]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of git@gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Simplified Chinese
2 #
3 # --
4 # Messages of identi.ca
5 # Copyright (C) 2008 Gouki <gouki@goukihq.org>
6 # This file is distributed under the same license as the identi.ca package.
7 # Gouki <gouki@goukihq.org>, 2008
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-11-06 13:16+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:44:51+0000\n"
15 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58648); Translate extension (2009-08-03)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: zh-hans\n"
21 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
22
23 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
24 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
25 #, php-format
26 msgid " Search Stream for \"%s\""
27 msgstr "搜索有关\"%s\"的消息"
28
29 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
30 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
31 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
32 msgid ""
33 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
34 msgstr "除了隐私内容:密码,电子邮件,即时通讯帐号,电话号码。"
35
36 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
37 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
38 msgid " from "
39 msgstr " 从 "
40
41 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
42 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
43 #, php-format
44 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
45 msgstr "%1$s / 回复 %2$s 的消息"
46
47 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
48 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
49 #, php-format
50 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
51 msgstr "%1$s 邀请您加入 %2$s"
52
53 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
54 #: actions/invite.php:228
55 #, php-format
56 msgid ""
57 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
58 "\n"
59 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
60 "you know and people who interest you.\n"
61 "\n"
62 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
63 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
64 "share your interests.\n"
65 "\n"
66 "%1$s said:\n"
67 "\n"
68 "%4$s\n"
69 "\n"
70 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
71 "\n"
72 "%5$s\n"
73 "\n"
74 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
75 "invitation.\n"
76 "\n"
77 "%6$s\n"
78 "\n"
79 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
80 "time.\n"
81 "\n"
82 "Sincerely, %2$s\n"
83 msgstr ""
84 "%1$s 邀请你加入 %2$s (%3$s).\n"
85 "\n"
86 "%2$s 是一个能让你和你认识的、感兴趣的人保持联系的微博客服务。 \n"
87 "你可以和你认识的人分享你的近况、想法或者你的网络生活。你也可以结交有共同兴趣"
88 "的新朋友。\n"
89 "\n"
90 "%1$s 说:\n"
91 "\n"
92 "%4$s\n"
93 "\n"
94 "你可以在这里查阅 %1$s's 的资料 %2$s :\n"
95 "\n"
96 "%5$s\n"
97 "\n"
98 "如果你想使用这个服务,请点击一下链接接受邀请。\n"
99 "%6$s\n"
100 "\n"
101 "如果你不愿意,请跳过这条信息。感谢您的耐心和时间。\n"
102 "\n"
103 "诚挚的感谢, %2$s\n"
104
105 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
106 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
107 #, php-format
108 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
109 msgstr "%1$s 开始关注您的 %2$s 信息。"
110
111 #: ../lib/mail.php:126
112 #, php-format
113 msgid ""
114 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
115 "\n"
116 "\t%3$s\n"
117 "\n"
118 "Faithfully yours,\n"
119 "%4$s.\n"
120 msgstr ""
121 "%1$s 开始关注您的 %2$s 信息。\n"
122 "\n"
123 "\t%3$s\n"
124 "\n"
125 "为您效力的 %4$s\n"
126
127 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
128 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
129 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
130 #, php-format
131 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
132 msgstr "回复 %2$s / %3$s 的 %1$s 更新。"
133
134 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
135 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
136 #: actions/shownotice.php:180
137 #, php-format
138 msgid "%1$s's status on %2$s"
139 msgstr "%1$s 的 %2$s 状态"
140
141 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
142 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
143 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
144 #, php-format
145 msgid "%s (%s)"
146 msgstr "%s (%s)"
147
148 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
149 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
150 #, php-format
151 msgid "%s Public Stream"
152 msgstr "%s 公开聚合"
153
154 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
155 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
156 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
157 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
158 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
159 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
160 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
161 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
162 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
163 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
164 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
165 #, php-format
166 msgid "%s and friends"
167 msgstr "%s 及好友"
168
169 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
170 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
171 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
172 #: actions/publicrss.php:103
173 #, php-format
174 msgid "%s public timeline"
175 msgstr "%s 公众时间表"
176
177 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
178 #, php-format
179 msgid "%s status"
180 msgstr "%s 状态"
181
182 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
183 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
184 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
185 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
186 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
187 #, php-format
188 msgid "%s timeline"
189 msgstr "%s 时间表"
190
191 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
192 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
193 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
194 #: actions/publicrss.php:105
195 #, php-format
196 msgid "%s updates from everyone!"
197 msgstr "来自所有人的 %s 消息!"
198
199 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
200 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
201 msgid ""
202 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
203 "to confirm your email address.)"
204 msgstr "(您将收到一封邮件,包含了如何确认邮件地址的说明。)"
205
206 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
207 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
208 #, php-format
209 msgid ""
210 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
211 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
212 msgstr ""
213 "**%%site.name%%** 是一个微博客服务,提供者为 [%%site.broughtby%%](%%site."
214 "broughtbyurl%%)。"
215
216 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
217 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
218 #, php-format
219 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
220 msgstr "**%%site.name%%** 是一个微博客服务。"
221
222 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
223 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
224 msgstr "。贡献者应当有全名或昵称。"
225
226 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
227 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
228 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
229 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
230 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
231 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
232 msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点及空白"
233
234 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
235 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
236 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
237 msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点及空白。此项必填。"
238
239 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
240 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
241 msgid "6 or more characters"
242 msgstr "6 个或更多字符"
243
244 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
245 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
246 #: actions/recoverpassword.php:236
247 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
248 msgstr "6 个或更多字符,不能忘记!"
249
250 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
251 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
252 msgid "6 or more characters. Required."
253 msgstr "6 个或更多字符。此项必填。"
254
255 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
256 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
257 #, php-format
258 msgid ""
259 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
260 "s for sending messages to you."
261 msgstr "验证码已被发送到您新增的即时通讯帐号。您必须允许 %s 向您发送信息。"
262
263 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
264 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
265 msgid ""
266 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
267 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
268 msgstr ""
269 "验证码已被发送到您新增的电子邮件。请检查收件箱(和垃圾箱),找到验证码并按要求"
270 "使用它。"
271
272 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
273 msgid ""
274 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
275 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
276 msgstr ""
277 "验证码已被发送到您新增的电话号码。请检查收件箱(和垃圾箱),找到验证码并按要求"
278 "使用它。"
279
280 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
281 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
282 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
283 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
284 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
285 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
286 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
287 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
288 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
289 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
290 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
291 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
292 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
293 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
294 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
295 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
296 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
297 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
298 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
299 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
300 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
301 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
302 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
303 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
304 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
305 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
306 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
307 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
308 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
309 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
310 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
311 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
312 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
313 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
314 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
315 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
316 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
317 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
318 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
319 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
320 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
321 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
322 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
323 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
324 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
325 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
326 msgid "API method not found!"
327 msgstr "API 方法未实现!"
328
329 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
330 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
331 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
332 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
333 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
334 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
335 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
336 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
337 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
338 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
339 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
340 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
341 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
342 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
343 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
344 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
345 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
346 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
347 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
348 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
349 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
350 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
351 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
352 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
353 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
354 msgid "API method under construction."
355 msgstr "API 方法尚未实现。"
356
357 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
358 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
359 msgid "About"
360 msgstr "关于"
361
362 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
363 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
364 #: actions/userauthorization.php:209
365 msgid "Accept"
366 msgstr "接受"
367
368 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
369 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
370 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
371 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
372 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
373 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
374 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
375 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
376 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
377 #: actions/smssettings.php:145
378 msgid "Add"
379 msgstr "添加"
380
381 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
382 #: actions/openidsettings.php:93
383 msgid "Add OpenID"
384 msgstr "添加 OpenID"
385
386 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
387 #: lib/accountsettingsaction.php:117
388 msgid "Add or remove OpenIDs"
389 msgstr "添加或移除 OpenID"
390
391 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
392 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
393 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
394 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
395 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
396 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
397 msgid "Address"
398 msgstr "地址"
399
400 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
401 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
402 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
403 msgstr "要邀请的好友地址(每行一个)"
404
405 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
406 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
407 msgid "All subscriptions"
408 msgstr "所有订阅"
409
410 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
411 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
412 #, php-format
413 msgid "All updates for %s"
414 msgstr "所有 %s 消息"
415
416 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
417 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
418 #, php-format
419 msgid "All updates matching search term \"%s\""
420 msgstr "所有匹配搜索条件\"%s\"的消息"
421
422 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
423 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
424 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
425 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
426 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
427 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
428 #: actions/login.php:79
429 msgid "Already logged in."
430 msgstr "已登录。"
431
432 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
433 msgid "Already subscribed!."
434 msgstr "已订阅!"
435
436 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
437 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
438 #: actions/deletenotice.php:144
439 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
440 msgstr "确定要删除这条消息吗?"
441
442 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
443 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
444 #: actions/userauthorization.php:105
445 msgid "Authorize subscription"
446 msgstr "确认订阅"
447
448 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
449 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
450 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
451 #: actions/register.php:473
452 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
453 msgstr "保持这台机器上的登录状态。不要在共用的机器上保持登录!"
454
455 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
456 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
457 #: actions/profilesettings.php:160
458 msgid ""
459 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
460 msgstr "自动订阅任何订阅我的更新的人(这个选项最适合机器人)"
461
462 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
463 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
464 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
465 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
466 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
467 #: lib/accountsettingsaction.php:111
468 msgid "Avatar"
469 msgstr "头像"
470
471 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
472 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
473 msgid "Avatar updated."
