile.php:83
1628 msgid "Cannot read file."
1629 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1631 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1632 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1633 #: lib/profileformaction.php:70
1634 msgid "No profile specified."
1637 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1638 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1639 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1640 msgid "No profile with that ID."
1643 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1644 #: actions/makeadmin.php:81
1645 msgid "No group specified."
1648 #: actions/groupblock.php:91
1649 msgid "Only an admin can block group members."
1652 #: actions/groupblock.php:95
1654 msgid "User is already blocked from group."
1655 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1657 #: actions/groupblock.php:100
1659 msgid "User is not a member of group."
1660 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1662 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323
1664 msgid "Block user from group"
1665 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1667 #: actions/groupblock.php:162
1670 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1671 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1672 "the group in the future."
1675 #: actions/groupblock.php:178
1677 msgid "Do not block this user from this group"
1678 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
1680 #: actions/groupblock.php:179
1682 msgid "Block this user from this group"
1683 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1685 #: actions/groupblock.php:196
1686 msgid "Database error blocking user from group."
1689 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1692 msgstr "Kullanıcı numarası yok"
1694 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1695 msgid "You must be logged in to edit a group."
1698 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1699 msgid "Group design"
1702 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1704 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1705 "palette of your choice."
1708 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1709 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1711 msgid "Couldn't update your design."
1712 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1714 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1716 msgid "Design preferences saved."
1717 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1719 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1723 #: actions/grouplogo.php:153
1726 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1729 #: actions/grouplogo.php:181
1731 msgid "User without matching profile."
1732 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1734 #: actions/grouplogo.php:365
1735 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1738 #: actions/grouplogo.php:399
1740 msgid "Logo updated."
1741 msgstr "Avatar güncellendi."
1743 #: actions/grouplogo.php:401
1745 msgid "Failed updating logo."
1746 msgstr "Avatar güncellemede hata."
1748 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1750 msgid "%s group members"
1753 #: actions/groupmembers.php:103
1755 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1758 #: actions/groupmembers.php:118
1759 msgid "A list of the users in this group."
1762 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1766 #: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69
1770 #: actions/groupmembers.php:450
1771 msgid "Make user an admin of the group"
1774 #: actions/groupmembers.php:482
1778 #: actions/groupmembers.php:482
1779 msgid "Make this user an admin"
1782 #: actions/grouprss.php:140
1783 #, fuzzy, php-format
1784 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1785 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1787 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1788 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1792 #: actions/groups.php:64
1794 msgid "Groups, page %d"
1797 #: actions/groups.php:90
1800 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1801 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1802 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1803 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1807 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1809 msgid "Create a new group"
1810 msgstr "Yeni hesap oluştur"
1812 #: actions/groupsearch.php:52
1813 #, fuzzy, php-format
1815 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1816 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1818 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
1819 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
1820 "karakterden oluşmalı. "
1822 #: actions/groupsearch.php:58
1824 msgid "Group search"
1827 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1828 #: actions/peoplesearch.php:83
1833 #: actions/groupsearch.php:82
1836 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1837 "newgroup%%) yourself."
1840 #: actions/groupsearch.php:85
1843 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1844 "action.newgroup%%) yourself!"
1847 #: actions/groupunblock.php:91
1848 msgid "Only an admin can unblock group members."
1851 #: actions/groupunblock.php:95
1853 msgid "User is not blocked from group."
1854 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1856 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1858 msgid "Error removing the block."
1859 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu."
1861 #: actions/imsettings.php:59
1864 msgstr "IM Ayarları"
1866 #: actions/imsettings.php:70
1869 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1870 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1872 "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres "
1873 "ayarlarinizi aşağıda yapın."
1875 #: actions/imsettings.php:89
1877 msgid "IM is not available."
1878 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
1880 #: actions/imsettings.php:106
1881 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1882 msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi."
1884 #: actions/imsettings.php:114
1887 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1888 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1890 "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi "
1891 "içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
1893 #: actions/imsettings.php:124
1898 #: actions/imsettings.php:126
1901 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1902 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1904 "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@example.org\" gibi. Öncelikle %s, "
1905 "IM istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır."
1907 #: actions/imsettings.php:143
1908 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1909 msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
1911 #: actions/imsettings.php:148
1912 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1914 "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
1916 #: actions/imsettings.php:153
1917 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1920 #: actions/imsettings.php:159
1921 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1924 #: actions/imsettings.php:285
1925 msgid "No Jabber ID."
1926 msgstr "JabberID yok."
1928 #: actions/imsettings.php:292
1929 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1930 msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
1932 #: actions/imsettings.php:296
1933 msgid "Not a valid Jabber ID"
1934 msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
1936 #: actions/imsettings.php:299
1937 msgid "That is already your Jabber ID."
1938 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
1940 #: actions/imsettings.php:302
1941 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1942 msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
1944 #: actions/imsettings.php:327
1947 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1948 "s for sending messages to you."
1950 "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
1951 "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
1953 #: actions/imsettings.php:387
1954 msgid "That is not your Jabber ID."
1955 msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
1957 #: actions/inbox.php:59
1959 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1962 #: actions/inbox.php:62
1964 msgid "Inbox for %s"
1967 #: actions/inbox.php:115
1968 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1971 #: actions/invite.php:39
1972 msgid "Invites have been disabled."
1975 #: actions/invite.php:41
1977 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1980 #: actions/invite.php:72
1982 msgid "Invalid email address: %s"
1985 #: actions/invite.php:110
1986 msgid "Invitation(s) sent"
1989 #: actions/invite.php:112
1990 msgid "Invite new users"
1993 #: actions/invite.php:128
1994 msgid "You are already subscribed to these users:"
1997 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
2002 #: actions/invite.php:136
2004 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2007 #: actions/invite.php:144
2008 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2011 #: actions/invite.php:150
2013 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2014 "on the site. Thanks for growing the community!"
2017 #: actions/invite.php:162
2019 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2022 #: actions/invite.php:187
2023 msgid "Email addresses"
2026 #: actions/invite.php:189
2027 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2030 #: actions/invite.php:192
2031 msgid "Personal message"
2034 #: actions/invite.php:194
2035 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2038 #. TRANS: Send button for inviting friends
2039 #: actions/invite.php:198
2045 #: actions/invite.php:227
2047 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2050 #: actions/invite.php:229
2053 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2055 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2056 "you know and people who interest you.\n"
2058 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2059 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2060 "share your interests.\n"
2066 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2070 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2075 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2081 #: actions/joingroup.php:60
2082 msgid "You must be logged in to join a group."
2085 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2087 msgid "No nickname or ID."
2088 msgstr "Takma ad yok"
2090 #: actions/joingroup.php:141
2092 msgid "%1$s joined group %2$s"
2095 #: actions/leavegroup.php:60
2096 msgid "You must be logged in to leave a group."
2099 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265
2101 msgid "You are not a member of that group."
2102 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
2104 #: actions/leavegroup.php:137
2105 #, fuzzy, php-format
2106 msgid "%1$s left group %2$s"
2107 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
2109 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2110 msgid "Already logged in."
2111 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
2113 #: actions/login.php:126
2114 msgid "Incorrect username or password."
2115 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
2117 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2119 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2120 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
2122 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
2126 #: actions/login.php:227
2127 msgid "Login to site"
2130 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2132 msgstr "Beni hatırla"
2134 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2135 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2137 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
2139 #: actions/login.php:247
2140 msgid "Lost or forgotten password?"
2141 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
2143 #: actions/login.php:266
2145 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2146 "changing your settings."
2148 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
2149 "ve parolanızı tekrar giriniz."
2151 #: actions/login.php:270
2152 #, fuzzy, php-format
2154 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2155 "(%%action.register%%) a new account."
2157 "Kullanıcı adı ve parolanızla giriş yapın. Henüz bir hesabınız yok mu? Ne "
2158 "duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da "
2159 "[OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapın."
2161 #: actions/makeadmin.php:92
2162 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2165 #: actions/makeadmin.php:96
2166 #, fuzzy, php-format
2167 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2168 msgstr "Kullanıcının profili yok."
2170 #: actions/makeadmin.php:133
2171 #, fuzzy, php-format
2172 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2173 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
2175 #: actions/makeadmin.php:146
2176 #, fuzzy, php-format
2177 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2178 msgstr "Kullanıcının profili yok."
2180 #: actions/microsummary.php:69
2181 msgid "No current status"
2184 #: actions/newapplication.php:52
2186 msgid "New Application"
2187 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2189 #: actions/newapplication.php:64
2190 msgid "You must be logged in to register an application."
2193 #: actions/newapplication.php:143
2194 msgid "Use this form to register a new application."
2197 #: actions/newapplication.php:176
2198 msgid "Source URL is required."
2201 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2203 msgid "Could not create application."
2204 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
2206 #: actions/newgroup.php:53
2210 #: actions/newgroup.php:110
2211 msgid "Use this form to create a new group."
2214 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2218 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2219 msgid "You can't send a message to this user."
2222 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2223 #: lib/command.php:475
2225 msgstr "İçerik yok!"
