1 # Translation of StatusNet to Turkish
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:45+0000\n"
10 "Language-Team: Turkish\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: tr\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
19 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
22 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
24 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
25 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
26 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
27 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
28 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
29 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
30 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
31 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
32 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
33 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
34 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
35 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
36 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
37 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
38 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
39 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
40 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
41 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
42 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
43 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
44 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
45 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
47 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
51 msgid "%s and friends, page %d"
52 msgstr "%s ve arkadaşları"
54 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
55 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
57 msgid "%s and friends"
58 msgstr "%s ve arkadaşları"
62 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
63 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
65 #: actions/all.php:107
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
68 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
70 #: actions/all.php:115
72 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
73 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
75 #: actions/all.php:127
78 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
81 #: actions/all.php:132
84 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 #: actions/all.php:134
91 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
92 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
95 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
98 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
99 "post a notice to his or her attention."
102 #: actions/all.php:165
104 msgid "You and friends"
105 msgstr "%s ve arkadaşları"
107 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
109 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
112 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
113 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
114 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
115 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
116 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
118 msgid "API method not found."
119 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
121 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
122 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
123 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
124 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
125 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
126 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
127 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
128 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
129 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
130 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
131 msgid "This method requires a POST."
134 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
136 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
140 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
142 msgid "Could not update user."
143 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
145 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
146 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
147 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
148 #: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
149 #: lib/designsettings.php:283
152 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
153 "current configuration."
156 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
157 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
158 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
159 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
160 msgid "Unable to save your design settings."
163 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
166 msgid "Could not update your design."
167 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
169 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
170 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
171 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
172 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
173 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
174 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
175 msgid "User has no profile."
176 msgstr "Kullanıcının profili yok."
178 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
180 msgid "Could not save profile."
181 msgstr "Profil kaydedilemedi."
183 #: actions/apiblockcreate.php:108
184 msgid "Block user failed."
187 #: actions/apiblockdestroy.php:107
188 msgid "Unblock user failed."
191 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
192 msgid "No message text!"
195 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
197 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
199 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
201 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
202 msgid "Recipient user not found."
205 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
206 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
209 #: actions/apidirectmessage.php:89
211 msgid "Direct messages from %s"
214 #: actions/apidirectmessage.php:93
216 msgid "All the direct messages sent from %s"
219 #: actions/apidirectmessage.php:101
221 msgid "Direct messages to %s"
224 #: actions/apidirectmessage.php:105
226 msgid "All the direct messages sent to %s"
229 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
230 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
231 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
232 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
233 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
234 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
235 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
236 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
237 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
238 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
239 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
240 #: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
241 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
242 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
243 msgid "API method not found!"
246 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
247 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
248 msgid "No status found with that ID."
251 #: actions/apifavoritecreate.php:119
252 msgid "This status is already a favorite!"
255 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
256 msgid "Could not create favorite."
259 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
260 msgid "That status is not a favorite!"
263 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
264 msgid "Could not delete favorite."
267 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
268 msgid "Could not follow user: User not found."
271 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
273 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
276 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
278 msgid "Could not unfollow user: User not found."
279 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
281 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
282 msgid "You cannot unfollow yourself!"
285 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
286 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
289 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
291 msgid "Could not determine source user."
292 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
294 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
296 msgid "Could not find target user."
297 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
299 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
301 msgid "Could not create group."
302 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
304 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
305 #: actions/newgroup.php:210
307 msgid "Could not create aliases."
308 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
310 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
312 msgid "Could not set group membership."
313 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
315 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
316 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
317 #: actions/register.php:205
318 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
320 "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
323 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
324 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
325 #: actions/register.php:208
326 msgid "Nickname already in use. Try another one."
327 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
329 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
330 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
331 #: actions/register.php:210
332 msgid "Not a valid nickname."
333 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
335 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
336 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
337 #: actions/register.php:217
338 msgid "Homepage is not a valid URL."
339 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
341 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
342 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
343 #: actions/register.php:220
344 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
345 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
347 #: actions/apigroupcreate.php:261
349 msgid "Description is too long (max %d chars)."
350 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
352 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
353 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
354 #: actions/register.php:227
355 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
356 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
358 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
359 #: actions/newgroup.php:159
361 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
364 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
365 #: actions/newgroup.php:168
367 msgid "Invalid alias: \"%s\""
368 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
370 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
371 #: actions/newgroup.php:172
373 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
374 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
376 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
377 #: actions/newgroup.php:178
378 msgid "Alias can't be the same as nickname."
381 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
382 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
383 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
385 msgid "Group not found!"
386 msgstr "İstek bulunamadı!"
388 #: actions/apigroupjoin.php:110
390 msgid "You are already a member of that group."
391 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
393 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
394 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
397 #: actions/apigroupjoin.php:138
399 msgid "Could not join user %s to group %s."
400 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
402 #: actions/apigroupleave.php:114
404 msgid "You are not a member of this group."
405 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
407 #: actions/apigroupleave.php:124
409 msgid "Could not remove user %s to group %s."
410 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
412 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
417 #: actions/apigrouplistall.php:94
422 #: actions/apigrouplist.php:95
427 #: actions/apigrouplist.php:103
429 msgid "Groups %s is a member of on %s."
430 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
432 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
433 msgid "This method requires a POST or DELETE."
436 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
437 msgid "You may not delete another user's status."
440 #: actions/apistatusesshow.php:138
442 msgid "Status deleted."
443 msgstr "Avatar güncellendi."
445 #: actions/apistatusesshow.php:144
446 msgid "No status with that ID found."
449 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
450 #: scripts/maildaemon.php:71
452 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
454 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
456 #: actions/apistatusesupdate.php:198
460 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
462 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
465 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
467 msgid "Unsupported format."
468 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
470 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
472 msgid "%s / Favorites from %s"
475 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
477 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
480 #: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
481 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
486 #: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
487 #: actions/userrss.php:92
489 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
492 #: actions/apitimelinementions.php:116
494 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
495 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
497 #: actions/apitimelinementions.php:126
499 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
502 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
504 msgid "%s public timeline"
507 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
509 msgid "%s updates from everyone!"
512 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
514 msgid "Notices tagged with %s"
517 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
519 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
520 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
522 #: actions/apiusershow.php:96
525 msgstr "İstek bulunamadı!"
527 #: actions/attachment.php:73
529 msgid "No such attachment."
530 msgstr "Böyle bir belge yok."
532 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
534 msgstr "Takma ad yok"
536 #: actions/avatarbynickname.php:64
540 #: actions/avatarbynickname.php:69
541 msgid "Invalid size."
542 msgstr "Geçersiz büyüklük."
544 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
545 #: lib/accountsettingsaction.php:112
549 #: actions/avatarsettings.php:78
551 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
554 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
555 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
556 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
557 msgid "User without matching profile"
560 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
561 #: actions/grouplogo.php:251
563 msgid "Avatar settings"
566 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
567 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
571 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
572 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
576 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
577 #: lib/noticelist.php:522
581 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
585 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
589 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
590 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
591 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
592 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
593 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
594 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
595 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
596 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
597 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
598 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
599 #: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
600 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
601 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
604 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
605 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
606 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
607 #: lib/designsettings.php:304
608 msgid "Unexpected form submission."
609 msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
611 #: actions/avatarsettings.php:322
612 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
615 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
616 msgid "Lost our file data."
619 #: actions/avatarsettings.php:360
620 msgid "Avatar updated."
621 msgstr "Avatar güncellendi."
623 #: actions/avatarsettings.php:363
624 msgid "Failed updating avatar."
625 msgstr "Avatar güncellemede hata."
627 #: actions/avatarsettings.php:387
629 msgid "Avatar deleted."
630 msgstr "Avatar güncellendi."
632 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
633 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
634 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
635 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
638 msgstr "Takma ad yok"
640 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
641 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
642 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
643 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
645 msgid "No such group"
646 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
648 #: actions/blockedfromgroup.php:90
650 msgid "%s blocked profiles"
651 msgstr "Kullanıcının profili yok."
653 #: actions/blockedfromgroup.php:93
655 msgid "%s blocked profiles, page %d"
656 msgstr "%s ve arkadaşları"
658 #: actions/blockedfromgroup.php:108
659 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
662 #: actions/blockedfromgroup.php:281
664 msgid "Unblock user from group"
665 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
667 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
671 #: actions/blockedfromgroup.php:313
673 msgid "Unblock this user"
674 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
676 #: actions/block.php:69
678 msgid "You already blocked that user."
679 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
681 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
684 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
686 #: actions/block.php:130
688 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
689 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
690 "will not be notified of any @-replies from them."
693 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
694 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
698 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
700 msgid "Do not block this user"
701 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
703 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
704 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
708 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
710 msgid "Block this user"
711 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
713 #: actions/block.php:162
714 msgid "Failed to save block information."
717 #: actions/bookmarklet.php:50
721 #: actions/confirmaddress.php:75
722 msgid "No confirmation code."
723 msgstr "Onay kodu yok."
725 #: actions/confirmaddress.php:80
726 msgid "Confirmation code not found."
727 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
729 #: actions/confirmaddress.php:85
730 msgid "That confirmation code is not for you!"
731 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
733 #: actions/confirmaddress.php:90
735 msgid "Unrecognized address type %s"
736 msgstr "Tanınmayan adres türü %s"
738 #: actions/confirmaddress.php:94
739 msgid "That address has already been confirmed."
