1 # Translation of StatusNet to Turkish
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:53+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:59:50+0000\n"
10 "Language-Team: Turkish\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58872); Translate extension (2009-08-03)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: tr\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
19 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
22 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
24 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
25 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
26 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
27 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
28 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
29 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
30 #: actions/apistatusesupdate.php:139 actions/apisubscriptions.php:87
31 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
32 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
33 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
34 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
35 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
36 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
37 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
38 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
39 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
40 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
41 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
42 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
44 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
48 msgid "%s and friends, page %d"
49 msgstr "%s ve arkadaşları"
51 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
52 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
54 msgid "%s and friends"
55 msgstr "%s ve arkadaşları"
59 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
60 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
62 #: actions/all.php:107
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
65 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
67 #: actions/all.php:115
69 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
70 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
72 #: actions/all.php:127
75 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
78 #: actions/all.php:132
81 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
85 #: actions/all.php:134
88 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
89 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
92 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
95 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
96 "post a notice to his or her attention."
99 #: actions/all.php:165
101 msgid "You and friends"
102 msgstr "%s ve arkadaşları"
104 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
106 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
109 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
110 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
111 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
112 #: actions/apifriendshipsshow.php:129 actions/apigroupcreate.php:184
113 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
114 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplistall.php:120
115 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigroupmembership.php:101
116 #: actions/apigroupshow.php:105 actions/apihelptest.php:88
117 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesshow.php:108
118 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
119 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:144
120 #: actions/apitimelinefriends.php:154 actions/apitimelinegroup.php:141
121 #: actions/apitimelinementions.php:149 actions/apitimelinepublic.php:130
122 #: actions/apitimelinetag.php:139 actions/apitimelineuser.php:163
123 #: actions/apiusershow.php:101
124 msgid "API method not found!"
127 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
128 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
129 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
130 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
131 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
132 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:109
133 msgid "This method requires a POST."
136 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
137 #: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254
138 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
141 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
142 "current configuration."
145 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
146 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
147 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
148 msgid "User has no profile."
149 msgstr "Kullanıcının profili yok."
151 #: actions/apiblockcreate.php:108
152 msgid "Block user failed."
155 #: actions/apiblockdestroy.php:107
156 msgid "Unblock user failed."
159 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
160 msgid "No message text!"
163 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
165 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
167 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
169 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
170 msgid "Recipient user not found."
173 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
174 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
177 #: actions/apidirectmessage.php:89
179 msgid "Direct messages from %s"
182 #: actions/apidirectmessage.php:93
184 msgid "All the direct messages sent from %s"
187 #: actions/apidirectmessage.php:101
189 msgid "Direct messages to %s"
192 #: actions/apidirectmessage.php:105
194 msgid "All the direct messages sent to %s"
197 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
198 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
199 msgid "No status found with that ID."
202 #: actions/apifavoritecreate.php:119
203 msgid "This status is already a favorite!"
206 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
207 msgid "Could not create favorite."
210 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
211 msgid "That status is not a favorite!"
214 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
215 msgid "Could not delete favorite."
218 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
219 msgid "Could not follow user: User not found."
222 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
224 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
227 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
229 msgid "Could not unfollow user: User not found."
230 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
232 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
233 msgid "You cannot unfollow yourself!"
236 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
237 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
240 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
242 msgid "Could not determine source user."
243 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
245 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
247 msgid "Could not find target user."
248 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
250 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
252 msgid "Could not create group."
253 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
255 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
256 #: actions/newgroup.php:210
258 msgid "Could not create aliases."
259 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
261 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
263 msgid "Could not set group membership."
264 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
266 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
267 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
268 #: actions/register.php:205
269 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
271 "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
274 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
275 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
276 #: actions/register.php:208
277 msgid "Nickname already in use. Try another one."
278 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
280 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
281 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
282 #: actions/register.php:210
283 msgid "Not a valid nickname."
284 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
286 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
287 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
288 #: actions/register.php:217
289 msgid "Homepage is not a valid URL."
290 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
292 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
293 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
294 #: actions/register.php:220
295 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
296 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
298 #: actions/apigroupcreate.php:261
300 msgid "Description is too long (max %d chars)."
301 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
303 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
304 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
305 #: actions/register.php:227
306 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
307 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
309 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
310 #: actions/newgroup.php:159
312 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
315 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
316 #: actions/newgroup.php:168
318 msgid "Invalid alias: \"%s\""
319 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
321 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
322 #: actions/newgroup.php:172
324 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
325 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
327 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
328 #: actions/newgroup.php:178
329 msgid "Alias can't be the same as nickname."
332 #: actions/apigroupjoin.php:110
334 msgid "You are already a member of that group."
335 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
337 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
338 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
341 #: actions/apigroupjoin.php:138
343 msgid "Could not join user %s to group %s."
344 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
346 #: actions/apigroupleave.php:114
348 msgid "You are not a member of this group."
349 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
351 #: actions/apigroupleave.php:124
353 msgid "Could not remove user %s to group %s."
354 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
356 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
361 #: actions/apigrouplistall.php:94
366 #: actions/apigrouplist.php:95
371 #: actions/apigrouplist.php:103
373 msgid "Groups %s is a member of on %s."
374 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
376 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
377 msgid "This method requires a POST or DELETE."
380 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
381 msgid "You may not delete another user's status."
384 #: actions/apistatusesshow.php:138
386 msgid "Status deleted."
387 msgstr "Avatar güncellendi."
389 #: actions/apistatusesshow.php:144
390 msgid "No status with that ID found."
393 #: actions/apistatusesupdate.php:152 actions/newnotice.php:155
394 #: scripts/maildaemon.php:71
396 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
398 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
400 #: actions/apistatusesupdate.php:193
404 #: actions/apistatusesupdate.php:216 actions/newnotice.php:178
406 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
409 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
411 msgid "Unsupported format."
412 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
414 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
416 msgid "%s / Favorites from %s"
419 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
421 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
424 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
425 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
430 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
431 #: actions/userrss.php:92
433 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
436 #: actions/apitimelinementions.php:116
438 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
439 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
441 #: actions/apitimelinementions.php:126
443 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
446 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
448 msgid "%s public timeline"
451 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
453 msgid "%s updates from everyone!"
456 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
458 msgid "Notices tagged with %s"
461 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
463 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
464 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
466 #: actions/apiusershow.php:96
469 msgstr "İstek bulunamadı!"
471 #: actions/attachment.php:73
473 msgid "No such attachment."
474 msgstr "Böyle bir belge yok."
476 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
478 msgstr "Takma ad yok"
480 #: actions/avatarbynickname.php:64
484 #: actions/avatarbynickname.php:69
485 msgid "Invalid size."
486 msgstr "Geçersiz büyüklük."
488 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
489 #: lib/accountsettingsaction.php:113
493 #: actions/avatarsettings.php:78
495 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
498 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
499 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
500 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
501 msgid "User without matching profile"
504 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
505 #: actions/grouplogo.php:251
507 msgid "Avatar settings"
510 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
511 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
515 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
516 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
520 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
524 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
528 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
532 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
533 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
534 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
535 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
536 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
537 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
538 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:151
539 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
540 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
541 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
542 #: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
543 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
544 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
547 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
548 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
549 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
550 #: lib/designsettings.php:304
551 msgid "Unexpected form submission."
552 msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
554 #: actions/avatarsettings.php:322
555 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
558 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
559 msgid "Lost our file data."
562 #: actions/avatarsettings.php:360
563 msgid "Avatar updated."
564 msgstr "Avatar güncellendi."
566 #: actions/avatarsettings.php:363
567 msgid "Failed updating avatar."
568 msgstr "Avatar güncellemede hata."
570 #: actions/avatarsettings.php:387
572 msgid "Avatar deleted."
573 msgstr "Avatar güncellendi."
575 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
576 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
577 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
578 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
581 msgstr "Takma ad yok"
583 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
584 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
585 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
586 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
588 msgid "No such group"
589 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
591 #: actions/blockedfromgroup.php:90
593 msgid "%s blocked profiles"
594 msgstr "Kullanıcının profili yok."
596 #: actions/blockedfromgroup.php:93
598 msgid "%s blocked profiles, page %d"
599 msgstr "%s ve arkadaşları"
601 #: actions/blockedfromgroup.php:108
602 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
605 #: actions/blockedfromgroup.php:281
607 msgid "Unblock user from group"
608 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
610 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
614 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
615 #: lib/unblockform.php:150
617 msgid "Unblock this user"
618 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
620 #: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
621 #: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
622 #: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
623 #: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
624 #: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
625 #: lib/settingsaction.php:72
626 msgid "Not logged in."
627 msgstr "Giriş yapılmadı."
629 #: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
630 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
631 msgid "No profile specified."
634 #: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
635 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
636 #: actions/unblock.php:75
637 msgid "No profile with that ID."
