1 # Translation of StatusNet to Turkish
3 # Author@translatewiki.net: Joseph
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:32+0000\n"
14 "Language-Team: Turkish\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64832); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: tr\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 #. TRANS: Menu item for site administration
25 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
31 #: actions/accessadminpanel.php:67
33 msgid "Site access settings"
36 #. TRANS: Form legend for registration form.
37 #: actions/accessadminpanel.php:161
42 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
43 #: actions/accessadminpanel.php:165
44 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
47 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
48 #: actions/accessadminpanel.php:167
54 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
55 #: actions/accessadminpanel.php:174
56 msgid "Make registration invitation only."
59 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
60 #: actions/accessadminpanel.php:176
64 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
65 #: actions/accessadminpanel.php:183
66 msgid "Disable new registrations."
69 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
70 #: actions/accessadminpanel.php:185
73 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
75 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
76 #: actions/accessadminpanel.php:202
78 msgid "Save access settings"
81 #: actions/accessadminpanel.php:203
87 #. TRANS: Server error when page not found (404)
88 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
89 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
92 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
94 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
95 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
96 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
98 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
99 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
100 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
101 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
102 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72
103 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
104 #: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78
105 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
106 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
107 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
108 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
109 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
110 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
111 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
112 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
113 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:456 lib/galleryaction.php:59
114 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
115 msgid "No such user."
116 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
118 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
119 #: actions/all.php:86
121 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
122 msgstr "%s ve arkadaşları"
124 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
125 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
126 #: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
127 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
128 #: lib/personalgroupnav.php:100
130 msgid "%s and friends"
131 msgstr "%s ve arkadaşları"
133 #. TRANS: %1$s is user nickname
134 #: actions/all.php:103
136 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
137 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
139 #. TRANS: %1$s is user nickname
140 #: actions/all.php:112
142 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
143 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
145 #. TRANS: %1$s is user nickname
146 #: actions/all.php:121
148 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
149 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
151 #. TRANS: %1$s is user nickname
152 #: actions/all.php:134
155 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
158 #: actions/all.php:139
161 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
162 "something yourself."
165 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
166 #: actions/all.php:142
169 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
170 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
173 #: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
176 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
177 "post a notice to his or her attention."
181 #: actions/all.php:178
183 msgid "You and friends"
184 msgstr "%s ve arkadaşları"
186 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
187 #: actions/apitimelinehome.php:120
189 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
192 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
193 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
194 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
195 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
196 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
197 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
198 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
199 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
200 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
201 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
202 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
203 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
204 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
205 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
206 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
207 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
208 #: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
209 #: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
210 #: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151
211 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
212 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
213 #: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101
215 msgid "API method not found."
216 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
218 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
219 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
220 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
221 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
222 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
223 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
224 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
225 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
226 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
227 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67
228 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:118
229 msgid "This method requires a POST."
232 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
234 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
238 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
240 msgid "Could not update user."
241 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
243 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
244 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
245 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
246 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
247 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
248 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
249 #: lib/profileaction.php:84
250 msgid "User has no profile."
251 msgstr "Kullanıcının profili yok."
253 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
255 msgid "Could not save profile."
256 msgstr "Profil kaydedilemedi."
258 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
259 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
260 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
261 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
262 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
263 #: lib/designsettings.php:283
266 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
267 "current configuration."
270 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
271 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
272 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
273 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
274 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
275 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
276 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
277 msgid "Unable to save your design settings."
280 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
281 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
283 msgid "Could not update your design."
284 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
286 #: actions/apiblockcreate.php:105
288 msgid "You cannot block yourself!"
289 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
291 #: actions/apiblockcreate.php:126
292 msgid "Block user failed."
295 #: actions/apiblockdestroy.php:114
296 msgid "Unblock user failed."
299 #: actions/apidirectmessage.php:89
301 msgid "Direct messages from %s"
304 #: actions/apidirectmessage.php:93
306 msgid "All the direct messages sent from %s"
309 #: actions/apidirectmessage.php:101
311 msgid "Direct messages to %s"
314 #: actions/apidirectmessage.php:105
316 msgid "All the direct messages sent to %s"
319 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
320 msgid "No message text!"
323 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
325 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
327 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
329 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
330 msgid "Recipient user not found."
333 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
334 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
337 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
338 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
339 msgid "No status found with that ID."
342 #: actions/apifavoritecreate.php:119
344 msgid "This status is already a favorite."
345 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
347 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:279
348 msgid "Could not create favorite."
351 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
352 msgid "That status is not a favorite."
355 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
356 msgid "Could not delete favorite."
359 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
360 msgid "Could not follow user: User not found."
363 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
365 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
368 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
370 msgid "Could not unfollow user: User not found."
371 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
373 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
375 msgid "You cannot unfollow yourself."
376 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
378 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
379 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
382 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
384 msgid "Could not determine source user."
385 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
387 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
389 msgid "Could not find target user."
390 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
392 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
393 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
394 #: actions/register.php:205
395 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
397 "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
400 #: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
401 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
402 #: actions/register.php:208
403 msgid "Nickname already in use. Try another one."
404 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
406 #: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
407 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
408 #: actions/register.php:210
409 msgid "Not a valid nickname."
410 msgstr "Geçersiz bir takma ad."
412 #: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
413 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
414 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
415 #: actions/register.php:217
416 msgid "Homepage is not a valid URL."
417 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
419 #: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
420 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
421 #: actions/register.php:220
422 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
423 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
425 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
426 #: actions/newapplication.php:172
428 msgid "Description is too long (max %d chars)."
429 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
431 #: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
432 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
433 #: actions/register.php:227
434 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
435 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
437 #: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
438 #: actions/newgroup.php:159
440 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
443 #: actions/apigroupcreate.php:266
445 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
446 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
448 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
449 #: actions/newgroup.php:172
451 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
452 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
454 #: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
455 #: actions/newgroup.php:178
456 msgid "Alias can't be the same as nickname."
459 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
460 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
461 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
463 msgid "Group not found."
464 msgstr "İstek bulunamadı!"
466 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
468 msgid "You are already a member of that group."
469 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
471 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:321
472 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
475 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
477 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
478 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
480 #: actions/apigroupleave.php:114
482 msgid "You are not a member of this group."
483 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
485 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
487 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
488 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
490 #. TRANS: %s is a user name
491 #: actions/apigrouplist.php:97
496 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
497 #: actions/apigrouplist.php:107
499 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
500 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
502 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
507 #: actions/apigrouplistall.php:94
512 #: actions/apioauthauthorize.php:101
513 msgid "No oauth_token parameter provided."
516 #: actions/apioauthauthorize.php:106
518 msgid "Invalid token."
519 msgstr "Geçersiz büyüklük."
521 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
522 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
523 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
524 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
525 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
526 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
527 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
528 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
529 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
530 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
531 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
532 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
533 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
534 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
535 #: lib/designsettings.php:294
536 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
539 #: actions/apioauthauthorize.php:135
541 msgid "Invalid nickname / password!"
542 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
544 #: actions/apioauthauthorize.php:159
546 msgid "Database error deleting OAuth application user."
547 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
549 #: actions/apioauthauthorize.php:185
551 msgid "Database error inserting OAuth application user."
552 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
554 #: actions/apioauthauthorize.php:214
557 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
561 #: actions/apioauthauthorize.php:227
563 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
566 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
567 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
568 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
569 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
570 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
571 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
572 msgid "Unexpected form submission."
573 msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
575 #: actions/apioauthauthorize.php:259
576 msgid "An application would like to connect to your account"
579 #: actions/apioauthauthorize.php:276
580 msgid "Allow or deny access"
583 #: actions/apioauthauthorize.php:292
586 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
587 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
588 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
591 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437
596 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
597 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
598 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
599 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
600 #: lib/userprofile.php:132
604 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
605 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
609 #: actions/apioauthauthorize.php:328
613 #: actions/apioauthauthorize.php:334
617 #: actions/apioauthauthorize.php:351
618 msgid "Allow or deny access to your account information."
621 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
622 msgid "This method requires a POST or DELETE."
625 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
626 msgid "You may not delete another user's status."
629 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
630 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
631 msgid "No such notice."
632 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
634 #: actions/apistatusesretweet.php:83
636 msgid "Cannot repeat your own notice."
637 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
639 #: actions/apistatusesretweet.php:91
641 msgid "Already repeated that notice."
642 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
644 #: actions/apistatusesshow.php:138
646 msgid "Status deleted."
647 msgstr "Avatar güncellendi."
649 #: actions/apistatusesshow.php:144
650 msgid "No status with that ID found."
653 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
654 #: lib/mailhandler.php:60
656 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
658 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
660 #: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
663 msgstr "İstek bulunamadı!"
665 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
667 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
670 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
672 msgid "Unsupported format."
673 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
675 #: actions/apitimelinefavorites.php:109
677 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
678 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
680 #: actions/apitimelinefavorites.php:118
682 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
683 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
685 #: actions/apitimelinementions.php:117
687 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
688 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
690 #: actions/apitimelinementions.php:130
692 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
695 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
697 msgid "%s public timeline"
700 #: actions/apitimelinepublic.php:112 actions/publicrss.php:105
702 msgid "%s updates from everyone!"
705 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
707 msgid "Repeated to %s"
708 msgstr "%s için cevaplar"
710 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
712 msgid "Repeats of %s"
713 msgstr "%s için cevaplar"
715 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67
717 msgid "Notices tagged with %s"
720 #: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
722 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
723 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
725 #: actions/attachment.php:73
727 msgid "No such attachment."
728 msgstr "Böyle bir belge yok."
730 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
731 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
732 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
733 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
735 msgstr "Takma ad yok"
737 #: actions/avatarbynickname.php:64
741 #: actions/avatarbynickname.php:69
742 msgid "Invalid size."
743 msgstr "Geçersiz büyüklük."
745 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
746 #: lib/accountsettingsaction.php:112
750 #: actions/avatarsettings.php:78
752 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
755 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
756 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
757 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
759 msgid "User without matching profile."
760 msgstr "Kullanıcının profili yok."
762 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
763 #: actions/grouplogo.php:254
765 msgid "Avatar settings"
768 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
769 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
773 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
774 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
778 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
779 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648
783 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
787 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
791 #: actions/avatarsettings.php:305
793 msgid "No file uploaded."
794 msgstr "Kısmi yükleme."
796 #: actions/avatarsettings.php:332
797 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
800 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
801 msgid "Lost our file data."
804 #: actions/avatarsettings.php:370
805 msgid "Avatar updated."
806 msgstr "Avatar güncellendi."
808 #: actions/avatarsettings.php:373
809 msgid "Failed updating avatar."
810 msgstr "Avatar güncellemede hata."
812 #: actions/avatarsettings.php:397
814 msgid "Avatar deleted."
815 msgstr "Avatar güncellendi."
817 #: actions/block.php:69
819 msgid "You already blocked that user."
820 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
822 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158
825 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
827 #: actions/block.php:130
829 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
830 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
831 "will not be notified of any @-replies from them."
834 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
835 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
836 #: actions/groupblock.php:176
840 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
842 msgid "Do not block this user"
843 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
845 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
846 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
847 #: actions/groupblock.php:177 lib/repeatform.php:132
851 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:80
853 msgid "Block this user"
854 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
856 #: actions/block.php:167
857 msgid "Failed to save block information."
860 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
861 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
862 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
863 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
864 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
865 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
866 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
867 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
868 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
869 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:162
870 #: lib/command.php:358
872 msgid "No such group."
873 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
875 #: actions/blockedfromgroup.php:97
877 msgid "%s blocked profiles"
878 msgstr "Kullanıcının profili yok."
880 #: actions/blockedfromgroup.php:100
882 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
883 msgstr "%s ve arkadaşları"
885 #: actions/blockedfromgroup.php:115
886 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
889 #: actions/blockedfromgroup.php:288
891 msgid "Unblock user from group"
892 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
894 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
898 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
900 msgid "Unblock this user"
901 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
903 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
904 #: actions/bookmarklet.php:51
907 msgstr "%s için cevaplar"
909 #: actions/confirmaddress.php:75
910 msgid "No confirmation code."
911 msgstr "Onay kodu yok."
913 #: actions/confirmaddress.php:80
914 msgid "Confirmation code not found."
915 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
917 #: actions/confirmaddress.php:85
918 msgid "That confirmation code is not for you!"