474 msgstr "头像已更新。"
475
476 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
477 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
478 #, php-format
479 msgid ""
480 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
481 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
482 msgstr ""
483 "正在等待这个地址的确认。请查阅你Jabber/GTalk的帐户看有没有收到进一步的指示。"
484 "(你是否已经添加 %s为你的好友?)"
485
486 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
487 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
488 msgid ""
489 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
490 "a message with further instructions."
491 msgstr ""
492 "等待确认此地址。请查看您的收件箱(和垃圾箱)是否收到了邮件,其中包含了进一步的"
493 "指示。"
494
495 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
496 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
497 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
498 msgstr "等待确认此电话号码。"
499
500 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
501 #, fuzzy
502 msgid "Before »"
503 msgstr "下一页 »"
504
505 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
506 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
507 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
508 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
509 #: actions/register.php:459
510 msgid "Bio"
511 msgstr "自述"
512
513 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
514 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
515 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
516 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
517 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
518 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
519 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
520 msgstr "自述过长(不能超过140字符)。"
521
522 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
523 #: actions/deletenotice.php:71
524 msgid "Can't delete this notice."
525 msgstr "无法删除通告。"
526
527 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
528 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
529 #, php-format
530 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
531 msgstr "无法访问头像URL '%s'"
532
533 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
534 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
535 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
536 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
537 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
538 msgid "Can't save new password."
539 msgstr "无法保存新密码。"
540
541 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
542 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
543 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
544 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
545 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
546 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
547 msgid "Cancel"
548 msgstr "取消"
549
550 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
551 #: lib/openid.php:133
552 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
553 msgstr "无法创建 OpenID 用户对象。"
554
555 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
556 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
557 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
558 msgstr "无法识别此Jabber ID"
559
560 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
561 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
562 #: actions/emailsettings.php:326
563 msgid "Cannot normalize that email address"
564 msgstr "无法识别此电子邮件"
565
566 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
567 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
568 msgid "Change"
569 msgstr "修改"
570
571 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
572 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
573 msgid "Change email handling"
574 msgstr "修改电子邮件"
575
576 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
577 #: actions/passwordsettings.php:58
578 msgid "Change password"
579 msgstr "修改密码"
580
581 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
582 #: lib/accountsettingsaction.php:115
583 msgid "Change your password"
584 msgstr "修改密码"
585
586 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
587 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
588 msgid "Change your profile settings"
589 msgstr "修改您的个人信息"
590
591 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
592 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
593 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
594 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
595 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
596 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
597 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
598 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
599 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
600 msgid "Confirm"
601 msgstr "确认"
602
603 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
604 #: actions/confirmaddress.php:144
605 msgid "Confirm Address"
606 msgstr "确认地址"
607
608 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
609 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
610 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
611 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
612 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
613 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
614 #: actions/smssettings.php:386
615 msgid "Confirmation cancelled."
616 msgstr "已取消确认。"
617
618 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
619 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
620 msgid "Confirmation code"
621 msgstr "确认码"
622
623 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
624 #: actions/confirmaddress.php:80
625 msgid "Confirmation code not found."
626 msgstr "未找到确认码。"
627
628 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
629 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
630 #, php-format
631 msgid ""
632 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
633 "want to...\n"
634 "\n"
635 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
636 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
637 "notices through instant messages.\n"
638 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
639 "share your interests. \n"
640 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
641 "others more about you. \n"
642 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
643 "missed. \n"
644 "\n"
645 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
646 msgstr ""
647 "恭喜, %s! 欢迎来到 %%%%site.name%%%%. 这里,你需要\n"
648 "\n"
649 "* 查看你的资料Go to [your profile](%s) 发布你的第一条消息.\n"
650 "* 填加 [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) 然后你可以通过即时消"
651 "息平台发布信息。\n"
652 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) 你认识的或和你有共同兴趣的"
653 "朋友。 \n"
654 "* 更新你的 [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) 告诉大家更多关"
655 "于你的情况。 \n"
656 "* 请阅读 [online docs](%%%%doc.help%%%%) 有的功能也许你还不熟悉。\n"
657 "\n"
658 "感谢您的注册,希望您喜欢这个服务。"
659
660 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
661 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
662 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
663 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
664 msgid "Connect"
665 msgstr "连接"
666
667 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
668 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
669 msgid "Connect existing account"
670 msgstr "连接现有帐号"
671
672 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
673 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
674 msgid "Contact"
675 msgstr "联系人"
676
677 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
678 #: lib/openid.php:190
679 #, php-format
680 msgid "Could not create OpenID form: %s"
681 msgstr "无法创建 OpenID 表单:%s"
682
683 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
684 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
685 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
686 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
687 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
688 #, php-format
689 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
690 msgstr "无法订阅用户:%s 已在订阅列表中。"
691
692 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
693 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
694 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
695 msgid "Could not follow user: User not found."
696 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
697
698 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
699 #: lib/openid.php:172
700 #, php-format
701 msgid "Could not redirect to server: %s"
702 msgstr "无法重定向到服务器:%s"
703
704 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
705 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
706 msgid "Could not save avatar info"
707 msgstr "无法保存头像"
708
709 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
710 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
711 msgid "Could not save new profile info"
712 msgstr "无法保存个人信息"
713
714 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
715 msgid "Could not subscribe other to you."
716 msgstr "无法订阅他人更新。"
717
718 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
719 msgid "Could not subscribe."
720 msgstr "无法订阅。"
721
722 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
723 #: actions/recoverpassword.php:111
724 msgid "Could not update user with confirmed email address."
725 msgstr "无法更新已确认的电子邮件。"
726
727 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
728 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
729 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
730 msgstr "无法将请求标记转换为访问令牌。"
731
732 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
733 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
734 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
735 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
736 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
737 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
738 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
739 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
740 msgid "Couldn't delete email confirmation."
741 msgstr "无法删除电子邮件确认。"
742
743 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
744 msgid "Couldn't delete subscription."
745 msgstr "无法删除订阅。"
746
747 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
748 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
749 msgid "Couldn't find any statuses."
750 msgstr "找不到任何信息。"
751
752 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
753 #: actions/remotesubscribe.php:178
754 msgid "Couldn't get a request token."
755 msgstr "无法获得一份请求标记。"
756
757 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
758 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
759 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
760 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
761 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
762 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
763 #: actions/smssettings.php:337
764 msgid "Couldn't insert confirmation code."
765 msgstr "无法插入验证码。"
766
767 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
768 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
769 #: lib/oauthstore.php:487
770 msgid "Couldn't insert new subscription."
771 msgstr "无法添加新的订阅。"
772
773 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
774 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
775 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
776 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
777 msgid "Couldn't save profile."
778 msgstr "无法保存个人信息。"
779
780 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
781 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
782 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
783 msgstr "无法更新用户的自动订阅选项。"
784
785 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
786 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
787 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
788 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
789 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
790 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
791 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
792 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
793 msgid "Couldn't update user record."
794 msgstr "无法更新用户记录。"
795
796 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
797 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
798 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
799 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
800 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
801 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
802 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
803 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
804 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
805 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
806 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
807 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
808 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
809 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
810 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
811 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
812 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
813 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
814 #: actions/smssettings.php:420
815 msgid "Couldn't update user."
816 msgstr "无法更新用户。"
817
818 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
819 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
820 msgid "Create"
821 msgstr "创建"
822
823 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
824 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
825 msgid "Create a new user with this nickname."
826 msgstr "创建使用此昵称的新用户。"
827
828 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
829 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
830 msgid "Create new account"
831 msgstr "创建新帐号"
832
833 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
834 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
835 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
836 msgstr "为 OpenID 用户产生新的帐号。"
837
838 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
839 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
840 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
841 msgstr "已确认的Jabber/GTalk帐号。"
842
843 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
844 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
845 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
846 msgstr "已确认的可以发送SMS短消息的电话号码。"
847
848 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
849 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
850 msgid "Current confirmed email address."
851 msgstr "已确认的电子邮件。"
852
853 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
854 msgid "Currently"
855 msgstr "目前"
856
857 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
858 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
859 #, php-format
860 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
861 msgstr "添加标签时数据库出错:%s"
862
863 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
864 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
865 #, php-format
866 msgid "DB error inserting reply: %s"
867 msgstr "添加回复时数据库出错:%s"
868
869 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
870 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
871 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
872 msgid "Delete notice"
873 msgstr "删除通告"
874
875 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
876 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
877 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
878 #: actions/register.php:450
879 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
880 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
881
882 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
883 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
884 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
885 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
886 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
887 #: lib/accountsettingsaction.php:117
888 msgid "Email"
889 msgstr "电子邮件"
890
891 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
892 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
893 msgid "Email Address"
894 msgstr "电子邮件地址"
895
896 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
897 #: actions/emailsettings.php:60
898 msgid "Email Settings"
899 msgstr "电子邮件设置"
900
901 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
902 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
903 msgid "Email address already exists."
904 msgstr "电子邮件地址已存在。"
905
906 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
907 msgid "Email address confirmation"
908 msgstr "电子邮件地址确认"
909
910 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
911 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
912 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
913 msgstr "电子邮件,类似 \"UserName@example.org\""
914
915 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
916 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
917 msgid "Email addresses"
918 msgstr "电子邮件地址"
919
920 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
921 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
922 #: actions/recoverpassword.php:252
923 msgid "Enter a nickname or email address."
924 msgstr "输入昵称或电子邮件。"
925
926 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
927 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
928 msgid "Enter the code you received on your phone."
929 msgstr "输入手机收到的验证码。"
930
931 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
932 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
933 msgid "Error authorizing token"
934 msgstr "无法认证令牌"
935
936 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
937 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
938 #: actions/finishopenidlogin.php:325
939 msgid "Error connecting user to OpenID."