640 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
643 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
645 #: actions/block.php:136
647 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
648 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
649 "will not be notified of any @-replies from them."
652 #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
653 #: actions/groupblock.php:178
657 #: actions/block.php:149
659 msgid "Do not block this user"
660 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
662 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
663 #: actions/groupblock.php:179
667 #: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
668 #: lib/blockform.php:153
670 msgid "Block this user"
671 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
673 #: actions/block.php:165
675 msgid "You have already blocked this user."
676 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
678 #: actions/block.php:170
679 msgid "Failed to save block information."
682 #: actions/bookmarklet.php:50
686 #: actions/confirmaddress.php:75
687 msgid "No confirmation code."
688 msgstr "Onay kodu yok."
690 #: actions/confirmaddress.php:80
691 msgid "Confirmation code not found."
692 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
694 #: actions/confirmaddress.php:85
695 msgid "That confirmation code is not for you!"
696 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
698 #: actions/confirmaddress.php:90
700 msgid "Unrecognized address type %s"
701 msgstr "Tanınmayan adres türü %s"
703 #: actions/confirmaddress.php:94
704 msgid "That address has already been confirmed."
705 msgstr "O adres daha önce onaylanmış."
707 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
708 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
709 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
710 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
711 #: actions/smssettings.php:420
712 msgid "Couldn't update user."
713 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
715 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
716 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
717 msgid "Couldn't delete email confirmation."
718 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
720 #: actions/confirmaddress.php:144
721 msgid "Confirm Address"
722 msgstr "Adresi Onayla"
724 #: actions/confirmaddress.php:159
726 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
727 msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı."
729 #: actions/conversation.php:99
734 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
735 #: lib/profileaction.php:206
737 msgstr "Durum mesajları"
739 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
740 msgid "No such notice."
741 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
743 #: actions/deletenotice.php:71
744 msgid "Can't delete this notice."
747 #: actions/deletenotice.php:103
749 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
753 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
754 msgid "Delete notice"
757 #: actions/deletenotice.php:144
758 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
761 #: actions/deletenotice.php:145
763 msgid "Do not delete this notice"
764 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
766 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
767 msgid "Delete this notice"
770 #: actions/deletenotice.php:157
771 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
774 #: actions/disfavor.php:81
775 msgid "This notice is not a favorite!"
778 #: actions/disfavor.php:94
779 msgid "Add to favorites"
782 #: actions/doc.php:69
783 msgid "No such document."
784 msgstr "Böyle bir belge yok."
786 #: actions/editgroup.php:56
788 msgid "Edit %s group"
791 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
792 msgid "You must be logged in to create a group."
795 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
796 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
797 msgid "You must be an admin to edit the group"
800 #: actions/editgroup.php:154
801 msgid "Use this form to edit the group."
804 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
806 msgid "description is too long (max %d chars)."
807 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
809 #: actions/editgroup.php:253
811 msgid "Could not update group."
812 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
814 #: actions/editgroup.php:269
816 msgid "Options saved."
817 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
819 #: actions/emailsettings.php:60
820 msgid "Email Settings"
823 #: actions/emailsettings.php:71
825 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
828 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
829 #: actions/smssettings.php:104
833 #: actions/emailsettings.php:105
834 msgid "Current confirmed email address."
837 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
838 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
839 #: actions/smssettings.php:158
843 #: actions/emailsettings.php:113
845 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
846 "a message with further instructions."
849 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
850 #: actions/smssettings.php:126
854 #: actions/emailsettings.php:121
855 msgid "Email Address"
858 #: actions/emailsettings.php:123
859 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
862 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
863 #: actions/smssettings.php:145
867 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
868 msgid "Incoming email"
871 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
872 msgid "Send email to this address to post new notices."
875 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
876 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
879 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
883 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
884 #: actions/smssettings.php:169
888 #: actions/emailsettings.php:158
889 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
892 #: actions/emailsettings.php:163
893 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
896 #: actions/emailsettings.php:169
897 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
900 #: actions/emailsettings.php:174
901 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
904 #: actions/emailsettings.php:179
905 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
908 #: actions/emailsettings.php:185
909 msgid "I want to post notices by email."
912 #: actions/emailsettings.php:191
913 msgid "Publish a MicroID for my email address."
916 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
917 #: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
918 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
919 #: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
920 #: lib/groupeditform.php:202
924 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
925 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
926 msgid "Preferences saved."
927 msgstr "Tercihler kaydedildi."
929 #: actions/emailsettings.php:319
930 msgid "No email address."
933 #: actions/emailsettings.php:326
934 msgid "Cannot normalize that email address"
937 #: actions/emailsettings.php:330
938 msgid "Not a valid email address"
941 #: actions/emailsettings.php:333
942 msgid "That is already your email address."
945 #: actions/emailsettings.php:336
946 msgid "That email address already belongs to another user."
949 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
950 #: actions/smssettings.php:337
951 msgid "Couldn't insert confirmation code."
952 msgstr "Onay kodu eklenemedi."
954 #: actions/emailsettings.php:358
956 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
957 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
960 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
961 #: actions/smssettings.php:370
962 msgid "No pending confirmation to cancel."
963 msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
965 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
966 msgid "That is the wrong IM address."
967 msgstr "Yanlış IM adresi."
969 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
970 #: actions/smssettings.php:386
971 msgid "Confirmation cancelled."
972 msgstr "Onaylama iptal edildi."
974 #: actions/emailsettings.php:412
975 msgid "That is not your email address."
978 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
979 #: actions/smssettings.php:425
980 msgid "The address was removed."
981 msgstr "Bu adres kaldırılmıştı."
983 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
984 msgid "No incoming email address."
987 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
988 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
989 msgid "Couldn't update user record."
992 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
993 msgid "Incoming email address removed."
996 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
997 msgid "New incoming email address added."
1000 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
1001 #: lib/publicgroupnav.php:93
1003 msgid "Popular notices"
1004 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1006 #: actions/favorited.php:67
1007 #, fuzzy, php-format
1008 msgid "Popular notices, page %d"
1009 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1011 #: actions/favorited.php:79
1012 msgid "The most popular notices on the site right now."
1015 #: actions/favorited.php:150
1016 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1019 #: actions/favorited.php:153
1021 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1022 "next to any notice you like."
1025 #: actions/favorited.php:156
1028 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1029 "notice to your favorites!"
1032 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1033 #: lib/personalgroupnav.php:115
1035 msgid "%s's favorite notices"
1038 #: actions/favoritesrss.php:115
1039 #, fuzzy, php-format
1040 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1041 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1043 #: actions/favor.php:79
1044 msgid "This notice is already a favorite!"
1047 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1048 msgid "Disfavor favorite"
1051 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1052 #: lib/publicgroupnav.php:89
1053 msgid "Featured users"
1056 #: actions/featured.php:71
1058 msgid "Featured users, page %d"
1061 #: actions/featured.php:99
1063 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1066 #: actions/file.php:34
1068 msgid "No notice id"
1069 msgstr "Yeni durum mesajı"
1071 #: actions/file.php:38
1074 msgstr "Yeni durum mesajı"
1076 #: actions/file.php:42
1077 msgid "No attachments"
1080 #: actions/file.php:51
1081 msgid "No uploaded attachments"
1084 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1085 msgid "Not expecting this response!"
1088 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1089 msgid "User being listened to does not exist."
1092 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1093 msgid "You can use the local subscription!"
1094 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1096 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1097 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1100 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1102 msgid "You are not authorized."
1103 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
1105 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1106 msgid "Could not convert request token to access token."
1109 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1111 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1112 msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
1114 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1115 msgid "Error updating remote profile"
1116 msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
1118 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1119 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1120 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1122 msgid "No such group."
1123 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1125 #: actions/getfile.php:75
1127 msgid "No such file."
1128 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1130 #: actions/getfile.php:79
1132 msgid "Cannot read file."
1133 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1135 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1136 #: actions/makeadmin.php:81
1137 msgid "No group specified."
1140 #: actions/groupblock.php:91
1141 msgid "Only an admin can block group members."
1144 #: actions/groupblock.php:95
1146 msgid "User is already blocked from group."
1147 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1149 #: actions/groupblock.php:100
1151 msgid "User is not a member of group."
1152 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1154 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1156 msgid "Block user from group"
1157 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1159 #: actions/groupblock.php:162
1162 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1163 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1164 "group in the future."
1167 #: actions/groupblock.php:178
1169 msgid "Do not block this user from this group"
1170 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
1172 #: actions/groupblock.php:179
1174 msgid "Block this user from this group"
1175 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1177 #: actions/groupblock.php:196
1178 msgid "Database error blocking user from group."
1181 #: actions/groupbyid.php:74
1185 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1186 msgid "You must be logged in to edit a group."
1189 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1190 msgid "Group design"
1193 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1195 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1196 "palette of your choice."