2227 #: actions/newmessage.php:158
2228 msgid "No recipient specified."
2231 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2233 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2236 #: actions/newmessage.php:181
2237 msgid "Message sent"
2240 #: actions/newmessage.php:185
2242 msgid "Direct message to %s sent."
2245 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2249 #: actions/newnotice.php:69
2251 msgstr "Yeni durum mesajı"
2253 #: actions/newnotice.php:211
2255 msgid "Notice posted"
2256 msgstr "Durum mesajları"
2258 #: actions/noticesearch.php:68
2261 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2262 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2264 "%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri "
2265 "boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı."
2267 #: actions/noticesearch.php:78
2269 msgstr "Metin arama"
2271 #: actions/noticesearch.php:91
2272 #, fuzzy, php-format
2273 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2274 msgstr " \"%s\" için arama sonuçları"
2276 #: actions/noticesearch.php:121
2279 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2280 "status_textarea=%s)!"
2283 #: actions/noticesearch.php:124
2286 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2287 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2290 #: actions/noticesearchrss.php:96
2291 #, fuzzy, php-format
2292 msgid "Updates with \"%s\""
2293 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
2295 #: actions/noticesearchrss.php:98
2296 #, fuzzy, php-format
2297 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2298 msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
2300 #: actions/nudge.php:85
2302 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2305 #: actions/nudge.php:94
2309 #: actions/nudge.php:97
2313 #: actions/oauthappssettings.php:59
2314 msgid "You must be logged in to list your applications."
2317 #: actions/oauthappssettings.php:74
2318 msgid "OAuth applications"
2321 #: actions/oauthappssettings.php:85
2322 msgid "Applications you have registered"
2325 #: actions/oauthappssettings.php:135
2327 msgid "You have not registered any applications yet."
2330 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2331 msgid "Connected applications"
2334 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2335 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2338 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2340 msgid "You are not a user of that application."
2341 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
2343 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2344 msgid "Unable to revoke access for app: "
2347 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2349 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2352 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2353 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2356 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2357 msgid "Notice has no profile"
2358 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
2360 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2362 msgid "%1$s's status on %2$s"
2363 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
2365 #: actions/oembed.php:157
2367 msgid "content type "
2370 #: actions/oembed.php:160
2374 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1040
2375 #: lib/apiaction.php:1068 lib/apiaction.php:1177
2376 msgid "Not a supported data format."
2379 #: actions/opensearch.php:64
2380 msgid "People Search"
2383 #: actions/opensearch.php:67
2384 msgid "Notice Search"
2387 #: actions/othersettings.php:60
2389 msgid "Other settings"
2392 #: actions/othersettings.php:71
2393 msgid "Manage various other options."
2396 #: actions/othersettings.php:108
2397 msgid " (free service)"
2400 #: actions/othersettings.php:116
2401 msgid "Shorten URLs with"
2404 #: actions/othersettings.php:117
2405 msgid "Automatic shortening service to use."
2408 #: actions/othersettings.php:122
2410 msgid "View profile designs"
2411 msgstr "Profil ayarları"
2413 #: actions/othersettings.php:123
2414 msgid "Show or hide profile designs."
2417 #: actions/othersettings.php:153
2419 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2420 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
2422 #: actions/otp.php:69
2424 msgid "No user ID specified."
2425 msgstr "Yeni durum mesajı"
2427 #: actions/otp.php:83
2429 msgid "No login token specified."
2430 msgstr "Yeni durum mesajı"
2432 #: actions/otp.php:90
2434 msgid "No login token requested."
2435 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
2437 #: actions/otp.php:95
2439 msgid "Invalid login token specified."
2440 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
2442 #: actions/otp.php:104
2443 msgid "Login token expired."
2446 #: actions/outbox.php:58
2448 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2451 #: actions/outbox.php:61
2453 msgid "Outbox for %s"
2456 #: actions/outbox.php:116
2457 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2460 #: actions/passwordsettings.php:58
2461 msgid "Change password"
2462 msgstr "Parolayı değiştir"
2464 #: actions/passwordsettings.php:69
2466 msgid "Change your password."
2467 msgstr "Parolayı değiştir"
2469 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2471 msgid "Password change"
2472 msgstr "Parola kaydedildi."
2474 #: actions/passwordsettings.php:104
2475 msgid "Old password"
2476 msgstr "Eski parola"
2478 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2479 msgid "New password"
2480 msgstr "Yeni parola"
2482 #: actions/passwordsettings.php:109
2483 msgid "6 or more characters"
2484 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
2486 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2487 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2491 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2492 msgid "Same as password above"
2493 msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı"
2495 #: actions/passwordsettings.php:117
2499 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2500 msgid "Password must be 6 or more characters."
2503 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2504 msgid "Passwords don't match."
2505 msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
2507 #: actions/passwordsettings.php:165
2508 msgid "Incorrect old password"
2509 msgstr "Eski parola yanlış"
2511 #: actions/passwordsettings.php:181
2512 msgid "Error saving user; invalid."
2513 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
2515 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2516 msgid "Can't save new password."
2517 msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
2519 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2520 msgid "Password saved."
2521 msgstr "Parola kaydedildi."
2523 #: actions/pathsadminpanel.php:59
2527 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2528 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2531 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2532 #, fuzzy, php-format
2533 msgid "Theme directory not readable: %s"
2534 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
2536 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2538 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2541 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2543 msgid "Background directory not writable: %s"
2546 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2548 msgid "Locales directory not readable: %s"
2551 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2552 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2555 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2559 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2563 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2564 msgid "Site's server hostname."
2567 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2571 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2574 msgstr "Yeni durum mesajı"
2576 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2577 msgid "Path to locales"
2580 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2581 msgid "Directory path to locales"
2584 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2588 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2589 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2592 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2596 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2597 msgid "Theme server"
2600 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2604 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2605 msgid "Theme directory"
2608 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2613 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2615 msgid "Avatar server"
2618 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2621 msgstr "Avatar güncellendi."
2623 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2625 msgid "Avatar directory"
2626 msgstr "Avatar güncellendi."
2628 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2632 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2633 msgid "Background server"
2636 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2637 msgid "Background path"
2640 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2641 msgid "Background directory"
2644 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2648 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2653 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2656 msgstr "Durum mesajları"
2658 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2662 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2666 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2667 msgid "When to use SSL"
2670 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2675 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2676 msgid "Server to direct SSL requests to"
2679 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2682 msgstr "Yeni durum mesajı"
2684 #: actions/peoplesearch.php:52
2687 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2688 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2690 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
2691 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
2692 "karakterden oluşmalı. "
2694 #: actions/peoplesearch.php:58
2695 msgid "People search"
2698 #: actions/peopletag.php:70
2699 #, fuzzy, php-format
2700 msgid "Not a valid people tag: %s"
2701 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2703 #: actions/peopletag.php:144
2704 #, fuzzy, php-format
2705 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2706 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
2708 #: actions/postnotice.php:84
2709 msgid "Invalid notice content"
2710 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
2712 #: actions/postnotice.php:90
2714 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2717 #: actions/profilesettings.php:60
2718 msgid "Profile settings"
2719 msgstr "Profil ayarları"
2721 #: actions/profilesettings.php:71
2723 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2725 "Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin "
2726 "hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur."
2728 #: actions/profilesettings.php:99
2730 msgid "Profile information"
2731 msgstr "Profil bilinmiyor"
2733 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2734 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2736 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
2739 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2740 #: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104
2741 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2745 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2746 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2748 msgstr "Başlangıç Sayfası"
2750 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2751 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2753 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2755 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2756 #, fuzzy, php-format
2757 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2758 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2760 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2762 msgid "Describe yourself and your interests"
2763 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2765 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2769 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2770 #: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112
2771 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2772 #: lib/userprofile.php:164
2776 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2777 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2778 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2780 #: actions/profilesettings.php:138
2781 msgid "Share my current location when posting notices"
2784 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2785 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2786 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2790 #: actions/profilesettings.php:147
2792 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2795 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2799 #: actions/profilesettings.php:152
2800 msgid "Preferred language"
2803 #: actions/profilesettings.php:161
2807 #: actions/profilesettings.php:162
2808 msgid "What timezone are you normally in?"
2811 #: actions/profilesettings.php:167
2813 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2816 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2817 #, fuzzy, php-format
2818 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2819 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
2821 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2822 msgid "Timezone not selected."
2825 #: actions/profilesettings.php:241
2826 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2829 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2830 #, fuzzy, php-format
2831 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2832 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
2834 #: actions/profilesettings.php:306
2835 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2838 #: actions/profilesettings.php:363
2840 msgid "Couldn't save location prefs."
2841 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2843 #: actions/profilesettings.php:375
2844 msgid "Couldn't save profile."
2845 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2847 #: actions/profilesettings.php:383
2849 msgid "Couldn't save tags."
2850 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2852 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2853 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2854 msgid "Settings saved."
2855 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2857 #: actions/public.php:83
2859 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2862 #: actions/public.php:92
2863 msgid "Could not retrieve public stream."