919 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
921 #: actions/confirmaddress.php:90
923 msgid "Unrecognized address type %s."
924 msgstr "Tanınmayan adres türü %s"
926 #: actions/confirmaddress.php:94
927 msgid "That address has already been confirmed."
928 msgstr "O adres daha önce onaylanmış."
930 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
931 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
932 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
933 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
934 #: actions/smssettings.php:420
935 msgid "Couldn't update user."
936 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
938 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
939 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
940 msgid "Couldn't delete email confirmation."
941 msgstr "Eposta onayı silinemedi."
943 #: actions/confirmaddress.php:144
945 msgid "Confirm address"
946 msgstr "Adresi Onayla"
948 #: actions/confirmaddress.php:159
950 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
951 msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı."
953 #: actions/conversation.php:99
958 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
959 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
961 msgstr "Durum mesajları"
963 #: actions/deleteapplication.php:63
965 msgid "You must be logged in to delete an application."
966 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
968 #: actions/deleteapplication.php:71
970 msgid "Application not found."
971 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
973 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
974 #: actions/showapplication.php:94
976 msgid "You are not the owner of this application."
977 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
979 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
980 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
981 #: lib/action.php:1221
982 msgid "There was a problem with your session token."
985 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
987 msgid "Delete application"
988 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
990 #: actions/deleteapplication.php:149
992 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
993 "about the application from the database, including all existing user "
997 #: actions/deleteapplication.php:156
999 msgid "Do not delete this application"
1000 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1002 #: actions/deleteapplication.php:160
1004 msgid "Delete this application"
1005 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
1007 #. TRANS: Client error message
1008 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1009 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1010 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1011 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1012 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1013 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
1014 #: lib/settingsaction.php:72
1015 msgid "Not logged in."
1016 msgstr "Giriş yapılmadı."
1018 #: actions/deletenotice.php:71
1019 msgid "Can't delete this notice."
1022 #: actions/deletenotice.php:103
1024 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1028 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1029 msgid "Delete notice"
1032 #: actions/deletenotice.php:144
1033 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1036 #: actions/deletenotice.php:145
1038 msgid "Do not delete this notice"
1039 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1041 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:648
1042 msgid "Delete this notice"
1045 #: actions/deleteuser.php:67
1047 msgid "You cannot delete users."
1048 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1050 #: actions/deleteuser.php:74
1052 msgid "You can only delete local users."
1053 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1055 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1059 #: actions/deleteuser.php:136
1061 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1062 "the user from the database, without a backup."
1065 #: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
1067 msgid "Delete this user"
1068 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1070 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1071 #: lib/groupnav.php:119
1075 #: actions/designadminpanel.php:73
1076 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1079 #: actions/designadminpanel.php:275
1081 msgid "Invalid logo URL."
1082 msgstr "Geçersiz büyüklük."
1084 #: actions/designadminpanel.php:279
1085 #, fuzzy, php-format
1086 msgid "Theme not available: %s."
1087 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
1089 #: actions/designadminpanel.php:375
1092 msgstr "Parolayı değiştir"
1094 #: actions/designadminpanel.php:380
1097 msgstr "Yeni durum mesajı"
1099 #: actions/designadminpanel.php:387
1101 msgid "Change theme"
1104 #: actions/designadminpanel.php:404
1107 msgstr "Yeni durum mesajı"
1109 #: actions/designadminpanel.php:405
1110 msgid "Theme for the site."
1113 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1114 msgid "Change background image"
1117 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1118 #: lib/designsettings.php:178
1122 #: actions/designadminpanel.php:427
1123 #, fuzzy, php-format
1125 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1128 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
1130 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1134 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1138 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1139 msgid "Turn background image on or off."
1142 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1143 msgid "Tile background image"
1146 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1148 msgid "Change colours"
1149 msgstr "Parolayı değiştir"
1151 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1156 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1161 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1165 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1170 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1171 msgid "Use defaults"
1174 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1175 msgid "Restore default designs"
1178 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1179 msgid "Reset back to default"
1182 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1183 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1184 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1185 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1186 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
1187 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
1188 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
1189 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
1190 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1194 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1198 #: actions/disfavor.php:81
1199 msgid "This notice is not a favorite!"
1202 #: actions/disfavor.php:94
1203 msgid "Add to favorites"
1206 #: actions/doc.php:158
1207 #, fuzzy, php-format
1208 msgid "No such document \"%s\""
1209 msgstr "Böyle bir belge yok."
1211 #: actions/editapplication.php:54
1213 msgid "Edit Application"
1214 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
1216 #: actions/editapplication.php:66
1217 msgid "You must be logged in to edit an application."
1220 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1221 #: actions/showapplication.php:87
1223 msgid "No such application."
1224 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1226 #: actions/editapplication.php:161
1227 msgid "Use this form to edit your application."
1230 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1231 msgid "Name is required."
1234 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1236 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1237 msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
1239 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1241 msgid "Name already in use. Try another one."
1242 msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
1244 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1246 msgid "Description is required."
1247 msgstr "Abonelikler"
1249 #: actions/editapplication.php:194
1250 msgid "Source URL is too long."
1253 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1255 msgid "Source URL is not valid."
1256 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
1258 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1259 msgid "Organization is required."
1262 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1264 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1265 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
1267 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1268 msgid "Organization homepage is required."
1271 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1272 msgid "Callback is too long."
1275 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1276 msgid "Callback URL is not valid."
1279 #: actions/editapplication.php:258
1281 msgid "Could not update application."
1282 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1284 #: actions/editgroup.php:56
1286 msgid "Edit %s group"
1289 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1290 msgid "You must be logged in to create a group."
1293 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1294 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1295 msgid "You must be an admin to edit the group."
1298 #: actions/editgroup.php:158
1299 msgid "Use this form to edit the group."
1302 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1303 #, fuzzy, php-format
1304 msgid "description is too long (max %d chars)."
1305 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
1307 #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
1308 #, fuzzy, php-format
1309 msgid "Invalid alias: \"%s\""
1310 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
1312 #: actions/editgroup.php:258
1314 msgid "Could not update group."
1315 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1317 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
1319 msgid "Could not create aliases."
1320 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
1322 #: actions/editgroup.php:280
1324 msgid "Options saved."
1325 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
1327 #: actions/emailsettings.php:60
1329 msgid "Email settings"
1330 msgstr "Profil ayarları"
1332 #: actions/emailsettings.php:71
1334 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1337 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1338 #: actions/smssettings.php:104
1342 #: actions/emailsettings.php:105
1343 msgid "Current confirmed email address."
1346 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1347 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1348 #: actions/smssettings.php:158
1352 #: actions/emailsettings.php:113
1354 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1355 "a message with further instructions."
1358 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1359 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1360 #: lib/applicationeditform.php:332
1364 #: actions/emailsettings.php:121
1366 msgid "Email address"
1367 msgstr "Eposta adresi onayı"
1369 #: actions/emailsettings.php:123
1370 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1373 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1374 #: actions/smssettings.php:145
1378 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1379 msgid "Incoming email"
1382 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1383 msgid "Send email to this address to post new notices."
1386 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1387 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1390 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1394 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1395 #: actions/smssettings.php:169
1399 #: actions/emailsettings.php:158
1400 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1403 #: actions/emailsettings.php:163
1404 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1407 #: actions/emailsettings.php:169
1408 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1411 #: actions/emailsettings.php:174
1412 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1415 #: actions/emailsettings.php:179
1416 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1419 #: actions/emailsettings.php:185
1420 msgid "I want to post notices by email."
1423 #: actions/emailsettings.php:191
1424 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1427 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1428 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1429 msgid "Preferences saved."
1430 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1432 #: actions/emailsettings.php:320
1433 msgid "No email address."
1436 #: actions/emailsettings.php:327
1437 msgid "Cannot normalize that email address"
1440 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1441 #: actions/siteadminpanel.php:144
1442 msgid "Not a valid email address."
1443 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
1445 #: actions/emailsettings.php:334
1446 msgid "That is already your email address."
1449 #: actions/emailsettings.php:337
1450 msgid "That email address already belongs to another user."
1453 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1454 #: actions/smssettings.php:337
1455 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1456 msgstr "Onay kodu eklenemedi."
1458 #: actions/emailsettings.php:359
1460 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1461 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1464 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1465 #: actions/smssettings.php:370
1466 msgid "No pending confirmation to cancel."
1467 msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
1469 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1470 msgid "That is the wrong IM address."
1471 msgstr "Yanlış IM adresi."
1473 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1474 #: actions/smssettings.php:386
1475 msgid "Confirmation cancelled."
1476 msgstr "Onaylama iptal edildi."
1478 #: actions/emailsettings.php:413
1479 msgid "That is not your email address."
1482 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1483 #: actions/smssettings.php:425
1484 msgid "The address was removed."
1485 msgstr "Bu adres kaldırılmıştı."
1487 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1488 msgid "No incoming email address."
1491 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1492 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1493 msgid "Couldn't update user record."
1496 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1497 msgid "Incoming email address removed."
1500 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1501 msgid "New incoming email address added."
1504 #: actions/favor.php:79
1505 msgid "This notice is already a favorite!"
1508 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1509 msgid "Disfavor favorite"
1512 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1513 #: lib/publicgroupnav.php:93
1515 msgid "Popular notices"
1516 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1518 #: actions/favorited.php:67
1519 #, fuzzy, php-format
1520 msgid "Popular notices, page %d"
1521 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1523 #: actions/favorited.php:79
1524 msgid "The most popular notices on the site right now."
1527 #: actions/favorited.php:150
1528 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1531 #: actions/favorited.php:153
1533 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1534 "next to any notice you like."
1537 #: actions/favorited.php:156
1540 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1541 "notice to your favorites!"
1544 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1545 #: lib/personalgroupnav.php:115
1547 msgid "%s's favorite notices"
1550 #: actions/favoritesrss.php:115
1551 #, fuzzy, php-format
1552 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1553 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1555 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1556 #: lib/publicgroupnav.php:89
1557 msgid "Featured users"
1560 #: actions/featured.php:71
1562 msgid "Featured users, page %d"
1565 #: actions/featured.php:99
1567 msgid "A selection of some great users on %s"
1570 #: actions/file.php:34
1572 msgid "No notice ID."
1573 msgstr "Yeni durum mesajı"
1575 #: actions/file.php:38
1578 msgstr "Yeni durum mesajı"
1580 #: actions/file.php:42
1582 msgid "No attachments."
1583 msgstr "Böyle bir belge yok."
1585 #: actions/file.php:51
1587 msgid "No uploaded attachments."
1588 msgstr "Böyle bir belge yok."
1590 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1591 msgid "Not expecting this response!"
1594 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1595 msgid "User being listened to does not exist."
1598 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1599 msgid "You can use the local subscription!"
1600 msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
1602 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1603 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1606 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1608 msgid "You are not authorized."
1609 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
1611 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1612 msgid "Could not convert request token to access token."
1615 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1617 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1618 msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
1620 #: actions/finishremotesubscribe.php:138
1622 msgid "Error updating remote profile."
1623 msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
1625 #: actions/getfile.php:79
1627 msgid "No such file."
1628 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1630 #: actions/getfile.php:83
1632 msgid "Cannot read file."
1633 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
1635 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1637 msgid "Invalid role."
1638 msgstr "Geçersiz büyüklük."
1640 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1641 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1644 #: actions/grantrole.php:75
1646 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1647 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1649 #: actions/grantrole.php:82
1651 msgid "User already has this role."
1652 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1654 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1655 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1656 #: lib/profileformaction.php:70
1657 msgid "No profile specified."
1660 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1661 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1662 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1663 msgid "No profile with that ID."
1666 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1667 #: actions/makeadmin.php:81
1668 msgid "No group specified."
1671 #: actions/groupblock.php:91
1672 msgid "Only an admin can block group members."
1675 #: actions/groupblock.php:95
1677 msgid "User is already blocked from group."
1678 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1680 #: actions/groupblock.php:100
1682 msgid "User is not a member of group."
1683 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
1685 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:356
1687 msgid "Block user from group"
1688 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1690 #: actions/groupblock.php:160
1693 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1694 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1695 "the group in the future."
1698 #: actions/groupblock.php:176
1700 msgid "Do not block this user from this group"
1701 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
1703 #: actions/groupblock.php:177
1705 msgid "Block this user from this group"
1706 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
1708 #: actions/groupblock.php:194
1709 msgid "Database error blocking user from group."