1199 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1200 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1202 msgid "Couldn't update your design."
1203 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1205 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1206 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1207 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1208 msgid "Unable to save your design settings!"
1211 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1213 msgid "Design preferences saved."
1214 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1216 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1220 #: actions/grouplogo.php:150
1223 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1226 #: actions/grouplogo.php:362
1227 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1230 #: actions/grouplogo.php:396
1232 msgid "Logo updated."
1233 msgstr "Avatar güncellendi."
1235 #: actions/grouplogo.php:398
1237 msgid "Failed updating logo."
1238 msgstr "Avatar güncellemede hata."
1240 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1242 msgid "%s group members"
1245 #: actions/groupmembers.php:96
1247 msgid "%s group members, page %d"
1250 #: actions/groupmembers.php:111
1251 msgid "A list of the users in this group."
1254 #: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
1258 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
1262 #: actions/groupmembers.php:441
1263 msgid "Make user an admin of the group"
1266 #: actions/groupmembers.php:473
1270 #: actions/groupmembers.php:473
1271 msgid "Make this user an admin"
1274 #: actions/grouprss.php:133
1275 #, fuzzy, php-format
1276 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1277 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1279 #: actions/groupsearch.php:52
1280 #, fuzzy, php-format
1282 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1283 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1285 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
1286 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
1287 "karakterden oluşmalı. "
1289 #: actions/groupsearch.php:58
1291 msgid "Group search"
1294 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1295 #: actions/peoplesearch.php:83
1300 #: actions/groupsearch.php:82
1303 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1304 "newgroup%%) yourself."
1307 #: actions/groupsearch.php:85
1310 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1311 "action.newgroup%%) yourself!"
1314 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1315 #: lib/subgroupnav.php:98
1319 #: actions/groups.php:64
1321 msgid "Groups, page %d"
1324 #: actions/groups.php:90
1327 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1328 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1329 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1330 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1334 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1336 msgid "Create a new group"
1337 msgstr "Yeni hesap oluştur"
1339 #: actions/groupunblock.php:91
1340 msgid "Only an admin can unblock group members."
1343 #: actions/groupunblock.php:95
1345 msgid "User is not blocked from group."
1346 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1348 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
1350 msgid "Error removing the block."
1351 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu."
1353 #: actions/imsettings.php:59
1355 msgstr "IM Ayarları"
1357 #: actions/imsettings.php:70
1360 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1361 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1363 "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres "
1364 "ayarlarinizi aşağıda yapın."
1366 #: actions/imsettings.php:89
1368 msgid "IM is not available."
1369 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
1371 #: actions/imsettings.php:106
1372 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1373 msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi."
1375 #: actions/imsettings.php:114
1378 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1379 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1381 "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi "
1382 "içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
1384 #: actions/imsettings.php:124
1388 #: actions/imsettings.php:126
1391 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1392 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1394 "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@ornek.org\" gibi. Öncelikle %s, IM "
1395 "istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır."
1397 #: actions/imsettings.php:143
1398 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1399 msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
1401 #: actions/imsettings.php:148
1402 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1404 "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
1406 #: actions/imsettings.php:153
1407 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1410 #: actions/imsettings.php:159
1411 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1414 #: actions/imsettings.php:285
1415 msgid "No Jabber ID."
1416 msgstr "JabberID yok."
1418 #: actions/imsettings.php:292
1419 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1420 msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
1422 #: actions/imsettings.php:296
1423 msgid "Not a valid Jabber ID"
1424 msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
1426 #: actions/imsettings.php:299
1427 msgid "That is already your Jabber ID."
1428 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
1430 #: actions/imsettings.php:302
1431 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1432 msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
1434 #: actions/imsettings.php:327
1437 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1438 "s for sending messages to you."
1440 "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
1441 "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
1443 #: actions/imsettings.php:387
1444 msgid "That is not your Jabber ID."
1445 msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
1447 #: actions/inbox.php:59
1449 msgid "Inbox for %s - page %d"
1452 #: actions/inbox.php:62
1454 msgid "Inbox for %s"
1457 #: actions/inbox.php:115
1458 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1461 #: actions/invite.php:39
1462 msgid "Invites have been disabled."
1465 #: actions/invite.php:41
1467 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1470 #: actions/invite.php:72
1472 msgid "Invalid email address: %s"
1475 #: actions/invite.php:110
1476 msgid "Invitation(s) sent"
1479 #: actions/invite.php:112
1480 msgid "Invite new users"
1483 #: actions/invite.php:128
1484 msgid "You are already subscribed to these users:"
1487 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1492 #: actions/invite.php:136
1494 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1497 #: actions/invite.php:144
1498 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1501 #: actions/invite.php:150
1503 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1504 "on the site. Thanks for growing the community!"
1507 #: actions/invite.php:162
1509 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1512 #: actions/invite.php:187
1513 msgid "Email addresses"
1516 #: actions/invite.php:189
1517 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1520 #: actions/invite.php:192
1521 msgid "Personal message"
1524 #: actions/invite.php:194
1525 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1528 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1532 #: actions/invite.php:226
1534 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1537 #: actions/invite.php:228
1540 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1542 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1543 "you know and people who interest you.\n"
1545 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1546 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1547 "share your interests.\n"
1553 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1557 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1562 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1568 #: actions/joingroup.php:60
1569 msgid "You must be logged in to join a group."
1572 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1574 msgid "You are already a member of that group"
1575 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
1577 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1578 #, fuzzy, php-format
1579 msgid "Could not join user %s to group %s"
1580 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
1582 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1584 msgid "%s joined group %s"
1587 #: actions/leavegroup.php:60
1588 msgid "You must be logged in to leave a group."
1591 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1593 msgid "You are not a member of that group."
1594 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1596 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1597 msgid "Could not find membership record."
1600 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1601 #, fuzzy, php-format
1602 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1603 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
1605 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1607 msgid "%s left group %s"
1610 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1611 msgid "Already logged in."
1612 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
1614 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1616 msgid "Invalid or expired token."
1617 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
1619 #: actions/login.php:143
1620 msgid "Incorrect username or password."
1621 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
1623 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1624 #: actions/register.php:248
1625 msgid "Error setting user."
1626 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
1628 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
1629 #: lib/logingroupnav.php:79
1633 #: actions/login.php:243
1634 msgid "Login to site"
1637 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1638 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1639 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1643 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1644 #: lib/accountsettingsaction.php:118
1648 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1650 msgstr "Beni hatırla"
1652 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1653 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1655 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
1657 #: actions/login.php:263
1658 msgid "Lost or forgotten password?"
1659 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
1661 #: actions/login.php:282
1663 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1664 "changing your settings."
1666 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
1667 "ve parolanızı tekrar giriniz."
1669 #: actions/login.php:286
1670 #, fuzzy, php-format
1672 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1673 "(%%action.register%%) a new account."
1675 "Kullanıcı adı ve parolanızla giriş yapın. Henüz bir hesabınız yok mu? Ne "
1676 "duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da "
1677 "[OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapın."
1679 #: actions/makeadmin.php:91
1680 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1683 #: actions/makeadmin.php:95
1685 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1688 #: actions/makeadmin.php:132
1690 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1693 #: actions/makeadmin.php:145
1695 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1698 #: actions/microsummary.php:69
1699 msgid "No current status"
1702 #: actions/newgroup.php:53
1706 #: actions/newgroup.php:110
1707 msgid "Use this form to create a new group."
1710 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1714 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1715 msgid "You can't send a message to this user."
1718 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1719 #: lib/command.php:424
1721 msgstr "İçerik yok!"
1723 #: actions/newmessage.php:158
1724 msgid "No recipient specified."
1727 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1729 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1732 #: actions/newmessage.php:181
1733 msgid "Message sent"
1736 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1738 msgid "Direct message to %s sent"
1741 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1745 #: actions/newnotice.php:69
1747 msgstr "Yeni durum mesajı"
1749 #: actions/newnotice.php:199
1751 msgid "Notice posted"
1752 msgstr "Durum mesajları"
1754 #: actions/noticesearch.php:68
1757 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1758 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1760 "%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri "
1761 "boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı."
1763 #: actions/noticesearch.php:78
1765 msgstr "Metin arama"
1767 #: actions/noticesearch.php:91
1768 #, fuzzy, php-format
1769 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1770 msgstr " \"%s\" için arama sonuçları"
1772 #: actions/noticesearch.php:121
1775 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1776 "status_textarea=%s)!"