740 msgstr "O adres daha önce onaylanmış."
742 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
743 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
744 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
745 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
746 #: actions/smssettings.php:420
747 msgid "Couldn't update user."
748 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
750 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
751 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
752 msgid "Couldn't delete email confirmation."
753 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
755 #: actions/confirmaddress.php:144
756 msgid "Confirm Address"
757 msgstr "Adresi Onayla"
759 #: actions/confirmaddress.php:159
761 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
762 msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı."
764 #: actions/conversation.php:99
769 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
770 #: lib/profileaction.php:206
772 msgstr "Durum mesajları"
774 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
775 msgid "No such notice."
776 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
778 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
779 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
780 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
781 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
782 #: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
783 #: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
784 msgid "Not logged in."
785 msgstr "Giriş yapılmadı."
787 #: actions/deletenotice.php:71
788 msgid "Can't delete this notice."
791 #: actions/deletenotice.php:103
793 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
797 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
798 msgid "Delete notice"
801 #: actions/deletenotice.php:144
802 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
805 #: actions/deletenotice.php:145
807 msgid "Do not delete this notice"
808 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
810 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
811 msgid "Delete this notice"
814 #: actions/deletenotice.php:157
815 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
818 #: actions/deleteuser.php:67
820 msgid "You cannot delete users."
821 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
823 #: actions/deleteuser.php:74
825 msgid "You can only delete local users."
826 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
828 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
832 #: actions/deleteuser.php:135
834 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
835 "the user from the database, without a backup."
838 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
840 msgid "Delete this user"
841 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
843 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
844 #: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
848 #: actions/designadminpanel.php:73
849 msgid "Design settings for this StatusNet site."
852 #: actions/designadminpanel.php:220
853 msgid "Unable to delete design setting."
856 #: actions/designadminpanel.php:301
858 msgid "Theme not available: %s"
859 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
861 #: actions/designadminpanel.php:406
866 #: actions/designadminpanel.php:410
870 #: actions/designadminpanel.php:411
871 msgid "Theme for the site."
874 #: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
875 msgid "Change background image"
878 #: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
879 #: lib/designsettings.php:178
883 #: actions/designadminpanel.php:429
886 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
889 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
891 #: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
895 #: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
899 #: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
900 msgid "Turn background image on or off."
903 #: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
904 msgid "Tile background image"
907 #: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
909 msgid "Change colours"
910 msgstr "Parolayı değiştir"
912 #: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
917 #: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
922 #: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
926 #: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
931 #: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
935 #: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
936 msgid "Restore default designs"
939 #: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
940 msgid "Reset back to default"
943 #: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
944 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
945 #: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
946 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
947 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
948 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
952 #: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
956 #: actions/disfavor.php:81
957 msgid "This notice is not a favorite!"
960 #: actions/disfavor.php:94
961 msgid "Add to favorites"
964 #: actions/doc.php:69
965 msgid "No such document."
966 msgstr "Böyle bir belge yok."
968 #: actions/editgroup.php:56
970 msgid "Edit %s group"
973 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
974 msgid "You must be logged in to create a group."
977 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
978 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
979 msgid "You must be an admin to edit the group"
982 #: actions/editgroup.php:154
983 msgid "Use this form to edit the group."
986 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
988 msgid "description is too long (max %d chars)."
989 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
991 #: actions/editgroup.php:253
993 msgid "Could not update group."
994 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
996 #: actions/editgroup.php:269
998 msgid "Options saved."
999 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
1001 #: actions/emailsettings.php:60
1002 msgid "Email Settings"
1005 #: actions/emailsettings.php:71
1007 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1010 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1011 #: actions/smssettings.php:104
1015 #: actions/emailsettings.php:105
1016 msgid "Current confirmed email address."
1019 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1020 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1021 #: actions/smssettings.php:158
1025 #: actions/emailsettings.php:113
1027 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1028 "a message with further instructions."
1031 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1032 #: actions/smssettings.php:126
1036 #: actions/emailsettings.php:121
1037 msgid "Email Address"
1040 #: actions/emailsettings.php:123
1041 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1044 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1045 #: actions/smssettings.php:145
1049 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1050 msgid "Incoming email"
1053 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1054 msgid "Send email to this address to post new notices."
1057 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1058 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1061 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1065 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1066 #: actions/smssettings.php:169
1070 #: actions/emailsettings.php:158
1071 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1074 #: actions/emailsettings.php:163
1075 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1078 #: actions/emailsettings.php:169
1079 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1082 #: actions/emailsettings.php:174
1083 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1086 #: actions/emailsettings.php:179
1087 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1090 #: actions/emailsettings.php:185
1091 msgid "I want to post notices by email."
1094 #: actions/emailsettings.php:191
1095 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1098 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
1099 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1100 msgid "Preferences saved."
1101 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1103 #: actions/emailsettings.php:319
1104 msgid "No email address."
1107 #: actions/emailsettings.php:326
1108 msgid "Cannot normalize that email address"
1111 #: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
1112 msgid "Not a valid email address"
1115 #: actions/emailsettings.php:333
1116 msgid "That is already your email address."
1119 #: actions/emailsettings.php:336
1120 msgid "That email address already belongs to another user."
1123 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
1124 #: actions/smssettings.php:337
1125 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1126 msgstr "Onay kodu eklenemedi."
1128 #: actions/emailsettings.php:358
1130 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1131 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1134 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1135 #: actions/smssettings.php:370
1136 msgid "No pending confirmation to cancel."
1137 msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
1139 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
1140 msgid "That is the wrong IM address."
1141 msgstr "Yanlış IM adresi."
1143 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
1144 #: actions/smssettings.php:386
1145 msgid "Confirmation cancelled."
1146 msgstr "Onaylama iptal edildi."
1148 #: actions/emailsettings.php:412
1149 msgid "That is not your email address."
1152 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
1153 #: actions/smssettings.php:425
1154 msgid "The address was removed."
1155 msgstr "Bu adres kaldırılmıştı."
1157 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1158 msgid "No incoming email address."
1161 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
1162 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1163 msgid "Couldn't update user record."
1166 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1167 msgid "Incoming email address removed."
1170 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1171 msgid "New incoming email address added."
1174 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
1175 #: lib/publicgroupnav.php:93
1177 msgid "Popular notices"
1178 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1180 #: actions/favorited.php:67
1181 #, fuzzy, php-format
1182 msgid "Popular notices, page %d"
1183 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1185 #: actions/favorited.php:79
1186 msgid "The most popular notices on the site right now."
1189 #: actions/favorited.php:150
1190 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1193 #: actions/favorited.php:153
1195 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1196 "next to any notice you like."
1199 #: actions/favorited.php:156
1202 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1203 "notice to your favorites!"
1206 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1207 #: lib/personalgroupnav.php:115
1209 msgid "%s's favorite notices"
1212 #: actions/favoritesrss.php:115
1213 #, fuzzy, php-format
1214 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1215 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1217 #: actions/favor.php:79
1218 msgid "This notice is already a favorite!"
1221 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1222 msgid "Disfavor favorite"
1225 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1226 #: lib/publicgroupnav.php:89
1227 msgid "Featured users"
1230 #: actions/featured.php:71
1232 msgid "Featured users, page %d"
1235 #: actions/featured.php:99
1237 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1240 #: actions/file.php:34
1242 msgid "No notice id"
1243 msgstr "Yeni durum mesajı"
1245 #: actions/file.php:38
1248 msgstr "Yeni durum mesajı"
1250 #: actions/file.php:42
1251 msgid "No attachments"
1254 #: actions/file.php:51
1255 msgid "No uploaded attachments"
1258 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1259 msgid "Not expecting this response!"
1262 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1263 msgid "User being listened to does not exist."
1266 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1267 msgid "You can use the local subscription!"
1268 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1270 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1271 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1274 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1276 msgid "You are not authorized."
1277 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
1279 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1280 msgid "Could not convert request token to access token."
1283 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1285 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1286 msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
1288 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1289 msgid "Error updating remote profile"
1290 msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
1292 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1293 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1294 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1296 msgid "No such group."
1297 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1299 #: actions/getfile.php:75
1301 msgid "No such file."
1302 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1304 #: actions/getfile.php:79
1306 msgid "Cannot read file."
1307 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1309 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1310 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1311 #: lib/profileformaction.php:70
1312 msgid "No profile specified."
1315 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1316 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1317 #: lib/profileformaction.php:77
1318 msgid "No profile with that ID."
1321 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1322 #: actions/makeadmin.php:81
1323 msgid "No group specified."
1326 #: actions/groupblock.php:91
1327 msgid "Only an admin can block group members."
1330 #: actions/groupblock.php:95
1332 msgid "User is already blocked from group."
1333 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1335 #: actions/groupblock.php:100
1337 msgid "User is not a member of group."
1338 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1340 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1342 msgid "Block user from group"
1343 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1345 #: actions/groupblock.php:162
1348 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1349 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1350 "group in the future."
1353 #: actions/groupblock.php:178
1355 msgid "Do not block this user from this group"
1356 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
1358 #: actions/groupblock.php:179
1360 msgid "Block this user from this group"
1361 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1363 #: actions/groupblock.php:196
1364 msgid "Database error blocking user from group."
1367 #: actions/groupbyid.php:74
1371 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1372 msgid "You must be logged in to edit a group."
1375 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1376 msgid "Group design"
1379 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1381 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1382 "palette of your choice."