1712 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1715 msgstr "Kullanıcı numarası yok"
1717 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1718 msgid "You must be logged in to edit a group."
1721 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1722 msgid "Group design"
1725 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1727 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1728 "palette of your choice."
1731 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1732 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1734 msgid "Couldn't update your design."
1735 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
1737 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1739 msgid "Design preferences saved."
1740 msgstr "Tercihler kaydedildi."
1742 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1746 #: actions/grouplogo.php:153
1749 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1752 #: actions/grouplogo.php:365
1753 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1756 #: actions/grouplogo.php:399
1758 msgid "Logo updated."
1759 msgstr "Avatar güncellendi."
1761 #: actions/grouplogo.php:401
1763 msgid "Failed updating logo."
1764 msgstr "Avatar güncellemede hata."
1766 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1768 msgid "%s group members"
1771 #: actions/groupmembers.php:103
1773 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1776 #: actions/groupmembers.php:118
1777 msgid "A list of the users in this group."
1780 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1784 #: actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:69
1788 #: actions/groupmembers.php:483
1789 msgid "Make user an admin of the group"
1792 #: actions/groupmembers.php:515
1796 #: actions/groupmembers.php:515
1797 msgid "Make this user an admin"
1800 #: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
1801 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
1806 #: actions/grouprss.php:140
1807 #, fuzzy, php-format
1808 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1809 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
1811 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1812 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1816 #: actions/groups.php:64
1818 msgid "Groups, page %d"
1821 #: actions/groups.php:90
1824 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1825 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1826 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1827 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1831 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1833 msgid "Create a new group"
1834 msgstr "Yeni hesap oluştur"
1836 #: actions/groupsearch.php:52
1837 #, fuzzy, php-format
1839 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1840 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1842 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
1843 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
1844 "karakterden oluşmalı. "
1846 #: actions/groupsearch.php:58
1848 msgid "Group search"
1851 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1852 #: actions/peoplesearch.php:83
1857 #: actions/groupsearch.php:82
1860 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1861 "newgroup%%) yourself."
1864 #: actions/groupsearch.php:85
1867 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1868 "action.newgroup%%) yourself!"
1871 #: actions/groupunblock.php:91
1872 msgid "Only an admin can unblock group members."
1875 #: actions/groupunblock.php:95
1877 msgid "User is not blocked from group."
1878 msgstr "Kullanıcının profili yok."
1880 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1882 msgid "Error removing the block."
1883 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu."
1885 #: actions/imsettings.php:59
1888 msgstr "IM Ayarları"
1890 #: actions/imsettings.php:70
1893 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1894 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1896 "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres "
1897 "ayarlarinizi aşağıda yapın."
1899 #: actions/imsettings.php:89
1901 msgid "IM is not available."
1902 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
1904 #: actions/imsettings.php:106
1905 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1906 msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi."
1908 #: actions/imsettings.php:114
1911 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1912 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1914 "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi "
1915 "içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
1917 #: actions/imsettings.php:124
1922 #: actions/imsettings.php:126
1925 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1926 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1928 "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@example.org\" gibi. Öncelikle %s, "
1929 "IM istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır."
1931 #: actions/imsettings.php:143
1932 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1933 msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
1935 #: actions/imsettings.php:148
1936 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1938 "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
1940 #: actions/imsettings.php:153
1941 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1944 #: actions/imsettings.php:159
1945 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1948 #: actions/imsettings.php:285
1949 msgid "No Jabber ID."
1950 msgstr "JabberID yok."
1952 #: actions/imsettings.php:292
1953 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1954 msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
1956 #: actions/imsettings.php:296
1957 msgid "Not a valid Jabber ID"
1958 msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
1960 #: actions/imsettings.php:299
1961 msgid "That is already your Jabber ID."
1962 msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
1964 #: actions/imsettings.php:302
1965 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1966 msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
1968 #: actions/imsettings.php:327
1971 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1972 "s for sending messages to you."
1974 "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
1975 "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
1977 #: actions/imsettings.php:387
1978 msgid "That is not your Jabber ID."
1979 msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
1981 #: actions/inbox.php:59
1983 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1986 #: actions/inbox.php:62
1988 msgid "Inbox for %s"
1991 #: actions/inbox.php:115
1992 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1995 #: actions/invite.php:39
1996 msgid "Invites have been disabled."
1999 #: actions/invite.php:41
2000 #, fuzzy, php-format
2001 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
2002 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
2004 #: actions/invite.php:72
2006 msgid "Invalid email address: %s"
2009 #: actions/invite.php:110
2010 msgid "Invitation(s) sent"
2013 #: actions/invite.php:112
2014 msgid "Invite new users"
2017 #: actions/invite.php:128
2018 msgid "You are already subscribed to these users:"
2021 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:398
2026 #: actions/invite.php:136
2028 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2031 #: actions/invite.php:144
2032 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2035 #: actions/invite.php:150
2037 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2038 "on the site. Thanks for growing the community!"
2041 #: actions/invite.php:162
2043 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2046 #: actions/invite.php:187
2047 msgid "Email addresses"
2050 #: actions/invite.php:189
2051 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2054 #: actions/invite.php:192
2055 msgid "Personal message"
2058 #: actions/invite.php:194
2059 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2062 #. TRANS: Send button for inviting friends
2063 #: actions/invite.php:198
2069 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2070 #: actions/invite.php:228
2072 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2075 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2076 #: actions/invite.php:231
2079 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2081 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2082 "you know and people who interest you.\n"
2084 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2085 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2086 "share your interests.\n"
2092 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2096 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2101 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2107 #: actions/joingroup.php:60
2108 msgid "You must be logged in to join a group."
2111 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2113 msgid "No nickname or ID."
2114 msgstr "Takma ad yok"
2116 #: actions/joingroup.php:141
2118 msgid "%1$s joined group %2$s"
2121 #: actions/leavegroup.php:60
2122 msgid "You must be logged in to leave a group."
2125 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:363
2127 msgid "You are not a member of that group."
2128 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
2130 #: actions/leavegroup.php:137
2131 #, fuzzy, php-format
2132 msgid "%1$s left group %2$s"
2133 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
2135 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2136 msgid "Already logged in."
2137 msgstr "Zaten giriş yapılmış."
2139 #: actions/login.php:126
2140 msgid "Incorrect username or password."
2141 msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
2143 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2145 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2146 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
2148 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
2152 #: actions/login.php:227
2153 msgid "Login to site"
2156 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2158 msgstr "Beni hatırla"
2160 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2161 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2163 "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
2165 #: actions/login.php:247
2166 msgid "Lost or forgotten password?"
2167 msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
2169 #: actions/login.php:266
2171 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2172 "changing your settings."
2174 "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
2175 "ve parolanızı tekrar giriniz."
2177 #: actions/login.php:270
2178 #, fuzzy, php-format
2180 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2181 "(%%action.register%%) a new account."
2183 "Kullanıcı adı ve parolanızla giriş yapın. Henüz bir hesabınız yok mu? Ne "
2184 "duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da "
2185 "[OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapın."
2187 #: actions/makeadmin.php:92
2188 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2191 #: actions/makeadmin.php:96
2192 #, fuzzy, php-format
2193 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2194 msgstr "Kullanıcının profili yok."
2196 #: actions/makeadmin.php:133
2197 #, fuzzy, php-format
2198 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2199 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
2201 #: actions/makeadmin.php:146
2202 #, fuzzy, php-format
2203 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2204 msgstr "Kullanıcının profili yok."
2206 #: actions/microsummary.php:69
2208 msgid "No current status."
2211 #: actions/newapplication.php:52
2213 msgid "New Application"
2214 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2216 #: actions/newapplication.php:64
2217 msgid "You must be logged in to register an application."
2220 #: actions/newapplication.php:143
2221 msgid "Use this form to register a new application."
2224 #: actions/newapplication.php:176
2225 msgid "Source URL is required."
2228 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2230 msgid "Could not create application."
2231 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
2233 #: actions/newgroup.php:53
2237 #: actions/newgroup.php:110
2238 msgid "Use this form to create a new group."
2241 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2245 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:459
2246 msgid "You can't send a message to this user."
2249 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:443
2250 #: lib/command.php:529
2252 msgstr "İçerik yok!"
2254 #: actions/newmessage.php:158
2255 msgid "No recipient specified."
2258 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:462
2260 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2263 #: actions/newmessage.php:181
2264 msgid "Message sent"
2267 #: actions/newmessage.php:185
2269 msgid "Direct message to %s sent."
2272 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2276 #: actions/newnotice.php:69
2278 msgstr "Yeni durum mesajı"
2280 #: actions/newnotice.php:217
2282 msgid "Notice posted"
2283 msgstr "Durum mesajları"
2285 #: actions/noticesearch.php:68
2288 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2289 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2291 "%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri "
2292 "boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı."
2294 #: actions/noticesearch.php:78
2296 msgstr "Metin arama"
2298 #: actions/noticesearch.php:91
2299 #, fuzzy, php-format
2300 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2301 msgstr " \"%s\" için arama sonuçları"
2303 #: actions/noticesearch.php:121
2306 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2307 "status_textarea=%s)!"
2310 #: actions/noticesearch.php:124
2313 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2314 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2317 #: actions/noticesearchrss.php:96
2318 #, fuzzy, php-format
2319 msgid "Updates with \"%s\""
2320 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
2322 #: actions/noticesearchrss.php:98
2323 #, fuzzy, php-format
2324 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2325 msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
2327 #: actions/nudge.php:85
2329 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2332 #: actions/nudge.php:94
2336 #: actions/nudge.php:97
2340 #: actions/oauthappssettings.php:59
2341 msgid "You must be logged in to list your applications."
2344 #: actions/oauthappssettings.php:74
2345 msgid "OAuth applications"
2348 #: actions/oauthappssettings.php:85
2349 msgid "Applications you have registered"
2352 #: actions/oauthappssettings.php:135
2354 msgid "You have not registered any applications yet."
2357 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2358 msgid "Connected applications"
2361 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2362 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2365 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2367 msgid "You are not a user of that application."
2368 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
2370 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2372 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
2375 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2376 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2379 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2380 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2383 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2385 msgid "Notice has no profile."
2386 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
2388 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
2390 msgid "%1$s's status on %2$s"
2391 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
2393 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2394 #: actions/oembed.php:158
2395 #, fuzzy, php-format
2396 msgid "Content type %s not supported."
2399 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2400 #: actions/oembed.php:162
2402 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
2405 #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
2406 #: lib/apiaction.php:1096 lib/apiaction.php:1212
2407 msgid "Not a supported data format."
2410 #: actions/opensearch.php:64
2411 msgid "People Search"
2414 #: actions/opensearch.php:67
2415 msgid "Notice Search"
2418 #: actions/othersettings.php:60
2420 msgid "Other settings"
2423 #: actions/othersettings.php:71
2424 msgid "Manage various other options."
2427 #: actions/othersettings.php:108
2428 msgid " (free service)"
2431 #: actions/othersettings.php:116
2432 msgid "Shorten URLs with"
2435 #: actions/othersettings.php:117
2436 msgid "Automatic shortening service to use."
2439 #: actions/othersettings.php:122
2441 msgid "View profile designs"
2442 msgstr "Profil ayarları"
2444 #: actions/othersettings.php:123
2445 msgid "Show or hide profile designs."
2448 #: actions/othersettings.php:153
2450 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2451 msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
2453 #: actions/otp.php:69
2455 msgid "No user ID specified."
2456 msgstr "Yeni durum mesajı"
2458 #: actions/otp.php:83
2460 msgid "No login token specified."
2461 msgstr "Yeni durum mesajı"
2463 #: actions/otp.php:90
2465 msgid "No login token requested."
2466 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
2468 #: actions/otp.php:95
2470 msgid "Invalid login token specified."
2471 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
2473 #: actions/otp.php:104
2474 msgid "Login token expired."
2477 #: actions/outbox.php:58
2479 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2482 #: actions/outbox.php:61
2484 msgid "Outbox for %s"
2487 #: actions/outbox.php:116
2488 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2491 #: actions/passwordsettings.php:58
2492 msgid "Change password"
2493 msgstr "Parolayı değiştir"
2495 #: actions/passwordsettings.php:69
2497 msgid "Change your password."