1779 #: actions/noticesearch.php:124
1782 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1783 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1786 #: actions/noticesearchrss.php:89
1787 #, fuzzy, php-format
1788 msgid "Updates with \"%s\""
1789 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1791 #: actions/noticesearchrss.php:91
1792 #, fuzzy, php-format
1793 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1794 msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
1796 #: actions/nudge.php:85
1798 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1801 #: actions/nudge.php:94
1805 #: actions/nudge.php:97
1809 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1810 msgid "Notice has no profile"
1811 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
1813 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1815 msgid "%1$s's status on %2$s"
1816 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
1818 #: actions/oembed.php:157
1820 msgid "content type "
1823 #: actions/oembed.php:160
1827 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:963
1828 #: lib/api.php:991 lib/api.php:1101
1829 msgid "Not a supported data format."
1832 #: actions/opensearch.php:64
1833 msgid "People Search"
1836 #: actions/opensearch.php:67
1837 msgid "Notice Search"
1840 #: actions/othersettings.php:60
1842 msgid "Other Settings"
1845 #: actions/othersettings.php:71
1846 msgid "Manage various other options."
1849 #: actions/othersettings.php:117
1850 msgid "Shorten URLs with"
1853 #: actions/othersettings.php:118
1854 msgid "Automatic shortening service to use."
1857 #: actions/othersettings.php:122
1859 msgid "View profile designs"
1860 msgstr "Profil ayarları"
1862 #: actions/othersettings.php:123
1863 msgid "Show or hide profile designs."
1866 #: actions/othersettings.php:153
1868 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1869 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
1871 #: actions/outbox.php:58
1873 msgid "Outbox for %s - page %d"
1876 #: actions/outbox.php:61
1878 msgid "Outbox for %s"
1881 #: actions/outbox.php:116
1882 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1885 #: actions/passwordsettings.php:58
1886 msgid "Change password"
1887 msgstr "Parolayı değiştir"
1889 #: actions/passwordsettings.php:70
1890 msgid "You are not allowed to change your password"
1893 #: actions/passwordsettings.php:82
1895 msgid "Change your password."
1896 msgstr "Parolayı değiştir"
1898 #: actions/passwordsettings.php:109 actions/recoverpassword.php:231
1900 msgid "Password change"
1901 msgstr "Parola kaydedildi."
1903 #: actions/passwordsettings.php:117
1904 msgid "Old password"
1905 msgstr "Eski parola"
1907 #: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:235
1908 msgid "New password"
1909 msgstr "Yeni parola"
1911 #: actions/passwordsettings.php:122
1912 msgid "6 or more characters"
1913 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
1915 #: actions/passwordsettings.php:125 actions/recoverpassword.php:239
1916 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
1920 #: actions/passwordsettings.php:126
1921 msgid "same as password above"
1922 msgstr "yukaridaki parola ile aynı"
1924 #: actions/passwordsettings.php:130
1928 #: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:230
1929 msgid "Password must be 6 or more characters."
1932 #: actions/passwordsettings.php:170 actions/register.php:233
1933 msgid "Passwords don't match."
1934 msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
1936 #: actions/passwordsettings.php:178
1937 msgid "Incorrect old password"
1938 msgstr "Eski parola yanlış"
1940 #: actions/passwordsettings.php:194
1941 msgid "Error saving user; invalid."
1942 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
1944 #: actions/passwordsettings.php:199 actions/recoverpassword.php:368
1945 msgid "Can't save new password."
1946 msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
1948 #: actions/passwordsettings.php:205 actions/recoverpassword.php:211
1949 msgid "Password saved."
1950 msgstr "Parola kaydedildi."
1952 #: actions/peoplesearch.php:52
1955 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1956 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1958 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
1959 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
1960 "karakterden oluşmalı. "
1962 #: actions/peoplesearch.php:58
1963 msgid "People search"
1966 #: actions/peopletag.php:70
1967 #, fuzzy, php-format
1968 msgid "Not a valid people tag: %s"
1969 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
1971 #: actions/peopletag.php:144
1973 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
1976 #: actions/postnotice.php:84
1977 msgid "Invalid notice content"
1978 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
1980 #: actions/postnotice.php:90
1982 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
1985 #: actions/profilesettings.php:60
1986 msgid "Profile settings"
1987 msgstr "Profil ayarları"
1989 #: actions/profilesettings.php:71
1991 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
1993 "Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin "
1994 "hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur."
1996 #: actions/profilesettings.php:99
1998 msgid "Profile information"
1999 msgstr "Profil bilinmiyor"
2001 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2002 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2004 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
2007 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2008 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2009 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2013 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2014 #: lib/groupeditform.php:161
2016 msgstr "Başlangıç Sayfası"
2018 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2019 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2021 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2023 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2024 #, fuzzy, php-format
2025 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2026 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2028 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2030 msgid "Describe yourself and your interests"
2031 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2033 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2037 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2038 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2039 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2040 #: lib/userprofile.php:164
2044 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2045 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2046 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2048 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2049 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2050 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2054 #: actions/profilesettings.php:140
2056 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2059 #: actions/profilesettings.php:144
2063 #: actions/profilesettings.php:145
2064 msgid "Preferred language"
2067 #: actions/profilesettings.php:154
2071 #: actions/profilesettings.php:155
2072 msgid "What timezone are you normally in?"
2075 #: actions/profilesettings.php:160
2077 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2080 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2081 #, fuzzy, php-format
2082 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2083 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
2085 #: actions/profilesettings.php:228
2086 msgid "Timezone not selected."
2089 #: actions/profilesettings.php:234
2090 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2093 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2094 #, fuzzy, php-format
2095 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2096 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
2098 #: actions/profilesettings.php:295
2099 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2102 #: actions/profilesettings.php:328
2103 msgid "Couldn't save profile."
2104 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2106 #: actions/profilesettings.php:336
2108 msgid "Couldn't save tags."
2109 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2111 #: actions/profilesettings.php:344
2112 msgid "Settings saved."
2113 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2115 #: actions/public.php:83
2117 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2120 #: actions/public.php:92
2121 msgid "Could not retrieve public stream."
2124 #: actions/public.php:129
2125 #, fuzzy, php-format
2126 msgid "Public timeline, page %d"
2127 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2129 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2130 msgid "Public timeline"
2131 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2133 #: actions/public.php:151
2135 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2136 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2138 #: actions/public.php:155
2140 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2141 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2143 #: actions/public.php:159
2145 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2146 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2148 #: actions/public.php:179
2151 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2155 #: actions/public.php:182
2156 msgid "Be the first to post!"
2159 #: actions/public.php:186
2162 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2165 #: actions/public.php:233
2168 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2169 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2170 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2171 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2174 #: actions/public.php:238
2177 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2178 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2182 #: actions/publictagcloud.php:57
2184 msgid "Public tag cloud"
2185 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2187 #: actions/publictagcloud.php:63
2189 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2192 #: actions/publictagcloud.php:69
2194 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2197 #: actions/publictagcloud.php:72
2198 msgid "Be the first to post one!"
2201 #: actions/publictagcloud.php:75
2204 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2208 #: actions/publictagcloud.php:135
2212 #: actions/recoverpassword.php:36
2213 msgid "You are already logged in!"
2214 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
2216 #: actions/recoverpassword.php:62
2217 msgid "No such recovery code."
2218 msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
2220 #: actions/recoverpassword.php:66
2221 msgid "Not a recovery code."
2222 msgstr "Bir geri alma kodu değil."
2224 #: actions/recoverpassword.php:73
2225 msgid "Recovery code for unknown user."
2226 msgstr "Bilinmeye kullanıcı için geri alma kodu"
2228 #: actions/recoverpassword.php:86
2229 msgid "Error with confirmation code."
2230 msgstr "Onay kodu hatası."
2232 #: actions/recoverpassword.php:97
2233 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2234 msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayınız."
2236 #: actions/recoverpassword.php:111
2237 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2240 #: actions/recoverpassword.php:152
2242 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2243 "the email address you have stored in your account."
2246 #: actions/recoverpassword.php:158
2247 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2250 #: actions/recoverpassword.php:188
2251 msgid "Password recovery"
2254 #: actions/recoverpassword.php:191
2255 msgid "Nickname or email address"
2258 #: actions/recoverpassword.php:193
2259 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2260 msgstr "Bu sunucudaki takma adınız veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
2262 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2266 #: actions/recoverpassword.php:208
2267 msgid "Reset password"
2268 msgstr "Parolayı sıfırla"
2270 #: actions/recoverpassword.php:209
2271 msgid "Recover password"
2272 msgstr "Parolanı geri al"
2274 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2275 msgid "Password recovery requested"
2276 msgstr "Parola geri alma isteği"
2278 #: actions/recoverpassword.php:213
2279 msgid "Unknown action"
2282 #: actions/recoverpassword.php:236
2283 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2284 msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter"
2286 #: actions/recoverpassword.php:240
2287 msgid "Same as password above"
2288 msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı"
2290 #: actions/recoverpassword.php:243
2294 #: actions/recoverpassword.php:252
2295 msgid "Enter a nickname or email address."
2296 msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
2298 #: actions/recoverpassword.php:272
2299 msgid "No user with that email address or username."