1385 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1386 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1388 msgid "Couldn't update your design."
1389 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1391 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1392 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1393 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1394 msgid "Unable to save your design settings!"
1397 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1399 msgid "Design preferences saved."
1400 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1402 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1406 #: actions/grouplogo.php:150
1409 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1412 #: actions/grouplogo.php:362
1413 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1416 #: actions/grouplogo.php:396
1418 msgid "Logo updated."
1419 msgstr "Avatar güncellendi."
1421 #: actions/grouplogo.php:398
1423 msgid "Failed updating logo."
1424 msgstr "Avatar güncellemede hata."
1426 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1428 msgid "%s group members"
1431 #: actions/groupmembers.php:96
1433 msgid "%s group members, page %d"
1436 #: actions/groupmembers.php:111
1437 msgid "A list of the users in this group."
1440 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107
1444 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1448 #: actions/groupmembers.php:441
1449 msgid "Make user an admin of the group"
1452 #: actions/groupmembers.php:473
1456 #: actions/groupmembers.php:473
1457 msgid "Make this user an admin"
1460 #: actions/grouprss.php:133
1461 #, fuzzy, php-format
1462 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1463 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1465 #: actions/groupsearch.php:52
1466 #, fuzzy, php-format
1468 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1469 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1471 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
1472 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
1473 "karakterden oluşmalı. "
1475 #: actions/groupsearch.php:58
1477 msgid "Group search"
1480 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1481 #: actions/peoplesearch.php:83
1486 #: actions/groupsearch.php:82
1489 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1490 "newgroup%%) yourself."
1493 #: actions/groupsearch.php:85
1496 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1497 "action.newgroup%%) yourself!"
1500 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1501 #: lib/subgroupnav.php:98
1505 #: actions/groups.php:64
1507 msgid "Groups, page %d"
1510 #: actions/groups.php:90
1513 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1514 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1515 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1516 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1520 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1522 msgid "Create a new group"
1523 msgstr "Yeni hesap oluştur"
1525 #: actions/groupunblock.php:91
1526 msgid "Only an admin can unblock group members."
1529 #: actions/groupunblock.php:95
1531 msgid "User is not blocked from group."
1532 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1534 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
1536 msgid "Error removing the block."
1537 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu."
1539 #: actions/imsettings.php:59
1541 msgstr "IM Ayarları"
1543 #: actions/imsettings.php:70
1546 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1547 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1549 "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres "
1550 "ayarlarinizi aşağıda yapın."
1552 #: actions/imsettings.php:89
1554 msgid "IM is not available."
1555 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
1557 #: actions/imsettings.php:106
1558 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1559 msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi."
1561 #: actions/imsettings.php:114
1564 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1565 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1567 "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi "
1568 "içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
1570 #: actions/imsettings.php:124
1574 #: actions/imsettings.php:126
1577 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1578 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1580 "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@ornek.org\" gibi. Öncelikle %s, IM "
1581 "istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır."
1583 #: actions/imsettings.php:143
1584 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1585 msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
1587 #: actions/imsettings.php:148
1588 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1590 "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
1592 #: actions/imsettings.php:153
1593 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1596 #: actions/imsettings.php:159
1597 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1600 #: actions/imsettings.php:285
1601 msgid "No Jabber ID."
1602 msgstr "JabberID yok."
1604 #: actions/imsettings.php:292
1605 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1606 msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
1608 #: actions/imsettings.php:296
1609 msgid "Not a valid Jabber ID"
1610 msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
1612 #: actions/imsettings.php:299
1613 msgid "That is already your Jabber ID."
1614 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
1616 #: actions/imsettings.php:302
1617 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1618 msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
1620 #: actions/imsettings.php:327
1623 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1624 "s for sending messages to you."
1626 "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
1627 "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
1629 #: actions/imsettings.php:387
1630 msgid "That is not your Jabber ID."
1631 msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
1633 #: actions/inbox.php:59
1635 msgid "Inbox for %s - page %d"
1638 #: actions/inbox.php:62
1640 msgid "Inbox for %s"
1643 #: actions/inbox.php:115
1644 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1647 #: actions/invite.php:39
1648 msgid "Invites have been disabled."
1651 #: actions/invite.php:41
1653 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1656 #: actions/invite.php:72
1658 msgid "Invalid email address: %s"
1661 #: actions/invite.php:110
1662 msgid "Invitation(s) sent"
1665 #: actions/invite.php:112
1666 msgid "Invite new users"
1669 #: actions/invite.php:128
1670 msgid "You are already subscribed to these users:"
1673 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1678 #: actions/invite.php:136
1680 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1683 #: actions/invite.php:144
1684 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1687 #: actions/invite.php:150
1689 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1690 "on the site. Thanks for growing the community!"
1693 #: actions/invite.php:162
1695 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1698 #: actions/invite.php:187
1699 msgid "Email addresses"
1702 #: actions/invite.php:189
1703 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1706 #: actions/invite.php:192
1707 msgid "Personal message"
1710 #: actions/invite.php:194
1711 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1714 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1718 #: actions/invite.php:226
1720 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1723 #: actions/invite.php:228
1726 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1728 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1729 "you know and people who interest you.\n"
1731 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1732 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1733 "share your interests.\n"
1739 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1743 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1748 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1754 #: actions/joingroup.php:60
1755 msgid "You must be logged in to join a group."
1758 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1760 msgid "You are already a member of that group"
1761 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
1763 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1764 #, fuzzy, php-format
1765 msgid "Could not join user %s to group %s"
1766 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
1768 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1770 msgid "%s joined group %s"
1773 #: actions/leavegroup.php:60
1774 msgid "You must be logged in to leave a group."
1777 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1779 msgid "You are not a member of that group."
1780 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1782 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1783 msgid "Could not find membership record."
1786 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1787 #, fuzzy, php-format
1788 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1789 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
1791 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1793 msgid "%s left group %s"
1796 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1797 msgid "Already logged in."
1798 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
1800 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1802 msgid "Invalid or expired token."
1803 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
1805 #: actions/login.php:143
1806 msgid "Incorrect username or password."
1807 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
1809 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1810 #: actions/register.php:248
1811 msgid "Error setting user."
1812 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
1814 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
1815 #: lib/logingroupnav.php:79
1819 #: actions/login.php:243
1820 msgid "Login to site"
1823 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1824 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1825 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1829 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1830 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1834 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1836 msgstr "Beni hatırla"
1838 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1839 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1841 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
1843 #: actions/login.php:263
1844 msgid "Lost or forgotten password?"
1845 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
1847 #: actions/login.php:282
1849 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1850 "changing your settings."
1852 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
1853 "ve parolanızı tekrar giriniz."
1855 #: actions/login.php:286
1856 #, fuzzy, php-format
1858 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1859 "(%%action.register%%) a new account."
1861 "Kullanıcı adı ve parolanızla giriş yapın. Henüz bir hesabınız yok mu? Ne "
1862 "duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da "
1863 "[OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapın."
1865 #: actions/makeadmin.php:91
1866 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1869 #: actions/makeadmin.php:95
1871 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1874 #: actions/makeadmin.php:132
1876 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1879 #: actions/makeadmin.php:145
1881 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1884 #: actions/microsummary.php:69
1885 msgid "No current status"
1888 #: actions/newgroup.php:53
1892 #: actions/newgroup.php:110
1893 msgid "Use this form to create a new group."
1896 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1900 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1901 msgid "You can't send a message to this user."
1904 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1905 #: lib/command.php:424
1907 msgstr "İçerik yok!"
1909 #: actions/newmessage.php:158
1910 msgid "No recipient specified."
1913 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1915 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1918 #: actions/newmessage.php:181
1919 msgid "Message sent"
1922 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1924 msgid "Direct message to %s sent"
1927 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1931 #: actions/newnotice.php:69
1933 msgstr "Yeni durum mesajı"
1935 #: actions/newnotice.php:199
1937 msgid "Notice posted"
1938 msgstr "Durum mesajları"
1940 #: actions/noticesearch.php:68
1943 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1944 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1946 "%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri "
1947 "boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı."
1949 #: actions/noticesearch.php:78
1951 msgstr "Metin arama"
1953 #: actions/noticesearch.php:91
1954 #, fuzzy, php-format
1955 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1956 msgstr " \"%s\" için arama sonuçları"
1958 #: actions/noticesearch.php:121
1961 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1962 "status_textarea=%s)!"
1965 #: actions/noticesearch.php:124
1968 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1969 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1972 #: actions/noticesearchrss.php:89
1973 #, fuzzy, php-format
1974 msgid "Updates with \"%s\""
1975 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1977 #: actions/noticesearchrss.php:91
1978 #, fuzzy, php-format
1979 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1980 msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
1982 #: actions/nudge.php:85
1984 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1987 #: actions/nudge.php:94
1991 #: actions/nudge.php:97
1995 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1996 msgid "Notice has no profile"
1997 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
1999 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2001 msgid "%1$s's status on %2$s"
2002 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
2004 #: actions/oembed.php:157
2006 msgid "content type "
2009 #: actions/oembed.php:160
2013 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
2014 #: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
2015 msgid "Not a supported data format."
2018 #: actions/opensearch.php:64
2019 msgid "People Search"
2022 #: actions/opensearch.php:67
2023 msgid "Notice Search"
2026 #: actions/othersettings.php:60
2028 msgid "Other Settings"
2031 #: actions/othersettings.php:71
2032 msgid "Manage various other options."