940 msgstr "无法将用户与 OpenID 连接。"
941
942 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
943 #: actions/finishaddopenid.php:126
944 msgid "Error connecting user."
945 msgstr "无法连接用户。"
946
947 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
948 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
949 #: lib/oauthstore.php:291
950 msgid "Error inserting avatar"
951 msgstr "添加头像出错"
952
953 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
954 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
955 #: lib/oauthstore.php:283
956 msgid "Error inserting new profile"
957 msgstr "添加个人信息出错"
958
959 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
960 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
961 #: lib/oauthstore.php:311
962 msgid "Error inserting remote profile"
963 msgstr "添加远程的个人信息出错"
964
965 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
966 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
967 #: actions/recoverpassword.php:301
968 msgid "Error saving address confirmation."
969 msgstr "保存地址确认时出错。"
970
971 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
972 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
973 msgid "Error saving remote profile"
974 msgstr "保存远程的个人信息时出错"
975
976 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
977 #: lib/openid.php:238
978 msgid "Error saving the profile."
979 msgstr "保存个人信息时出错。"
980
981 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
982 #: lib/openid.php:249
983 msgid "Error saving the user."
984 msgstr "保存用户时出错。"
985
986 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
987 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
988 #: actions/passwordsettings.php:175
989 msgid "Error saving user; invalid."
990 msgstr "保存用户时出错;不正确。"
991
992 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
993 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
994 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
995 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
996 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
997 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
998 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
999 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1000 msgid "Error setting user."
1001 msgstr "保存用户设置时出错。"
1002
1003 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1004 #: actions/finishaddopenid.php:131
1005 msgid "Error updating profile"
1006 msgstr "更新个人信息时出错"
1007
1008 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1009 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1010 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1011 msgid "Error updating remote profile"
1012 msgstr "更新远程的个人信息时出错"
1013
1014 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1015 #: actions/recoverpassword.php:86
1016 msgid "Error with confirmation code."
1017 msgstr "验证码出错。"
1018
1019 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1020 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1021 msgid "Existing nickname"
1022 msgstr "昵称已被使用"
1023
1024 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1025 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1026 msgid "FAQ"
1027 msgstr "常见问题FAQ"
1028
1029 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1030 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1031 msgid "Failed updating avatar."
1032 msgstr "更新头像失败。"
1033
1034 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1035 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1036 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1037 #, php-format
1038 msgid "Feed for friends of %s"
1039 msgstr "%s 好友的聚合"
1040
1041 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1042 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1043 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1044 #, php-format
1045 msgid "Feed for replies to %s"
1046 msgstr "%s 回复的聚合"
1047
1048 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1049 #: actions/tag.php:68
1050 #, php-format
1051 msgid "Feed for tag %s"
1052 msgstr "%s 标签的聚合"
1053
1054 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1055 #: lib/searchgroupnav.php:83
1056 msgid "Find content of notices"
1057 msgstr "搜索通告内容"
1058
1059 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1060 #: lib/searchgroupnav.php:81
1061 msgid "Find people on this site"
1062 msgstr "搜索用户信息"
1063
1064 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1065 msgid ""
1066 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1067 "changing your settings."
1068 msgstr "由于安全原因,修改设置前需要输入用户名和密码。"
1069
1070 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1071 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1072 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1073 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1074 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1075 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1076 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1077 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1078 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1079 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1080 msgid "Full name"
1081 msgstr "全名"
1082
1083 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1084 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1085 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1086 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1087 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1088 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1089 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1090 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1091 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1092 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1093 #: actions/register.php:214
1094 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1095 msgstr "全名过长(不能超过 255 个字符)。"
1096
1097 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1098 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1099 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1100 msgid "Help"
1101 msgstr "帮助"
1102
1103 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1104 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1105 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1106 msgid "Home"
1107 msgstr "主页"
1108
1109 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1110 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1111 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1112 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1113 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1114 #: actions/register.php:446
1115 msgid "Homepage"
1116 msgstr "主页"
1117
1118 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1119 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1120 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1121 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1122 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1123 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1124 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1125 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1126 #: actions/register.php:211
1127 msgid "Homepage is not a valid URL."
1128 msgstr "主页的URL不正确。"
1129
1130 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1131 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1132 #: actions/emailsettings.php:185
1133 msgid "I want to post notices by email."
1134 msgstr "我希望通过邮件发布信息。"
1135
1136 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1137 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1138 msgid "IM"
1139 msgstr "即时通讯IM"
1140
1141 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1142 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1143 msgid "IM Address"
1144 msgstr "IM 帐号"
1145
1146 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1147 #: actions/imsettings.php:59
1148 msgid "IM Settings"
1149 msgstr "IM 设置"
1150
1151 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1152 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1153 msgid ""
1154 "If you already have an account, login with your username and password to "
1155 "connect it to your OpenID."
1156 msgstr "如果您已经拥有帐号,可以将它连接到您的 OpenID。请输入用户名和密码。"
1157
1158 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1159 msgid ""
1160 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1161 "click \"Add\"."
1162 msgstr "如果您希望添加新的 OpenID,输入它并点击“添加”。"
1163
1164 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1165 msgid ""
1166 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1167 "email address you have stored  in your account."
1168 msgstr "如果您忘记了密码,可以使用此邮箱收到新的密码。"
1169
1170 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1171 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1172 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1173 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1174 msgid "Incoming email"
1175 msgstr "发布用的电子邮件"
1176
1177 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1178 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1179 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1180 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1181 msgid "Incoming email address removed."
1182 msgstr "发布用的电子邮件被移除。"
1183
1184 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1185 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1186 #: actions/passwordsettings.php:164
1187 msgid "Incorrect old password"
1188 msgstr "旧密码不正确"
1189
1190 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1191 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1192 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1193 msgid "Incorrect username or password."
1194 msgstr "用户名或密码不正确。"
1195
1196 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1197 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1198 msgid ""
1199 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1200 "address registered to your account."
1201 msgstr "恢复密码的指示已被发送到您的注册邮箱。"
1202
1203 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1204 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1205 #, php-format
1206 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1207 msgstr "头像URL '%s'不正确"
1208
1209 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1210 #: actions/invite.php:72
1211 #, php-format
1212 msgid "Invalid email address: %s"
1213 msgstr "电子邮件地址 %s 不正确"
1214
1215 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1216 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1217 #, php-format
1218 msgid "Invalid homepage '%s'"
1219 msgstr "主页'%s'不正确"
1220
1221 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1222 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1223 #, php-format
1224 msgid "Invalid license URL '%s'"
1225 msgstr "授权方式URL '%s'不正确"
1226
1227 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1228 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1229 msgid "Invalid notice content"
1230 msgstr "通告内容不正确"
1231
1232 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1233 #: actions/postnotice.php:72
1234 msgid "Invalid notice uri"
1235 msgstr "通告URI不正确"
1236
1237 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1238 #: actions/postnotice.php:77
1239 msgid "Invalid notice url"
1240 msgstr "通告URL不正确"
1241
1242 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1243 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1244 #, php-format
1245 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1246 msgstr "个人信息URL '%s'不正确。"
1247
1248 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1249 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1250 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1251 msgstr "个人信息URL不正确(格式错误)"
1252
1253 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1254 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1255 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1256 msgstr "服务器返回的个人信息URL不正确。"
1257
1258 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1259 #: actions/avatarbynickname.php:69
1260 msgid "Invalid size."
1261 msgstr "大小不正确。"
1262
1263 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1264 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1265 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1266 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1267 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1268 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1269 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1270 msgid "Invalid username or password."
1271 msgstr "用户名或密码不正确。"
1272
1273 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1274 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1275 msgid "Invitation(s) sent"
1276 msgstr "已发送邀请"
1277
1278 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1279 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1280 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1281 msgstr "已发送邀请给这些人:"
1282
1283 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1284 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1285 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1286 msgid "Invite"
1287 msgstr "邀请"
1288
1289 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1290 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1291 msgid "Invite new users"
1292 msgstr "邀请新用户"
1293
1294 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1295 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1296 #, php-format
1297 msgid ""
1298 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1299 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1300 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1301 msgstr ""
1302 "它运行[StatusNet](http://status.net/)微博客服务,版本 %s,采用[GNU Affero "
1303 "General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
1304 "授权。"
1305
1306 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1307 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1308 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1309 msgstr "Jabber ID 属于另一用户。"
1310
1311 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1312 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1313 #, php-format
1314 msgid ""
1315 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1316 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1317 msgstr ""
1318 "Jabber 或 GTalk 帐号,类似\"UserName@example.org\"。首先,必须在即时聊天工具"
1319 "或GTalk中将 %s 加为好友。"
1320
1321 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1322 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1323 #: actions/profilesettings.php:144
1324 msgid "Language"
1325 msgstr "语言"
1326
1327 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1328 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1329 #: actions/profilesettings.php:234
1330 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1331 msgstr "语言过长(不能超过50个字符)。"
1332
1333 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1334 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1335 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1336 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1337 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1338 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1339 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1340 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1341 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1342 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1343 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1344 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1345 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1346 #: lib/profilelist.php:218
1347 msgid "Location"
1348 msgstr "位置"
1349
1350 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1351 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1352 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1353 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1354 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1355 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1356 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1357 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1358 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1359 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1360 #: actions/register.php:221
1361 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1362 msgstr "位置过长(不能超过255个字符)。"
1363
1364 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1365 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1366 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1367 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1368 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1369 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1370 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1371 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1372 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1373 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1374 #, php-format
1375 msgid "Login"
1376 msgstr "登录"
1377
1378 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1379 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1380 #, php-format
1381 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1382 msgstr "使用[OpenID](%%doc.openid%%)帐号登录。"
1383
1384 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1385 #, php-format
1386 msgid ""
1387 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1388 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1389 "%). "
1390 msgstr ""
1391 "请使用你的帐号和密码登入。没有帐号?[注册](%%action.register%%) 一个新帐号, "
1392 "或使用 [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
1393
1394 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1395 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1396 msgid "Logout"
1397 msgstr "登出"
1398
1399 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1400 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1401 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1402 msgstr "长名字,最好是“实名”"
1403
1404 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1405 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1406 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1407 msgid "Lost or forgotten password?"