2302 #: actions/recoverpassword.php:287
2303 msgid "No registered email address for that user."
2304 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
2306 #: actions/recoverpassword.php:301
2307 msgid "Error saving address confirmation."
2308 msgstr "Adres onayını kaydetmede hata."
2310 #: actions/recoverpassword.php:325
2312 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2313 "address registered to your account."
2315 "Hesabınıza eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanızı geri getirmek için "
2316 "gerekli olan talimatlar yollanmıştır."
2318 #: actions/recoverpassword.php:344
2319 msgid "Unexpected password reset."
2320 msgstr "Beklemeğen parola sıfırlaması."
2322 #: actions/recoverpassword.php:352
2323 msgid "Password must be 6 chars or more."
2324 msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
2326 #: actions/recoverpassword.php:356
2327 msgid "Password and confirmation do not match."
2328 msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
2330 #: actions/recoverpassword.php:382
2331 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2332 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
2334 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2335 msgid "Sorry, only invited people can register."
2338 #: actions/register.php:92
2340 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2341 msgstr "Onay kodu hatası."
2343 #: actions/register.php:112
2344 msgid "Registration successful"
2347 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
2348 #: lib/logingroupnav.php:85
2352 #: actions/register.php:135
2353 msgid "Registration not allowed."
2356 #: actions/register.php:198
2357 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2358 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
2360 #: actions/register.php:201
2361 msgid "Not a valid email address."
2362 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2364 #: actions/register.php:212
2365 msgid "Email address already exists."
2366 msgstr "Eposta adresi zaten var."
2368 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2369 msgid "Invalid username or password."
2370 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
2372 #: actions/register.php:342
2374 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2375 "link up to friends and colleagues. "
2378 #: actions/register.php:424
2379 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2382 #: actions/register.php:429
2383 msgid "6 or more characters. Required."
2386 #: actions/register.php:433
2387 msgid "Same as password above. Required."
2390 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2391 #: lib/accountsettingsaction.php:122
2395 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2396 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2398 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
2400 #: actions/register.php:449
2401 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2404 #: actions/register.php:493
2405 msgid "My text and files are available under "
2406 msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadır: "
2408 #: actions/register.php:495
2409 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2412 #: actions/register.php:496
2415 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2418 "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
2421 #: actions/register.php:537
2424 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2427 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2428 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2429 "notices through instant messages.\n"
2430 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2431 "share your interests. \n"
2432 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2433 "others more about you. \n"
2434 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2437 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2440 #: actions/register.php:561
2442 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2443 "to confirm your email address.)"
2446 #: actions/remotesubscribe.php:98
2449 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2450 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2451 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2454 #: actions/remotesubscribe.php:112
2455 msgid "Remote subscribe"
2456 msgstr "Uzaktan abonelik"
2458 #: actions/remotesubscribe.php:124
2460 msgid "Subscribe to a remote user"
2461 msgstr "Takip talebine izin verildi"
2463 #: actions/remotesubscribe.php:129
2464 msgid "User nickname"
2465 msgstr "Kullanıcı takma adı"
2467 #: actions/remotesubscribe.php:130
2468 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2469 msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı"
2471 #: actions/remotesubscribe.php:133
2473 msgstr "Profil Adresi"
2475 #: actions/remotesubscribe.php:134
2476 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2479 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2480 #: lib/userprofile.php:321
2484 #: actions/remotesubscribe.php:159
2485 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2488 #: actions/remotesubscribe.php:168
2491 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2492 msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
2494 #: actions/remotesubscribe.php:176
2495 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2498 #: actions/remotesubscribe.php:183
2499 msgid "Couldn’t get a request token."
2502 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2503 #: lib/personalgroupnav.php:105
2505 msgid "Replies to %s"
2506 msgstr "%s için cevaplar"
2508 #: actions/replies.php:127
2509 #, fuzzy, php-format
2510 msgid "Replies to %s, page %d"
2511 msgstr "%s için cevaplar"
2513 #: actions/replies.php:144
2514 #, fuzzy, php-format
2515 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2516 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2518 #: actions/replies.php:151
2519 #, fuzzy, php-format
2520 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2521 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2523 #: actions/replies.php:158
2524 #, fuzzy, php-format
2525 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2526 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2528 #: actions/replies.php:198
2531 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2532 "to his attention yet."
2535 #: actions/replies.php:203
2538 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2539 "[join groups](%%action.groups%%)."
2542 #: actions/replies.php:205
2545 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2546 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2549 #: actions/repliesrss.php:72
2550 #, fuzzy, php-format
2551 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2552 msgstr "%s için cevaplar"
2554 #: actions/showfavorites.php:79
2555 #, fuzzy, php-format
2556 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2557 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2559 #: actions/showfavorites.php:132
2560 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2563 #: actions/showfavorites.php:170
2564 #, fuzzy, php-format
2565 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2566 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2568 #: actions/showfavorites.php:177
2569 #, fuzzy, php-format
2570 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2571 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2573 #: actions/showfavorites.php:184
2574 #, fuzzy, php-format
2575 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2576 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2578 #: actions/showfavorites.php:205
2580 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2581 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2584 #: actions/showfavorites.php:207
2587 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2588 "they would add to their favorites :)"
2591 #: actions/showfavorites.php:211
2594 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2595 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2596 "would add to their favorites :)"
2599 #: actions/showfavorites.php:242
2600 msgid "This is a way to share what you like."
2603 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2608 #: actions/showgroup.php:84
2610 msgid "%s group, page %d"
2613 #: actions/showgroup.php:218
2615 msgid "Group profile"
2616 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2618 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2619 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2623 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2624 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2627 msgstr "Durum mesajları"
2629 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2633 #: actions/showgroup.php:293
2634 msgid "Group actions"
2637 #: actions/showgroup.php:328
2638 #, fuzzy, php-format
2639 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2640 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2642 #: actions/showgroup.php:334
2643 #, fuzzy, php-format
2644 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2645 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2647 #: actions/showgroup.php:340
2648 #, fuzzy, php-format
2649 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2650 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2652 #: actions/showgroup.php:345
2653 #, fuzzy, php-format
2654 msgid "FOAF for %s group"
2655 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2657 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2660 msgstr "Üyelik başlangıcı"
2662 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2663 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2664 #: lib/tagcloudsection.php:71
2668 #: actions/showgroup.php:392
2672 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2674 msgstr "İstatistikler"
2676 #: actions/showgroup.php:432
2681 #: actions/showgroup.php:448
2684 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2685 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2686 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2687 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2688 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2691 #: actions/showgroup.php:454
2694 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2695 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2696 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2697 "their life and interests. "
2700 #: actions/showgroup.php:482
2704 #: actions/showmessage.php:81
2705 msgid "No such message."
2708 #: actions/showmessage.php:98
2709 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2712 #: actions/showmessage.php:108
2714 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2717 #: actions/showmessage.php:113
2719 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2722 #: actions/shownotice.php:90
2724 msgid "Notice deleted."
2725 msgstr "Durum mesajları"
2727 #: actions/showstream.php:73
2732 #: actions/showstream.php:79
2737 #: actions/showstream.php:122
2738 #, fuzzy, php-format
2739 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2740 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2742 #: actions/showstream.php:129
2743 #, fuzzy, php-format
2744 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2745 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2747 #: actions/showstream.php:136
2748 #, fuzzy, php-format
2749 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2750 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2752 #: actions/showstream.php:143
2753 #, fuzzy, php-format
2754 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2755 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2757 #: actions/showstream.php:148
2762 #: actions/showstream.php:191
2764 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2767 #: actions/showstream.php:196
2769 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2770 "would be a good time to start :)"
2773 #: actions/showstream.php:198
2776 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
2777 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2780 #: actions/showstream.php:234
2783 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2784 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2785 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2786 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2789 #: actions/showstream.php:239
2792 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2793 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2794 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2797 #: actions/smssettings.php:58
2798 msgid "SMS Settings"
2801 #: actions/smssettings.php:69
2803 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2806 #: actions/smssettings.php:91
2808 msgid "SMS is not available."
2809 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
2811 #: actions/smssettings.php:112
2812 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
2815 #: actions/smssettings.php:123
2816 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
2819 #: actions/smssettings.php:130
2820 msgid "Confirmation code"
2823 #: actions/smssettings.php:131
2824 msgid "Enter the code you received on your phone."
2827 #: actions/smssettings.php:138
2828 msgid "SMS Phone number"
2831 #: actions/smssettings.php:140
2832 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2835 #: actions/smssettings.php:174
2837 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2841 #: actions/smssettings.php:306
2842 msgid "No phone number."
2845 #: actions/smssettings.php:311
2846 msgid "No carrier selected."
2849 #: actions/smssettings.php:318
2850 msgid "That is already your phone number."
2853 #: actions/smssettings.php:321
2854 msgid "That phone number already belongs to another user."