2035 #: actions/othersettings.php:108
2036 msgid " (free service)"
2039 #: actions/othersettings.php:116
2040 msgid "Shorten URLs with"
2043 #: actions/othersettings.php:117
2044 msgid "Automatic shortening service to use."
2047 #: actions/othersettings.php:122
2049 msgid "View profile designs"
2050 msgstr "Profil ayarları"
2052 #: actions/othersettings.php:123
2053 msgid "Show or hide profile designs."
2056 #: actions/othersettings.php:153
2058 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2059 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
2061 #: actions/outbox.php:58
2063 msgid "Outbox for %s - page %d"
2066 #: actions/outbox.php:61
2068 msgid "Outbox for %s"
2071 #: actions/outbox.php:116
2072 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2075 #: actions/passwordsettings.php:58
2076 msgid "Change password"
2077 msgstr "Parolayı değiştir"
2079 #: actions/passwordsettings.php:69
2081 msgid "Change your password."
2082 msgstr "Parolayı değiştir"
2084 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2086 msgid "Password change"
2087 msgstr "Parola kaydedildi."
2089 #: actions/passwordsettings.php:104
2090 msgid "Old password"
2091 msgstr "Eski parola"
2093 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2094 msgid "New password"
2095 msgstr "Yeni parola"
2097 #: actions/passwordsettings.php:109
2098 msgid "6 or more characters"
2099 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
2101 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2102 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2106 #: actions/passwordsettings.php:113
2107 msgid "same as password above"
2108 msgstr "yukaridaki parola ile aynı"
2110 #: actions/passwordsettings.php:117
2114 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2115 msgid "Password must be 6 or more characters."
2118 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2119 msgid "Passwords don't match."
2120 msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
2122 #: actions/passwordsettings.php:165
2123 msgid "Incorrect old password"
2124 msgstr "Eski parola yanlış"
2126 #: actions/passwordsettings.php:181
2127 msgid "Error saving user; invalid."
2128 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
2130 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2131 msgid "Can't save new password."
2132 msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
2134 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2135 msgid "Password saved."
2136 msgstr "Parola kaydedildi."
2138 #: actions/peoplesearch.php:52
2141 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2142 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2144 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
2145 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
2146 "karakterden oluşmalı. "
2148 #: actions/peoplesearch.php:58
2149 msgid "People search"
2152 #: actions/peopletag.php:70
2153 #, fuzzy, php-format
2154 msgid "Not a valid people tag: %s"
2155 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2157 #: actions/peopletag.php:144
2159 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2162 #: actions/postnotice.php:84
2163 msgid "Invalid notice content"
2164 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
2166 #: actions/postnotice.php:90
2168 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2171 #: actions/profilesettings.php:60
2172 msgid "Profile settings"
2173 msgstr "Profil ayarları"
2175 #: actions/profilesettings.php:71
2177 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2179 "Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin "
2180 "hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur."
2182 #: actions/profilesettings.php:99
2184 msgid "Profile information"
2185 msgstr "Profil bilinmiyor"
2187 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2188 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2190 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
2193 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2194 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2195 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2199 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2200 #: lib/groupeditform.php:161
2202 msgstr "Başlangıç Sayfası"
2204 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2205 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2207 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2209 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2210 #, fuzzy, php-format
2211 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2212 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2214 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2216 msgid "Describe yourself and your interests"
2217 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2219 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2223 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2224 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2225 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2226 #: lib/userprofile.php:164
2230 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2231 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2232 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2234 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2235 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2236 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2240 #: actions/profilesettings.php:140
2242 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2245 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
2249 #: actions/profilesettings.php:145
2250 msgid "Preferred language"
2253 #: actions/profilesettings.php:154
2257 #: actions/profilesettings.php:155
2258 msgid "What timezone are you normally in?"
2261 #: actions/profilesettings.php:160
2263 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2266 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2267 #, fuzzy, php-format
2268 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2269 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
2271 #: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
2272 msgid "Timezone not selected."
2275 #: actions/profilesettings.php:234
2276 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2279 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2280 #, fuzzy, php-format
2281 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2282 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
2284 #: actions/profilesettings.php:295
2285 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2288 #: actions/profilesettings.php:328
2289 msgid "Couldn't save profile."
2290 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2292 #: actions/profilesettings.php:336
2294 msgid "Couldn't save tags."
2295 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2297 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
2298 msgid "Settings saved."
2299 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2301 #: actions/public.php:83
2303 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2306 #: actions/public.php:92
2307 msgid "Could not retrieve public stream."
2310 #: actions/public.php:129
2311 #, fuzzy, php-format
2312 msgid "Public timeline, page %d"
2313 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2315 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2316 msgid "Public timeline"
2317 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2319 #: actions/public.php:151
2321 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2322 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2324 #: actions/public.php:155
2326 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2327 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2329 #: actions/public.php:159
2331 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2332 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2334 #: actions/public.php:179
2337 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2341 #: actions/public.php:182
2342 msgid "Be the first to post!"
2345 #: actions/public.php:186
2348 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2351 #: actions/public.php:233
2354 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2355 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2356 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2357 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2360 #: actions/public.php:238
2363 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2364 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2368 #: actions/publictagcloud.php:57
2370 msgid "Public tag cloud"
2371 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2373 #: actions/publictagcloud.php:63
2375 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2378 #: actions/publictagcloud.php:69
2380 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2383 #: actions/publictagcloud.php:72
2384 msgid "Be the first to post one!"
2387 #: actions/publictagcloud.php:75
2390 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2394 #: actions/publictagcloud.php:135
2398 #: actions/recoverpassword.php:36
2399 msgid "You are already logged in!"
2400 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
2402 #: actions/recoverpassword.php:62
2403 msgid "No such recovery code."
2404 msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
2406 #: actions/recoverpassword.php:66
2407 msgid "Not a recovery code."
2408 msgstr "Bir geri alma kodu değil."
2410 #: actions/recoverpassword.php:73
2411 msgid "Recovery code for unknown user."
2412 msgstr "Bilinmeye kullanıcı için geri alma kodu"
2414 #: actions/recoverpassword.php:86
2415 msgid "Error with confirmation code."
2416 msgstr "Onay kodu hatası."
2418 #: actions/recoverpassword.php:97
2419 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2420 msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayınız."
2422 #: actions/recoverpassword.php:111
2423 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2426 #: actions/recoverpassword.php:152
2428 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2429 "the email address you have stored in your account."
2432 #: actions/recoverpassword.php:158
2433 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2436 #: actions/recoverpassword.php:188
2437 msgid "Password recovery"
2440 #: actions/recoverpassword.php:191
2441 msgid "Nickname or email address"
2444 #: actions/recoverpassword.php:193
2445 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2446 msgstr "Bu sunucudaki takma adınız veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
2448 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2452 #: actions/recoverpassword.php:208
2453 msgid "Reset password"
2454 msgstr "Parolayı sıfırla"
2456 #: actions/recoverpassword.php:209
2457 msgid "Recover password"
2458 msgstr "Parolanı geri al"
2460 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2461 msgid "Password recovery requested"
2462 msgstr "Parola geri alma isteği"
2464 #: actions/recoverpassword.php:213
2465 msgid "Unknown action"
2468 #: actions/recoverpassword.php:236
2469 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2470 msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter"
2472 #: actions/recoverpassword.php:240
2473 msgid "Same as password above"
2474 msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı"
2476 #: actions/recoverpassword.php:243
2480 #: actions/recoverpassword.php:252
2481 msgid "Enter a nickname or email address."
2482 msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
2484 #: actions/recoverpassword.php:272
2485 msgid "No user with that email address or username."
2488 #: actions/recoverpassword.php:287
2489 msgid "No registered email address for that user."
2490 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
2492 #: actions/recoverpassword.php:301
2493 msgid "Error saving address confirmation."
2494 msgstr "Adres onayını kaydetmede hata."
2496 #: actions/recoverpassword.php:325
2498 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2499 "address registered to your account."
2501 "Hesabınıza eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanızı geri getirmek için "
2502 "gerekli olan talimatlar yollanmıştır."
2504 #: actions/recoverpassword.php:344
2505 msgid "Unexpected password reset."
2506 msgstr "Beklemeğen parola sıfırlaması."
2508 #: actions/recoverpassword.php:352
2509 msgid "Password must be 6 chars or more."
2510 msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
2512 #: actions/recoverpassword.php:356
2513 msgid "Password and confirmation do not match."
2514 msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
2516 #: actions/recoverpassword.php:382
2517 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2518 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
2520 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2521 msgid "Sorry, only invited people can register."
2524 #: actions/register.php:92
2526 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2527 msgstr "Onay kodu hatası."
2529 #: actions/register.php:112
2530 msgid "Registration successful"
2533 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454
2534 #: lib/logingroupnav.php:85
2538 #: actions/register.php:135
2539 msgid "Registration not allowed."
2542 #: actions/register.php:198
2543 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2544 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
2546 #: actions/register.php:201
2547 msgid "Not a valid email address."
2548 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2550 #: actions/register.php:212
2551 msgid "Email address already exists."
2552 msgstr "Eposta adresi zaten var."
2554 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2555 msgid "Invalid username or password."
2556 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
2558 #: actions/register.php:342
2560 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2561 "link up to friends and colleagues. "
2564 #: actions/register.php:424
2565 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2568 #: actions/register.php:429
2569 msgid "6 or more characters. Required."