2498 msgstr "Parolayı değiştir"
2500 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2502 msgid "Password change"
2503 msgstr "Parola kaydedildi."
2505 #: actions/passwordsettings.php:104
2506 msgid "Old password"
2507 msgstr "Eski parola"
2509 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2510 msgid "New password"
2511 msgstr "Yeni parola"
2513 #: actions/passwordsettings.php:109
2514 msgid "6 or more characters"
2515 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
2517 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2518 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2522 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2523 msgid "Same as password above"
2524 msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı"
2526 #: actions/passwordsettings.php:117
2530 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2531 msgid "Password must be 6 or more characters."
2534 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2535 msgid "Passwords don't match."
2536 msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
2538 #: actions/passwordsettings.php:165
2539 msgid "Incorrect old password"
2540 msgstr "Eski parola yanlış"
2542 #: actions/passwordsettings.php:181
2543 msgid "Error saving user; invalid."
2544 msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
2546 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2547 msgid "Can't save new password."
2548 msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
2550 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2551 msgid "Password saved."
2552 msgstr "Parola kaydedildi."
2554 #. TRANS: Menu item for site administration
2555 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
2559 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2560 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2563 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2564 #, fuzzy, php-format
2565 msgid "Theme directory not readable: %s."
2566 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
2568 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2569 #, fuzzy, php-format
2570 msgid "Avatar directory not writable: %s."
2571 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
2573 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2574 #, fuzzy, php-format
2575 msgid "Background directory not writable: %s."
2576 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
2578 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2579 #, fuzzy, php-format
2580 msgid "Locales directory not readable: %s."
2581 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
2583 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2584 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2587 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2591 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2595 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2596 msgid "Site's server hostname."
2599 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2603 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2606 msgstr "Yeni durum mesajı"
2608 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2609 msgid "Path to locales"
2612 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2613 msgid "Directory path to locales"
2616 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2620 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2621 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2624 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2628 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2629 msgid "Theme server"
2632 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2636 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2637 msgid "Theme directory"
2640 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2645 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2647 msgid "Avatar server"
2650 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2653 msgstr "Avatar güncellendi."
2655 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2657 msgid "Avatar directory"
2658 msgstr "Avatar güncellendi."
2660 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2664 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2665 msgid "Background server"
2668 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2669 msgid "Background path"
2672 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2673 msgid "Background directory"
2676 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2680 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2685 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2688 msgstr "Durum mesajları"
2690 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2694 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2698 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2699 msgid "When to use SSL"
2702 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2707 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2708 msgid "Server to direct SSL requests to"
2711 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2714 msgstr "Yeni durum mesajı"
2716 #: actions/peoplesearch.php:52
2719 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2720 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2722 "%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
2723 "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
2724 "karakterden oluşmalı. "
2726 #: actions/peoplesearch.php:58
2727 msgid "People search"
2730 #: actions/peopletag.php:68
2731 #, fuzzy, php-format
2732 msgid "Not a valid people tag: %s."
2733 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2735 #: actions/peopletag.php:142
2736 #, fuzzy, php-format
2737 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2738 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
2740 #: actions/postnotice.php:95
2742 msgid "Invalid notice content."
2743 msgstr "Geçersiz durum mesajı"
2745 #: actions/postnotice.php:101
2747 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2750 #: actions/profilesettings.php:60
2751 msgid "Profile settings"
2752 msgstr "Profil ayarları"
2754 #: actions/profilesettings.php:71
2756 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2758 "Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin "
2759 "hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur."
2761 #: actions/profilesettings.php:99
2763 msgid "Profile information"
2764 msgstr "Profil bilinmiyor"
2766 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2767 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2769 "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
2772 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2773 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2774 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2778 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2779 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2781 msgstr "Başlangıç Sayfası"
2783 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2784 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2786 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2788 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2789 #, fuzzy, php-format
2790 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2791 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2793 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2795 msgid "Describe yourself and your interests"
2796 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
2798 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2802 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2803 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2804 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2805 #: lib/userprofile.php:165
2809 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2810 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2811 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2813 #: actions/profilesettings.php:138
2814 msgid "Share my current location when posting notices"
2817 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2818 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2819 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
2823 #: actions/profilesettings.php:147
2825 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2828 #: actions/profilesettings.php:151
2832 #: actions/profilesettings.php:152
2833 msgid "Preferred language"
2836 #: actions/profilesettings.php:161
2840 #: actions/profilesettings.php:162
2841 msgid "What timezone are you normally in?"
2844 #: actions/profilesettings.php:167
2846 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2849 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2850 #, fuzzy, php-format
2851 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2852 msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
2854 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
2855 msgid "Timezone not selected."
2858 #: actions/profilesettings.php:241
2859 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2862 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2863 #, fuzzy, php-format
2864 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2865 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
2867 #: actions/profilesettings.php:306
2868 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2871 #: actions/profilesettings.php:363
2873 msgid "Couldn't save location prefs."
2874 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2876 #: actions/profilesettings.php:375
2877 msgid "Couldn't save profile."
2878 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2880 #: actions/profilesettings.php:383
2882 msgid "Couldn't save tags."
2883 msgstr "Profil kaydedilemedi."
2885 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2886 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2887 msgid "Settings saved."
2888 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2890 #: actions/public.php:83
2892 msgid "Beyond the page limit (%s)."
2895 #: actions/public.php:92
2896 msgid "Could not retrieve public stream."
2899 #: actions/public.php:130
2900 #, fuzzy, php-format
2901 msgid "Public timeline, page %d"
2902 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2904 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2905 msgid "Public timeline"
2906 msgstr "Genel zaman çizgisi"
2908 #: actions/public.php:160
2910 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2911 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2913 #: actions/public.php:164
2915 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2916 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2918 #: actions/public.php:168
2920 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2921 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2923 #: actions/public.php:188
2926 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2930 #: actions/public.php:191
2931 msgid "Be the first to post!"
2934 #: actions/public.php:195
2937 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2940 #: actions/public.php:242
2943 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2944 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2945 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2946 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2949 #: actions/public.php:247
2952 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2953 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2957 #: actions/publictagcloud.php:57
2959 msgid "Public tag cloud"
2960 msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
2962 #: actions/publictagcloud.php:63
2964 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2967 #: actions/publictagcloud.php:69
2969 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2972 #: actions/publictagcloud.php:72
2973 msgid "Be the first to post one!"
2976 #: actions/publictagcloud.php:75
2979 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2983 #: actions/publictagcloud.php:134
2987 #: actions/recoverpassword.php:36
2988 msgid "You are already logged in!"
2989 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
2991 #: actions/recoverpassword.php:62
2992 msgid "No such recovery code."
2993 msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
2995 #: actions/recoverpassword.php:66
2996 msgid "Not a recovery code."
2997 msgstr "Bir geri alma kodu değil."
2999 #: actions/recoverpassword.php:73
3000 msgid "Recovery code for unknown user."
3001 msgstr "Bilinmeye kullanıcı için geri alma kodu"
3003 #: actions/recoverpassword.php:86
3004 msgid "Error with confirmation code."
3005 msgstr "Onay kodu hatası."
3007 #: actions/recoverpassword.php:97
3008 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
3009 msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayınız."
3011 #: actions/recoverpassword.php:111
3012 msgid "Could not update user with confirmed email address."
3015 #: actions/recoverpassword.php:152
3017 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
3018 "the email address you have stored in your account."
3021 #: actions/recoverpassword.php:158
3022 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
3025 #: actions/recoverpassword.php:188
3026 msgid "Password recovery"
3029 #: actions/recoverpassword.php:191
3030 msgid "Nickname or email address"
3033 #: actions/recoverpassword.php:193
3034 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3035 msgstr "Bu sunucudaki takma adınız veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
3037 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3041 #: actions/recoverpassword.php:208
3042 msgid "Reset password"
3043 msgstr "Parolayı sıfırla"
3045 #: actions/recoverpassword.php:209
3046 msgid "Recover password"
3047 msgstr "Parolanı geri al"
3049 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
3050 msgid "Password recovery requested"
3051 msgstr "Parola geri alma isteği"
3053 #: actions/recoverpassword.php:213
3054 msgid "Unknown action"
3057 #: actions/recoverpassword.php:236
3058 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3059 msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter"
3061 #: actions/recoverpassword.php:243
3065 #: actions/recoverpassword.php:252
3066 msgid "Enter a nickname or email address."
3067 msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
3069 #: actions/recoverpassword.php:282
3070 msgid "No user with that email address or username."
3073 #: actions/recoverpassword.php:299
3074 msgid "No registered email address for that user."
3075 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
3077 #: actions/recoverpassword.php:313
3078 msgid "Error saving address confirmation."
3079 msgstr "Adres onayını kaydetmede hata."
3081 #: actions/recoverpassword.php:338
3083 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3084 "address registered to your account."
3086 "Hesabınıza eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanızı geri getirmek için "
3087 "gerekli olan talimatlar yollanmıştır."
3089 #: actions/recoverpassword.php:357
3090 msgid "Unexpected password reset."
3091 msgstr "Beklemeğen parola sıfırlaması."
3093 #: actions/recoverpassword.php:365
3094 msgid "Password must be 6 chars or more."
3095 msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
3097 #: actions/recoverpassword.php:369
3098 msgid "Password and confirmation do not match."
3099 msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
3101 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248
3102 msgid "Error setting user."
3103 msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
3105 #: actions/recoverpassword.php:395
3106 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3107 msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
3109 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3110 msgid "Sorry, only invited people can register."
3113 #: actions/register.php:92
3115 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3116 msgstr "Onay kodu hatası."
3118 #: actions/register.php:112
3119 msgid "Registration successful"
3122 #: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85
3126 #: actions/register.php:135
3127 msgid "Registration not allowed."
3130 #: actions/register.php:198
3131 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3132 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
3134 #: actions/register.php:212
3135 msgid "Email address already exists."
3136 msgstr "Eposta adresi zaten var."
3138 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3139 msgid "Invalid username or password."
3140 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
3142 #: actions/register.php:343
3144 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3145 "link up to friends and colleagues. "
3148 #: actions/register.php:425
3149 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3152 #: actions/register.php:430
3153 msgid "6 or more characters. Required."
3156 #: actions/register.php:434
3157 msgid "Same as password above. Required."
3160 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3161 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
3165 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3166 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3168 "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
3170 #: actions/register.php:450
3171 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3174 #: actions/register.php:494
3175 #, fuzzy, php-format
3177 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3178 "email address, IM address, and phone number."
3180 "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
3183 #: actions/register.php:542
3186 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3189 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3190 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3191 "notices through instant messages.\n"
3192 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3193 "share your interests. \n"
3194 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3195 "others more about you. \n"
3196 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3199 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3202 #: actions/register.php:566
3204 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3205 "to confirm your email address.)"
3208 #: actions/remotesubscribe.php:98
3211 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3212 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3213 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3216 #: actions/remotesubscribe.php:112
3217 msgid "Remote subscribe"
3218 msgstr "Uzaktan abonelik"
3220 #: actions/remotesubscribe.php:124
3222 msgid "Subscribe to a remote user"
3223 msgstr "Takip talebine izin verildi"
3225 #: actions/remotesubscribe.php:129
3226 msgid "User nickname"
3227 msgstr "Kullanıcı takma adı"
3229 #: actions/remotesubscribe.php:130
3230 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3231 msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı"
3233 #: actions/remotesubscribe.php:133
3235 msgstr "Profil Adresi"
3237 #: actions/remotesubscribe.php:134
3238 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3241 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3242 #: lib/userprofile.php:406
3246 #: actions/remotesubscribe.php:159
3247 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3250 #: actions/remotesubscribe.php:168
3252 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3253 msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
3255 #: actions/remotesubscribe.php:176
3256 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3259 #: actions/remotesubscribe.php:183
3260 msgid "Couldn’t get a request token."
3263 #: actions/repeat.php:57
3264 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3267 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3269 msgid "No notice specified."
3270 msgstr "Yeni durum mesajı"
3272 #: actions/repeat.php:76
3274 msgid "You can't repeat your own notice."
3275 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
3277 #: actions/repeat.php:90
3279 msgid "You already repeated that notice."