2857 #: actions/smssettings.php:347
2860 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
2861 "for the code and instructions on how to use it."
2862 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
2864 #: actions/smssettings.php:374
2865 msgid "That is the wrong confirmation number."
2868 #: actions/smssettings.php:405
2869 msgid "That is not your phone number."
2872 #: actions/smssettings.php:465
2873 msgid "Mobile carrier"
2876 #: actions/smssettings.php:469
2877 msgid "Select a carrier"
2880 #: actions/smssettings.php:476
2883 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
2884 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
2887 #: actions/smssettings.php:498
2888 msgid "No code entered"
2891 #: actions/subedit.php:70
2893 msgid "You are not subscribed to that profile."
2894 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
2896 #: actions/subedit.php:83
2898 msgid "Could not save subscription."
2899 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
2901 #: actions/subscribe.php:55
2903 msgid "Not a local user."
2904 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
2906 #: actions/subscribe.php:69
2911 #: actions/subscribers.php:50
2912 #, fuzzy, php-format
2913 msgid "%s subscribers"
2914 msgstr "Abone olanlar"
2916 #: actions/subscribers.php:52
2918 msgid "%s subscribers, page %d"
2921 #: actions/subscribers.php:63
2922 msgid "These are the people who listen to your notices."
2923 msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
2925 #: actions/subscribers.php:67
2927 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2928 msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
2930 #: actions/subscribers.php:108
2932 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
2936 #: actions/subscribers.php:110
2938 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
2941 #: actions/subscribers.php:114
2944 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
2945 "%) and be the first?"
2948 #: actions/subscriptions.php:52
2949 #, fuzzy, php-format
2950 msgid "%s subscriptions"
2951 msgstr "Bütün abonelikler"
2953 #: actions/subscriptions.php:54
2954 #, fuzzy, php-format
2955 msgid "%s subscriptions, page %d"
2956 msgstr "Bütün abonelikler"
2958 #: actions/subscriptions.php:65
2959 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2960 msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
2962 #: actions/subscriptions.php:69
2964 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2965 msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
2967 #: actions/subscriptions.php:121
2970 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
2971 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
2972 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
2973 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
2974 "automatically subscribe to people you already follow there."
2977 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
2978 #, fuzzy, php-format
2979 msgid "%s is not listening to anyone."
2980 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
2982 #: actions/subscriptions.php:194
2985 msgstr "JabberID yok."
2987 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2991 #: actions/tagother.php:33
2993 msgid "Not logged in"
2994 msgstr "Giriş yapılmadı."
2996 #: actions/tagother.php:39
2998 msgid "No id argument."
2999 msgstr "Böyle bir belge yok."
3001 #: actions/tagother.php:65
3006 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3008 msgid "User profile"
3009 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3011 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3015 #: actions/tagother.php:141
3019 #: actions/tagother.php:151
3021 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3025 #: actions/tagother.php:193
3027 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3030 #: actions/tagother.php:200
3032 msgid "Could not save tags."
3033 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
3035 #: actions/tagother.php:236
3036 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3039 #: actions/tag.php:68
3040 #, fuzzy, php-format
3041 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3042 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
3044 #: actions/tag.php:86
3045 #, fuzzy, php-format
3046 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3047 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3049 #: actions/tag.php:92
3050 #, fuzzy, php-format
3051 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3052 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3054 #: actions/tag.php:98
3055 #, fuzzy, php-format
3056 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3057 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3059 #: actions/tagrss.php:35
3061 msgid "No such tag."
3062 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
3064 #: actions/twitapitrends.php:87
3065 msgid "API method under construction."
3068 #: actions/unsubscribe.php:77
3070 msgid "No profile id in request."
3071 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
3073 #: actions/unsubscribe.php:84
3074 msgid "No profile with that id."
3077 #: actions/unsubscribe.php:98
3079 msgid "Unsubscribed"
3080 msgstr "Aboneliği sonlandır"
3082 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3084 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3087 #: actions/userauthorization.php:105
3088 msgid "Authorize subscription"
3089 msgstr "Takip isteğini onayla"
3091 #: actions/userauthorization.php:110
3094 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3095 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3098 "Lütfen bu kullanıcının durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için "
3099 "detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde "
3100 "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
3102 #: actions/userauthorization.php:188
3106 #: actions/userauthorization.php:209
3110 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3111 #: lib/subscribeform.php:139
3113 msgid "Subscribe to this user"
3114 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3116 #: actions/userauthorization.php:211
3120 #: actions/userauthorization.php:212
3122 msgid "Reject this subscription"
3123 msgstr "Bütün abonelikler"
3125 #: actions/userauthorization.php:225
3126 msgid "No authorization request!"
3127 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
3129 #: actions/userauthorization.php:247
3130 msgid "Subscription authorized"
3131 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3133 #: actions/userauthorization.php:249
3135 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3136 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3137 "subscription. Your subscription token is:"
3140 #: actions/userauthorization.php:259
3141 msgid "Subscription rejected"
3142 msgstr "Abonelik reddedildi."
3144 #: actions/userauthorization.php:261
3146 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3147 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3151 #: actions/userauthorization.php:296
3153 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3156 #: actions/userauthorization.php:301
3158 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3161 #: actions/userauthorization.php:307
3163 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3166 #: actions/userauthorization.php:322
3168 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3171 #: actions/userauthorization.php:338
3173 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3176 #: actions/userauthorization.php:343
3177 #, fuzzy, php-format
3178 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3179 msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor"
3181 #: actions/userauthorization.php:348
3182 #, fuzzy, php-format
3183 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3184 msgstr "%s için yanlış resim türü"
3186 #: actions/userbyid.php:70
3188 msgstr "Kullanıcı numarası yok"
3190 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3192 msgid "Profile design"
3193 msgstr "Profil ayarları"
3195 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3197 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3198 "palette of your choice."
3201 #: actions/userdesignsettings.php:282
3202 msgid "Enjoy your hotdog!"
3205 #: actions/usergroups.php:64
3207 msgid "%s groups, page %d"
3210 #: actions/usergroups.php:130
3211 msgid "Search for more groups"
3214 #: actions/usergroups.php:153
3215 #, fuzzy, php-format
3216 msgid "%s is not a member of any group."
3217 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3219 #: actions/usergroups.php:158
3221 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3224 #: classes/File.php:137
3227 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3228 "to upload a smaller version."
3231 #: classes/File.php:147
3233 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3236 #: classes/File.php:154
3238 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3241 #: classes/Message.php:55
3242 msgid "Could not insert message."
3245 #: classes/Message.php:65
3246 msgid "Could not update message with new URI."
3249 #: classes/Notice.php:164
3251 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3254 #: classes/Notice.php:179
3256 msgid "Problem saving notice. Too long."
3257 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3259 #: classes/Notice.php:183
3261 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3262 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3264 #: classes/Notice.php:188
3266 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3269 #: classes/Notice.php:194
3271 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3275 #: classes/Notice.php:202
3276 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3279 #: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
3280 msgid "Problem saving notice."
3281 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3283 #: classes/Notice.php:1120
3285 msgid "DB error inserting reply: %s"
3286 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
3288 #: classes/User.php:333
3290 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3293 #: lib/accountsettingsaction.php:109 lib/personalgroupnav.php:109
3297 #: lib/accountsettingsaction.php:110
3298 msgid "Change your profile settings"
3301 #: lib/accountsettingsaction.php:114
3303 msgid "Upload an avatar"
3304 msgstr "Avatar güncellemede hata."