2572 #: actions/register.php:433
2573 msgid "Same as password above. Required."
2576 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2577 #: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
2581 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2582 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2584 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
2586 #: actions/register.php:449
2587 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2590 #: actions/register.php:493
2591 msgid "My text and files are available under "
2592 msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadır: "
2594 #: actions/register.php:495
2595 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2598 #: actions/register.php:496
2601 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2604 "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
2607 #: actions/register.php:537
2610 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2613 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2614 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2615 "notices through instant messages.\n"
2616 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2617 "share your interests. \n"
2618 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2619 "others more about you. \n"
2620 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2623 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2626 #: actions/register.php:561
2628 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2629 "to confirm your email address.)"
2632 #: actions/remotesubscribe.php:98
2635 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2636 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2637 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2640 #: actions/remotesubscribe.php:112
2641 msgid "Remote subscribe"
2642 msgstr "Uzaktan abonelik"
2644 #: actions/remotesubscribe.php:124
2646 msgid "Subscribe to a remote user"
2647 msgstr "Takip talebine izin verildi"
2649 #: actions/remotesubscribe.php:129
2650 msgid "User nickname"
2651 msgstr "Kullanıcı takma adı"
2653 #: actions/remotesubscribe.php:130
2654 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2655 msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı"
2657 #: actions/remotesubscribe.php:133
2659 msgstr "Profil Adresi"
2661 #: actions/remotesubscribe.php:134
2662 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2665 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2666 #: lib/userprofile.php:356
2670 #: actions/remotesubscribe.php:159
2671 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2674 #: actions/remotesubscribe.php:168
2677 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2678 msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
2680 #: actions/remotesubscribe.php:176
2681 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2684 #: actions/remotesubscribe.php:183
2685 msgid "Couldn’t get a request token."
2688 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2689 #: lib/personalgroupnav.php:105
2691 msgid "Replies to %s"
2692 msgstr "%s için cevaplar"
2694 #: actions/replies.php:127
2695 #, fuzzy, php-format
2696 msgid "Replies to %s, page %d"
2697 msgstr "%s için cevaplar"
2699 #: actions/replies.php:144
2700 #, fuzzy, php-format
2701 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2702 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2704 #: actions/replies.php:151
2705 #, fuzzy, php-format
2706 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2707 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2709 #: actions/replies.php:158
2710 #, fuzzy, php-format
2711 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2712 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2714 #: actions/replies.php:198
2717 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2718 "to his attention yet."
2721 #: actions/replies.php:203
2724 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2725 "[join groups](%%action.groups%%)."
2728 #: actions/replies.php:205
2731 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2732 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2735 #: actions/repliesrss.php:72
2736 #, fuzzy, php-format
2737 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2738 msgstr "%s için cevaplar"
2740 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2742 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2743 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
2745 #: actions/sandbox.php:72
2747 msgid "User is already sandboxed."
2748 msgstr "Kullanıcının profili yok."
2750 #: actions/showfavorites.php:79
2751 #, fuzzy, php-format
2752 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2753 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2755 #: actions/showfavorites.php:132
2756 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2759 #: actions/showfavorites.php:170
2760 #, fuzzy, php-format
2761 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2762 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2764 #: actions/showfavorites.php:177
2765 #, fuzzy, php-format
2766 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2767 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2769 #: actions/showfavorites.php:184
2770 #, fuzzy, php-format
2771 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2772 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2774 #: actions/showfavorites.php:205
2776 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2777 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2780 #: actions/showfavorites.php:207
2783 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2784 "they would add to their favorites :)"
2787 #: actions/showfavorites.php:211
2790 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2791 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2792 "would add to their favorites :)"
2795 #: actions/showfavorites.php:242
2796 msgid "This is a way to share what you like."
2799 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2804 #: actions/showgroup.php:84
2806 msgid "%s group, page %d"
2809 #: actions/showgroup.php:218
2811 msgid "Group profile"
2812 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2814 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2815 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2819 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2820 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2823 msgstr "Durum mesajları"
2825 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2829 #: actions/showgroup.php:293
2830 msgid "Group actions"
2833 #: actions/showgroup.php:328
2834 #, fuzzy, php-format
2835 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2836 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2838 #: actions/showgroup.php:334
2839 #, fuzzy, php-format
2840 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2841 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2843 #: actions/showgroup.php:340
2844 #, fuzzy, php-format
2845 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2846 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2848 #: actions/showgroup.php:345
2849 #, fuzzy, php-format
2850 msgid "FOAF for %s group"
2851 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2853 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2856 msgstr "Üyelik başlangıcı"
2858 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2859 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2860 #: lib/tagcloudsection.php:71
2864 #: actions/showgroup.php:392
2868 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2870 msgstr "İstatistikler"
2872 #: actions/showgroup.php:432
2877 #: actions/showgroup.php:448
2880 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2881 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2882 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2883 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2884 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2887 #: actions/showgroup.php:454
2890 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2891 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2892 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2893 "their life and interests. "
2896 #: actions/showgroup.php:482
2900 #: actions/showmessage.php:81
2901 msgid "No such message."
2904 #: actions/showmessage.php:98
2905 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2908 #: actions/showmessage.php:108
2910 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2913 #: actions/showmessage.php:113
2915 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2918 #: actions/shownotice.php:90
2920 msgid "Notice deleted."
2921 msgstr "Durum mesajları"
2923 #: actions/showstream.php:73
2928 #: actions/showstream.php:79
2933 #: actions/showstream.php:122
2934 #, fuzzy, php-format
2935 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2936 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2938 #: actions/showstream.php:129
2939 #, fuzzy, php-format
2940 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2941 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2943 #: actions/showstream.php:136
2944 #, fuzzy, php-format
2945 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2946 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2948 #: actions/showstream.php:143
2949 #, fuzzy, php-format
2950 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2951 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2953 #: actions/showstream.php:148
2958 #: actions/showstream.php:191
2960 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2963 #: actions/showstream.php:196
2965 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2966 "would be a good time to start :)"
2969 #: actions/showstream.php:198
2972 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
2973 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2976 #: actions/showstream.php:234
2979 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2980 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2981 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2982 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2985 #: actions/showstream.php:239
2988 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2989 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2990 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2993 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
2994 msgid "You cannot silence users on this site."
2997 #: actions/silence.php:72
2999 msgid "User is already silenced."
3000 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3002 #: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
3006 #: actions/siteadminpanel.php:69
3007 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3010 #: actions/siteadminpanel.php:145
3011 msgid "Site name must have non-zero length."
3014 #: actions/siteadminpanel.php:153
3016 msgid "You must have a valid contact email address"
3017 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
3019 #: actions/siteadminpanel.php:171
3021 msgid "Unknown language \"%s\""
3024 #: actions/siteadminpanel.php:178
3025 msgid "Invalid snapshot report URL."
3028 #: actions/siteadminpanel.php:184
3029 msgid "Invalid snapshot run value."
3032 #: actions/siteadminpanel.php:190
3033 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3036 #: actions/siteadminpanel.php:241
3039 msgstr "Yeni durum mesajı"
3041 #: actions/siteadminpanel.php:242
3042 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3045 #: actions/siteadminpanel.php:245
3049 #: actions/siteadminpanel.php:246
3050 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3053 #: actions/siteadminpanel.php:249
3054 msgid "Brought by URL"
3057 #: actions/siteadminpanel.php:250
3058 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3061 #: actions/siteadminpanel.php:254
3063 msgid "contact email address for your site"
3064 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
3066 #: actions/siteadminpanel.php:268
3067 msgid "Default timezone"
3070 #: actions/siteadminpanel.php:269
3071 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3074 #: actions/siteadminpanel.php:276
3075 msgid "Default site language"
3078 #: actions/siteadminpanel.php:282
3083 #: actions/siteadminpanel.php:284
3084 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3087 #: actions/siteadminpanel.php:290
3088 msgid "Randomly during Web hit"
3091 #: actions/siteadminpanel.php:291
3092 msgid "In a scheduled job"
3095 #: actions/siteadminpanel.php:292
3100 #: actions/siteadminpanel.php:294
3101 msgid "Data snapshots"
3104 #: actions/siteadminpanel.php:295
3105 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3108 #: actions/siteadminpanel.php:301
3112 #: actions/siteadminpanel.php:302
3113 msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
3116 #: actions/siteadminpanel.php:309
3120 #: actions/siteadminpanel.php:310
3121 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3124 #: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
3126 msgid "Save site settings"
3129 #: actions/smssettings.php:58
3130 msgid "SMS Settings"
3133 #: actions/smssettings.php:69
3135 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3138 #: actions/smssettings.php:91
3140 msgid "SMS is not available."
3141 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
3143 #: actions/smssettings.php:112
3144 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3147 #: actions/smssettings.php:123
3148 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3151 #: actions/smssettings.php:130
3152 msgid "Confirmation code"
3155 #: actions/smssettings.php:131
3156 msgid "Enter the code you received on your phone."
3159 #: actions/smssettings.php:138
3160 msgid "SMS Phone number"
3163 #: actions/smssettings.php:140
3164 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3167 #: actions/smssettings.php:174
3169 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3173 #: actions/smssettings.php:306
3174 msgid "No phone number."
3177 #: actions/smssettings.php:311
3178 msgid "No carrier selected."