3280 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
3282 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667
3287 #: actions/repeat.php:119
3292 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3293 #: lib/personalgroupnav.php:105
3295 msgid "Replies to %s"
3296 msgstr "%s için cevaplar"
3298 #: actions/replies.php:128
3299 #, fuzzy, php-format
3300 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3301 msgstr "%s için cevaplar"
3303 #: actions/replies.php:145
3304 #, fuzzy, php-format
3305 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3306 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3308 #: actions/replies.php:152
3309 #, fuzzy, php-format
3310 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3311 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3313 #: actions/replies.php:159
3314 #, fuzzy, php-format
3315 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3316 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3318 #: actions/replies.php:199
3321 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3322 "notice to his attention yet."
3325 #: actions/replies.php:204
3328 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3329 "[join groups](%%action.groups%%)."
3332 #: actions/replies.php:206
3335 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3336 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3339 #: actions/repliesrss.php:72
3340 #, fuzzy, php-format
3341 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3342 msgstr "%s için cevaplar"
3344 #: actions/revokerole.php:75
3346 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3347 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3349 #: actions/revokerole.php:82
3351 msgid "User doesn't have this role."
3352 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3354 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3357 msgstr "Avatar güncellendi."
3359 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3361 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3362 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
3364 #: actions/sandbox.php:72
3366 msgid "User is already sandboxed."
3367 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3369 #. TRANS: Menu item for site administration
3370 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3371 #: lib/adminpanelaction.php:390
3375 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3376 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3379 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3380 msgid "Handle sessions"
3383 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3384 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3387 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3388 msgid "Session debugging"
3391 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3392 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3395 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3396 #: actions/useradminpanel.php:294
3398 msgid "Save site settings"
3401 #: actions/showapplication.php:82
3402 msgid "You must be logged in to view an application."
3405 #: actions/showapplication.php:157
3407 msgid "Application profile"
3408 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
3410 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3414 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3415 #: lib/applicationeditform.php:195
3420 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3422 msgid "Organization"
3425 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3426 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3429 msgstr "Abonelikler"
3431 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
3432 #: lib/profileaction.php:187
3434 msgstr "İstatistikler"
3436 #: actions/showapplication.php:203
3438 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3441 #: actions/showapplication.php:213
3442 msgid "Application actions"
3445 #: actions/showapplication.php:236
3446 msgid "Reset key & secret"
3449 #: actions/showapplication.php:261
3450 msgid "Application info"
3453 #: actions/showapplication.php:263
3454 msgid "Consumer key"
3457 #: actions/showapplication.php:268
3458 msgid "Consumer secret"
3461 #: actions/showapplication.php:273
3462 msgid "Request token URL"
3465 #: actions/showapplication.php:278
3466 msgid "Access token URL"
3469 #: actions/showapplication.php:283
3470 msgid "Authorize URL"
3473 #: actions/showapplication.php:288
3475 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3479 #: actions/showapplication.php:309
3480 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3483 #: actions/showfavorites.php:79
3484 #, fuzzy, php-format
3485 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3486 msgstr "%s ve arkadaşları"
3488 #: actions/showfavorites.php:132
3489 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3492 #: actions/showfavorites.php:171
3493 #, fuzzy, php-format
3494 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3495 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
3497 #: actions/showfavorites.php:178
3498 #, fuzzy, php-format
3499 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3500 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
3502 #: actions/showfavorites.php:185
3503 #, fuzzy, php-format
3504 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3505 msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
3507 #: actions/showfavorites.php:206
3509 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3510 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3513 #: actions/showfavorites.php:208
3516 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3517 "they would add to their favorites :)"
3520 #: actions/showfavorites.php:212
3523 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3524 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3525 "would add to their favorites :)"
3528 #: actions/showfavorites.php:243
3529 msgid "This is a way to share what you like."
3532 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3537 #: actions/showgroup.php:84
3538 #, fuzzy, php-format
3539 msgid "%1$s group, page %2$d"
3540 msgstr "Bütün abonelikler"
3542 #: actions/showgroup.php:227
3544 msgid "Group profile"
3545 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
3547 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3548 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3552 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3553 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3556 msgstr "Durum mesajları"
3558 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3562 #: actions/showgroup.php:302
3563 msgid "Group actions"
3566 #: actions/showgroup.php:338
3567 #, fuzzy, php-format
3568 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3569 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3571 #: actions/showgroup.php:344
3572 #, fuzzy, php-format
3573 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3574 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3576 #: actions/showgroup.php:350
3577 #, fuzzy, php-format
3578 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3579 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3581 #: actions/showgroup.php:355
3582 #, fuzzy, php-format
3583 msgid "FOAF for %s group"
3584 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3586 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
3589 msgstr "Üyelik başlangıcı"
3591 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3592 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3593 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3597 #: actions/showgroup.php:404
3601 #: actions/showgroup.php:447
3606 #: actions/showgroup.php:463
3609 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3610 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3611 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3612 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3613 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3616 #: actions/showgroup.php:469
3619 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3620 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3621 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3622 "their life and interests. "
3625 #: actions/showgroup.php:497
3629 #: actions/showmessage.php:81
3630 msgid "No such message."
3633 #: actions/showmessage.php:98
3634 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3637 #: actions/showmessage.php:108
3639 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3642 #: actions/showmessage.php:113
3644 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3647 #: actions/shownotice.php:90
3649 msgid "Notice deleted."
3650 msgstr "Durum mesajları"
3652 #: actions/showstream.php:73
3657 #: actions/showstream.php:79
3658 #, fuzzy, php-format
3659 msgid "%1$s, page %2$d"
3660 msgstr "%s ve arkadaşları"
3662 #: actions/showstream.php:122
3663 #, fuzzy, php-format
3664 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3665 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3667 #: actions/showstream.php:129
3668 #, fuzzy, php-format
3669 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3670 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3672 #: actions/showstream.php:136
3673 #, fuzzy, php-format
3674 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3675 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3677 #: actions/showstream.php:143
3678 #, fuzzy, php-format
3679 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3680 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
3682 #: actions/showstream.php:148
3687 #: actions/showstream.php:200
3689 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3692 #: actions/showstream.php:205
3694 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3695 "would be a good time to start :)"
3698 #: actions/showstream.php:207
3701 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3702 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3705 #: actions/showstream.php:243
3708 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3709 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3710 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3711 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3714 #: actions/showstream.php:248
3717 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3718 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3719 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3722 #: actions/showstream.php:305
3723 #, fuzzy, php-format
3724 msgid "Repeat of %s"
3725 msgstr "%s için cevaplar"
3727 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3728 msgid "You cannot silence users on this site."
3731 #: actions/silence.php:72
3733 msgid "User is already silenced."
3734 msgstr "Kullanıcının profili yok."
3736 #: actions/siteadminpanel.php:69
3737 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3740 #: actions/siteadminpanel.php:133
3741 msgid "Site name must have non-zero length."
3744 #: actions/siteadminpanel.php:141
3746 msgid "You must have a valid contact email address."
3747 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
3749 #: actions/siteadminpanel.php:159
3751 msgid "Unknown language \"%s\"."
3754 #: actions/siteadminpanel.php:165
3755 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3758 #: actions/siteadminpanel.php:171
3759 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
3762 #: actions/siteadminpanel.php:221
3766 #: actions/siteadminpanel.php:224
3769 msgstr "Yeni durum mesajı"
3771 #: actions/siteadminpanel.php:225
3772 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3775 #: actions/siteadminpanel.php:229
3779 #: actions/siteadminpanel.php:230
3780 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3783 #: actions/siteadminpanel.php:234
3784 msgid "Brought by URL"
3787 #: actions/siteadminpanel.php:235
3788 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3791 #: actions/siteadminpanel.php:239
3793 msgid "Contact email address for your site"
3794 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
3796 #: actions/siteadminpanel.php:245
3801 #: actions/siteadminpanel.php:256
3802 msgid "Default timezone"
3805 #: actions/siteadminpanel.php:257
3806 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3809 #: actions/siteadminpanel.php:262
3810 msgid "Default language"
3813 #: actions/siteadminpanel.php:263
3814 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
3817 #: actions/siteadminpanel.php:271
3821 #: actions/siteadminpanel.php:274
3825 #: actions/siteadminpanel.php:274
3826 msgid "Maximum number of characters for notices."
3829 #: actions/siteadminpanel.php:278
3833 #: actions/siteadminpanel.php:278
3834 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3837 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
3840 msgstr "Yeni durum mesajı"
3842 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
3843 msgid "Edit site-wide message"
3846 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
3848 msgid "Unable to save site notice."
3849 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
3851 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
3852 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
3855 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
3857 msgid "Site notice text"
3858 msgstr "Yeni durum mesajı"
3860 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
3861 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
3864 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
3866 msgid "Save site notice"
3867 msgstr "Yeni durum mesajı"
3869 #: actions/smssettings.php:58
3871 msgid "SMS settings"
3872 msgstr "IM Ayarları"
3874 #: actions/smssettings.php:69
3876 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3879 #: actions/smssettings.php:91
3881 msgid "SMS is not available."
3882 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
3884 #: actions/smssettings.php:112
3885 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3888 #: actions/smssettings.php:123
3889 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3892 #: actions/smssettings.php:130
3893 msgid "Confirmation code"
3896 #: actions/smssettings.php:131
3897 msgid "Enter the code you received on your phone."
3900 #: actions/smssettings.php:138
3901 msgid "SMS phone number"
3904 #: actions/smssettings.php:140
3905 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3908 #: actions/smssettings.php:174
3910 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3914 #: actions/smssettings.php:306
3915 msgid "No phone number."
3918 #: actions/smssettings.php:311
3919 msgid "No carrier selected."
3922 #: actions/smssettings.php:318
3923 msgid "That is already your phone number."
3926 #: actions/smssettings.php:321
3927 msgid "That phone number already belongs to another user."
3930 #: actions/smssettings.php:347
3933 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3934 "for the code and instructions on how to use it."
3935 msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
3937 #: actions/smssettings.php:374
3938 msgid "That is the wrong confirmation number."
3941 #: actions/smssettings.php:405
3942 msgid "That is not your phone number."
3945 #: actions/smssettings.php:465
3946 msgid "Mobile carrier"
3949 #: actions/smssettings.php:469
3950 msgid "Select a carrier"
3953 #: actions/smssettings.php:476
3956 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3957 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3960 #: actions/smssettings.php:498
3961 msgid "No code entered"
3964 #. TRANS: Menu item for site administration
3965 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
3966 #: lib/adminpanelaction.php:406
3970 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
3972 msgid "Manage snapshot configuration"
3973 msgstr "Abonelikler"
3975 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
3976 msgid "Invalid snapshot run value."
3979 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
3980 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3983 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
3984 msgid "Invalid snapshot report URL."
3987 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
3988 msgid "Randomly during Web hit"
3991 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
3992 msgid "In a scheduled job"
3995 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
3996 msgid "Data snapshots"
3999 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
4000 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
4003 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
4007 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
4008 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
4011 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
4015 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
4016 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
4019 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
4021 msgid "Save snapshot settings"
4024 #: actions/subedit.php:70
4026 msgid "You are not subscribed to that profile."
4027 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
4029 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
4031 msgid "Could not save subscription."
4032 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4034 #: actions/subscribe.php:77
4035 msgid "This action only accepts POST requests."
4038 #: actions/subscribe.php:107
4040 msgid "No such profile."
4041 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4043 #: actions/subscribe.php:117
4045 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4046 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
4048 #: actions/subscribe.php:145
4053 #: actions/subscribers.php:50
4054 #, fuzzy, php-format
4055 msgid "%s subscribers"
4056 msgstr "Abone olanlar"
4058 #: actions/subscribers.php:52
4059 #, fuzzy, php-format
4060 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4061 msgstr "Bütün abonelikler"
4063 #: actions/subscribers.php:63
4064 msgid "These are the people who listen to your notices."
4065 msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
4067 #: actions/subscribers.php:67
4069 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4070 msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
4072 #: actions/subscribers.php:108
4074 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4078 #: actions/subscribers.php:110
4080 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4083 #: actions/subscribers.php:114
4086 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4087 "%) and be the first?"
4090 #: actions/subscriptions.php:52
4091 #, fuzzy, php-format
4092 msgid "%s subscriptions"
4093 msgstr "Bütün abonelikler"
4095 #: actions/subscriptions.php:54
4096 #, fuzzy, php-format
4097 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4098 msgstr "Bütün abonelikler"
4100 #: actions/subscriptions.php:65
4101 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4102 msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
4104 #: actions/subscriptions.php:69
4106 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4107 msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
4109 #: actions/subscriptions.php:126
4112 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4113 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4114 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4115 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4116 "automatically subscribe to people you already follow there."