3306 #: lib/accountsettingsaction.php:119
3307 msgid "Change your password"
3310 #: lib/accountsettingsaction.php:123
3311 msgid "Change email handling"
3314 #: lib/accountsettingsaction.php:125 lib/groupnav.php:119
3318 #: lib/accountsettingsaction.php:126
3320 msgid "Design your profile"
3321 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3323 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3327 #: lib/accountsettingsaction.php:129
3328 msgid "Other options"
3331 #: lib/action.php:144
3336 #: lib/action.php:159
3337 msgid "Untitled page"
3340 #: lib/action.php:424
3341 msgid "Primary site navigation"
3344 #: lib/action.php:430
3348 #: lib/action.php:430
3349 msgid "Personal profile and friends timeline"
3352 #: lib/action.php:432
3357 #: lib/action.php:432
3358 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3361 #: lib/action.php:435
3365 #: lib/action.php:435
3367 msgid "Connect to services"
3368 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
3370 #: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
3374 #: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
3376 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3379 #: lib/action.php:445
3383 #: lib/action.php:445
3384 msgid "Logout from the site"
3387 #: lib/action.php:450
3389 msgid "Create an account"
3390 msgstr "Yeni hesap oluştur"
3392 #: lib/action.php:453
3393 msgid "Login to the site"
3396 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
3400 #: lib/action.php:456
3405 #: lib/action.php:459
3409 #: lib/action.php:459
3410 msgid "Search for people or text"
3413 #: lib/action.php:480
3416 msgstr "Yeni durum mesajı"
3418 #: lib/action.php:546
3422 #: lib/action.php:612
3425 msgstr "Yeni durum mesajı"
3427 #: lib/action.php:714
3429 msgid "Secondary site navigation"
3430 msgstr "Abonelikler"
3432 #: lib/action.php:721
3436 #: lib/action.php:723
3440 #: lib/action.php:727
3444 #: lib/action.php:730
3448 #: lib/action.php:732
3452 #: lib/action.php:734
3456 #: lib/action.php:736
3460 #: lib/action.php:764
3461 msgid "StatusNet software license"
3464 #: lib/action.php:767
3467 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3468 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3470 "**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafından "
3471 "hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. "
3473 #: lib/action.php:769
3475 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3476 msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
3478 #: lib/action.php:771
3481 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3482 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3483 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3485 "nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
3486 "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
3487 "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
3489 #: lib/action.php:785
3491 msgid "Site content license"
3492 msgstr "Yeni durum mesajı"
3494 #: lib/action.php:794
3498 #: lib/action.php:799
3502 #: lib/action.php:1053
3506 #: lib/action.php:1062
3511 #: lib/action.php:1070
3516 #: lib/action.php:1119
3517 msgid "There was a problem with your session token."
3520 #: lib/attachmentlist.php:87
3524 #: lib/attachmentlist.php:265
3528 #: lib/attachmentlist.php:278
3533 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3534 msgid "Notices where this attachment appears"
3537 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3538 msgid "Tags for this attachment"
3541 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3542 msgid "Command results"
3545 #: lib/channel.php:210
3546 msgid "Command complete"
3549 #: lib/channel.php:221
3550 msgid "Command failed"
3553 #: lib/command.php:44
3554 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3557 #: lib/command.php:88
3559 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3560 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
3562 #: lib/command.php:92
3563 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3566 #: lib/command.php:99
3568 msgid "Nudge sent to %s"
3571 #: lib/command.php:126
3574 "Subscriptions: %1$s\n"
3575 "Subscribers: %2$s\n"
3579 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
3580 msgid "Notice with that id does not exist"
3583 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
3584 msgid "User has no last notice"
3587 #: lib/command.php:190
3588 msgid "Notice marked as fave."
3591 #: lib/command.php:315
3596 #: lib/command.php:318
3598 msgid "Fullname: %s"
3601 #: lib/command.php:321
3603 msgid "Location: %s"
3606 #: lib/command.php:324
3608 msgid "Homepage: %s"
3611 #: lib/command.php:327
3616 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
3618 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3621 #: lib/command.php:377
3622 msgid "Error sending direct message."
3625 #: lib/command.php:431
3627 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3630 #: lib/command.php:439
3631 #, fuzzy, php-format
3632 msgid "Reply to %s sent"
3633 msgstr "%s için cevaplar"
3635 #: lib/command.php:441
3637 msgid "Error saving notice."
3638 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3640 #: lib/command.php:495
3641 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3644 #: lib/command.php:502
3646 msgid "Subscribed to %s"
3649 #: lib/command.php:523
3650 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3653 #: lib/command.php:530
3655 msgid "Unsubscribed from %s"
3658 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
3659 msgid "Command not yet implemented."
3662 #: lib/command.php:551
3663 msgid "Notification off."
3666 #: lib/command.php:553
3667 msgid "Can't turn off notification."
3670 #: lib/command.php:574
3671 msgid "Notification on."
3674 #: lib/command.php:576
3675 msgid "Can't turn on notification."
3678 #: lib/command.php:597
3679 #, fuzzy, php-format
3680 msgid "Could not create login token for %s"
3681 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
3683 #: lib/command.php:602
3685 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
3688 #: lib/command.php:613
3691 "on - turn on notifications\n"
3692 "off - turn off notifications\n"
3693 "help - show this help\n"
3694 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
3695 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
3696 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
3697 "get <nickname> - get last notice from user\n"
3698 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
3699 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
3700 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
3701 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
3702 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
3703 "join <group> - join group\n"
3704 "login - Get a link to login to the web interface\n"
3705 "drop <group> - leave group\n"
3706 "stats - get your stats\n"
3707 "stop - same as 'off'\n"
3708 "quit - same as 'off'\n"
3709 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
3710 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
3711 "last <nickname> - same as 'get'\n"
3712 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
3713 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
3714 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
3715 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
3716 "track <word> - not yet implemented.\n"
3717 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
3718 "track off - not yet implemented.\n"
3719 "untrack all - not yet implemented.\n"
3720 "tracks - not yet implemented.\n"
3721 "tracking - not yet implemented.\n"
3724 #: lib/common.php:191
3726 msgid "No configuration file found. "
3727 msgstr "Onay kodu yok."
3729 #: lib/common.php:192
3730 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
3733 #: lib/common.php:193
3734 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
3737 #: lib/common.php:194
3738 msgid "Go to the installer."
3741 #: lib/connectsettingsaction.php:110
3745 #: lib/connectsettingsaction.php:111
3746 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
3749 #: lib/connectsettingsaction.php:116
3750 msgid "Updates by SMS"
3753 #: lib/dberroraction.php:60
3754 msgid "Database error"
3757 #: lib/designsettings.php:101
3758 msgid "Change background image"
3761 #: lib/designsettings.php:105
3766 #: lib/designsettings.php:109
3768 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
3771 #: lib/designsettings.php:139
3775 #: lib/designsettings.php:155
3779 #: lib/designsettings.php:156
3780 msgid "Turn background image on or off."
3783 #: lib/designsettings.php:161
3784 msgid "Tile background image"
3787 #: lib/designsettings.php:170
3789 msgid "Change colours"
3790 msgstr "Parolayı değiştir"
3792 #: lib/designsettings.php:178
3796 #: lib/designsettings.php:191
3801 #: lib/designsettings.php:204
3806 #: lib/designsettings.php:217
3810 #: lib/designsettings.php:230
3815 #: lib/designsettings.php:247
3816 msgid "Use defaults"
3819 #: lib/designsettings.php:248
3820 msgid "Restore default designs"
3823 #: lib/designsettings.php:254
3824 msgid "Reset back to default"
3827 #: lib/designsettings.php:257
3831 #: lib/designsettings.php:372
3832 msgid "Bad default color settings: "
3835 #: lib/designsettings.php:468
3836 msgid "Design defaults restored."
3839 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
3840 msgid "Disfavor this notice"
3843 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
3845 msgid "Favor this notice"
3846 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
3848 #: lib/favorform.php:140
3852 #: lib/feedlist.php:64
3872 #: lib/galleryaction.php:121
3876 #: lib/galleryaction.php:131
3880 #: lib/galleryaction.php:139
3881 msgid "Select tag to filter"
3884 #: lib/galleryaction.php:140
3888 #: lib/galleryaction.php:141
3889 msgid "Choose a tag to narrow list"
3892 #: lib/galleryaction.php:143
3896 #: lib/groupeditform.php:163
3898 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
3900 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
3902 #: lib/groupeditform.php:168
3904 msgid "Describe the group or topic"
3905 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
3907 #: lib/groupeditform.php:170
3908 #, fuzzy, php-format
3909 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
3910 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
3912 #: lib/groupeditform.php:172
3915 msgstr "Abonelikler"
3917 #: lib/groupeditform.php:179
3920 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
3921 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
3923 #: lib/groupeditform.php:187
3925 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
3928 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
3932 #: lib/groupnav.php:101
3935 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
3937 #: lib/groupnav.php:102
3938 #, fuzzy, php-format
3939 msgid "%s blocked users"
3940 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
3942 #: lib/groupnav.php:108
3944 msgid "Edit %s group properties"
3947 #: lib/groupnav.php:113
3952 #: lib/groupnav.php:114
3954 msgid "Add or edit %s logo"
3957 #: lib/groupnav.php:120
3959 msgid "Add or edit %s design"
3962 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
3963 msgid "Groups with most members"
3966 #: lib/groupsbypostssection.php:71
3967 msgid "Groups with most posts"
3970 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
3972 msgid "Tags in %s group's notices"
3975 #: lib/htmloutputter.php:104
3976 msgid "This page is not available in a media type you accept"
3977 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
3979 #: lib/imagefile.php:75
3980 #, fuzzy, php-format
3981 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
3983 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
3985 #: lib/imagefile.php:80
3986 msgid "Partial upload."
3987 msgstr "Kısmi yükleme."
3989 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
3990 msgid "System error uploading file."
3991 msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
3993 #: lib/imagefile.php:96
3994 msgid "Not an image or corrupt file."
3995 msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
3997 #: lib/imagefile.php:105
3998 msgid "Unsupported image file format."