3181 #: actions/smssettings.php:318
3182 msgid "That is already your phone number."
3185 #: actions/smssettings.php:321
3186 msgid "That phone number already belongs to another user."
3189 #: actions/smssettings.php:347
3192 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3193 "for the code and instructions on how to use it."
3194 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
3196 #: actions/smssettings.php:374
3197 msgid "That is the wrong confirmation number."
3200 #: actions/smssettings.php:405
3201 msgid "That is not your phone number."
3204 #: actions/smssettings.php:465
3205 msgid "Mobile carrier"
3208 #: actions/smssettings.php:469
3209 msgid "Select a carrier"
3212 #: actions/smssettings.php:476
3215 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3216 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3219 #: actions/smssettings.php:498
3220 msgid "No code entered"
3223 #: actions/subedit.php:70
3225 msgid "You are not subscribed to that profile."
3226 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3228 #: actions/subedit.php:83
3230 msgid "Could not save subscription."
3231 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
3233 #: actions/subscribe.php:55
3235 msgid "Not a local user."
3236 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
3238 #: actions/subscribe.php:69
3243 #: actions/subscribers.php:50
3244 #, fuzzy, php-format
3245 msgid "%s subscribers"
3246 msgstr "Abone olanlar"
3248 #: actions/subscribers.php:52
3250 msgid "%s subscribers, page %d"
3253 #: actions/subscribers.php:63
3254 msgid "These are the people who listen to your notices."
3255 msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
3257 #: actions/subscribers.php:67
3259 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3260 msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
3262 #: actions/subscribers.php:108
3264 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3268 #: actions/subscribers.php:110
3270 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3273 #: actions/subscribers.php:114
3276 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3277 "%) and be the first?"
3280 #: actions/subscriptions.php:52
3281 #, fuzzy, php-format
3282 msgid "%s subscriptions"
3283 msgstr "Bütün abonelikler"
3285 #: actions/subscriptions.php:54
3286 #, fuzzy, php-format
3287 msgid "%s subscriptions, page %d"
3288 msgstr "Bütün abonelikler"
3290 #: actions/subscriptions.php:65
3291 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3292 msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
3294 #: actions/subscriptions.php:69
3296 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3297 msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
3299 #: actions/subscriptions.php:121
3302 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3303 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3304 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3305 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3306 "automatically subscribe to people you already follow there."
3309 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3310 #, fuzzy, php-format
3311 msgid "%s is not listening to anyone."
3312 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
3314 #: actions/subscriptions.php:194
3317 msgstr "JabberID yok."
3319 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3323 #: actions/tagother.php:33
3325 msgid "Not logged in"
3326 msgstr "Giriş yapılmadı."
3328 #: actions/tagother.php:39
3330 msgid "No id argument."
3331 msgstr "Böyle bir belge yok."
3333 #: actions/tagother.php:65
3338 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3340 msgid "User profile"
3341 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3343 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3347 #: actions/tagother.php:141
3351 #: actions/tagother.php:151
3353 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3357 #: actions/tagother.php:193
3359 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3362 #: actions/tagother.php:200
3364 msgid "Could not save tags."
3365 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
3367 #: actions/tagother.php:236
3368 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3371 #: actions/tag.php:68
3372 #, fuzzy, php-format
3373 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3374 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
3376 #: actions/tag.php:86
3377 #, fuzzy, php-format
3378 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3379 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3381 #: actions/tag.php:92
3382 #, fuzzy, php-format
3383 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3384 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3386 #: actions/tag.php:98
3387 #, fuzzy, php-format
3388 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3389 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3391 #: actions/tagrss.php:35
3393 msgid "No such tag."
3394 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
3396 #: actions/twitapitrends.php:87
3397 msgid "API method under construction."
3400 #: actions/unblock.php:59
3402 msgid "You haven't blocked that user."
3403 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
3405 #: actions/unsandbox.php:72
3407 msgid "User is not sandboxed."
3408 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3410 #: actions/unsilence.php:72
3412 msgid "User is not silenced."
3413 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3415 #: actions/unsubscribe.php:77
3417 msgid "No profile id in request."
3418 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
3420 #: actions/unsubscribe.php:84
3421 msgid "No profile with that id."
3424 #: actions/unsubscribe.php:98
3426 msgid "Unsubscribed"
3427 msgstr "Aboneliği sonlandır"
3429 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3431 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3434 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115
3438 #: actions/useradminpanel.php:69
3439 msgid "User settings for this StatusNet site."
3442 #: actions/useradminpanel.php:171
3445 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
3447 #: actions/useradminpanel.php:173
3448 msgid "Is registration on this site prohibited?"
3451 #: actions/useradminpanel.php:178
3455 #: actions/useradminpanel.php:180
3456 msgid "Is registration on this site only open to invited users?"
3459 #: actions/userauthorization.php:105
3460 msgid "Authorize subscription"
3461 msgstr "Takip isteğini onayla"
3463 #: actions/userauthorization.php:110
3466 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3467 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3470 "Lütfen bu kullanıcının durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için "
3471 "detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde "
3472 "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
3474 #: actions/userauthorization.php:188
3478 #: actions/userauthorization.php:209
3482 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3483 #: lib/subscribeform.php:139
3485 msgid "Subscribe to this user"
3486 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3488 #: actions/userauthorization.php:211
3492 #: actions/userauthorization.php:212
3494 msgid "Reject this subscription"
3495 msgstr "Bütün abonelikler"
3497 #: actions/userauthorization.php:225
3498 msgid "No authorization request!"
3499 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
3501 #: actions/userauthorization.php:247
3502 msgid "Subscription authorized"
3503 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3505 #: actions/userauthorization.php:249
3507 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3508 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3509 "subscription. Your subscription token is:"
3512 #: actions/userauthorization.php:259
3513 msgid "Subscription rejected"
3514 msgstr "Abonelik reddedildi."
3516 #: actions/userauthorization.php:261
3518 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3519 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3523 #: actions/userauthorization.php:296
3525 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3528 #: actions/userauthorization.php:301
3530 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3533 #: actions/userauthorization.php:307
3535 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3538 #: actions/userauthorization.php:322
3540 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3543 #: actions/userauthorization.php:338
3545 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3548 #: actions/userauthorization.php:343
3549 #, fuzzy, php-format
3550 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3551 msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor"
3553 #: actions/userauthorization.php:348
3554 #, fuzzy, php-format
3555 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3556 msgstr "%s için yanlış resim türü"
3558 #: actions/userbyid.php:70
3560 msgstr "Kullanıcı numarası yok"
3562 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3564 msgid "Profile design"
3565 msgstr "Profil ayarları"
3567 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3569 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3570 "palette of your choice."
3573 #: actions/userdesignsettings.php:282
3574 msgid "Enjoy your hotdog!"
3577 #: actions/usergroups.php:64
3579 msgid "%s groups, page %d"
3582 #: actions/usergroups.php:130
3583 msgid "Search for more groups"
3586 #: actions/usergroups.php:153
3587 #, fuzzy, php-format
3588 msgid "%s is not a member of any group."
3589 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3591 #: actions/usergroups.php:158
3593 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3596 #: classes/File.php:137
3599 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3600 "to upload a smaller version."
3603 #: classes/File.php:147
3605 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3608 #: classes/File.php:154
3610 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3613 #: classes/Message.php:45
3614 msgid "You are banned from sending direct messages."
3617 #: classes/Message.php:61
3618 msgid "Could not insert message."
3621 #: classes/Message.php:71
3622 msgid "Could not update message with new URI."
3625 #: classes/Notice.php:164
3627 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3630 #: classes/Notice.php:179
3632 msgid "Problem saving notice. Too long."
3633 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3635 #: classes/Notice.php:183
3637 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3638 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3640 #: classes/Notice.php:188
3642 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3645 #: classes/Notice.php:194
3647 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3651 #: classes/Notice.php:200
3652 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3655 #: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
3656 msgid "Problem saving notice."
3657 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3659 #: classes/Notice.php:1117
3661 msgid "DB error inserting reply: %s"
3662 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
3664 #: classes/User.php:347
3666 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3669 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
3673 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3674 msgid "Change your profile settings"
3677 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3679 msgid "Upload an avatar"
3680 msgstr "Avatar güncellemede hata."