1408 msgstr "忘记了密码?"
1409
1410 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1411 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1412 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1413 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1414 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1415 msgstr "生成新的电子邮件地址用于发布信息;取消旧的。"
1416
1417 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1418 #: actions/emailsettings.php:71
1419 #, php-format
1420 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1421 msgstr "设置 %%site.name%% 发送的邮件。"
1422
1423 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1424 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1425 msgid "Member since"
1426 msgstr "用户始于"
1427
1428 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1429 #: actions/userrss.php:93
1430 #, php-format
1431 msgid "Microblog by %s"
1432 msgstr "%s 的微博客服务"
1433
1434 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1435 #: actions/smssettings.php:476
1436 #, php-format
1437 msgid ""
1438 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1439 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1440 msgstr ""
1441 "电话的服务商。如果您的服务商支持通过电子邮件发送SMS短信,而这里尚未列出,请联"
1442 "系 %s 以告知。"
1443
1444 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1445 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1446 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1447 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1448 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1449 msgid "My text and files are available under "
1450 msgstr "我的文字和文件采用的授权方式为"
1451
1452 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1453 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1454 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1455 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1456 msgid "New"
1457 msgstr "新建"
1458
1459 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1460 #, php-format
1461 msgid "New email address for posting to %s"
1462 msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息"
1463
1464 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1465 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1466 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1467 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1468 msgid "New incoming email address added."
1469 msgstr "已添加新的发布用的电子邮件地址。"
1470
1471 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1472 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1473 msgid "New nickname"
1474 msgstr "新昵称"
1475
1476 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1477 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1478 msgid "New notice"
1479 msgstr "新通告"
1480
1481 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1482 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1483 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1484 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1485 #: actions/recoverpassword.php:235
1486 msgid "New password"
1487 msgstr "新密码"
1488
1489 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1490 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1491 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1492 msgstr "新密码已保存,您现在已登录。"
1493
1494 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1495 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1496 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1497 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1498 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1499 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1500 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1501 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1502 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1503 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1504 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1505 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1506 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1507 msgid "Nickname"
1508 msgstr "昵称"
1509
1510 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1511 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1512 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1513 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1514 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1515 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1516 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1517 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1518 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1519 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1520 #: actions/register.php:202
1521 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1522 msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
1523
1524 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1525 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1526 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1527 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1528 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1529 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1530 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1531 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1532 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1533 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1534 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1535 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1536 #: actions/register.php:199
1537 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1538 msgstr "昵称只能使用小写字母和数字,不包含空格。"
1539
1540 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1541 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1542 msgid "Nickname not allowed."
1543 msgstr "不允许的昵称。"
1544
1545 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1546 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1547 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1548 msgstr "希望订阅的用户的昵称"
1549
1550 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1551 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1552 msgid "Nickname or email"
1553 msgstr "昵称或电子邮件"
1554
1555 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1556 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1557 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1558 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1559 #: actions/deletenotice.php:145
1560 msgid "No"
1561 msgstr "否"
1562
1563 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1564 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1565 msgid "No Jabber ID."
1566 msgstr "没有 Jabber ID。"
1567
1568 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1569 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1570 #: actions/userauthorization.php:225
1571 msgid "No authorization request!"
1572 msgstr "未收到认证请求!"
1573
1574 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1575 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1576 msgid "No carrier selected."
1577 msgstr "未选择运营商。"
1578
1579 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1580 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1581 msgid "No code entered"
1582 msgstr "没有输入验证码"
1583
1584 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1585 #: actions/confirmaddress.php:75
1586 msgid "No confirmation code."
1587 msgstr "没有验证码"
1588
1589 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1590 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1591 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1592 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1593 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1594 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1595 msgid "No content!"
1596 msgstr "没有内容!"
1597
1598 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1599 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1600 #: actions/emailsettings.php:319
1601 msgid "No email address."
1602 msgstr "没有电子邮件地址。"
1603
1604 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1605 msgid "No id."
1606 msgstr "没有 id。"
1607
1608 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1609 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1610 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1611 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1612 msgid "No incoming email address."
1613 msgstr "没有发布用的电子邮件地址。"
1614
1615 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1616 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1617 msgid "No nickname provided by remote server."
1618 msgstr "远程服务器没有昵称。"
1619
1620 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1621 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1622 #: actions/leavegroup.php:76
1623 msgid "No nickname."
1624 msgstr "没有昵称。"
1625
1626 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1627 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1628 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1629 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1630 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1631 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1632 #: actions/smssettings.php:370
1633 msgid "No pending confirmation to cancel."
1634 msgstr "没有可以取消的确认。"
1635
1636 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1637 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1638 msgid "No phone number."
1639 msgstr "没有电话号码。"
1640
1641 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1642 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1643 msgid "No profile URL returned by server."
1644 msgstr "服务器没有返回个人信息URL。"
1645
1646 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1647 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1648 #: actions/recoverpassword.php:287
1649 msgid "No registered email address for that user."
1650 msgstr "用户没有注册电子邮件。"
1651
1652 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1653 #: actions/userauthorization.php:57
1654 msgid "No request found!"
1655 msgstr "没有找到请求!"
1656
1657 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1658 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1659 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1660 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1661 msgid "No results"
1662 msgstr "没有结果"
1663
1664 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1665 #: actions/avatarbynickname.php:64
1666 msgid "No size."
1667 msgstr "没有大小。"
1668
1669 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1670 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1671 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1672 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1673 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1674 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1675 msgid "No status found with that ID."
1676 msgstr "没有找到此ID的信息。"
1677
1678 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1679 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1680 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1681 msgid "No status with that ID found."
1682 msgstr "没有找到此ID的信息。"
1683
1684 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1685 #: actions/openidsettings.php:222
1686 msgid "No such OpenID."
1687 msgstr "没有这个 OpenID。"
1688
1689 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1690 #: actions/doc.php:69
1691 msgid "No such document."
1692 msgstr "没有这份文档。"
1693
1694 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1695 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1696 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1697 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1698 #: actions/shownotice.php:92
1699 msgid "No such notice."
1700 msgstr "没有这份通告。"
1701
1702 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1703 #: actions/recoverpassword.php:62
1704 msgid "No such recovery code."
1705 msgstr "没有这个恢复码。"
1706
1707 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1708 #: actions/postnotice.php:60
1709 msgid "No such subscription"
1710 msgstr "没有这个订阅"
1711
1712 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1713 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1714 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1715 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1716 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1717 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1718 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1719 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1720 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1721 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1722 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1723 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1724 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1725 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1726 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1727 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1728 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1729 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1730 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1731 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1732 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1733 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1734 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1735 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1736 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1737 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1738 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1739 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1740 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1741 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1742 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1743 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1744 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1745 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1746 msgid "No such user."
1747 msgstr "没有这个用户。"
1748
1749 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1750 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1751 #: actions/recoverpassword.php:272
1752 msgid "No user with that email address or username."
1753 msgstr "没有拥有这个用户名或电子邮件的用户。"
1754
1755 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1756 msgid "Nobody to show!"
1757 msgstr "不显示任何人!"
1758
1759 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1760 #: actions/recoverpassword.php:66
1761 msgid "Not a recovery code."
1762 msgstr "不是恢复码。"
1763
1764 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1765 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1766 msgid "Not a registered user."
1767 msgstr "不是已注册用户。"
1768
1769 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1770 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1771 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1772 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1773 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1774 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1775 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1776 msgid "Not a supported data format."
1777 msgstr "不支持的数据格式。"
1778
1779 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1780 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1781 msgid "Not a valid Jabber ID"
1782 msgstr "不是有效的 Jabber ID"
1783
1784 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1785 #: lib/openid.php:143
1786 msgid "Not a valid OpenID."
1787 msgstr "不是有效的 OpenID。"
1788
1789 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1790 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1791 #: actions/emailsettings.php:330
1792 msgid "Not a valid email address"
1793 msgstr "不是有效的电子邮件"
1794
1795 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1796 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1797 msgid "Not a valid email address."
1798 msgstr "不是有效的电子邮件。"
1799
1800 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1801 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1802 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1803 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1804 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1805 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1806 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1807 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1808 #: actions/register.php:204
1809 msgid "Not a valid nickname."
1810 msgstr "不是有效的昵称。"
1811
1812 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1813 #: actions/remotesubscribe.php:159
1814 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1815 msgstr "不是有效的个人信息URL(不正确的服务)。"
1816
1817 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1818 #: actions/remotesubscribe.php:152
1819 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1820 msgstr "不是有效的个人信息URL(未定义XRDS)。"
1821
1822 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1823 #: actions/remotesubscribe.php:143
1824 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1825 msgstr "不是有效的个人信息URL(没有YADIS数据)。"
1826
1827 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1828 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1829 #: lib/imagefile.php:96
1830 msgid "Not an image or corrupt file."
1831 msgstr "不是图片文件或文件已损坏。"
1832
1833 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1834 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1835 msgid "Not authorized."