4119 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4120 #, fuzzy, php-format
4121 msgid "%s is not listening to anyone."
4122 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
4124 #: actions/subscriptions.php:208
4127 msgstr "JabberID yok."
4129 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4133 #: actions/tag.php:69
4134 #, fuzzy, php-format
4135 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4136 msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
4138 #: actions/tag.php:87
4139 #, fuzzy, php-format
4140 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4141 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
4143 #: actions/tag.php:93
4144 #, fuzzy, php-format
4145 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4146 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
4148 #: actions/tag.php:99
4149 #, fuzzy, php-format
4150 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4151 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
4153 #: actions/tagother.php:39
4155 msgid "No ID argument."
4156 msgstr "Böyle bir belge yok."
4158 #: actions/tagother.php:65
4163 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4165 msgid "User profile"
4166 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4168 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4169 #: lib/userprofile.php:103
4173 #: actions/tagother.php:141
4177 #: actions/tagother.php:151
4179 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4183 #: actions/tagother.php:193
4185 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4188 #: actions/tagother.php:200
4190 msgid "Could not save tags."
4191 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
4193 #: actions/tagother.php:236
4194 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4197 #: actions/tagrss.php:35
4199 msgid "No such tag."
4200 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4202 #: actions/twitapitrends.php:85
4203 msgid "API method under construction."
4206 #: actions/unblock.php:59
4208 msgid "You haven't blocked that user."
4209 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
4211 #: actions/unsandbox.php:72
4213 msgid "User is not sandboxed."
4214 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4216 #: actions/unsilence.php:72
4218 msgid "User is not silenced."
4219 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4221 #: actions/unsubscribe.php:77
4223 msgid "No profile ID in request."
4224 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
4226 #: actions/unsubscribe.php:98
4228 msgid "Unsubscribed"
4229 msgstr "Aboneliği sonlandır"
4231 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4234 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4237 #. TRANS: User admin panel title
4238 #: actions/useradminpanel.php:59
4243 #: actions/useradminpanel.php:70
4244 msgid "User settings for this StatusNet site."
4247 #: actions/useradminpanel.php:149
4248 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4251 #: actions/useradminpanel.php:155
4252 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4255 #: actions/useradminpanel.php:165
4257 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4260 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
4261 #: lib/personalgroupnav.php:109
4265 #: actions/useradminpanel.php:222
4269 #: actions/useradminpanel.php:223
4270 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4273 #: actions/useradminpanel.php:231
4277 #: actions/useradminpanel.php:235
4278 msgid "New user welcome"
4281 #: actions/useradminpanel.php:236
4282 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4285 #: actions/useradminpanel.php:241
4287 msgid "Default subscription"
4288 msgstr "Bütün abonelikler"
4290 #: actions/useradminpanel.php:242
4292 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4293 msgstr "Takip talebine izin verildi"
4295 #: actions/useradminpanel.php:251
4300 #: actions/useradminpanel.php:256
4301 msgid "Invitations enabled"
4304 #: actions/useradminpanel.php:258
4305 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4308 #: actions/userauthorization.php:105
4309 msgid "Authorize subscription"
4310 msgstr "Takip isteğini onayla"
4312 #: actions/userauthorization.php:110
4315 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4316 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4319 "Lütfen bu kullanıcının durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için "
4320 "detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde "
4321 "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
4323 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4327 #: actions/userauthorization.php:217
4331 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4332 #: lib/subscribeform.php:139
4334 msgid "Subscribe to this user"
4335 msgstr "Takip talebine izin verildi"
4337 #: actions/userauthorization.php:219
4341 #: actions/userauthorization.php:220
4343 msgid "Reject this subscription"
4344 msgstr "Bütün abonelikler"
4346 #: actions/userauthorization.php:232
4347 msgid "No authorization request!"
4348 msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
4350 #: actions/userauthorization.php:254
4351 msgid "Subscription authorized"
4352 msgstr "Takip talebine izin verildi"
4354 #: actions/userauthorization.php:256
4356 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4357 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4358 "subscription. Your subscription token is:"
4361 #: actions/userauthorization.php:266
4362 msgid "Subscription rejected"
4363 msgstr "Abonelik reddedildi."
4365 #: actions/userauthorization.php:268
4367 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4368 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4372 #: actions/userauthorization.php:303
4374 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4377 #: actions/userauthorization.php:308
4379 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4382 #: actions/userauthorization.php:314
4384 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4387 #: actions/userauthorization.php:329
4389 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4392 #: actions/userauthorization.php:345
4394 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4397 #: actions/userauthorization.php:350
4398 #, fuzzy, php-format
4399 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4400 msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor"
4402 #: actions/userauthorization.php:355
4403 #, fuzzy, php-format
4404 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4405 msgstr "%s için yanlış resim türü"
4407 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4409 msgid "Profile design"
4410 msgstr "Profil ayarları"
4412 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4414 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4415 "palette of your choice."
4418 #: actions/userdesignsettings.php:282
4419 msgid "Enjoy your hotdog!"
4422 #: actions/usergroups.php:64
4423 #, fuzzy, php-format
4424 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4425 msgstr "Bütün abonelikler"
4427 #: actions/usergroups.php:130
4428 msgid "Search for more groups"
4431 #: actions/usergroups.php:157
4432 #, fuzzy, php-format
4433 msgid "%s is not a member of any group."
4434 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
4436 #: actions/usergroups.php:162
4438 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4441 #: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
4442 #: lib/atomusernoticefeed.php:72
4444 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4447 #: actions/version.php:73
4448 #, fuzzy, php-format
4449 msgid "StatusNet %s"
4450 msgstr "İstatistikler"
4452 #: actions/version.php:153
4455 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4456 "Inc. and contributors."
4459 #: actions/version.php:161
4460 msgid "Contributors"
4463 #: actions/version.php:168
4465 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4466 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4467 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4468 "any later version. "
4471 #: actions/version.php:174
4473 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4474 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4475 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4476 "for more details. "
4479 #: actions/version.php:180
4482 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4483 "along with this program. If not, see %s."
4486 #: actions/version.php:189
4490 #: actions/version.php:196 lib/action.php:766
4495 #: actions/version.php:197
4499 #: classes/File.php:169
4502 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4503 "to upload a smaller version."
4506 #: classes/File.php:179
4508 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4511 #: classes/File.php:186
4513 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4516 #: classes/Group_member.php:41
4518 msgid "Group join failed."
4519 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4521 #: classes/Group_member.php:53
4523 msgid "Not part of group."
4524 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
4526 #: classes/Group_member.php:60
4528 msgid "Group leave failed."
4529 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
4531 #: classes/Local_group.php:41
4533 msgid "Could not update local group."
4534 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
4536 #: classes/Login_token.php:76
4537 #, fuzzy, php-format
4538 msgid "Could not create login token for %s"
4539 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
4541 #: classes/Message.php:45
4542 msgid "You are banned from sending direct messages."
4545 #: classes/Message.php:61
4546 msgid "Could not insert message."
4549 #: classes/Message.php:71
4550 msgid "Could not update message with new URI."
4553 #: classes/Notice.php:175
4555 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4558 #: classes/Notice.php:244
4560 msgid "Problem saving notice. Too long."
4561 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4563 #: classes/Notice.php:248
4565 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4566 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4568 #: classes/Notice.php:253
4570 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4573 #: classes/Notice.php:259
4575 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4579 #: classes/Notice.php:265
4580 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4583 #: classes/Notice.php:331 classes/Notice.php:357
4584 msgid "Problem saving notice."
4585 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4587 #: classes/Notice.php:964
4589 msgid "Problem saving group inbox."
4590 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
4592 #: classes/Notice.php:1510
4594 msgid "RT @%1$s %2$s"
4597 #: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
4598 msgid "You have been banned from subscribing."
4601 #: classes/Subscription.php:78
4602 msgid "Already subscribed!"
4605 #: classes/Subscription.php:82
4607 msgid "User has blocked you."
4608 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4610 #: classes/Subscription.php:167
4612 msgid "Not subscribed!"
4613 msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
4615 #: classes/Subscription.php:173
4617 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4618 msgstr "Abonelik silinemedi."
4620 #: classes/Subscription.php:200
4622 msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
4623 msgstr "Abonelik silinemedi."
4625 #: classes/Subscription.php:211
4626 msgid "Couldn't delete subscription."
4627 msgstr "Abonelik silinemedi."
4629 #: classes/User.php:363
4631 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4634 #: classes/User_group.php:480
4636 msgid "Could not create group."
4637 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
4639 #: classes/User_group.php:489
4641 msgid "Could not set group URI."
4642 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4644 #: classes/User_group.php:510
4646 msgid "Could not set group membership."
4647 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4649 #: classes/User_group.php:524
4651 msgid "Could not save local group info."
4652 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
4654 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4655 msgid "Change your profile settings"
4658 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4660 msgid "Upload an avatar"
4661 msgstr "Avatar güncellemede hata."
4663 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4664 msgid "Change your password"
4667 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4668 msgid "Change email handling"
4671 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4673 msgid "Design your profile"
4674 msgstr "Kullanıcının profili yok."
4676 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4680 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4681 msgid "Other options"
4684 #: lib/action.php:144
4685 #, fuzzy, php-format
4687 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
4689 #: lib/action.php:159
4690 msgid "Untitled page"
4693 #: lib/action.php:423
4694 msgid "Primary site navigation"
4697 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4698 #: lib/action.php:429
4700 msgid "Personal profile and friends timeline"
4703 #: lib/action.php:432
4709 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4710 #: lib/action.php:434
4713 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4714 msgstr "Parolayı değiştir"
4716 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4717 #: lib/action.php:439
4720 msgid "Connect to services"
4721 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
4723 #: lib/action.php:442
4727 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
4728 #: lib/action.php:445
4731 msgid "Change site configuration"
4732 msgstr "Abonelikler"
4734 #: lib/action.php:448
4739 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
4740 #: lib/action.php:452
4743 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4746 #: lib/action.php:455
4750 msgstr "Geçersiz büyüklük."
4752 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
4753 #: lib/action.php:461
4755 msgid "Logout from the site"
4758 #: lib/action.php:464
4764 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
4765 #: lib/action.php:469
4768 msgid "Create an account"
4769 msgstr "Yeni hesap oluştur"
4771 #: lib/action.php:472
4777 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
4778 #: lib/action.php:475
4780 msgid "Login to the site"
4783 #: lib/action.php:478
4789 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
4790 #: lib/action.php:481
4796 #: lib/action.php:484
4802 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
4803 #: lib/action.php:487
4805 msgid "Search for people or text"
4808 #: lib/action.php:490
4814 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
4815 #. TRANS: Menu item for site administration
4816 #: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398
4819 msgstr "Yeni durum mesajı"
4821 #: lib/action.php:578
4825 #: lib/action.php:644
4828 msgstr "Yeni durum mesajı"
4830 #: lib/action.php:746
4832 msgid "Secondary site navigation"
4833 msgstr "Abonelikler"
4835 #: lib/action.php:751
4839 #: lib/action.php:753
4843 #: lib/action.php:755
4847 #: lib/action.php:759
4851 #: lib/action.php:762
4855 #: lib/action.php:764
4859 #: lib/action.php:768
4863 #: lib/action.php:770
4867 #: lib/action.php:798
4868 msgid "StatusNet software license"
4871 #: lib/action.php:803
4874 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4875 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4877 "**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafından "
4878 "hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. "
4880 #: lib/action.php:805
4882 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4883 msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
4885 #: lib/action.php:808
4888 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4889 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4890 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4892 "nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
4893 "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
4894 "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
4896 #: lib/action.php:823
4898 msgid "Site content license"
4899 msgstr "Yeni durum mesajı"
4901 #: lib/action.php:828
4903 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4906 #: lib/action.php:833
4908 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4911 #: lib/action.php:836
4912 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4915 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
4916 #: lib/action.php:849
4918 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
4921 #: lib/action.php:1156
4925 #: lib/action.php:1165
4930 #: lib/action.php:1173
4935 #: lib/activity.php:120
4936 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
4939 #: lib/activityutils.php:208
4940 msgid "Can't handle remote content yet."