3682 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3683 msgid "Change your password"
3686 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3687 msgid "Change email handling"
3690 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3692 msgid "Design your profile"
3693 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3695 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3699 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3700 msgid "Other options"
3703 #: lib/action.php:144
3708 #: lib/action.php:159
3709 msgid "Untitled page"
3712 #: lib/action.php:424
3713 msgid "Primary site navigation"
3716 #: lib/action.php:430
3720 #: lib/action.php:430
3721 msgid "Personal profile and friends timeline"
3724 #: lib/action.php:432
3729 #: lib/action.php:432
3730 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3733 #: lib/action.php:435
3737 #: lib/action.php:435
3739 msgid "Connect to services"
3740 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
3742 #: lib/action.php:439
3744 msgid "Change site configuration"
3745 msgstr "Abonelikler"
3747 #: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105
3751 #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106
3753 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3756 #: lib/action.php:449
3760 #: lib/action.php:449
3761 msgid "Logout from the site"
3764 #: lib/action.php:454
3766 msgid "Create an account"
3767 msgstr "Yeni hesap oluştur"
3769 #: lib/action.php:457
3770 msgid "Login to the site"
3773 #: lib/action.php:460 lib/action.php:723
3777 #: lib/action.php:460
3782 #: lib/action.php:463
3786 #: lib/action.php:463
3787 msgid "Search for people or text"
3790 #: lib/action.php:484
3793 msgstr "Yeni durum mesajı"
3795 #: lib/action.php:550
3799 #: lib/action.php:616
3802 msgstr "Yeni durum mesajı"
3804 #: lib/action.php:718
3806 msgid "Secondary site navigation"
3807 msgstr "Abonelikler"
3809 #: lib/action.php:725
3813 #: lib/action.php:727
3817 #: lib/action.php:731
3821 #: lib/action.php:734
3825 #: lib/action.php:736
3829 #: lib/action.php:738
3833 #: lib/action.php:740
3837 #: lib/action.php:768
3838 msgid "StatusNet software license"
3841 #: lib/action.php:771
3844 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3845 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3847 "**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafından "
3848 "hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. "
3850 #: lib/action.php:773
3852 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3853 msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
3855 #: lib/action.php:775
3858 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3859 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3860 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3862 "nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
3863 "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
3864 "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
3866 #: lib/action.php:789
3868 msgid "Site content license"
3869 msgstr "Yeni durum mesajı"
3871 #: lib/action.php:798
3875 #: lib/action.php:803
3879 #: lib/action.php:1067
3883 #: lib/action.php:1076
3888 #: lib/action.php:1084
3893 #: lib/action.php:1132
3894 msgid "There was a problem with your session token."
3897 #: lib/adminpanelaction.php:96
3898 msgid "You cannot make changes to this site."
3901 #: lib/adminpanelaction.php:195
3902 msgid "showForm() not implemented."
3905 #: lib/adminpanelaction.php:224
3906 msgid "saveSettings() not implemented."
3909 #: lib/adminpanelaction.php:273
3911 msgid "Basic site configuration"
3912 msgstr "Eposta adresi onayı"
3914 #: lib/adminpanelaction.php:276
3916 msgid "Design configuration"
3917 msgstr "Eposta adresi onayı"
3919 #: lib/attachmentlist.php:87
3923 #: lib/attachmentlist.php:265
3927 #: lib/attachmentlist.php:278
3932 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3933 msgid "Notices where this attachment appears"
3936 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3937 msgid "Tags for this attachment"
3940 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3941 msgid "Command results"
3944 #: lib/channel.php:210
3945 msgid "Command complete"
3948 #: lib/channel.php:221
3949 msgid "Command failed"
3952 #: lib/command.php:44
3953 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3956 #: lib/command.php:88
3958 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3959 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
3961 #: lib/command.php:92
3962 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3965 #: lib/command.php:99
3967 msgid "Nudge sent to %s"
3970 #: lib/command.php:126
3973 "Subscriptions: %1$s\n"
3974 "Subscribers: %2$s\n"
3978 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
3979 msgid "Notice with that id does not exist"
3982 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
3983 msgid "User has no last notice"
3986 #: lib/command.php:190
3987 msgid "Notice marked as fave."
3990 #: lib/command.php:315
3995 #: lib/command.php:318
3997 msgid "Fullname: %s"
4000 #: lib/command.php:321
4002 msgid "Location: %s"
4005 #: lib/command.php:324
4007 msgid "Homepage: %s"
4010 #: lib/command.php:327
4015 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
4017 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4020 #: lib/command.php:377
4021 msgid "Error sending direct message."
4024 #: lib/command.php:431
4026 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4029 #: lib/command.php:439
4030 #, fuzzy, php-format
4031 msgid "Reply to %s sent"
4032 msgstr "%s için cevaplar"
4034 #: lib/command.php:441
4036 msgid "Error saving notice."
4037 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4039 #: lib/command.php:495
4040 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4043 #: lib/command.php:502
4045 msgid "Subscribed to %s"
4048 #: lib/command.php:523
4049 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4052 #: lib/command.php:530
4054 msgid "Unsubscribed from %s"
4057 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
4058 msgid "Command not yet implemented."
4061 #: lib/command.php:551
4062 msgid "Notification off."
4065 #: lib/command.php:553
4066 msgid "Can't turn off notification."
4069 #: lib/command.php:574
4070 msgid "Notification on."
4073 #: lib/command.php:576
4074 msgid "Can't turn on notification."
4077 #: lib/command.php:597
4078 #, fuzzy, php-format
4079 msgid "Could not create login token for %s"
4080 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
4082 #: lib/command.php:602
4084 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4087 #: lib/command.php:618
4089 msgid "You are not subscribed to anyone."
4090 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
4092 #: lib/command.php:620
4094 msgid "You are subscribed to this person:"
4095 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4096 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
4097 msgstr[1] "Bize o profili yollamadınız"
4099 #: lib/command.php:640
4101 msgid "No one is subscribed to you."
4102 msgstr "Uzaktan abonelik"
4104 #: lib/command.php:642
4106 msgid "This person is subscribed to you:"
4107 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4108 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
4109 msgstr[1] "Uzaktan abonelik"
4111 #: lib/command.php:662
4113 msgid "You are not a member of any groups."
4114 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
4116 #: lib/command.php:664
4118 msgid "You are a member of this group:"
4119 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4120 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
4121 msgstr[1] "Bize o profili yollamadınız"
4123 #: lib/command.php:678
4126 "on - turn on notifications\n"
4127 "off - turn off notifications\n"
4128 "help - show this help\n"
4129 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4130 "groups - lists the groups you have joined\n"
4131 "subscriptions - list the people you follow\n"
4132 "subscribers - list the people that follow you\n"
4133 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4134 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4135 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4136 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4137 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4138 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4139 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4140 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4141 "join <group> - join group\n"
4142 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4143 "drop <group> - leave group\n"
4144 "stats - get your stats\n"
4145 "stop - same as 'off'\n"
4146 "quit - same as 'off'\n"
4147 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4148 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4149 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4150 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4151 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4152 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4153 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4154 "track <word> - not yet implemented.\n"
4155 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4156 "track off - not yet implemented.\n"
4157 "untrack all - not yet implemented.\n"
4158 "tracks - not yet implemented.\n"
4159 "tracking - not yet implemented.\n"
4162 #: lib/common.php:203
4164 msgid "No configuration file found. "
4165 msgstr "Onay kodu yok."
4167 #: lib/common.php:204
4168 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4171 #: lib/common.php:205
4172 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4175 #: lib/common.php:206
4176 msgid "Go to the installer."
4179 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4183 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4184 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4187 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4188 msgid "Updates by SMS"
4191 #: lib/dberroraction.php:60
4192 msgid "Database error"
4195 #: lib/designsettings.php:105
4200 #: lib/designsettings.php:109
4202 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
4205 #: lib/designsettings.php:372
4206 msgid "Bad default color settings: "
4209 #: lib/designsettings.php:468
4210 msgid "Design defaults restored."
4213 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4214 msgid "Disfavor this notice"
4217 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4219 msgid "Favor this notice"
4220 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4222 #: lib/favorform.php:140
4226 #: lib/feedlist.php:64
4246 #: lib/galleryaction.php:121
4250 #: lib/galleryaction.php:131
4254 #: lib/galleryaction.php:139
4255 msgid "Select tag to filter"
4258 #: lib/galleryaction.php:140
4262 #: lib/galleryaction.php:141
4263 msgid "Choose a tag to narrow list"
4266 #: lib/galleryaction.php:143
4270 #: lib/groupeditform.php:163
4272 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4274 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
4276 #: lib/groupeditform.php:168
4278 msgid "Describe the group or topic"
4279 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
4281 #: lib/groupeditform.php:170
4282 #, fuzzy, php-format
4283 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4284 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
4286 #: lib/groupeditform.php:172
4289 msgstr "Abonelikler"
4291 #: lib/groupeditform.php:179
4294 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4295 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
4297 #: lib/groupeditform.php:187
4299 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4302 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
4306 #: lib/groupnav.php:101
4309 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4311 #: lib/groupnav.php:102
4312 #, fuzzy, php-format
4313 msgid "%s blocked users"
4314 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4316 #: lib/groupnav.php:108
4318 msgid "Edit %s group properties"
4321 #: lib/groupnav.php:113
4326 #: lib/groupnav.php:114
4328 msgid "Add or edit %s logo"
4331 #: lib/groupnav.php:120
4333 msgid "Add or edit %s design"
4336 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4337 msgid "Groups with most members"
4340 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4341 msgid "Groups with most posts"
4344 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4346 msgid "Tags in %s group's notices"
4349 #: lib/htmloutputter.php:104
4350 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4351 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
4353 #: lib/imagefile.php:75
4354 #, fuzzy, php-format
4355 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4357 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
4359 #: lib/imagefile.php:80
4360 msgid "Partial upload."
4361 msgstr "Kısmi yükleme."
4363 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4364 msgid "System error uploading file."
4365 msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
4367 #: lib/imagefile.php:96
4368 msgid "Not an image or corrupt file."
4369 msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
4371 #: lib/imagefile.php:105
4372 msgid "Unsupported image file format."
4373 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
4375 #: lib/imagefile.php:118
4377 msgid "Lost our file."