1836 msgstr "未认证。"
1837
1838 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1839 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1840 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1841 msgid "Not expecting this response!"
1842 msgstr "未预料的响应!"
1843
1844 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1845 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1846 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1847 msgid "Not found"
1848 msgstr "未找到"
1849
1850 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1851 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1852 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1853 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1854 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1855 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1856 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1857 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1858 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1859 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1860 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1861 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1862 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1863 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1864 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1865 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1866 #: actions/unsubscribe.php:52
1867 msgid "Not logged in."
1868 msgstr "未登录。"
1869
1870 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1871 msgid "Not subscribed!."
1872 msgstr "未订阅!"
1873
1874 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1875 #: actions/opensearch.php:67
1876 msgid "Notice Search"
1877 msgstr "搜索通告"
1878
1879 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1880 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1881 #: actions/showstream.php:192
1882 #, php-format
1883 msgid "Notice feed for %s"
1884 msgstr "%s 的通告聚合"
1885
1886 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1887 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1888 msgid "Notice has no profile"
1889 msgstr "通告没有关联个人信息"
1890
1891 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1892 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1893 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1894 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1895 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1896 msgid "Notices"
1897 msgstr "通告"
1898
1899 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1900 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1901 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1902 #: actions/tag.php:66
1903 #, php-format
1904 msgid "Notices tagged with %s"
1905 msgstr "带 %s 标签的通告"
1906
1907 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1908 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1909 msgid "Old password"
1910 msgstr "旧密码"
1911
1912 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1913 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1914 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1915 msgid "OpenID"
1916 msgstr "OpenID"
1917
1918 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1919 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1920 msgid "OpenID Account Setup"
1921 msgstr "OpenID 帐号设置"
1922
1923 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1924 #: lib/openid.php:269
1925 msgid "OpenID Auto-Submit"
1926 msgstr "OpenID 自动提交"
1927
1928 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1929 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1930 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1931 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1932 #: actions/openidlogin.php:89
1933 msgid "OpenID Login"
1934 msgstr "OpenID 登录"
1935
1936 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1937 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1938 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1939 #: actions/openidlogin.php:111
1940 msgid "OpenID URL"
1941 msgstr "OpenID URL"
1942
1943 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1944 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1945 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1946 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1947 msgid "OpenID authentication cancelled."
1948 msgstr "OpenID 认证已取消。"
1949
1950 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1951 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1952 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1953 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1954 #, php-format
1955 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1956 msgstr "OpenID 认证失败:%s"
1957
1958 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1959 #: lib/openid.php:145
1960 #, php-format
1961 msgid "OpenID failure: %s"
1962 msgstr "OpenID 失败:%s"
1963
1964 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1965 #: actions/openidsettings.php:231
1966 msgid "OpenID removed."
1967 msgstr "OpenID 已移除。"
1968
1969 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1970 #: actions/openidsettings.php:59
1971 msgid "OpenID settings"
1972 msgstr "OpenID 设置"
1973
1974 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1975 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
1976 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1977 msgstr "在邀请中加几句话(可选)。"
1978
1979 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1980 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
1981 msgid "Partial upload."
1982 msgstr "部分上传。"
1983
1984 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1985 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1986 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1987 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1988 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1989 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1990 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
1991 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
1992 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
1993 #: lib/accountsettingsaction.php:114
1994 msgid "Password"
1995 msgstr "密码"
1996
1997 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1998 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
1999 #: actions/recoverpassword.php:356
2000 msgid "Password and confirmation do not match."
2001 msgstr "密码和确认不匹配。"
2002
2003 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2004 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2005 #: actions/recoverpassword.php:352
2006 msgid "Password must be 6 chars or more."
2007 msgstr "密码必须是 6 个字符或更多。"
2008
2009 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2010 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2011 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2012 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2013 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2014 msgid "Password recovery requested"
2015 msgstr "请求恢复密码"
2016
2017 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2018 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2019 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2020 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2021 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2022 msgid "Password saved."
2023 msgstr "密码已保存。"
2024
2025 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2026 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2027 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2028 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2029 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2030 msgid "Passwords don't match."
2031 msgstr "密码不匹配。"
2032
2033 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2034 #: lib/searchgroupnav.php:80
2035 msgid "People"
2036 msgstr "用户"
2037
2038 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2039 #: actions/opensearch.php:64
2040 msgid "People Search"
2041 msgstr "搜索用户"
2042
2043 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2044 #: actions/peoplesearch.php:58
2045 msgid "People search"
2046 msgstr "搜索用户"
2047
2048 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2049 #: lib/personalgroupnav.php:99
2050 msgid "Personal"
2051 msgstr "个人"
2052
2053 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2054 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2055 msgid "Personal message"
2056 msgstr "个人消息"
2057
2058 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2059 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2060 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2061 msgstr "电话号码,不带标点或空格,包含地区代码"
2062
2063 #: ../actions/userauthorization.php:78
2064 msgid ""
2065 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2066 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2067 "click \"Cancel\"."
2068 msgstr ""
2069 "请检查详细信息,确认希望订阅此用户的通告。如果您刚才没有要求订阅任何人的通"
2070 "告,请点击\"取消\"。"
2071
2072 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2073 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2074 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2075 msgstr "当我的Jabber/GTalk状态改变时自动发布通告。"
2076
2077 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2078 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2079 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2080 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2081 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2082 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2083 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2084 #: actions/smssettings.php:169
2085 msgid "Preferences"
2086 msgstr "首选项"
2087
2088 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2089 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2090 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2091 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2092 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2093 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2094 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2095 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2096 msgid "Preferences saved."
2097 msgstr "首选项已保存。"
2098
2099 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2100 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2101 #: actions/profilesettings.php:145
2102 msgid "Preferred language"
2103 msgstr "首选语言"
2104
2105 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2106 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2107 msgid "Privacy"
2108 msgstr "隐私"
2109
2110 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2111 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2112 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2113 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2114 #: classes/Notice.php:293
2115 msgid "Problem saving notice."
2116 msgstr "保存通告时出错。"
2117
2118 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2119 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2120 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2121 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2122 msgid "Profile"
2123 msgstr "个人信息"
2124
2125 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2126 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2127 msgid "Profile URL"
2128 msgstr "个人信息URL"
2129
2130 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2131 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2132 msgid "Profile settings"
2133 msgstr "个人设置"
2134
2135 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2136 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2137 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2138 #: actions/updateprofile.php:58
2139 msgid "Profile unknown"
2140 msgstr "未知的帐号"
2141
2142 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2143 msgid "Public Stream Feed"
2144 msgstr "公开的聚合"
2145
2146 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2147 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2148 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2149 msgid "Public timeline"
2150 msgstr "公开的时间表"
2151
2152 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2153 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2154 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2155 msgstr "公开Jabber/GTalk帐号的 MicroID。"
2156
2157 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2158 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2159 #: actions/emailsettings.php:191
2160 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2161 msgstr "公开电子邮件的 MicroID。"
2162
2163 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2164 #: actions/tag.php:76
2165 msgid "Recent Tags"
2166 msgstr "最近的标签"
2167
2168 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2169 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2170 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2171 msgid "Recover"
2172 msgstr "恢复"
2173
2174 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2175 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2176 #: actions/recoverpassword.php:209
2177 msgid "Recover password"
2178 msgstr "恢复密码"
2179
2180 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2181 #: actions/recoverpassword.php:73
2182 msgid "Recovery code for unknown user."
2183 msgstr "恢复码未知"
2184
2185 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2186 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2187 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2188 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2189 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2190 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2191 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2192 #: lib/logingroupnav.php:85
2193 msgid "Register"
2194 msgstr "注册"
2195
2196 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2197 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2198 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2199 #: actions/register.php:129
2200 msgid "Registration not allowed."
2201 msgstr "不允许注册。"
2202
2203 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2204 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2205 msgid "Registration successful"
2206 msgstr "注册成功。"
2207
2208 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2209 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2210 #: actions/userauthorization.php:211
2211 msgid "Reject"
2212 msgstr "拒绝"
2213
2214 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2215 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2216 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2217 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2218 msgid "Remember me"
2219 msgstr "记住登录状态"
2220
2221 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2222 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2223 msgid "Remote profile with no matching profile"
2224 msgstr "没有匹配的远程个人信息"
2225
2226 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2227 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2228 msgid "Remote subscribe"
2229 msgstr "远程订阅"
2230
2231 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2232 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2233 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2234 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2235 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2236 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2237 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2238 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2239 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2240 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2241 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2242 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2243 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2244 msgid "Remove"
2245 msgstr "移除"
2246
2247 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2248 #: actions/openidsettings.php:123
2249 msgid "Remove OpenID"
2250 msgstr "移除OpenID"
2251
2252 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2253 msgid ""
2254 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2255 "remove it, add another OpenID first."
2256 msgstr "移除唯一的OpenID可能使您无法登陆!如果需要移除它,请先添加一个新的。"
2257
2258 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2259 #: lib/personalgroupnav.php:104
2260 msgid "Replies"
2261 msgstr "回复"
2262
2263 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2264 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2265 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2266 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2267 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2268 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2269 #, php-format
2270 msgid "Replies to %s"
2271 msgstr "%s 的回复"
2272
2273 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2274 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2275 #: actions/recoverpassword.php:243
2276 msgid "Reset"
2277 msgstr "重置"
2278
2279 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2280 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2281 #: actions/recoverpassword.php:208
2282 msgid "Reset password"
2283 msgstr "重置密码"
2284
2285 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2286 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2287 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2288 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2289 msgid "SMS"
2290 msgstr "SMS短信"
2291
2292 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2293 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2294 msgid "SMS Phone number"
2295 msgstr "SMS短信电话号码"
2296
2297 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2298 #: actions/smssettings.php:58
2299 msgid "SMS Settings"
2300 msgstr "SMS短信设置"
2301
2302 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2303 msgid "SMS confirmation"
2304 msgstr "SMS短信确认"
2305
2306 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2307 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2308 #: actions/recoverpassword.php:240
2309 msgid "Same as password above"
2310 msgstr "相同的密码"
2311
2312 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2313 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2314 msgid "Same as password above. Required."