4943 #: lib/activityutils.php:236
4944 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
4947 #: lib/activityutils.php:240
4948 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
4951 #. TRANS: Client error message
4952 #: lib/adminpanelaction.php:98
4953 msgid "You cannot make changes to this site."
4956 #. TRANS: Client error message
4957 #: lib/adminpanelaction.php:110
4958 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4961 #. TRANS: Client error message
4962 #: lib/adminpanelaction.php:229
4963 msgid "showForm() not implemented."
4966 #. TRANS: Client error message
4967 #: lib/adminpanelaction.php:259
4968 msgid "saveSettings() not implemented."
4971 #. TRANS: Client error message
4972 #: lib/adminpanelaction.php:283
4973 msgid "Unable to delete design setting."
4976 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4977 #: lib/adminpanelaction.php:348
4979 msgid "Basic site configuration"
4980 msgstr "Eposta adresi onayı"
4982 #. TRANS: Menu item for site administration
4983 #: lib/adminpanelaction.php:350
4987 msgstr "Yeni durum mesajı"
4989 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4990 #: lib/adminpanelaction.php:356
4992 msgid "Design configuration"
4993 msgstr "Eposta adresi onayı"
4995 #. TRANS: Menu item for site administration
4996 #: lib/adminpanelaction.php:358
5002 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5003 #: lib/adminpanelaction.php:364
5005 msgid "User configuration"
5006 msgstr "Eposta adresi onayı"
5008 #. TRANS: Menu item for site administration
5009 #: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
5013 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5014 #: lib/adminpanelaction.php:372
5016 msgid "Access configuration"
5017 msgstr "Eposta adresi onayı"
5019 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5020 #: lib/adminpanelaction.php:380
5022 msgid "Paths configuration"
5023 msgstr "Eposta adresi onayı"
5025 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5026 #: lib/adminpanelaction.php:388
5028 msgid "Sessions configuration"
5029 msgstr "Eposta adresi onayı"
5031 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5032 #: lib/adminpanelaction.php:396
5034 msgid "Edit site notice"
5035 msgstr "Yeni durum mesajı"
5037 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5038 #: lib/adminpanelaction.php:404
5040 msgid "Snapshots configuration"
5041 msgstr "Eposta adresi onayı"
5043 #: lib/apiauth.php:94
5044 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5047 #: lib/apiauth.php:276
5049 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
5052 #: lib/applicationeditform.php:136
5053 msgid "Edit application"
5056 #: lib/applicationeditform.php:184
5057 msgid "Icon for this application"
5060 #: lib/applicationeditform.php:204
5061 #, fuzzy, php-format
5062 msgid "Describe your application in %d characters"
5063 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
5065 #: lib/applicationeditform.php:207
5067 msgid "Describe your application"
5068 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
5070 #: lib/applicationeditform.php:216
5075 #: lib/applicationeditform.php:218
5077 msgid "URL of the homepage of this application"
5079 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
5081 #: lib/applicationeditform.php:224
5082 msgid "Organization responsible for this application"
5085 #: lib/applicationeditform.php:230
5087 msgid "URL for the homepage of the organization"
5089 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
5091 #: lib/applicationeditform.php:236
5092 msgid "URL to redirect to after authentication"
5095 #: lib/applicationeditform.php:258
5099 #: lib/applicationeditform.php:274
5103 #: lib/applicationeditform.php:275
5104 msgid "Type of application, browser or desktop"
5107 #: lib/applicationeditform.php:297
5111 #: lib/applicationeditform.php:315
5115 #: lib/applicationeditform.php:316
5116 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5119 #: lib/applicationlist.php:154
5124 #: lib/attachmentlist.php:87
5128 #: lib/attachmentlist.php:263
5132 #: lib/attachmentlist.php:276
5137 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5138 msgid "Notices where this attachment appears"
5141 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5142 msgid "Tags for this attachment"
5145 #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
5147 msgid "Password changing failed"
5148 msgstr "Parola kaydedildi."
5150 #: lib/authenticationplugin.php:235
5152 msgid "Password changing is not allowed"
5153 msgstr "Parola kaydedildi."
5155 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5156 msgid "Command results"
5159 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5160 msgid "Command complete"
5163 #: lib/channel.php:240
5164 msgid "Command failed"
5167 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5168 msgid "Notice with that id does not exist"
5171 #: lib/command.php:99 lib/command.php:570
5173 msgid "User has no last notice"
5174 msgstr "Kullanıcının profili yok."
5176 #: lib/command.php:125
5178 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5179 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
5181 #: lib/command.php:143
5182 #, fuzzy, php-format
5183 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5184 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
5186 #: lib/command.php:176
5187 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5190 #: lib/command.php:221
5191 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5194 #: lib/command.php:228
5195 #, fuzzy, php-format
5196 msgid "Nudge sent to %s"
5197 msgstr "%s için cevaplar"
5199 #: lib/command.php:254
5202 "Subscriptions: %1$s\n"
5203 "Subscribers: %2$s\n"
5207 #: lib/command.php:296
5208 msgid "Notice marked as fave."
5211 #: lib/command.php:317
5213 msgid "You are already a member of that group"
5214 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
5216 #: lib/command.php:331
5217 #, fuzzy, php-format
5218 msgid "Could not join user %s to group %s"
5219 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
5221 #: lib/command.php:336
5222 #, fuzzy, php-format
5223 msgid "%s joined group %s"
5224 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
5226 #: lib/command.php:373
5227 #, fuzzy, php-format
5228 msgid "Could not remove user %s to group %s"
5229 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
5231 #: lib/command.php:378
5232 #, fuzzy, php-format
5233 msgid "%s left group %s"
5234 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
5236 #: lib/command.php:401
5237 #, fuzzy, php-format
5238 msgid "Fullname: %s"
5241 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5242 #: lib/command.php:404 lib/mail.php:263
5244 msgid "Location: %s"
5247 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5248 #: lib/command.php:407 lib/mail.php:266
5250 msgid "Homepage: %s"
5253 #: lib/command.php:410
5258 #: lib/command.php:437
5261 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5265 #: lib/command.php:450
5267 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5270 #: lib/command.php:468
5272 msgid "Direct message to %s sent"
5275 #: lib/command.php:470
5276 msgid "Error sending direct message."
5279 #: lib/command.php:490
5281 msgid "Cannot repeat your own notice"
5282 msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
5284 #: lib/command.php:495
5286 msgid "Already repeated that notice"
5287 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
5289 #: lib/command.php:503
5290 #, fuzzy, php-format
5291 msgid "Notice from %s repeated"
5292 msgstr "Durum mesajları"
5294 #: lib/command.php:505
5296 msgid "Error repeating notice."
5297 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
5299 #: lib/command.php:536
5301 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5304 #: lib/command.php:545
5305 #, fuzzy, php-format
5306 msgid "Reply to %s sent"
5307 msgstr "%s için cevaplar"
5309 #: lib/command.php:547
5311 msgid "Error saving notice."
5312 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
5314 #: lib/command.php:594
5315 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5318 #: lib/command.php:602
5320 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5321 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
5323 #: lib/command.php:608
5325 msgid "Subscribed to %s"
5328 #: lib/command.php:629 lib/command.php:728
5329 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5332 #: lib/command.php:638
5334 msgid "Unsubscribed from %s"
5337 #: lib/command.php:656 lib/command.php:679
5338 msgid "Command not yet implemented."
5341 #: lib/command.php:659
5342 msgid "Notification off."
5345 #: lib/command.php:661
5346 msgid "Can't turn off notification."
5349 #: lib/command.php:682
5350 msgid "Notification on."
5353 #: lib/command.php:684
5354 msgid "Can't turn on notification."
5357 #: lib/command.php:697
5358 msgid "Login command is disabled"
5361 #: lib/command.php:708
5363 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5366 #: lib/command.php:735
5367 #, fuzzy, php-format
5368 msgid "Unsubscribed %s"
5369 msgstr "Aboneliği sonlandır"
5371 #: lib/command.php:752
5373 msgid "You are not subscribed to anyone."
5374 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
5376 #: lib/command.php:754
5377 msgid "You are subscribed to this person:"
5378 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5379 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
5381 #: lib/command.php:774
5383 msgid "No one is subscribed to you."
5384 msgstr "Uzaktan abonelik"
5386 #: lib/command.php:776
5387 msgid "This person is subscribed to you:"
5388 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5389 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
5391 #: lib/command.php:796
5393 msgid "You are not a member of any groups."
5394 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
5396 #: lib/command.php:798
5397 msgid "You are a member of this group:"
5398 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5399 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
5401 #: lib/command.php:812
5404 "on - turn on notifications\n"
5405 "off - turn off notifications\n"
5406 "help - show this help\n"
5407 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5408 "groups - lists the groups you have joined\n"
5409 "subscriptions - list the people you follow\n"
5410 "subscribers - list the people that follow you\n"
5411 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5412 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5413 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5414 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5415 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5416 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5417 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5418 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5419 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5420 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5421 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5422 "join <group> - join group\n"
5423 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5424 "drop <group> - leave group\n"
5425 "stats - get your stats\n"
5426 "stop - same as 'off'\n"
5427 "quit - same as 'off'\n"
5428 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5429 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5430 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5431 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5432 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5433 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5434 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5435 "track <word> - not yet implemented.\n"
5436 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5437 "track off - not yet implemented.\n"
5438 "untrack all - not yet implemented.\n"
5439 "tracks - not yet implemented.\n"
5440 "tracking - not yet implemented.\n"
5443 #: lib/common.php:135
5445 msgid "No configuration file found. "
5446 msgstr "Onay kodu yok."
5448 #: lib/common.php:136
5449 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5452 #: lib/common.php:138
5453 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5456 #: lib/common.php:139
5457 msgid "Go to the installer."
5460 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5464 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5465 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5468 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5469 msgid "Updates by SMS"
5472 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5477 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5478 msgid "Authorized connected applications"
5481 #: lib/dberroraction.php:60
5482 msgid "Database error"
5485 #: lib/designsettings.php:105
5490 #: lib/designsettings.php:109
5493 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5495 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
5497 #: lib/designsettings.php:418
5498 msgid "Design defaults restored."
5501 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5502 msgid "Disfavor this notice"
5505 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5507 msgid "Favor this notice"
5508 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
5510 #: lib/favorform.php:140
5530 #: lib/feedlist.php:64
5534 #: lib/galleryaction.php:121
5538 #: lib/galleryaction.php:131
5542 #: lib/galleryaction.php:139
5543 msgid "Select tag to filter"
5546 #: lib/galleryaction.php:140
5550 #: lib/galleryaction.php:141
5551 msgid "Choose a tag to narrow list"
5554 #: lib/galleryaction.php:143
5558 #: lib/grantroleform.php:91
5560 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5563 #: lib/groupeditform.php:163
5565 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5567 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
5569 #: lib/groupeditform.php:168
5571 msgid "Describe the group or topic"
5572 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
5574 #: lib/groupeditform.php:170
5575 #, fuzzy, php-format
5576 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5577 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
5579 #: lib/groupeditform.php:179
5582 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5583 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
5585 #: lib/groupeditform.php:187
5587 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5590 #: lib/groupnav.php:85
5594 #: lib/groupnav.php:101
5597 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
5599 #: lib/groupnav.php:102
5600 #, fuzzy, php-format
5601 msgid "%s blocked users"
5602 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
5604 #: lib/groupnav.php:108
5606 msgid "Edit %s group properties"
5609 #: lib/groupnav.php:113
5614 #: lib/groupnav.php:114
5616 msgid "Add or edit %s logo"
5619 #: lib/groupnav.php:120
5621 msgid "Add or edit %s design"
5624 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5625 msgid "Groups with most members"
5628 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5629 msgid "Groups with most posts"
5632 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5634 msgid "Tags in %s group's notices"
5637 #: lib/htmloutputter.php:103
5638 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5639 msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
5641 #: lib/imagefile.php:72
5642 msgid "Unsupported image file format."
5643 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
5645 #: lib/imagefile.php:88
5646 #, fuzzy, php-format
5647 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5649 "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
5651 #: lib/imagefile.php:93
5652 msgid "Partial upload."
5653 msgstr "Kısmi yükleme."
5655 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
5656 msgid "System error uploading file."
5657 msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
5659 #: lib/imagefile.php:109
5660 msgid "Not an image or corrupt file."