2866 #: actions/public.php:130
2867 #, fuzzy, php-format
2868 msgid "Public timeline, page %d"
2869 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2871 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2872 msgid "Public timeline"
2873 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2875 #: actions/public.php:160
2877 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2878 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2880 #: actions/public.php:164
2882 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2883 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2885 #: actions/public.php:168
2887 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2888 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2890 #: actions/public.php:188
2893 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2897 #: actions/public.php:191
2898 msgid "Be the first to post!"
2901 #: actions/public.php:195
2904 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2907 #: actions/public.php:242
2910 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2911 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2912 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2913 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2916 #: actions/public.php:247
2919 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2920 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2924 #: actions/publictagcloud.php:57
2926 msgid "Public tag cloud"
2927 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2929 #: actions/publictagcloud.php:63
2931 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2934 #: actions/publictagcloud.php:69
2936 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2939 #: actions/publictagcloud.php:72
2940 msgid "Be the first to post one!"
2943 #: actions/publictagcloud.php:75
2946 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2950 #: actions/publictagcloud.php:134
2954 #: actions/recoverpassword.php:36
2955 msgid "You are already logged in!"
2956 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
2958 #: actions/recoverpassword.php:62
2959 msgid "No such recovery code."
2960 msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
2962 #: actions/recoverpassword.php:66
2963 msgid "Not a recovery code."
2964 msgstr "Bir geri alma kodu değil."
2966 #: actions/recoverpassword.php:73
2967 msgid "Recovery code for unknown user."
2968 msgstr "Bilinmeye kullanıcı için geri alma kodu"
2970 #: actions/recoverpassword.php:86
2971 msgid "Error with confirmation code."
2972 msgstr "Onay kodu hatası."
2974 #: actions/recoverpassword.php:97
2975 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2976 msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayınız."
2978 #: actions/recoverpassword.php:111
2979 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2982 #: actions/recoverpassword.php:152
2984 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2985 "the email address you have stored in your account."
2988 #: actions/recoverpassword.php:158
2989 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2992 #: actions/recoverpassword.php:188
2993 msgid "Password recovery"
2996 #: actions/recoverpassword.php:191
2997 msgid "Nickname or email address"
3000 #: actions/recoverpassword.php:193
3001 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3002 msgstr "Bu sunucudaki takma adınız veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
3004 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3008 #: actions/recoverpassword.php:208
3009 msgid "Reset password"
3010 msgstr "Parolayı sıfırla"
3012 #: actions/recoverpassword.php:209
3013 msgid "Recover password"
3014 msgstr "Parolanı geri al"
3016 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
3017 msgid "Password recovery requested"
3018 msgstr "Parola geri alma isteği"
3020 #: actions/recoverpassword.php:213
3021 msgid "Unknown action"
3024 #: actions/recoverpassword.php:236
3025 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3026 msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter"
3028 #: actions/recoverpassword.php:243
3032 #: actions/recoverpassword.php:252
3033 msgid "Enter a nickname or email address."
3034 msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
3036 #: actions/recoverpassword.php:272
3037 msgid "No user with that email address or username."
3040 #: actions/recoverpassword.php:287
3041 msgid "No registered email address for that user."
3042 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
3044 #: actions/recoverpassword.php:301
3045 msgid "Error saving address confirmation."
3046 msgstr "Adres onayını kaydetmede hata."
3048 #: actions/recoverpassword.php:325
3050 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3051 "address registered to your account."
3053 "Hesabınıza eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanızı geri getirmek için "
3054 "gerekli olan talimatlar yollanmıştır."
3056 #: actions/recoverpassword.php:344
3057 msgid "Unexpected password reset."
3058 msgstr "Beklemeğen parola sıfırlaması."
3060 #: actions/recoverpassword.php:352
3061 msgid "Password must be 6 chars or more."
3062 msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
3064 #: actions/recoverpassword.php:356
3065 msgid "Password and confirmation do not match."
3066 msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
3068 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
3069 msgid "Error setting user."
3070 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
3072 #: actions/recoverpassword.php:382
3073 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3074 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
3076 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3077 msgid "Sorry, only invited people can register."
3080 #: actions/register.php:92
3082 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3083 msgstr "Onay kodu hatası."
3085 #: actions/register.php:112
3086 msgid "Registration successful"
3089 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/logingroupnav.php:85
3093 #: actions/register.php:135
3094 msgid "Registration not allowed."
3097 #: actions/register.php:198
3098 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3099 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
3101 #: actions/register.php:212
3102 msgid "Email address already exists."
3103 msgstr "Eposta adresi zaten var."
3105 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3106 msgid "Invalid username or password."
3107 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
3109 #: actions/register.php:343
3111 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3112 "link up to friends and colleagues. "
3115 #: actions/register.php:425
3116 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3119 #: actions/register.php:430
3120 msgid "6 or more characters. Required."
3123 #: actions/register.php:434
3124 msgid "Same as password above. Required."
3127 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3128 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
3132 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3133 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3135 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
3137 #: actions/register.php:450
3138 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3141 #: actions/register.php:494
3142 msgid "My text and files are available under "
3143 msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadır: "
3145 #: actions/register.php:496
3146 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3149 #: actions/register.php:497
3152 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3155 "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
3158 #: actions/register.php:538
3161 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3164 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3165 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3166 "notices through instant messages.\n"
3167 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3168 "share your interests. \n"
3169 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3170 "others more about you. \n"
3171 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3174 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3177 #: actions/register.php:562
3179 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3180 "to confirm your email address.)"
3183 #: actions/remotesubscribe.php:98
3186 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3187 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3188 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3191 #: actions/remotesubscribe.php:112
3192 msgid "Remote subscribe"
3193 msgstr "Uzaktan abonelik"
3195 #: actions/remotesubscribe.php:124
3197 msgid "Subscribe to a remote user"
3198 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3200 #: actions/remotesubscribe.php:129
3201 msgid "User nickname"
3202 msgstr "Kullanıcı takma adı"
3204 #: actions/remotesubscribe.php:130
3205 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3206 msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı"
3208 #: actions/remotesubscribe.php:133
3210 msgstr "Profil Adresi"
3212 #: actions/remotesubscribe.php:134
3213 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3216 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3217 #: lib/userprofile.php:368
3221 #: actions/remotesubscribe.php:159
3222 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3225 #: actions/remotesubscribe.php:168
3227 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3228 msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
3230 #: actions/remotesubscribe.php:176
3231 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3234 #: actions/remotesubscribe.php:183
3235 msgid "Couldn’t get a request token."
3238 #: actions/repeat.php:57
3239 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3242 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3244 msgid "No notice specified."
3245 msgstr "Yeni durum mesajı"
3247 #: actions/repeat.php:76
3249 msgid "You can't repeat your own notice."
3250 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
3252 #: actions/repeat.php:90
3254 msgid "You already repeated that notice."
3255 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
3257 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
3262 #: actions/repeat.php:119
3267 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3268 #: lib/personalgroupnav.php:105
3270 msgid "Replies to %s"
3271 msgstr "%s için cevaplar"
3273 #: actions/replies.php:128
3274 #, fuzzy, php-format
3275 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3276 msgstr "%s için cevaplar"
3278 #: actions/replies.php:145
3279 #, fuzzy, php-format
3280 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3281 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3283 #: actions/replies.php:152
3284 #, fuzzy, php-format
3285 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3286 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3288 #: actions/replies.php:159
3289 #, fuzzy, php-format
3290 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3291 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3293 #: actions/replies.php:199
3296 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3297 "notice to his attention yet."
3300 #: actions/replies.php:204
3303 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3304 "[join groups](%%action.groups%%)."
3307 #: actions/replies.php:206
3310 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3311 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3314 #: actions/repliesrss.php:72
3315 #, fuzzy, php-format
3316 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3317 msgstr "%s için cevaplar"
3319 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3322 msgstr "Avatar güncellendi."
3324 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3326 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3327 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3329 #: actions/sandbox.php:72
3331 msgid "User is already sandboxed."
3332 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3334 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3338 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3339 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3342 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3343 msgid "Handle sessions"
3346 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3347 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3350 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3351 msgid "Session debugging"
3354 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3355 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3358 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3359 #: actions/useradminpanel.php:294
3361 msgid "Save site settings"
3364 #: actions/showapplication.php:82
3365 msgid "You must be logged in to view an application."