3999 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
4001 #: lib/imagefile.php:118
4003 msgid "Lost our file."
4004 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4006 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4007 msgid "Unknown file type"
4010 #: lib/jabber.php:192
4012 msgid "notice id: %s"
4013 msgstr "Yeni durum mesajı"
4015 #: lib/joinform.php:114
4020 #: lib/leaveform.php:114
4025 #: lib/logingroupnav.php:80
4027 msgid "Login with a username and password"
4028 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
4030 #: lib/logingroupnav.php:86
4032 msgid "Sign up for a new account"
4033 msgstr "Yeni hesap oluştur"
4035 #: lib/mailbox.php:89
4036 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4039 #: lib/mailbox.php:139
4041 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4042 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4045 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
4050 msgid "Email address confirmation"
4051 msgstr "Eposta adresi onayı"
4058 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4060 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4064 "If not, just ignore this message.\n"
4066 "Thanks for your time, \n"
4072 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4073 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4076 #, fuzzy, php-format
4078 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4083 "Faithfully yours,\n"
4087 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4089 "%1$s %2$s durum mesajlarınızı takip etmeye başladı.\n"
4093 "Kendisini durumsuz bırakmayın!,\n"
4098 msgid "Location: %s\n"
4103 msgid "Homepage: %s\n"
4115 msgid "New email address for posting to %s"
4121 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4123 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4125 "More email instructions at %3$s.\n"
4127 "Faithfully yours,\n"
4137 msgid "SMS confirmation"
4142 msgid "You've been nudged by %s"
4148 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4149 "to post some news.\n"
4151 "So let's hear from you :)\n"
4155 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4157 "With kind regards,\n"
4163 msgid "New private message from %s"
4169 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4171 "------------------------------------------------------\n"
4173 "------------------------------------------------------\n"
4175 "You can reply to their message here:\n"
4179 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4181 "With kind regards,\n"
4186 #, fuzzy, php-format
4187 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4188 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4193 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4195 "The URL of your notice is:\n"
4199 "The text of your notice is:\n"
4203 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4207 "Faithfully yours,\n"
4213 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4219 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4221 "The notice is here:\n"
4231 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4232 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4235 #: lib/mediafile.php:142
4236 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4239 #: lib/mediafile.php:147
4241 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4245 #: lib/mediafile.php:152
4246 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4249 #: lib/mediafile.php:159
4250 msgid "Missing a temporary folder."
4253 #: lib/mediafile.php:162
4254 msgid "Failed to write file to disk."
4257 #: lib/mediafile.php:165
4258 msgid "File upload stopped by extension."
4261 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4262 msgid "File exceeds user's quota!"
4265 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4266 msgid "File could not be moved to destination directory."
4269 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4271 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4272 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
4274 #: lib/mediafile.php:270
4276 msgid " Try using another %s format."
4279 #: lib/mediafile.php:275
4281 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4284 #: lib/messageform.php:120
4285 msgid "Send a direct notice"
4288 #: lib/messageform.php:146
4292 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4294 msgid "Available characters"
4295 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
4297 #: lib/noticeform.php:145
4299 msgid "Send a notice"
4300 msgstr "Yeni durum mesajı"
4302 #: lib/noticeform.php:158
4304 msgid "What's up, %s?"
4307 #: lib/noticeform.php:180
4311 #: lib/noticeform.php:184
4312 msgid "Attach a file"
4315 #: lib/noticelist.php:478
4318 msgstr "İçerik yok!"
4320 #: lib/noticelist.php:498
4321 msgid "Reply to this notice"
4324 #: lib/noticelist.php:499
4329 #: lib/nudgeform.php:116
4330 msgid "Nudge this user"
4333 #: lib/nudgeform.php:128
4337 #: lib/nudgeform.php:128
4338 msgid "Send a nudge to this user"
4341 #: lib/oauthstore.php:283
4342 msgid "Error inserting new profile"
4343 msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
4345 #: lib/oauthstore.php:291
4346 msgid "Error inserting avatar"
4347 msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
4349 #: lib/oauthstore.php:311
4350 msgid "Error inserting remote profile"
4351 msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
4353 #: lib/oauthstore.php:345
4355 msgid "Duplicate notice"
4356 msgstr "Yeni durum mesajı"
4358 #: lib/oauthstore.php:487
4359 msgid "Couldn't insert new subscription."
4360 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
4362 #: lib/personalgroupnav.php:99
4366 #: lib/personalgroupnav.php:104
4370 #: lib/personalgroupnav.php:114
4374 #: lib/personalgroupnav.php:115
4378 #: lib/personalgroupnav.php:124
4382 #: lib/personalgroupnav.php:125
4383 msgid "Your incoming messages"
4386 #: lib/personalgroupnav.php:129
4390 #: lib/personalgroupnav.php:130
4391 msgid "Your sent messages"
4394 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4396 msgid "Tags in %s's notices"
4399 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4400 msgid "Subscriptions"
4401 msgstr "Abonelikler"
4403 #: lib/profileaction.php:126
4404 msgid "All subscriptions"
4405 msgstr "Bütün abonelikler"
4407 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4409 msgstr "Abone olanlar"
4411 #: lib/profileaction.php:157
4413 msgid "All subscribers"
4414 msgstr "Abone olanlar"
4416 #: lib/profileaction.php:177
4420 #: lib/profileaction.php:182
4421 msgid "Member since"
4422 msgstr "Üyelik başlangıcı"
4424 #: lib/profileaction.php:235
4428 #: lib/publicgroupnav.php:78
4432 #: lib/publicgroupnav.php:82
4436 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4440 #: lib/publicgroupnav.php:88
4444 #: lib/publicgroupnav.php:92
4449 #: lib/searchaction.php:120
4454 #: lib/searchaction.php:162
4459 #: lib/searchgroupnav.php:80
4463 #: lib/searchgroupnav.php:81
4464 msgid "Find people on this site"
4467 #: lib/searchgroupnav.php:82
4470 msgstr "Durum mesajları"
4472 #: lib/searchgroupnav.php:83
4473 msgid "Find content of notices"
4476 #: lib/searchgroupnav.php:85
4477 msgid "Find groups on this site"
4480 #: lib/section.php:89
4481 msgid "Untitled section"
4484 #: lib/section.php:106
4488 #: lib/subgroupnav.php:83
4489 #, fuzzy, php-format
4490 msgid "People %s subscribes to"
4491 msgstr "Uzaktan abonelik"
4493 #: lib/subgroupnav.php:91
4494 #, fuzzy, php-format
4495 msgid "People subscribed to %s"
4496 msgstr "Uzaktan abonelik"
4498 #: lib/subgroupnav.php:99
4500 msgid "Groups %s is a member of"
4503 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4504 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4505 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4508 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4509 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4510 msgid "People Tagcloud as tagged"
4513 #: lib/subscriptionlist.php:126
4518 msgid "Already subscribed!"
4523 msgid "User has blocked you."
4524 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4527 msgid "Could not subscribe."
4531 msgid "Could not subscribe other to you."
4535 msgid "Not subscribed!."
4536 msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
4539 msgid "Couldn't delete subscription."
4540 msgstr "Abonelik silinemedi."
4542 #: lib/tagcloudsection.php:56
4546 #: lib/topposterssection.php:74
4550 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4551 msgid "Unsubscribe from this user"
4554 #: lib/unsubscribeform.php:137
4556 msgstr "Aboneliği sonlandır"
4558 #: lib/userprofile.php:116
4563 #: lib/userprofile.php:236
4564 msgid "User actions"
4567 #: lib/userprofile.php:248
4569 msgid "Edit profile settings"
4570 msgstr "Profil ayarları"
4572 #: lib/userprofile.php:249
4576 #: lib/userprofile.php:272
4577 msgid "Send a direct message to this user"
4580 #: lib/userprofile.php:273
4585 msgid "a few seconds ago"
4586 msgstr "birkaç saniye önce"
4589 msgid "about a minute ago"
4590 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
4594 msgid "about %d minutes ago"
4595 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
4598 msgid "about an hour ago"
4599 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
4603 msgid "about %d hours ago"
4604 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
4607 msgid "about a day ago"
4608 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
4612 msgid "about %d days ago"
4613 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
4616 msgid "about a month ago"
4617 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
4621 msgid "about %d months ago"
4622 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
4625 msgid "about a year ago"
4626 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
4628 #: lib/webcolor.php:82
4629 #, fuzzy, php-format
4630 msgid "%s is not a valid color!"
4631 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
4633 #: lib/webcolor.php:123
4635 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
4638 #: scripts/maildaemon.php:48
4639 msgid "Could not parse message."
4642 #: scripts/maildaemon.php:53
4643 msgid "Not a registered user."
4646 #: scripts/maildaemon.php:57
4647 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
4650 #: scripts/maildaemon.php:61
4651 msgid "Sorry, no incoming email allowed."