5661 msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
5663 #: lib/imagefile.php:122
5665 msgid "Lost our file."
5666 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
5668 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
5669 msgid "Unknown file type"
5672 #: lib/imagefile.php:244
5676 #: lib/imagefile.php:246
5680 #: lib/jabber.php:387
5685 #: lib/jabber.php:567
5687 msgid "Unknown inbox source %d."
5690 #: lib/joinform.php:114
5695 #: lib/leaveform.php:114
5700 #: lib/logingroupnav.php:80
5702 msgid "Login with a username and password"
5703 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
5705 #: lib/logingroupnav.php:86
5707 msgid "Sign up for a new account"
5708 msgstr "Yeni hesap oluştur"
5710 #. TRANS: Subject for address confirmation email
5712 msgid "Email address confirmation"
5713 msgstr "Eposta adresi onayı"
5715 #. TRANS: Body for address confirmation email.
5721 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5723 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5727 "If not, just ignore this message.\n"
5729 "Thanks for your time, \n"
5733 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
5736 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5737 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
5739 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
5741 #, fuzzy, php-format
5743 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5748 "Faithfully yours,\n"
5752 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5754 "%1$s %2$s durum mesajlarınızı takip etmeye başladı.\n"
5758 "Kendisini durumsuz bırakmayın!,\n"
5761 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5763 #, fuzzy, php-format
5767 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
5770 msgid "New email address for posting to %s"
5773 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
5777 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5779 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5781 "More email instructions at %3$s.\n"
5783 "Faithfully yours,\n"
5787 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
5793 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
5795 msgid "SMS confirmation"
5798 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
5801 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
5804 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
5807 msgid "You've been nudged by %s"
5810 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
5814 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5815 "to post some news.\n"
5817 "So let's hear from you :)\n"
5821 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5823 "With kind regards,\n"
5827 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
5830 msgid "New private message from %s"
5833 #. TRANS: Body for direct-message notification email
5837 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5839 "------------------------------------------------------\n"
5841 "------------------------------------------------------\n"
5843 "You can reply to their message here:\n"
5847 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5849 "With kind regards,\n"
5853 #. TRANS: Subject for favorite notification email
5855 #, fuzzy, php-format
5856 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5857 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
5859 #. TRANS: Body for favorite notification email
5863 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5865 "The URL of your notice is:\n"
5869 "The text of your notice is:\n"
5873 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5877 "Faithfully yours,\n"
5881 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
5885 "The full conversation can be read here:\n"
5892 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5895 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
5899 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5901 "The notice is here:\n"
5909 "%5$sYou can reply back here:\n"
5913 "The list of all @-replies for you here:\n"
5917 "Faithfully yours,\n"
5920 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
5923 #: lib/mailbox.php:89
5924 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5927 #: lib/mailbox.php:139
5929 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5930 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5933 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:486
5937 #: lib/mailhandler.php:37
5938 msgid "Could not parse message."
5941 #: lib/mailhandler.php:42
5942 msgid "Not a registered user."
5945 #: lib/mailhandler.php:46
5946 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5949 #: lib/mailhandler.php:50
5950 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5953 #: lib/mailhandler.php:228
5954 #, fuzzy, php-format
5955 msgid "Unsupported message type: %s"
5956 msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
5958 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5959 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5962 #: lib/mediafile.php:142
5963 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5966 #: lib/mediafile.php:147
5968 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5972 #: lib/mediafile.php:152
5973 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5976 #: lib/mediafile.php:159
5977 msgid "Missing a temporary folder."
5980 #: lib/mediafile.php:162
5981 msgid "Failed to write file to disk."
5984 #: lib/mediafile.php:165
5985 msgid "File upload stopped by extension."
5988 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5989 msgid "File exceeds user's quota."
5992 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5993 msgid "File could not be moved to destination directory."
5996 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5998 msgid "Could not determine file's MIME type."
5999 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
6001 #: lib/mediafile.php:270
6003 msgid " Try using another %s format."
6006 #: lib/mediafile.php:275
6008 msgid "%s is not a supported file type on this server."
6011 #: lib/messageform.php:120
6012 msgid "Send a direct notice"
6015 #: lib/messageform.php:146
6019 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
6021 msgid "Available characters"
6022 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
6024 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
6026 msgctxt "Send button for sending notice"
6030 #: lib/noticeform.php:160
6032 msgid "Send a notice"
6033 msgstr "Yeni durum mesajı"
6035 #: lib/noticeform.php:173
6037 msgid "What's up, %s?"
6040 #: lib/noticeform.php:192
6044 #: lib/noticeform.php:196
6045 msgid "Attach a file"
6048 #: lib/noticeform.php:212
6050 msgid "Share my location"
6051 msgstr "Profil kaydedilemedi."
6053 #: lib/noticeform.php:215
6055 msgid "Do not share my location"
6056 msgstr "Profil kaydedilemedi."
6058 #: lib/noticeform.php:216
6060 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
6064 #: lib/noticelist.php:430
6066 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
6069 #: lib/noticelist.php:431
6073 #: lib/noticelist.php:431
6077 #: lib/noticelist.php:432
6081 #: lib/noticelist.php:432
6085 #: lib/noticelist.php:439
6089 #: lib/noticelist.php:559
6092 msgstr "İçerik yok!"
6094 #: lib/noticelist.php:594
6099 #: lib/noticelist.php:621
6100 msgid "Reply to this notice"
6103 #: lib/noticelist.php:622
6108 #: lib/noticelist.php:666
6110 msgid "Notice repeated"
6111 msgstr "Durum mesajları"
6113 #: lib/nudgeform.php:116
6114 msgid "Nudge this user"
6117 #: lib/nudgeform.php:128
6121 #: lib/nudgeform.php:128
6122 msgid "Send a nudge to this user"
6125 #: lib/oauthstore.php:283
6126 msgid "Error inserting new profile"
6127 msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
6129 #: lib/oauthstore.php:291
6130 msgid "Error inserting avatar"
6131 msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
6133 #: lib/oauthstore.php:306
6134 msgid "Error updating remote profile"
6135 msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
6137 #: lib/oauthstore.php:311
6138 msgid "Error inserting remote profile"
6139 msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
6141 #: lib/oauthstore.php:345
6143 msgid "Duplicate notice"
6144 msgstr "Yeni durum mesajı"
6146 #: lib/oauthstore.php:490
6147 msgid "Couldn't insert new subscription."
6148 msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
6150 #: lib/personalgroupnav.php:99
6154 #: lib/personalgroupnav.php:104
6158 #: lib/personalgroupnav.php:114
6162 #: lib/personalgroupnav.php:125
6166 #: lib/personalgroupnav.php:126
6167 msgid "Your incoming messages"
6170 #: lib/personalgroupnav.php:130
6174 #: lib/personalgroupnav.php:131
6175 msgid "Your sent messages"
6178 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6180 msgid "Tags in %s's notices"
6183 #: lib/plugin.php:114
6187 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6188 msgid "Subscriptions"
6189 msgstr "Abonelikler"
6191 #: lib/profileaction.php:126
6192 msgid "All subscriptions"
6193 msgstr "Bütün abonelikler"
6195 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6197 msgstr "Abone olanlar"
6199 #: lib/profileaction.php:161
6201 msgid "All subscribers"
6202 msgstr "Abone olanlar"
6204 #: lib/profileaction.php:191
6208 #: lib/profileaction.php:196
6209 msgid "Member since"
6210 msgstr "Üyelik başlangıcı"
6212 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6213 #: lib/profileaction.php:235
6214 msgid "Daily average"
6217 #: lib/profileaction.php:264
6221 #: lib/profileformaction.php:114
6222 msgid "Unimplemented method."
6225 #: lib/publicgroupnav.php:78
6229 #: lib/publicgroupnav.php:82
6233 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6237 #: lib/publicgroupnav.php:88
6241 #: lib/publicgroupnav.php:92
6246 #: lib/redirectingaction.php:94
6248 msgid "No return-to arguments."
6249 msgstr "Böyle bir belge yok."
6251 #: lib/repeatform.php:107
6253 msgid "Repeat this notice?"
6254 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
6256 #: lib/repeatform.php:132
6258 msgid "Repeat this notice"
6259 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
6261 #: lib/revokeroleform.php:91
6262 #, fuzzy, php-format
6263 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6264 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6266 #: lib/router.php:704
6267 msgid "No single user defined for single-user mode."
6270 #: lib/sandboxform.php:67
6274 #: lib/sandboxform.php:78
6276 msgid "Sandbox this user"
6277 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6279 #: lib/searchaction.php:120
6284 #: lib/searchaction.php:126
6288 #: lib/searchaction.php:127
6292 #: lib/searchaction.php:162
6297 #: lib/searchgroupnav.php:80
6301 #: lib/searchgroupnav.php:81
6302 msgid "Find people on this site"
6305 #: lib/searchgroupnav.php:83
6306 msgid "Find content of notices"
6309 #: lib/searchgroupnav.php:85
6310 msgid "Find groups on this site"
6313 #: lib/section.php:89
6314 msgid "Untitled section"
6317 #: lib/section.php:106
6321 #: lib/silenceform.php:67
6324 msgstr "Yeni durum mesajı"
6326 #: lib/silenceform.php:78
6328 msgid "Silence this user"
6329 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6331 #: lib/subgroupnav.php:83
6332 #, fuzzy, php-format
6333 msgid "People %s subscribes to"
6334 msgstr "Uzaktan abonelik"
6336 #: lib/subgroupnav.php:91
6337 #, fuzzy, php-format
6338 msgid "People subscribed to %s"
6339 msgstr "Uzaktan abonelik"
6341 #: lib/subgroupnav.php:99
6343 msgid "Groups %s is a member of"
6346 #: lib/subgroupnav.php:105
6350 #: lib/subgroupnav.php:106
6352 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6355 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6356 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6357 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6360 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6361 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6362 msgid "People Tagcloud as tagged"
6365 #: lib/tagcloudsection.php:56
6369 #: lib/topposterssection.php:74
6373 #: lib/unsandboxform.php:69
6377 #: lib/unsandboxform.php:80
6379 msgid "Unsandbox this user"
6380 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6382 #: lib/unsilenceform.php:67
6386 #: lib/unsilenceform.php:78
6388 msgid "Unsilence this user"
6389 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
6391 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6392 msgid "Unsubscribe from this user"
6395 #: lib/unsubscribeform.php:137
6397 msgstr "Aboneliği sonlandır"
6399 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6400 #, fuzzy, php-format
6401 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6402 msgstr "Kullanıcının profili yok."
6404 #: lib/userprofile.php:117
6409 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6410 msgid "User actions"
6413 #: lib/userprofile.php:237
6414 msgid "User deletion in progress..."
6417 #: lib/userprofile.php:263
6419 msgid "Edit profile settings"
6420 msgstr "Profil ayarları"
6422 #: lib/userprofile.php:264
6426 #: lib/userprofile.php:287
6427 msgid "Send a direct message to this user"
6430 #: lib/userprofile.php:288
6434 #: lib/userprofile.php:326
6438 #: lib/userprofile.php:364
6441 msgstr "Kullanıcının profili yok."
6443 #: lib/userprofile.php:366
6445 msgid "Administrator"
6448 #: lib/userprofile.php:367
6453 #: lib/util.php:1053
6454 msgid "a few seconds ago"
6455 msgstr "birkaç saniye önce"
6457 #: lib/util.php:1055
6458 msgid "about a minute ago"
6459 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
6461 #: lib/util.php:1057
6463 msgid "about %d minutes ago"
6464 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
6466 #: lib/util.php:1059
6467 msgid "about an hour ago"
6468 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
6470 #: lib/util.php:1061
6472 msgid "about %d hours ago"
6473 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
6475 #: lib/util.php:1063
6476 msgid "about a day ago"
6477 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
6479 #: lib/util.php:1065
6481 msgid "about %d days ago"
6482 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
6484 #: lib/util.php:1067
6485 msgid "about a month ago"
6486 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
6488 #: lib/util.php:1069
6490 msgid "about %d months ago"
6491 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
6493 #: lib/util.php:1071
6494 msgid "about a year ago"
6495 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
6497 #: lib/webcolor.php:82
6498 #, fuzzy, php-format
6499 msgid "%s is not a valid color!"
6500 msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
6502 #: lib/webcolor.php:123
6504 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6507 #: lib/xmppmanager.php:403
6509 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."