2315 msgstr "相同的密码。此项必填。"
2316
2317 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2318 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2319 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2320 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2321 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2322 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2323 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2324 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2325 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2326 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2327 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2328 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2329 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2330 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2331 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2332 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2333 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2334 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2335 msgid "Save"
2336 msgstr "保存"
2337
2338 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2339 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2340 #: lib/action.php:459
2341 msgid "Search"
2342 msgstr "搜索"
2343
2344 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2345 #: actions/noticesearch.php:127
2346 msgid "Search Stream Feed"
2347 msgstr "搜索聚合"
2348
2349 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2350 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2351 #, php-format
2352 msgid ""
2353 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2354 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2355 msgstr ""
2356 "在 %%site.name%% 的通告内容中搜索。搜索条件至少包含 3 个字符,多个搜索条件用"
2357 "空格分隔。"
2358
2359 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2360 #, php-format
2361 msgid ""
2362 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2363 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2364 msgstr ""
2365 "在 %%site.name%% 的用户信息中搜索,可以搜索姓名、未知和爱好。搜索条件至少包"
2366 "含 3 个字符,多个搜索条件用空格分隔。"
2367
2368 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2369 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2370 msgid "Select a carrier"
2371 msgstr "选择运营商"
2372
2373 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2374 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2375 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2376 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2377 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2378 #: lib/noticeform.php:208
2379 msgid "Send"
2380 msgstr "发送"
2381
2382 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2383 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2384 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2385 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2386 msgid "Send email to this address to post new notices."
2387 msgstr "向这个电子邮件发信以发布新的通告。"
2388
2389 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2390 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2391 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2392 msgstr "如果有新订阅,通过电子邮件告诉我。"
2393
2394 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2395 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2396 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2397 msgstr "通过Jabber/GTalk发送通告。"
2398
2399 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2400 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2401 msgid ""
2402 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2403 "from my carrier."
2404 msgstr "通过SMS短信将通告发给我;我了解这样也许会给我带来不菲的开支。"
2405
2406 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2407 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2408 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2409 msgstr "如果我尚未订阅的用户回我消息,使用Jabber/GTalk通知我。"
2410
2411 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2412 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2413 msgid "Settings"
2414 msgstr "设置"
2415
2416 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2417 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2418 #: actions/profilesettings.php:344
2419 msgid "Settings saved."
2420 msgstr "设置已保存。"
2421
2422 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2423 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2424 msgstr "显示上周以来最流行的标签"
2425
2426 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2427 #: actions/finishaddopenid.php:114
2428 msgid "Someone else already has this OpenID."
2429 msgstr "其他人已经使用了这个OpenID。"
2430
2431 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2432 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2433 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2434 msgid "Something weird happened."
2435 msgstr "发生了奇怪的错误……"
2436
2437 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2438 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2439 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2440 msgstr "对不起,发布用的电子邮件无法使用。"
2441
2442 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2443 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2444 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2445 msgstr "对不起,这个发布用的电子邮件属于其他用户。"
2446
2447 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2448 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2449 msgid "Source"
2450 msgstr "来源"
2451
2452 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2453 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2454 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2455 #: actions/showgroup.php:429
2456 msgid "Statistics"
2457 msgstr "统计"
2458
2459 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2460 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2461 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2462 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2463 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2464 msgid "Stored OpenID not found."
2465 msgstr "未找到已有的OpenID。"
2466
2467 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2468 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2469 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2470 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2471 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2472 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2473 msgid "Subscribe"
2474 msgstr "订阅"
2475
2476 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2477 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2478 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2479 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2480 #: lib/subgroupnav.php:90
2481 msgid "Subscribers"
2482 msgstr "订阅者"
2483
2484 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2485 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2486 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2487 msgid "Subscription authorized"
2488 msgstr "订阅已确认"
2489
2490 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2491 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2492 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2493 msgid "Subscription rejected"
2494 msgstr "订阅被拒绝"
2495
2496 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2497 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2498 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2499 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2500 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2501 #: lib/subgroupnav.php:82
2502 msgid "Subscriptions"
2503 msgstr "订阅"
2504
2505 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2506 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2507 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2508 msgid "System error uploading file."
2509 msgstr "上传文件时出错。"
2510
2511 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2512 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2513 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2514 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2515 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2516 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2517 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2518 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2519 msgid "Tags"
2520 msgstr "标签"
2521
2522 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2523 #: lib/designsettings.php:217
2524 msgid "Text"
2525 msgstr "文本"
2526
2527 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2528 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2529 msgid "Text search"
2530 msgstr "搜索文本"
2531
2532 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2533 #: actions/openidsettings.php:227
2534 msgid "That OpenID does not belong to you."
2535 msgstr "此OpenID属于他人。"
2536
2537 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2538 #: actions/confirmaddress.php:94
2539 msgid "That address has already been confirmed."
2540 msgstr "此地址已被确认。"
2541
2542 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2543 #: actions/confirmaddress.php:85
2544 msgid "That confirmation code is not for you!"
2545 msgstr "此确认码不适用!"
2546
2547 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2548 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2549 msgid "That email address already belongs to another user."
2550 msgstr "此电子邮件属于其他用户。"
2551
2552 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2553 #: lib/imagefile.php:71
2554 msgid "That file is too big."
2555 msgstr "文件超出大小限制。"
2556
2557 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2558 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2559 msgid "That is already your Jabber ID."
2560 msgstr "您已登记此Jabber帐号。"
2561
2562 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2563 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2564 #: actions/emailsettings.php:333
2565 msgid "That is already your email address."
2566 msgstr "您已登记此电子邮件。"
2567
2568 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2569 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2570 msgid "That is already your phone number."
2571 msgstr "您已登记此电话号码。"
2572
2573 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2574 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2575 msgid "That is not your Jabber ID."
2576 msgstr "这不是您的Jabber帐号。"
2577
2578 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2579 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2580 #: actions/emailsettings.php:412
2581 msgid "That is not your email address."
2582 msgstr "这是他人的电子邮件。"
2583
2584 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2585 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2586 msgid "That is not your phone number."
2587 msgstr "这是他人的电话号码。"
2588
2589 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2590 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2591 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2592 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2593 #: actions/imsettings.php:355
2594 msgid "That is the wrong IM address."
2595 msgstr "即时通讯帐号错误。"
2596
2597 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2598 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2599 msgid "That is the wrong confirmation number."
2600 msgstr "确认码错误。"
2601
2602 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2603 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2604 msgid "That phone number already belongs to another user."
2605 msgstr "这个电话号码属于另一个用户。"
2606
2607 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2608 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2609 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2610 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2611 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2612 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2613 #: scripts/maildaemon.php:70
2614 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2615 msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
2616
2617 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2618 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2619 #: actions/twitapiaccount.php:66
2620 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2621 msgstr "超出长度限制。不能超过 255 个字符。"
2622
2623 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2624 #: actions/confirmaddress.php:159
2625 #, php-format
2626 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2627 msgstr "地址 \"%s\" 已确认。"
2628
2629 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2630 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2631 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2632 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2633 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2634 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2635 #: actions/smssettings.php:425
2636 msgid "The address was removed."
2637 msgstr "地址被移除。"
2638
2639 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2640 #: actions/userauthorization.php:380
2641 msgid ""
2642 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2643 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2644 "subscription. Your subscription token is:"
2645 msgstr ""
2646 "订阅已确认,但是没有回传URL。请到此网站查看如何确认订阅。您的订阅标识是:"
2647
2648 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2649 #: actions/userauthorization.php:391
2650 msgid ""
2651 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2652 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2653 "subscription."
2654 msgstr "订阅已被拒绝,但是没有回传URL。请到此网站查看如何拒绝订阅。"
2655
2656 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2657 #: actions/subscribers.php:67
2658 #, php-format
2659 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2660 msgstr "这些用户订阅了 %s 的通告。"
2661
2662 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2663 #: actions/subscribers.php:63
2664 msgid "These are the people who listen to your notices."
2665 msgstr "这些用户订阅了您的通告。"
2666
2667 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2668 #: actions/subscriptions.php:69
2669 #, php-format
2670 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2671 msgstr "这是 %s 订阅的用户。"
2672
2673 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2674 #: actions/subscriptions.php:65
2675 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2676 msgstr "这是您订阅的用户。"
2677
2678 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2679 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2680 msgid ""
2681 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2682 msgstr "这些好友已注册,您已自动订阅这些用户。"
2683
2684 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2685 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2686 msgstr "验证码超时,请重来。"
2687
2688 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2689 msgid ""
2690 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2691 "button to go to your OpenID provider."
2692 msgstr "此表单会自动提交。如果没有,点击“提交”以转向 OpenID 提供者。"
2693
2694 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2695 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2696 #, php-format
2697 msgid ""
2698 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2699 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2700 "your existing account, if you have one."
2701 msgstr ""
2702 "这是您第一次登陆 %s,我们需要将 OpenID 连接到这里的帐号。您可以创建新帐号,或"
2703 "者连接到已有的帐号。"
2704
2705 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2706 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2707 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2708 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2709 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2710 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2711 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2712 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2713 msgstr "此方法接受POST或DELETE请求。"
2714
2715 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2716 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2717 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2718 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2719 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2720 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2721 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2722 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2723 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2724 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2725 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2726 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2727 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2728 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2729 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2730 msgid "This method requires a POST."