3368 #: actions/showapplication.php:157
3370 msgid "Application profile"
3371 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
3373 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3377 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3378 #: lib/applicationeditform.php:195
3383 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3385 msgid "Organization"
3388 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3389 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3392 msgstr "Abonelikler"
3394 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:437
3395 #: lib/profileaction.php:174
3397 msgstr "İstatistikler"
3399 #: actions/showapplication.php:203
3401 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3404 #: actions/showapplication.php:213
3405 msgid "Application actions"
3408 #: actions/showapplication.php:236
3409 msgid "Reset key & secret"
3412 #: actions/showapplication.php:261
3413 msgid "Application info"
3416 #: actions/showapplication.php:263
3417 msgid "Consumer key"
3420 #: actions/showapplication.php:268
3421 msgid "Consumer secret"
3424 #: actions/showapplication.php:273
3425 msgid "Request token URL"
3428 #: actions/showapplication.php:278
3429 msgid "Access token URL"
3432 #: actions/showapplication.php:283
3433 msgid "Authorize URL"
3436 #: actions/showapplication.php:288
3438 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3442 #: actions/showapplication.php:309
3443 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3446 #: actions/showfavorites.php:79
3447 #, fuzzy, php-format
3448 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3449 msgstr "%s ve arkadaşları"
3451 #: actions/showfavorites.php:132
3452 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3455 #: actions/showfavorites.php:171
3456 #, fuzzy, php-format
3457 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3458 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
3460 #: actions/showfavorites.php:178
3461 #, fuzzy, php-format
3462 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3463 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
3465 #: actions/showfavorites.php:185
3466 #, fuzzy, php-format
3467 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3468 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
3470 #: actions/showfavorites.php:206
3472 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3473 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3476 #: actions/showfavorites.php:208
3479 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3480 "they would add to their favorites :)"
3483 #: actions/showfavorites.php:212
3486 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3487 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3488 "would add to their favorites :)"
3491 #: actions/showfavorites.php:243
3492 msgid "This is a way to share what you like."
3495 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3500 #: actions/showgroup.php:84
3501 #, fuzzy, php-format
3502 msgid "%1$s group, page %2$d"
3503 msgstr "Bütün abonelikler"
3505 #: actions/showgroup.php:226
3507 msgid "Group profile"
3508 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
3510 #: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118
3511 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3515 #: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
3516 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3519 msgstr "Durum mesajları"
3521 #: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184
3525 #: actions/showgroup.php:301
3526 msgid "Group actions"
3529 #: actions/showgroup.php:336
3530 #, fuzzy, php-format
3531 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3532 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3534 #: actions/showgroup.php:342
3535 #, fuzzy, php-format
3536 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3537 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3539 #: actions/showgroup.php:348
3540 #, fuzzy, php-format
3541 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3542 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3544 #: actions/showgroup.php:353
3545 #, fuzzy, php-format
3546 msgid "FOAF for %s group"
3547 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3549 #: actions/showgroup.php:389 actions/showgroup.php:446 lib/groupnav.php:91
3552 msgstr "Üyelik başlangıcı"
3554 #: actions/showgroup.php:394 lib/profileaction.php:117
3555 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3556 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3560 #: actions/showgroup.php:400
3564 #: actions/showgroup.php:440
3569 #: actions/showgroup.php:456
3572 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3573 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3574 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3575 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3576 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3579 #: actions/showgroup.php:462
3582 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3583 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3584 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3585 "their life and interests. "
3588 #: actions/showgroup.php:490
3592 #: actions/showmessage.php:81
3593 msgid "No such message."
3596 #: actions/showmessage.php:98
3597 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3600 #: actions/showmessage.php:108
3602 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3605 #: actions/showmessage.php:113
3607 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3610 #: actions/shownotice.php:90
3612 msgid "Notice deleted."
3613 msgstr "Durum mesajları"
3615 #: actions/showstream.php:73
3620 #: actions/showstream.php:79
3621 #, fuzzy, php-format
3622 msgid "%1$s, page %2$d"
3623 msgstr "%s ve arkadaşları"
3625 #: actions/showstream.php:122
3626 #, fuzzy, php-format
3627 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3628 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3630 #: actions/showstream.php:129
3631 #, fuzzy, php-format
3632 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3633 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3635 #: actions/showstream.php:136
3636 #, fuzzy, php-format
3637 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3638 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3640 #: actions/showstream.php:143
3641 #, fuzzy, php-format
3642 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3643 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3645 #: actions/showstream.php:148
3650 #: actions/showstream.php:200
3652 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3655 #: actions/showstream.php:205
3657 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3658 "would be a good time to start :)"
3661 #: actions/showstream.php:207
3664 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3665 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3668 #: actions/showstream.php:243
3671 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3672 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3673 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3674 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3677 #: actions/showstream.php:248
3680 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3681 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3682 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3685 #: actions/showstream.php:305
3686 #, fuzzy, php-format
3687 msgid "Repeat of %s"
3688 msgstr "%s için cevaplar"
3690 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3691 msgid "You cannot silence users on this site."
3694 #: actions/silence.php:72
3696 msgid "User is already silenced."
3697 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3699 #: actions/siteadminpanel.php:69
3700 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3703 #: actions/siteadminpanel.php:132
3704 msgid "Site name must have non-zero length."
3707 #: actions/siteadminpanel.php:140
3709 msgid "You must have a valid contact email address."
3710 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
3712 #: actions/siteadminpanel.php:158
3714 msgid "Unknown language \"%s\"."
3717 #: actions/siteadminpanel.php:165
3718 msgid "Invalid snapshot report URL."
3721 #: actions/siteadminpanel.php:171
3722 msgid "Invalid snapshot run value."
3725 #: actions/siteadminpanel.php:177
3726 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3729 #: actions/siteadminpanel.php:183
3730 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3733 #: actions/siteadminpanel.php:189
3734 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3737 #: actions/siteadminpanel.php:239
3741 #: actions/siteadminpanel.php:242
3744 msgstr "Yeni durum mesajı"
3746 #: actions/siteadminpanel.php:243
3747 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3750 #: actions/siteadminpanel.php:247
3754 #: actions/siteadminpanel.php:248
3755 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3758 #: actions/siteadminpanel.php:252
3759 msgid "Brought by URL"
3762 #: actions/siteadminpanel.php:253
3763 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3766 #: actions/siteadminpanel.php:257
3768 msgid "Contact email address for your site"
3769 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
3771 #: actions/siteadminpanel.php:263
3776 #: actions/siteadminpanel.php:274
3777 msgid "Default timezone"
3780 #: actions/siteadminpanel.php:275
3781 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3784 #: actions/siteadminpanel.php:281
3785 msgid "Default site language"
3788 #: actions/siteadminpanel.php:289
3792 #: actions/siteadminpanel.php:292
3793 msgid "Randomly during Web hit"
3796 #: actions/siteadminpanel.php:293
3797 msgid "In a scheduled job"
3800 #: actions/siteadminpanel.php:295
3801 msgid "Data snapshots"
3804 #: actions/siteadminpanel.php:296
3805 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3808 #: actions/siteadminpanel.php:301
3812 #: actions/siteadminpanel.php:302
3813 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3816 #: actions/siteadminpanel.php:307
3820 #: actions/siteadminpanel.php:308
3821 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3824 #: actions/siteadminpanel.php:315
3828 #: actions/siteadminpanel.php:318
3832 #: actions/siteadminpanel.php:318
3833 msgid "Maximum number of characters for notices."
3836 #: actions/siteadminpanel.php:322
3840 #: actions/siteadminpanel.php:322
3841 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3844 #: actions/smssettings.php:58
3846 msgid "SMS settings"
3847 msgstr "IM Ayarları"
3849 #: actions/smssettings.php:69
3851 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3854 #: actions/smssettings.php:91
3856 msgid "SMS is not available."
3857 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
3859 #: actions/smssettings.php:112
3860 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3863 #: actions/smssettings.php:123
3864 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3867 #: actions/smssettings.php:130
3868 msgid "Confirmation code"
3871 #: actions/smssettings.php:131
3872 msgid "Enter the code you received on your phone."
3875 #: actions/smssettings.php:138
3876 msgid "SMS phone number"
3879 #: actions/smssettings.php:140
3880 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3883 #: actions/smssettings.php:174
3885 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3889 #: actions/smssettings.php:306
3890 msgid "No phone number."
3893 #: actions/smssettings.php:311
3894 msgid "No carrier selected."
3897 #: actions/smssettings.php:318
3898 msgid "That is already your phone number."
3901 #: actions/smssettings.php:321
3902 msgid "That phone number already belongs to another user."
3905 #: actions/smssettings.php:347
3908 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3909 "for the code and instructions on how to use it."
3910 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
3912 #: actions/smssettings.php:374
3913 msgid "That is the wrong confirmation number."
3916 #: actions/smssettings.php:405
3917 msgid "That is not your phone number."
3920 #: actions/smssettings.php:465
3921 msgid "Mobile carrier"
3924 #: actions/smssettings.php:469
3925 msgid "Select a carrier"
3928 #: actions/smssettings.php:476
3931 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3932 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3935 #: actions/smssettings.php:498
3936 msgid "No code entered"
3939 #: actions/subedit.php:70
3941 msgid "You are not subscribed to that profile."
3942 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3944 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
3945 #: classes/Subscription.php:116
3947 msgid "Could not save subscription."
3948 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
3950 #: actions/subscribe.php:77
3951 msgid "This action only accepts POST requests."
3954 #: actions/subscribe.php:107
3956 msgid "No such profile."