4378 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4380 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4381 msgid "Unknown file type"
4384 #: lib/jabber.php:192
4389 #: lib/joinform.php:114
4394 #: lib/leaveform.php:114
4399 #: lib/logingroupnav.php:80
4401 msgid "Login with a username and password"
4402 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
4404 #: lib/logingroupnav.php:86
4406 msgid "Sign up for a new account"
4407 msgstr "Yeni hesap oluştur"
4409 #: lib/mailbox.php:89
4410 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4413 #: lib/mailbox.php:139
4415 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4416 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4419 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
4424 msgid "Email address confirmation"
4425 msgstr "Eposta adresi onayı"
4432 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4434 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4438 "If not, just ignore this message.\n"
4440 "Thanks for your time, \n"
4446 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4447 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4450 #, fuzzy, php-format
4452 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4457 "Faithfully yours,\n"
4461 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4463 "%1$s %2$s durum mesajlarınızı takip etmeye başladı.\n"
4467 "Kendisini durumsuz bırakmayın!,\n"
4472 msgid "Location: %s\n"
4477 msgid "Homepage: %s\n"
4489 msgid "New email address for posting to %s"
4495 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4497 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4499 "More email instructions at %3$s.\n"
4501 "Faithfully yours,\n"
4511 msgid "SMS confirmation"
4516 msgid "You've been nudged by %s"
4522 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4523 "to post some news.\n"
4525 "So let's hear from you :)\n"
4529 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4531 "With kind regards,\n"
4537 msgid "New private message from %s"
4543 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4545 "------------------------------------------------------\n"
4547 "------------------------------------------------------\n"
4549 "You can reply to their message here:\n"
4553 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4555 "With kind regards,\n"
4560 #, fuzzy, php-format
4561 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4562 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4567 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4569 "The URL of your notice is:\n"
4573 "The text of your notice is:\n"
4577 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4581 "Faithfully yours,\n"
4587 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4593 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4595 "The notice is here:\n"
4605 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4606 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4609 #: lib/mediafile.php:142
4610 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4613 #: lib/mediafile.php:147
4615 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4619 #: lib/mediafile.php:152
4620 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4623 #: lib/mediafile.php:159
4624 msgid "Missing a temporary folder."
4627 #: lib/mediafile.php:162
4628 msgid "Failed to write file to disk."
4631 #: lib/mediafile.php:165
4632 msgid "File upload stopped by extension."
4635 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4636 msgid "File exceeds user's quota!"
4639 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4640 msgid "File could not be moved to destination directory."
4643 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4645 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4646 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
4648 #: lib/mediafile.php:270
4650 msgid " Try using another %s format."
4653 #: lib/mediafile.php:275
4655 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4658 #: lib/messageform.php:120
4659 msgid "Send a direct notice"
4662 #: lib/messageform.php:146
4666 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4668 msgid "Available characters"
4669 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
4671 #: lib/noticeform.php:145
4673 msgid "Send a notice"
4674 msgstr "Yeni durum mesajı"
4676 #: lib/noticeform.php:158
4678 msgid "What's up, %s?"
4681 #: lib/noticeform.php:180
4685 #: lib/noticeform.php:184
4686 msgid "Attach a file"
4689 #: lib/noticelist.php:478
4692 msgstr "İçerik yok!"
4694 #: lib/noticelist.php:498
4695 msgid "Reply to this notice"
4698 #: lib/noticelist.php:499
4703 #: lib/nudgeform.php:116
4704 msgid "Nudge this user"
4707 #: lib/nudgeform.php:128
4711 #: lib/nudgeform.php:128
4712 msgid "Send a nudge to this user"
4715 #: lib/oauthstore.php:283
4716 msgid "Error inserting new profile"
4717 msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
4719 #: lib/oauthstore.php:291
4720 msgid "Error inserting avatar"
4721 msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
4723 #: lib/oauthstore.php:311
4724 msgid "Error inserting remote profile"
4725 msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
4727 #: lib/oauthstore.php:345
4729 msgid "Duplicate notice"
4730 msgstr "Yeni durum mesajı"
4732 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
4733 msgid "You have been banned from subscribing."
4736 #: lib/oauthstore.php:491
4737 msgid "Couldn't insert new subscription."
4738 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
4740 #: lib/personalgroupnav.php:99
4744 #: lib/personalgroupnav.php:104
4748 #: lib/personalgroupnav.php:114
4752 #: lib/personalgroupnav.php:124
4756 #: lib/personalgroupnav.php:125
4757 msgid "Your incoming messages"
4760 #: lib/personalgroupnav.php:129
4764 #: lib/personalgroupnav.php:130
4765 msgid "Your sent messages"
4768 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4770 msgid "Tags in %s's notices"
4773 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4774 msgid "Subscriptions"
4775 msgstr "Abonelikler"
4777 #: lib/profileaction.php:126
4778 msgid "All subscriptions"
4779 msgstr "Bütün abonelikler"
4781 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4783 msgstr "Abone olanlar"
4785 #: lib/profileaction.php:157
4787 msgid "All subscribers"
4788 msgstr "Abone olanlar"
4790 #: lib/profileaction.php:177
4794 #: lib/profileaction.php:182
4795 msgid "Member since"
4796 msgstr "Üyelik başlangıcı"
4798 #: lib/profileaction.php:235
4802 #: lib/profileformaction.php:123
4804 msgid "No return-to arguments"
4805 msgstr "Böyle bir belge yok."
4807 #: lib/profileformaction.php:137
4808 msgid "unimplemented method"
4811 #: lib/publicgroupnav.php:78
4815 #: lib/publicgroupnav.php:82
4819 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4823 #: lib/publicgroupnav.php:88
4827 #: lib/publicgroupnav.php:92
4832 #: lib/sandboxform.php:67
4836 #: lib/sandboxform.php:78
4838 msgid "Sandbox this user"
4839 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4841 #: lib/searchaction.php:120
4846 #: lib/searchaction.php:162
4851 #: lib/searchgroupnav.php:80
4855 #: lib/searchgroupnav.php:81
4856 msgid "Find people on this site"
4859 #: lib/searchgroupnav.php:82
4862 msgstr "Durum mesajları"
4864 #: lib/searchgroupnav.php:83
4865 msgid "Find content of notices"
4868 #: lib/searchgroupnav.php:85
4869 msgid "Find groups on this site"
4872 #: lib/section.php:89
4873 msgid "Untitled section"
4876 #: lib/section.php:106
4880 #: lib/silenceform.php:67
4883 msgstr "Yeni durum mesajı"
4885 #: lib/silenceform.php:78
4887 msgid "Silence this user"
4888 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4890 #: lib/subgroupnav.php:83
4891 #, fuzzy, php-format
4892 msgid "People %s subscribes to"
4893 msgstr "Uzaktan abonelik"
4895 #: lib/subgroupnav.php:91
4896 #, fuzzy, php-format
4897 msgid "People subscribed to %s"
4898 msgstr "Uzaktan abonelik"
4900 #: lib/subgroupnav.php:99
4902 msgid "Groups %s is a member of"
4905 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4906 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4907 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4910 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4911 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4912 msgid "People Tagcloud as tagged"
4915 #: lib/subscriptionlist.php:126
4920 msgid "Already subscribed!"
4925 msgid "User has blocked you."
4926 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4929 msgid "Could not subscribe."
4933 msgid "Could not subscribe other to you."
4938 msgid "Not subscribed!"
4939 msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
4942 msgid "Couldn't delete subscription."
4943 msgstr "Abonelik silinemedi."
4945 #: lib/tagcloudsection.php:56
4949 #: lib/topposterssection.php:74
4953 #: lib/unblockform.php:80
4955 msgid "Unlock this user"
4956 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4958 #: lib/unsandboxform.php:69
4962 #: lib/unsandboxform.php:80
4964 msgid "Unsandbox this user"
4965 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4967 #: lib/unsilenceform.php:67
4971 #: lib/unsilenceform.php:78
4973 msgid "Unsilence this user"
4974 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
4976 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4977 msgid "Unsubscribe from this user"
4980 #: lib/unsubscribeform.php:137
4982 msgstr "Aboneliği sonlandır"
4984 #: lib/userprofile.php:116
4989 #: lib/userprofile.php:236
4990 msgid "User actions"
4993 #: lib/userprofile.php:248
4995 msgid "Edit profile settings"
4996 msgstr "Profil ayarları"
4998 #: lib/userprofile.php:249
5002 #: lib/userprofile.php:272
5003 msgid "Send a direct message to this user"
5006 #: lib/userprofile.php:273
5011 msgid "a few seconds ago"
5012 msgstr "birkaç saniye önce"
5015 msgid "about a minute ago"
5016 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
5020 msgid "about %d minutes ago"
5021 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
5024 msgid "about an hour ago"
5025 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
5029 msgid "about %d hours ago"
5030 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
5033 msgid "about a day ago"
5034 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
5038 msgid "about %d days ago"
5039 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
5042 msgid "about a month ago"
5043 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
5047 msgid "about %d months ago"
5048 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
5051 msgid "about a year ago"
5052 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
5054 #: lib/webcolor.php:82
5055 #, fuzzy, php-format
5056 msgid "%s is not a valid color!"
5057 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
5059 #: lib/webcolor.php:123
5061 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5064 #: scripts/maildaemon.php:48
5065 msgid "Could not parse message."
5068 #: scripts/maildaemon.php:53
5069 msgid "Not a registered user."
5072 #: scripts/maildaemon.php:57
5073 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5076 #: scripts/maildaemon.php:61
5077 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5081 #~ msgid "These people are subscribed to you: "
5082 #~ msgstr "Uzaktan abonelik"