2731 msgstr "此方法接受POST请求。"
2732
2733 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2734 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2735 msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
2736
2737 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2738 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2739 #: actions/profilesettings.php:154
2740 msgid "Timezone"
2741 msgstr "时区"
2742
2743 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2744 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2745 #: actions/profilesettings.php:228
2746 msgid "Timezone not selected."
2747 msgstr "未选择时区。"
2748
2749 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2750 #: actions/remotesubscribe.php:98
2751 #, php-format
2752 msgid ""
2753 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2754 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2755 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2756 msgstr ""
2757 "要订阅,你可以登录 (%%action.login%%), 或注册(%%action.register%%) 一个新帐"
2758 "号。如果你已经有在另一个兼容的微博客的帐号(%%doc.openmublog%%),  请填入你资料"
2759 "的互联网地址URL."
2760
2761 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2762 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2763 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2764 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2765 msgstr "必须提供两个用户帐号或昵称。"
2766
2767 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2768 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2769 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2770 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2771 #: actions/register.php:448
2772 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2773 msgstr "您的主页、博客或在其他站点的URL"
2774
2775 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2776 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2777 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2778 msgstr "您在其他兼容的微博客服务的个人信息URL"
2779
2780 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2781 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2782 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2783 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2784 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2785 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2786 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2787 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2788 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2789 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2790 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2791 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2792 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2793 msgid "Unexpected form submission."
2794 msgstr "未预料的表单提交。"
2795
2796 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2797 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2798 #: actions/recoverpassword.php:344
2799 msgid "Unexpected password reset."
2800 msgstr "未预料的密码重置。"
2801
2802 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2803 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2804 msgid "Unknown action"
2805 msgstr "未知动作"
2806
2807 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2808 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2809 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2810 msgstr "此OMB协议版本无效。"
2811
2812 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2813 msgid ""
2814 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2815 "contributors and available under the "
2816 msgstr "除非另外说明,此站点的内容由贡献者版权所有,授权方式为"
2817
2818 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2819 #: actions/confirmaddress.php:90
2820 #, php-format
2821 msgid "Unrecognized address type %s"
2822 msgstr "不可识别的地址类型 %s"
2823
2824 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2825 #: lib/unsubscribeform.php:137
2826 msgid "Unsubscribe"
2827 msgstr "退订"
2828
2829 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2830 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2831 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2832 #: actions/updateprofile.php:51
2833 msgid "Unsupported OMB version"
2834 msgstr "不支持此OMB版本"
2835
2836 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2837 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2838 #: lib/imagefile.php:105
2839 msgid "Unsupported image file format."
2840 msgstr "不支持这种图像格式。"
2841
2842 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2843 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2844 msgid "Updates by SMS"
2845 msgstr "使用SMS短信更新"
2846
2847 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2848 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2849 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2850 msgstr "使用即时通讯工具(IM)更新"
2851
2852 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2853 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2854 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2855 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2856 #, php-format
2857 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2858 msgstr "%2$s 上 %1$s 和好友的更新!"
2859
2860 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2861 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2862 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2863 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2864 #: actions/userrss.php:92
2865 #, php-format
2866 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2867 msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!"
2868
2869 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2870 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2871 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2872 #: actions/grouplogo.php:233
2873 msgid "Upload"
2874 msgstr "上传"
2875
2876 #: ../actions/avatar.php:27
2877 msgid ""
2878 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2879 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2880 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2881 "share."
2882 msgstr ""
2883 "在这里上传新的头像。上传后无法修改,请尽量使用正方形图片。图片必须使用与站点"
2884 "相同的授权。请使用您希望分享的属于您的图片。"
2885
2886 #: ../lib/settingsaction.php:91
2887 msgid "Upload a new profile image"
2888 msgstr "上传个人信息头像"
2889
2890 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2891 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2892 msgid ""
2893 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2894 msgstr "使用这个表单来邀请好友和同事加入。"
2895
2896 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2897 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2898 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2899 #: actions/register.php:436
2900 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2901 msgstr "只用于更新、通告或密码恢复"
2902
2903 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2904 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2905 msgid "User being listened to doesn't exist."
2906 msgstr "要查看的用户不存在。"
2907
2908 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2909 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2910 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2911 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2912 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2913 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2914 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2915 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2916 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2917 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2918 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2919 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2920 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2921 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2922 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2923 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2924 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2925 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2926 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2927 #: actions/apiusershow.php:108
2928 msgid "User has no profile."
2929 msgstr "用户没有个人信息。"
2930
2931 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2932 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2933 msgid "User nickname"
2934 msgstr "昵称"
2935
2936 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2937 msgid "User not found."
2938 msgstr "未找到用户。"
2939
2940 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2941 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
2942 #: actions/profilesettings.php:155
2943 msgid "What timezone are you normally in?"
2944 msgstr "您一般处于哪个时区?"
2945
2946 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2947 #: lib/noticeform.php:158
2948 #, php-format
2949 msgid "What's up, %s?"
2950 msgstr "怎么样,%s?"
2951
2952 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2953 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2954 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
2955 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
2956 #: actions/register.php:466
2957 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2958 msgstr "你的位置,格式类似\"城市,省份,国家\""
2959
2960 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2961 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
2962 #, php-format
2963 msgid "Wrong image type for '%s'"
2964 msgstr "'%s' 图像格式错误"
2965
2966 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2967 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
2968 #, php-format
2969 msgid "Wrong size image at '%s'"
2970 msgstr "图像大小 '%s' 错误"
2971
2972 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2973 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2974 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2975 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
2976 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
2977 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
2978 msgid "Yes"
2979 msgstr "是"
2980
2981 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2982 #: actions/finishaddopenid.php:112
2983 msgid "You already have this OpenID!"
2984 msgstr "已登记此OpenID!"
2985
2986 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2987 msgid ""
2988 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
2989 "be undone."
2990 msgstr "您选择了永久删除通告。这样做是无法恢复的。"
2991
2992 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2993 #: actions/recoverpassword.php:36
2994 msgid "You are already logged in!"
2995 msgstr "已登录!"
2996
2997 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2998 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
2999 msgid "You are already subscribed to these users:"
3000 msgstr "您已订阅这些用户:"
3001
3002 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3003 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3004 msgid "You are not friends with the specified user."
3005 msgstr "您与此用户并非好友。"
3006
3007 #: ../actions/password.php:27
3008 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3009 msgstr "在这里修改密码。选择一个好密码!"
3010
3011 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3012 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3013 msgstr "请创建新帐号,开始发布通告。"
3014
3015 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3016 #: actions/smssettings.php:69
3017 #, php-format
3018 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3019 msgstr "您可以通过 %%site.name%% 的电子邮件接收SMS短信。"
3020
3021 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3022 msgid ""
3023 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3024 "\"Remove\"."
3025 msgstr "您可以点击\"移除\"按钮,移除帐号的 OpenID。"
3026
3027 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3028 #: actions/imsettings.php:70
3029 #, php-format
3030 msgid ""
3031 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3032 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3033 msgstr ""
3034 "您可以通过Jabber/GTalk [即时通讯工具](%%doc.im%%)发送和接受通告。在这里配置它"
3035 "们。"
3036
3037 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3038 #: actions/profilesettings.php:71
3039 msgid ""
3040 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3041 msgstr "在这里更新个人信息,让大家对您了解得更多。"
3042
3043 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3044 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3045 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3046 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3047 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3048 msgid "You can use the local subscription!"
3049 msgstr "您可以在这里订阅!"
3050
3051 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3052 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3053 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3054 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
3055 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3056 msgstr "您必须同意此授权方可注册。"
3057
3058 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3059 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3060 msgid "You did not send us that profile"
3061 msgstr "您未告知此个人信息"
3062
3063 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3064 #, php-format
3065 msgid ""
3066 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3067 "\n"
3068 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3069 "\n"
3070 "More email instructions at %3$s.\n"
3071 "\n"
3072 "Faithfully yours,\n"
3073 "%4$s"
3074 msgstr ""
3075 "您的 %1$s 发布用地址已更新。\n"
3076 "\n"
3077 "发送邮件到 %2$s 来发布新消息。\n"
3078 "\n"
3079 "更多电子邮件的帮助请见 %3$s。\n"
3080 "\n"
3081 "为您效力的 %4$s"
3082
3083 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3084 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3085 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3086 msgid "You may not delete another user's status."
3087 msgstr "您不能删除其他用户的状态。"
3088
3089 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3090 #: actions/invite.php:41
3091 #, php-format
3092 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3093 msgstr "您必须登录才能邀请其他人使用 %s"
3094
3095 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3096 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3097 msgid ""
3098 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3099 "on the site. Thanks for growing the community!"
3100 msgstr "如果其他人接受邀请并注册,您将得到通知。谢谢您推动了社区发展壮大!"