3957 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
3959 #: actions/subscribe.php:117
3961 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
3962 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3964 #: actions/subscribe.php:145
3969 #: actions/subscribers.php:50
3970 #, fuzzy, php-format
3971 msgid "%s subscribers"
3972 msgstr "Abone olanlar"
3974 #: actions/subscribers.php:52
3975 #, fuzzy, php-format
3976 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3977 msgstr "Bütün abonelikler"
3979 #: actions/subscribers.php:63
3980 msgid "These are the people who listen to your notices."
3981 msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
3983 #: actions/subscribers.php:67
3985 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3986 msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
3988 #: actions/subscribers.php:108
3990 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3994 #: actions/subscribers.php:110
3996 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3999 #: actions/subscribers.php:114
4002 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4003 "%) and be the first?"
4006 #: actions/subscriptions.php:52
4007 #, fuzzy, php-format
4008 msgid "%s subscriptions"
4009 msgstr "Bütün abonelikler"
4011 #: actions/subscriptions.php:54
4012 #, fuzzy, php-format
4013 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4014 msgstr "Bütün abonelikler"
4016 #: actions/subscriptions.php:65
4017 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4018 msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
4020 #: actions/subscriptions.php:69
4022 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4023 msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
4025 #: actions/subscriptions.php:126
4028 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4029 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4030 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4031 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4032 "automatically subscribe to people you already follow there."
4035 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4036 #, fuzzy, php-format
4037 msgid "%s is not listening to anyone."
4038 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4040 #: actions/subscriptions.php:199
4043 msgstr "JabberID yok."
4045 #: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
4049 #: actions/tag.php:69
4050 #, fuzzy, php-format
4051 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4052 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
4054 #: actions/tag.php:87
4055 #, fuzzy, php-format
4056 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4057 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
4059 #: actions/tag.php:93
4060 #, fuzzy, php-format
4061 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4062 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
4064 #: actions/tag.php:99
4065 #, fuzzy, php-format
4066 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4067 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
4069 #: actions/tagother.php:39
4071 msgid "No ID argument."
4072 msgstr "Böyle bir belge yok."
4074 #: actions/tagother.php:65
4079 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
4081 msgid "User profile"
4082 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4084 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4085 #: lib/userprofile.php:102
4089 #: actions/tagother.php:141
4093 #: actions/tagother.php:151
4095 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4099 #: actions/tagother.php:193
4101 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4104 #: actions/tagother.php:200
4106 msgid "Could not save tags."
4107 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
4109 #: actions/tagother.php:236
4110 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4113 #: actions/tagrss.php:35
4115 msgid "No such tag."
4116 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4118 #: actions/twitapitrends.php:85
4119 msgid "API method under construction."
4122 #: actions/unblock.php:59
4124 msgid "You haven't blocked that user."
4125 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
4127 #: actions/unsandbox.php:72
4129 msgid "User is not sandboxed."
4130 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4132 #: actions/unsilence.php:72
4134 msgid "User is not silenced."
4135 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4137 #: actions/unsubscribe.php:77
4139 msgid "No profile id in request."
4140 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
4142 #: actions/unsubscribe.php:98
4144 msgid "Unsubscribed"
4145 msgstr "Aboneliği sonlandır"
4147 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
4150 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4153 #. TRANS: User admin panel title
4154 #: actions/useradminpanel.php:59
4159 #: actions/useradminpanel.php:70
4160 msgid "User settings for this StatusNet site."
4163 #: actions/useradminpanel.php:149
4164 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4167 #: actions/useradminpanel.php:155
4168 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4171 #: actions/useradminpanel.php:165
4173 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4176 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
4177 #: lib/personalgroupnav.php:109
4181 #: actions/useradminpanel.php:222
4185 #: actions/useradminpanel.php:223
4186 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4189 #: actions/useradminpanel.php:231
4193 #: actions/useradminpanel.php:235
4194 msgid "New user welcome"
4197 #: actions/useradminpanel.php:236
4198 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4201 #: actions/useradminpanel.php:241
4203 msgid "Default subscription"
4204 msgstr "Bütün abonelikler"
4206 #: actions/useradminpanel.php:242
4208 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4209 msgstr "Takip talebine izin verildi"
4211 #: actions/useradminpanel.php:251
4216 #: actions/useradminpanel.php:256
4217 msgid "Invitations enabled"
4220 #: actions/useradminpanel.php:258
4221 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4224 #: actions/userauthorization.php:105
4225 msgid "Authorize subscription"
4226 msgstr "Takip isteğini onayla"
4228 #: actions/userauthorization.php:110
4231 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4232 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4235 "Lütfen bu kullanıcının durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için "
4236 "detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde "
4237 "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
4239 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4243 #: actions/userauthorization.php:217
4247 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4248 #: lib/subscribeform.php:139
4250 msgid "Subscribe to this user"
4251 msgstr "Takip talebine izin verildi"
4253 #: actions/userauthorization.php:219
4257 #: actions/userauthorization.php:220
4259 msgid "Reject this subscription"
4260 msgstr "Bütün abonelikler"
4262 #: actions/userauthorization.php:232
4263 msgid "No authorization request!"
4264 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
4266 #: actions/userauthorization.php:254
4267 msgid "Subscription authorized"
4268 msgstr "Takip talebine izin verildi"
4270 #: actions/userauthorization.php:256
4272 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4273 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4274 "subscription. Your subscription token is:"
4277 #: actions/userauthorization.php:266
4278 msgid "Subscription rejected"
4279 msgstr "Abonelik reddedildi."
4281 #: actions/userauthorization.php:268
4283 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4284 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4288 #: actions/userauthorization.php:303
4290 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4293 #: actions/userauthorization.php:308
4295 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4298 #: actions/userauthorization.php:314
4300 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4303 #: actions/userauthorization.php:329
4305 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4308 #: actions/userauthorization.php:345
4310 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4313 #: actions/userauthorization.php:350
4314 #, fuzzy, php-format
4315 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4316 msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor"
4318 #: actions/userauthorization.php:355
4319 #, fuzzy, php-format
4320 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4321 msgstr "%s için yanlış resim türü"
4323 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4325 msgid "Profile design"
4326 msgstr "Profil ayarları"
4328 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4330 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4331 "palette of your choice."
4334 #: actions/userdesignsettings.php:282
4335 msgid "Enjoy your hotdog!"
4338 #: actions/usergroups.php:64
4339 #, fuzzy, php-format
4340 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4341 msgstr "Bütün abonelikler"
4343 #: actions/usergroups.php:130
4344 msgid "Search for more groups"
4347 #: actions/usergroups.php:153
4348 #, fuzzy, php-format
4349 msgid "%s is not a member of any group."
4350 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
4352 #: actions/usergroups.php:158
4354 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4357 #: actions/version.php:73
4358 #, fuzzy, php-format
4359 msgid "StatusNet %s"
4360 msgstr "İstatistikler"
4362 #: actions/version.php:153
4365 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4366 "Inc. and contributors."
4369 #: actions/version.php:161
4370 msgid "Contributors"
4373 #: actions/version.php:168
4375 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4376 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4377 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4378 "any later version. "
4381 #: actions/version.php:174
4383 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4384 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4385 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4386 "for more details. "
4389 #: actions/version.php:180
4392 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4393 "along with this program. If not, see %s."
4396 #: actions/version.php:189
4400 #: actions/version.php:196 lib/action.php:778
4405 #: actions/version.php:197
4409 #: classes/File.php:144
4412 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4413 "to upload a smaller version."
4416 #: classes/File.php:154
4418 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4421 #: classes/File.php:161
4423 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4426 #: classes/Group_member.php:41
4428 msgid "Group join failed."
4429 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4431 #: classes/Group_member.php:53
4433 msgid "Not part of group."
4434 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
4436 #: classes/Group_member.php:60
4438 msgid "Group leave failed."
4439 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4441 #: classes/Local_group.php:41
4443 msgid "Could not update local group."
4444 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
4446 #: classes/Login_token.php:76
4447 #, fuzzy, php-format
4448 msgid "Could not create login token for %s"
4449 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
4451 #: classes/Message.php:45
4452 msgid "You are banned from sending direct messages."
4455 #: classes/Message.php:61
4456 msgid "Could not insert message."
4459 #: classes/Message.php:71
4460 msgid "Could not update message with new URI."
4463 #: classes/Notice.php:172
4465 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4468 #: classes/Notice.php:239
4470 msgid "Problem saving notice. Too long."
4471 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4473 #: classes/Notice.php:243
4475 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4476 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4478 #: classes/Notice.php:248
4480 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4483 #: classes/Notice.php:254
4485 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4489 #: classes/Notice.php:260
4490 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4493 #: classes/Notice.php:326 classes/Notice.php:352
4494 msgid "Problem saving notice."
4495 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4497 #: classes/Notice.php:911
4499 msgid "Problem saving group inbox."
4500 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4502 #: classes/Notice.php:1442
4504 msgid "RT @%1$s %2$s"
4507 #: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
4508 msgid "You have been banned from subscribing."
4511 #: classes/Subscription.php:70
4512 msgid "Already subscribed!"
4515 #: classes/Subscription.php:74
4517 msgid "User has blocked you."
4518 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4520 #: classes/Subscription.php:157
4522 msgid "Not subscribed!"
4523 msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
4525 #: classes/Subscription.php:163
4527 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4528 msgstr "Abonelik silinemedi."
4530 #: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
4531 msgid "Couldn't delete subscription."
4532 msgstr "Abonelik silinemedi."
4534 #: classes/User.php:373
4536 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4539 #: classes/User_group.php:462
4541 msgid "Could not create group."
4542 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
4544 #: classes/User_group.php:471
4546 msgid "Could not set group URI."
4547 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4549 #: classes/User_group.php:492
4551 msgid "Could not set group membership."
4552 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4554 #: classes/User_group.php:506
4556 msgid "Could not save local group info."
4557 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4559 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4560 msgid "Change your profile settings"
4563 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4565 msgid "Upload an avatar"
4566 msgstr "Avatar güncellemede hata."
4568 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4569 msgid "Change your password"
4572 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4573 msgid "Change email handling"
4576 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4578 msgid "Design your profile"
4579 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4581 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4585 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4586 msgid "Other options"
4589 #: lib/action.php:144
4590 #, fuzzy, php-format
4592 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
4594 #: lib/action.php:159
4595 msgid "Untitled page"
4598 #: lib/action.php:433
4599 msgid "Primary site navigation"
4602 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4603 #: lib/action.php:439
4605 msgid "Personal profile and friends timeline"
4608 #: lib/action.php:442
4614 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4615 #: lib/action.php:444
4618 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4619 msgstr "Parolayı değiştir"
4621 #: lib/action.php:447
4627 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4628 #: lib/action.php:450
4631 msgid "Connect to services"
4632 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
4634 #: lib/action.php:453
4640 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
4641 #: lib/action.php:457
4644 msgid "Change site configuration"
4645 msgstr "Abonelikler"
4647 #: lib/action.php:460
4652 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
4653 #: lib/action.php:464
4656 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4659 #: lib/action.php:467
4663 msgstr "Geçersiz büyüklük."
4665 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
4666 #: lib/action.php:473
4668 msgid "Logout from the site"
4671 #: lib/action.php:476
4677 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
4678 #: lib/action.php:481
4681 msgid "Create an account"
4682 msgstr "Yeni hesap oluştur"
4684 #: lib/action.php:484
4690 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
4691 #: lib/action.php:487
4693 msgid "Login to the site"
4696 #: lib/action.php:490
4702 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
4703 #: lib/action.php:493
4709 #: lib/action.php:496
4715 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
4716 #: lib/action.php:499
4718 msgid "Search for people or text"
4721 #: lib/action.php:502
4727 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
4728 #: lib/action.php:524
4731 msgstr "Yeni durum mesajı"
4733 #: lib/action.php:590
4737 #: lib/action.php:656
4740 msgstr "Yeni durum mesajı"
4742 #: lib/action.php:758
4744 msgid "Secondary site navigation"
4745 msgstr "Abonelikler"
4747 #: lib/action.php:763
4751 #: lib/action.php:765
4755 #: lib/action.php:767
4759 #: lib/action.php:771
4763 #: lib/action.php:774
4767 #: lib/action.php:776
4771 #: lib/action.php:780
4775 #: lib/action.php:782
4779 #: lib/action.php:810
4780 msgid "StatusNet software license"
4783 #: lib/action.php:813
4786 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4787 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4789 "**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafından "
4790 "hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. "
4792 #: lib/action.php:815
4794 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4795 msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
4797 #: lib/action.php:817
4800 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4801 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4802 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4804 "nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
4805 "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
4806 "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
4808 #: lib/action.php:832
4810 msgid "Site content license"
4811 msgstr "Yeni durum mesajı"
4813 #: lib/action.php:837
4815 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4818 #: lib/action.php:842
4820 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4823 #: lib/action.php:845
4824 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4827 #: lib/action.php:858
4831 #: lib/action.php:864
4835 #: lib/action.php:1163
4839 #: lib/action.php:1172
4844 #: lib/action.php:1180
4849 #: lib/activity.php:449
4850 msgid "Can't handle remote content yet."
4853 #: lib/activity.php:477
4854 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
4857 #: lib/activity.php:481
4858 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
4861 #. TRANS: Client error message
4862 #: lib/adminpanelaction.php:98
4863 msgid "You cannot make changes to this site."
4866 #. TRANS: Client error message
4867 #: lib/adminpanelaction.php:110
4868 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4871 #. TRANS: Client error message
4872 #: lib/adminpanelaction.php:211
4873 msgid "showForm() not implemented."
4876 #. TRANS: Client error message
4877 #: lib/adminpanelaction.php:241
4878 msgid "saveSettings() not implemented."
4881 #. TRANS: Client error message
4882 #: lib/adminpanelaction.php:265
4883 msgid "Unable to delete design setting."
4886 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4887 #: lib/adminpanelaction.php:330
4889 msgid "Basic site configuration"
4890 msgstr "Eposta adresi onayı"
4892 #. TRANS: Menu item for site administration
4893 #: lib/adminpanelaction.php:332
4897 msgstr "Yeni durum mesajı"
4899 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4900 #: lib/adminpanelaction.php:338
4902 msgid "Design configuration"
4903 msgstr "Eposta adresi onayı"
4905 #. TRANS: Menu item for site administration
4906 #: lib/adminpanelaction.php:340
4912 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4913 #: lib/adminpanelaction.php:346
4915 msgid "User configuration"
4916 msgstr "Eposta adresi onayı"
4918 #. TRANS: Menu item for site administration
4919 #: lib/adminpanelaction.php:348
4924 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4925 #: lib/adminpanelaction.php:354
4927 msgid "Access configuration"
4928 msgstr "Eposta adresi onayı"
4930 #. TRANS: Menu item for site administration
4931 #: lib/adminpanelaction.php:356
4937 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4938 #: lib/adminpanelaction.php:362
4940 msgid "Paths configuration"
4941 msgstr "Eposta adresi onayı"
4943 #. TRANS: Menu item for site administration
4944 #: lib/adminpanelaction.php:364
4949 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4950 #: lib/adminpanelaction.php:370
4952 msgid "Sessions configuration"
4953 msgstr "Eposta adresi onayı"
4955 #. TRANS: Menu item for site administration
4956 #: lib/adminpanelaction.php:372
4962 #: lib/apiauth.php:94
4963 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4966 #: lib/apiauth.php:272
4968 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4971 #: lib/applicationeditform.php:136
4972 msgid "Edit application"
4975 #: lib/applicationeditform.php:184
4976 msgid "Icon for this application"
4979 #: lib/applicationeditform.php:204
4980 #, fuzzy, php-format
4981 msgid "Describe your application in %d characters"
4982 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
4984 #: lib/applicationeditform.php:207
4986 msgid "Describe your application"
4987 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
4989 #: lib/applicationeditform.php:216
4994 #: lib/applicationeditform.php:218
4996 msgid "URL of the homepage of this application"
4998 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
5000 #: lib/applicationeditform.php:224
5001 msgid "Organization responsible for this application"
5004 #: lib/applicationeditform.php:230
5006 msgid "URL for the homepage of the organization"
5008 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
5010 #: lib/applicationeditform.php:236
5011 msgid "URL to redirect to after authentication"
5014 #: lib/applicationeditform.php:258
5018 #: lib/applicationeditform.php:274
5022 #: lib/applicationeditform.php:275
5023 msgid "Type of application, browser or desktop"
5026 #: lib/applicationeditform.php:297
5030 #: lib/applicationeditform.php:315
5034 #: lib/applicationeditform.php:316
5035 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5038 #: lib/applicationlist.php:154
5043 #: lib/attachmentlist.php:87
5047 #: lib/attachmentlist.php:265
5051 #: lib/attachmentlist.php:278
5056 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5057 msgid "Notices where this attachment appears"
5060 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5061 msgid "Tags for this attachment"
5064 #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
5066 msgid "Password changing failed"
5067 msgstr "Parola kaydedildi."
5069 #: lib/authenticationplugin.php:235
5071 msgid "Password changing is not allowed"
5072 msgstr "Parola kaydedildi."
5074 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
5075 msgid "Command results"
5078 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
5079 msgid "Command complete"
5082 #: lib/channel.php:221
5083 msgid "Command failed"
5086 #: lib/command.php:44
5087 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5090 #: lib/command.php:88
5092 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5093 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
5095 #: lib/command.php:92
5096 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5099 #: lib/command.php:99
5100 #, fuzzy, php-format
5101 msgid "Nudge sent to %s"
5102 msgstr "%s için cevaplar"
5104 #: lib/command.php:126
5107 "Subscriptions: %1$s\n"
5108 "Subscribers: %2$s\n"
5112 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
5113 msgid "Notice with that id does not exist"
5116 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
5117 #: lib/command.php:523
5119 msgid "User has no last notice"
5120 msgstr "Kullanıcının profili yok."
5122 #: lib/command.php:190
5123 msgid "Notice marked as fave."
5126 #: lib/command.php:217
5128 msgid "You are already a member of that group"
5129 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
5131 #: lib/command.php:231
5132 #, fuzzy, php-format
5133 msgid "Could not join user %s to group %s"
5134 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
5136 #: lib/command.php:236
5137 #, fuzzy, php-format
5138 msgid "%s joined group %s"
5139 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
5141 #: lib/command.php:275
5142 #, fuzzy, php-format
5143 msgid "Could not remove user %s to group %s"
5144 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
5146 #: lib/command.php:280
5147 #, fuzzy, php-format
5148 msgid "%s left group %s"
5149 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
5151 #: lib/command.php:309
5152 #, fuzzy, php-format
5153 msgid "Fullname: %s"
5156 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
5158 msgid "Location: %s"
5161 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
5163 msgid "Homepage: %s"
5166 #: lib/command.php:318
5171 #: lib/command.php:349
5173 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5176 #: lib/command.php:367
5178 msgid "Direct message to %s sent"
5181 #: lib/command.php:369
5182 msgid "Error sending direct message."
5185 #: lib/command.php:413
5187 msgid "Cannot repeat your own notice"
5188 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
5190 #: lib/command.php:418
5192 msgid "Already repeated that notice"
5193 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
5195 #: lib/command.php:426
5196 #, fuzzy, php-format
5197 msgid "Notice from %s repeated"
5198 msgstr "Durum mesajları"
5200 #: lib/command.php:428
5202 msgid "Error repeating notice."
5203 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
5205 #: lib/command.php:482
5207 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5210 #: lib/command.php:491
5211 #, fuzzy, php-format
5212 msgid "Reply to %s sent"
5213 msgstr "%s için cevaplar"
5215 #: lib/command.php:493
5217 msgid "Error saving notice."
5218 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
5220 #: lib/command.php:547
5221 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5224 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
5226 msgid "No such user"
5227 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
5229 #: lib/command.php:561
5231 msgid "Subscribed to %s"
5234 #: lib/command.php:582 lib/command.php:685
5235 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5238 #: lib/command.php:595
5240 msgid "Unsubscribed from %s"
5243 #: lib/command.php:613 lib/command.php:636
5244 msgid "Command not yet implemented."
5247 #: lib/command.php:616
5248 msgid "Notification off."
5251 #: lib/command.php:618
5252 msgid "Can't turn off notification."
5255 #: lib/command.php:639
5256 msgid "Notification on."
5259 #: lib/command.php:641
5260 msgid "Can't turn on notification."
5263 #: lib/command.php:654
5264 msgid "Login command is disabled"
5267 #: lib/command.php:665
5269 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5272 #: lib/command.php:692
5273 #, fuzzy, php-format
5274 msgid "Unsubscribed %s"
5275 msgstr "Aboneliği sonlandır"
5277 #: lib/command.php:709
5279 msgid "You are not subscribed to anyone."
5280 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
5282 #: lib/command.php:711
5283 msgid "You are subscribed to this person:"
5284 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5285 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
5287 #: lib/command.php:731
5289 msgid "No one is subscribed to you."
5290 msgstr "Uzaktan abonelik"
5292 #: lib/command.php:733
5293 msgid "This person is subscribed to you:"
5294 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5295 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
5297 #: lib/command.php:753
5299 msgid "You are not a member of any groups."
5300 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
5302 #: lib/command.php:755
5303 msgid "You are a member of this group:"
5304 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5305 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
5307 #: lib/command.php:769
5310 "on - turn on notifications\n"
5311 "off - turn off notifications\n"
5312 "help - show this help\n"
5313 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5314 "groups - lists the groups you have joined\n"
5315 "subscriptions - list the people you follow\n"
5316 "subscribers - list the people that follow you\n"
5317 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5318 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5319 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5320 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5321 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5322 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5323 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5324 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5325 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5326 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5327 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5328 "join <group> - join group\n"
5329 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5330 "drop <group> - leave group\n"
5331 "stats - get your stats\n"
5332 "stop - same as 'off'\n"
5333 "quit - same as 'off'\n"
5334 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5335 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5336 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5337 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5338 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5339 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5340 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5341 "track <word> - not yet implemented.\n"
5342 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5343 "track off - not yet implemented.\n"
5344 "untrack all - not yet implemented.\n"
5345 "tracks - not yet implemented.\n"
5346 "tracking - not yet implemented.\n"
5349 #: lib/common.php:148
5351 msgid "No configuration file found. "
5352 msgstr "Onay kodu yok."
5354 #: lib/common.php:149
5355 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5358 #: lib/common.php:151
5359 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5362 #: lib/common.php:152
5363 msgid "Go to the installer."
5366 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5370 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5371 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5374 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5375 msgid "Updates by SMS"
5378 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5383 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5384 msgid "Authorized connected applications"
5387 #: lib/dberroraction.php:60
5388 msgid "Database error"
5391 #: lib/designsettings.php:105
5396 #: lib/designsettings.php:109
5399 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5401 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
5403 #: lib/designsettings.php:418
5404 msgid "Design defaults restored."
5407 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5408 msgid "Disfavor this notice"
5411 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5413 msgid "Favor this notice"
5414 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
5416 #: lib/favorform.php:140
5436 #: lib/feedlist.php:64
5440 #: lib/galleryaction.php:121
5444 #: lib/galleryaction.php:131
5448 #: lib/galleryaction.php:139
5449 msgid "Select tag to filter"
5452 #: lib/galleryaction.php:140
5456 #: lib/galleryaction.php:141
5457 msgid "Choose a tag to narrow list"
5460 #: lib/galleryaction.php:143
5464 #: lib/groupeditform.php:163
5466 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5468 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
5470 #: lib/groupeditform.php:168
5472 msgid "Describe the group or topic"
5473 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
5475 #: lib/groupeditform.php:170
5476 #, fuzzy, php-format
5477 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5478 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
5480 #: lib/groupeditform.php:179
5483 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5484 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
5486 #: lib/groupeditform.php:187
5488 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5491 #: lib/groupnav.php:85
5495 #: lib/groupnav.php:101
5498 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
5500 #: lib/groupnav.php:102
5501 #, fuzzy, php-format
5502 msgid "%s blocked users"
5503 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
5505 #: lib/groupnav.php:108
5507 msgid "Edit %s group properties"
5510 #: lib/groupnav.php:113
5515 #: lib/groupnav.php:114
5517 msgid "Add or edit %s logo"
5520 #: lib/groupnav.php:120
5522 msgid "Add or edit %s design"
5525 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5526 msgid "Groups with most members"
5529 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5530 msgid "Groups with most posts"
5533 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5535 msgid "Tags in %s group's notices"
5538 #: lib/htmloutputter.php:103
5539 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5540 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
5542 #: lib/imagefile.php:75
5543 #, fuzzy, php-format
5544 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5546 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
5548 #: lib/imagefile.php:80
5549 msgid "Partial upload."
5550 msgstr "Kısmi yükleme."
5552 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5553 msgid "System error uploading file."
5554 msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
5556 #: lib/imagefile.php:96
5557 msgid "Not an image or corrupt file."
5558 msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
5560 #: lib/imagefile.php:109
5561 msgid "Unsupported image file format."
5562 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
5564 #: lib/imagefile.php:122
5566 msgid "Lost our file."
5567 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
5569 #: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
5570 msgid "Unknown file type"
5573 #: lib/imagefile.php:251
5577 #: lib/imagefile.php:253
5581 #: lib/jabber.php:220
5586 #: lib/jabber.php:400
5588 msgid "Unknown inbox source %d."
5591 #: lib/joinform.php:114
5596 #: lib/leaveform.php:114
5601 #: lib/logingroupnav.php:80
5603 msgid "Login with a username and password"
5604 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
5606 #: lib/logingroupnav.php:86
5608 msgid "Sign up for a new account"
5609 msgstr "Yeni hesap oluştur"
5612 msgid "Email address confirmation"
5613 msgstr "Eposta adresi onayı"
5620 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5622 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5626 "If not, just ignore this message.\n"
5628 "Thanks for your time, \n"
5634 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5635 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
5638 #, fuzzy, php-format
5640 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5645 "Faithfully yours,\n"
5649 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5651 "%1$s %2$s durum mesajlarınızı takip etmeye başladı.\n"
5655 "Kendisini durumsuz bırakmayın!,\n"
5659 #, fuzzy, php-format
5665 msgid "New email address for posting to %s"
5671 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5673 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5675 "More email instructions at %3$s.\n"
5677 "Faithfully yours,\n"
5687 msgid "SMS confirmation"
5692 msgid "You've been nudged by %s"
5698 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5699 "to post some news.\n"
5701 "So let's hear from you :)\n"
5705 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5707 "With kind regards,\n"
5713 msgid "New private message from %s"
5719 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5721 "------------------------------------------------------\n"
5723 "------------------------------------------------------\n"
5725 "You can reply to their message here:\n"
5729 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5731 "With kind regards,\n"
5736 #, fuzzy, php-format
5737 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5738 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
5743 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5745 "The URL of your notice is:\n"
5749 "The text of your notice is:\n"
5753 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5757 "Faithfully yours,\n"
5763 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5769 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5771 "The notice is here:\n"
5781 #: lib/mailbox.php:89
5782 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5785 #: lib/mailbox.php:139
5787 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5788 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5791 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
5795 #: lib/mailhandler.php:37
5796 msgid "Could not parse message."
5799 #: lib/mailhandler.php:42
5800 msgid "Not a registered user."
5803 #: lib/mailhandler.php:46
5804 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5807 #: lib/mailhandler.php:50
5808 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5811 #: lib/mailhandler.php:228
5812 #, fuzzy, php-format
5813 msgid "Unsupported message type: %s"
5814 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
5816 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5817 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5820 #: lib/mediafile.php:142
5821 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5824 #: lib/mediafile.php:147
5826 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5830 #: lib/mediafile.php:152
5831 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5834 #: lib/mediafile.php:159
5835 msgid "Missing a temporary folder."
5838 #: lib/mediafile.php:162
5839 msgid "Failed to write file to disk."
5842 #: lib/mediafile.php:165
5843 msgid "File upload stopped by extension."
5846 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5847 msgid "File exceeds user's quota."
5850 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5851 msgid "File could not be moved to destination directory."
5854 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5856 msgid "Could not determine file's MIME type."
5857 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
5859 #: lib/mediafile.php:270
5861 msgid " Try using another %s format."
5864 #: lib/mediafile.php:275
5866 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5869 #: lib/messageform.php:120
5870 msgid "Send a direct notice"
5873 #: lib/messageform.php:146
5877 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5879 msgid "Available characters"
5880 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
5882 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
5884 msgctxt "Send button for sending notice"
5888 #: lib/noticeform.php:160
5890 msgid "Send a notice"
5891 msgstr "Yeni durum mesajı"
5893 #: lib/noticeform.php:173
5895 msgid "What's up, %s?"
5898 #: lib/noticeform.php:192
5902 #: lib/noticeform.php:196
5903 msgid "Attach a file"
5906 #: lib/noticeform.php:212
5908 msgid "Share my location"
5909 msgstr "Profil kaydedilemedi."
5911 #: lib/noticeform.php:215
5913 msgid "Do not share my location"
5914 msgstr "Profil kaydedilemedi."
5916 #: lib/noticeform.php:216
5918 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5922 #: lib/noticelist.php:429
5924 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5927 #: lib/noticelist.php:430
5931 #: lib/noticelist.php:430
5935 #: lib/noticelist.php:431
5939 #: lib/noticelist.php:431
5943 #: lib/noticelist.php:438
5947 #: lib/noticelist.php:566
5950 msgstr "İçerik yok!"
5952 #: lib/noticelist.php:601
5957 #: lib/noticelist.php:628
5958 msgid "Reply to this notice"
5961 #: lib/noticelist.php:629
5966 #: lib/noticelist.php:673
5968 msgid "Notice repeated"
5969 msgstr "Durum mesajları"
5971 #: lib/nudgeform.php:116
5972 msgid "Nudge this user"
5975 #: lib/nudgeform.php:128
5979 #: lib/nudgeform.php:128
5980 msgid "Send a nudge to this user"
5983 #: lib/oauthstore.php:283
5984 msgid "Error inserting new profile"
5985 msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
5987 #: lib/oauthstore.php:291
5988 msgid "Error inserting avatar"
5989 msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
5991 #: lib/oauthstore.php:311
5992 msgid "Error inserting remote profile"
5993 msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
5995 #: lib/oauthstore.php:345
5997 msgid "Duplicate notice"
5998 msgstr "Yeni durum mesajı"
6000 #: lib/oauthstore.php:490
6001 msgid "Couldn't insert new subscription."
6002 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
6004 #: lib/personalgroupnav.php:99
6008 #: lib/personalgroupnav.php:104
6012 #: lib/personalgroupnav.php:114
6016 #: lib/personalgroupnav.php:115
6020 #: lib/personalgroupnav.php:125
6024 #: lib/personalgroupnav.php:126
6025 msgid "Your incoming messages"
6028 #: lib/personalgroupnav.php:130
6032 #: lib/personalgroupnav.php:131
6033 msgid "Your sent messages"
6036 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6038 msgid "Tags in %s's notices"
6041 #: lib/plugin.php:114
6045 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
6046 msgid "Subscriptions"
6047 msgstr "Abonelikler"
6049 #: lib/profileaction.php:126
6050 msgid "All subscriptions"
6051 msgstr "Bütün abonelikler"
6053 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
6055 msgstr "Abone olanlar"
6057 #: lib/profileaction.php:157
6059 msgid "All subscribers"
6060 msgstr "Abone olanlar"
6062 #: lib/profileaction.php:178
6066 #: lib/profileaction.php:183
6067 msgid "Member since"
6068 msgstr "Üyelik başlangıcı"
6070 #: lib/profileaction.php:245
6074 #: lib/profileformaction.php:123
6076 msgid "No return-to arguments."
6077 msgstr "Böyle bir belge yok."
6079 #: lib/profileformaction.php:137
6080 msgid "Unimplemented method."
6083 #: lib/publicgroupnav.php:78
6087 #: lib/publicgroupnav.php:82
6091 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6095 #: lib/publicgroupnav.php:88
6099 #: lib/publicgroupnav.php:92
6104 #: lib/repeatform.php:107
6106 msgid "Repeat this notice?"
6107 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
6109 #: lib/repeatform.php:132
6111 msgid "Repeat this notice"
6112 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
6114 #: lib/router.php:668
6115 msgid "No single user defined for single-user mode."
6118 #: lib/sandboxform.php:67
6122 #: lib/sandboxform.php:78
6124 msgid "Sandbox this user"
6125 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6127 #: lib/searchaction.php:120
6132 #: lib/searchaction.php:126
6136 #: lib/searchaction.php:127
6140 #: lib/searchaction.php:162
6145 #: lib/searchgroupnav.php:80
6149 #: lib/searchgroupnav.php:81
6150 msgid "Find people on this site"
6153 #: lib/searchgroupnav.php:83
6154 msgid "Find content of notices"
6157 #: lib/searchgroupnav.php:85
6158 msgid "Find groups on this site"
6161 #: lib/section.php:89
6162 msgid "Untitled section"
6165 #: lib/section.php:106
6169 #: lib/silenceform.php:67
6172 msgstr "Yeni durum mesajı"
6174 #: lib/silenceform.php:78
6176 msgid "Silence this user"
6177 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6179 #: lib/subgroupnav.php:83
6180 #, fuzzy, php-format
6181 msgid "People %s subscribes to"
6182 msgstr "Uzaktan abonelik"
6184 #: lib/subgroupnav.php:91
6185 #, fuzzy, php-format
6186 msgid "People subscribed to %s"
6187 msgstr "Uzaktan abonelik"
6189 #: lib/subgroupnav.php:99
6191 msgid "Groups %s is a member of"
6194 #: lib/subgroupnav.php:105
6198 #: lib/subgroupnav.php:106
6200 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6203 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6204 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6205 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6208 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6209 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6210 msgid "People Tagcloud as tagged"
6213 #: lib/tagcloudsection.php:56
6217 #: lib/topposterssection.php:74
6221 #: lib/unsandboxform.php:69
6225 #: lib/unsandboxform.php:80
6227 msgid "Unsandbox this user"
6228 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6230 #: lib/unsilenceform.php:67
6234 #: lib/unsilenceform.php:78
6236 msgid "Unsilence this user"
6237 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6239 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6240 msgid "Unsubscribe from this user"
6243 #: lib/unsubscribeform.php:137
6245 msgstr "Aboneliği sonlandır"
6247 #: lib/userprofile.php:116
6252 #: lib/userprofile.php:236
6253 msgid "User actions"
6256 #: lib/userprofile.php:251
6258 msgid "Edit profile settings"
6259 msgstr "Profil ayarları"
6261 #: lib/userprofile.php:252
6265 #: lib/userprofile.php:275
6266 msgid "Send a direct message to this user"
6269 #: lib/userprofile.php:276
6273 #: lib/userprofile.php:314
6277 #: lib/util.php:1013
6278 msgid "a few seconds ago"
6279 msgstr "birkaç saniye önce"
6281 #: lib/util.php:1015
6282 msgid "about a minute ago"
6283 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
6285 #: lib/util.php:1017
6287 msgid "about %d minutes ago"
6288 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
6290 #: lib/util.php:1019
6291 msgid "about an hour ago"
6292 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
6294 #: lib/util.php:1021
6296 msgid "about %d hours ago"
6297 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
6299 #: lib/util.php:1023
6300 msgid "about a day ago"
6301 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
6303 #: lib/util.php:1025
6305 msgid "about %d days ago"
6306 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
6308 #: lib/util.php:1027
6309 msgid "about a month ago"
6310 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
6312 #: lib/util.php:1029
6314 msgid "about %d months ago"
6315 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
6317 #: lib/util.php:1031
6318 msgid "about a year ago"
6319 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
6321 #: lib/webcolor.php:82
6322 #, fuzzy, php-format
6323 msgid "%s is not a valid color!"
6324 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
6326 #: lib/webcolor.php:123
6328 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6331 #: lib/xmppmanager.php:402
6333 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."