3101
3102 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3103 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
3104 msgstr "您已得到确认。请输入新密码。"
3105
3106 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3107 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3108 msgid "Your OpenID URL"
3109 msgstr "您的OpenID URL"
3110
3111 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3112 #: actions/recoverpassword.php:193
3113 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3114 msgstr "您在此服务器的昵称,或注册邮箱。"
3115
3116 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3117 #, php-format
3118 msgid ""
3119 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
3120 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
3121 msgstr ""
3122 "[OpenID](%%doc.openid%%)允许您使用相同的帐号登录许多不同的站点。在这里管理已"
3123 "关联的 OpenID。"
3124
3125 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3126 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
3127 msgid "a few seconds ago"
3128 msgstr "几秒前"
3129
3130 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3131 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
3132 #, php-format
3133 msgid "about %d days ago"
3134 msgstr "%d 天前"
3135
3136 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3137 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
3138 #, php-format
3139 msgid "about %d hours ago"
3140 msgstr "%d 小时前"
3141
3142 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3143 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
3144 #, php-format
3145 msgid "about %d minutes ago"
3146 msgstr "%d 分钟前"
3147
3148 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3149 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
3150 #, php-format
3151 msgid "about %d months ago"
3152 msgstr "%d 个月前"
3153
3154 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3155 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
3156 msgid "about a day ago"
3157 msgstr "一天前"
3158
3159 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3160 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
3161 msgid "about a minute ago"
3162 msgstr "一分钟前"
3163
3164 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3165 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
3166 msgid "about a month ago"
3167 msgstr "一个月前"
3168
3169 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3170 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
3171 msgid "about a year ago"
3172 msgstr "一年前"
3173
3174 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3175 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
3176 msgid "about an hour ago"
3177 msgstr "一小时前"
3178
3179 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3180 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3181 msgid "delete"
3182 msgstr "删除"
3183
3184 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3185 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3186 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3187 msgid "in reply to..."
3188 msgstr "先前……"
3189
3190 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3191 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3192 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3193 msgid "reply"
3194 msgstr "回复"
3195
3196 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3197 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3198 msgid "same as password above"
3199 msgstr "相同的密码"
3200
3201 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3202 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3203 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3204 #: actions/twitapistatuses.php:575
3205 msgid "unsupported file type"
3206 msgstr "不支持这种类型的文件"
3207
3208 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3209 #, fuzzy
3210 msgid "« After"
3211 msgstr "« 之后"
3212
3213 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3214 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3215 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3216 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3217 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3218 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3219 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3220 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3221 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3222 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3223 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3224 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3225 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3226 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3227 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3228 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3229 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3230 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3231 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3232 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3233 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3234 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3235 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3236 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3237 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3238 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3239 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3240 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3241 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3242 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3243 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3244 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3245 #: actions/userauthorization.php:52
3246 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3247 msgstr "会话标识有问题,请重试。"
3248
3249 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3250 msgid "This notice is not a favorite!"
3251 msgstr "此通告未被收藏!"
3252
3253 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3254 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3255 msgid "Could not delete favorite."
3256 msgstr "无法删除收藏。"
3257
3258 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3259 msgid "Favor"
3260 msgstr "收藏"
3261
3262 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3263 #: actions/emailsettings.php:163
3264 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3265 msgstr "如果有人收藏我的通告,发邮件通知我。"
3266
3267 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3268 #: actions/emailsettings.php:169
3269 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3270 msgstr "如果收到私人信息,发邮件通知我。"
3271
3272 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3273 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3274 #: actions/favor.php:79
3275 msgid "This notice is already a favorite!"
3276 msgstr "已收藏此通告!"
3277
3278 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3279 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3280 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3281 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3282 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3283 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3284 msgid "Could not create favorite."
3285 msgstr "无法创建收藏。"
3286
3287 #: actions/favor.php:70
3288 msgid "Disfavor"
3289 msgstr "取消收藏"
3290
3291 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3292 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3293 #: actions/favoritesrss.php:110
3294 #, php-format
3295 msgid "%s favorite notices"
3296 msgstr "%s 收藏的通告"
3297
3298 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3299 #: actions/favoritesrss.php:114
3300 #, php-format
3301 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3302 msgstr "%s 的收藏的聚合"
3303
3304 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3305 #, php-format
3306 msgid "Inbox for %s - page %d"
3307 msgstr "%s 的收件箱 - 第 %d 页"
3308
3309 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3310 #, php-format
3311 msgid "Inbox for %s"
3312 msgstr "%s 的收件箱"
3313
3314 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3315 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3316 msgstr "这是您的收件箱,包含发给您的私人消息。"
3317
3318 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3319 #, php-format
3320 msgid ""
3321 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3322 "\n"
3323 msgstr ""
3324 "%1$s 邀请您加入 %2$s (%3$s)。\n"
3325 "\n"
3326
3327 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3328 #: actions/register.php:416
3329 msgid "Automatically login in the future; "
3330 msgstr "保持登录状态;"
3331
3332 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3333 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3334 msgstr "由于安全原因,请重新输入"
3335
3336 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3337 msgid "Login with your username and password. "
3338 msgstr "输入用户名和密码以登录。"
3339
3340 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3341 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3342 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3343 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3344 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3345 msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
3346
3347 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3348 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3349 msgid "No recipient specified."
3350 msgstr "没有收件人。"
3351
3352 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3353 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3354 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3355 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3356 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3357 #: lib/command.php:367
3358 msgid "You can't send a message to this user."
3359 msgstr "无法向此用户发送消息。"
3360
3361 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3362 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3363 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3364 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3365 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3366 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3367 msgid ""
3368 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3369 msgstr "不要向自己发送消息;跟自己悄悄说就得了。"
3370
3371 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3372 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3373 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3374 msgid "No such user"
3375 msgstr "未找到用户"
3376
3377 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3378 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3379 msgid "New message"
3380 msgstr "新消息"
3381
3382 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3383 msgid "Notice without matching profile"
3384 msgstr "找不到匹配的通告"
3385
3386 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3387 #, php-format
3388 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3389 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%)允许您登录许多不同的站点"
3390
3391 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3392 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3393 msgstr "如果您希望添加OpenID,"
3394
3395 #: actions/openidsettings.php:74
3396 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3397 msgstr "移除仅有的OpenID可能使您无法登陆!"
3398
3399 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3400 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3401 msgstr "您可以移除一个OpenID"
3402
3403 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3404 #, php-format
3405 msgid "Outbox for %s - page %d"
3406 msgstr "%s 的发件箱 - 第 %d 页"
3407
3408 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3409 #, php-format
3410 msgid "Outbox for %s"
3411 msgstr "%s 的发件箱"
3412
3413 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3414 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3415 msgstr "这是您的发件箱,包含您发送的私人消息。"
3416
3417 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3418 #, php-format
3419 msgid ""
3420 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3421 msgstr "在 %%site.name%% 的用户信息中搜索,可以搜索姓名、未知和爱好。"
3422
3423 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3424 msgid "You can update your personal profile info here "
3425 msgstr "您可以在这里更新个人信息。"
3426
3427 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3428 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3429 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3430 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3431 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3432 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3433 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3434 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3435 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3436 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3437 msgid "User without matching profile"
3438 msgstr "找不到匹配的用户。"
3439
3440 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3441 msgid "This confirmation code is too old. "
3442 msgstr "验证码超时。"
3443
3444 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3445 msgid "If you've forgotten or lost your"
3446 msgstr "如果您忘记或丢失了您的"
3447
3448 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3449 msgid "You've been identified. Enter a "
3450 msgstr "您已得到确认。输入"
3451
3452 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3453 msgid "Your nickname on this server, "
3454 msgstr "您在服务器上的昵称,"
3455
3456 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3457 msgid "Instructions for recovering your password "
3458 msgstr "恢复密码的步骤"
3459
3460 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3461 msgid "New password successfully saved. "
3462 msgstr "新密码已保存。"
3463
3464 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3465 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3466 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3467 msgid "Password must be 6 or more characters."
3468 msgstr "密码必须包含 6 个或更多字符。"
3469
3470 #: actions/register.php:216
3471 #, php-format
3472 msgid ""
3473 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3474 "want to..."
3475 msgstr "祝贺你,%s!欢迎来到 %%%%site.name%%%%。在这里,您可以……"
3476
3477 #: actions/register.php:227
3478 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3479 msgstr "(您将立即收到一封电子邮件,含有"
3480
3481 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3482 #, php-format
3483 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3484 msgstr "要订阅,请先[登录](%%action.login%%),"
3485
3486 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3487 #: actions/showfavorites.php:147
3488 #, php-format
3489 msgid "Feed for favorites of %s"
3490 msgstr "%s 的收藏的聚合"
3491
3492 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3493 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3494 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3495 #: actions/showfavorites.php:132
3496 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3497 msgstr "无法获取收藏的通告。"
3498
3499 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3500 msgid "No such message."
3501 msgstr "未找到此消息。"
3502
3503 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3504 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3505 msgstr "只有发送和接受双方可以阅读此消息。"
3506
3507 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3508 #, php-format
3509 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3510 msgstr "发送给 %1$s 的 %2$s 消息"
3511
3512 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3513 #, php-format
3514 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3515 msgstr "来自 %1$s 的 %2$s 消息"
3516
3517 #: actions/showstream.php:154
3518 msgid "Send a message"
3519 msgstr "发送消息"
3520
3521 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3522 #, php-format
3523 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3524 msgstr "手机的运营商。"
3525
3526 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3527 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3528 #: actions/apidirectmessage.php:101
3529 #, php-format
3530 msgid "Direct messages to %s"
3531 msgstr "发给 %s 的直接消息"
3532
3533 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3534 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3535 #: actions/apidirectmessage.php:105
3536 #, php-format
3537 msgid "All the direct messages sent to %s"
3538 msgstr "发给 %s 的直接消息"
3539
3540 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3541 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3542 msgid "Direct Messages You've Sent"
3543 msgstr "您已发送的直接消息"
3544
3545 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3546 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3547 #: actions/apidirectmessage.php:93
3548 #, php-format
3549 msgid "All the direct messages sent from %s"
3550 msgstr "%s 发送的直接消息"
3551
3552 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3553 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3554 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3555 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3556 msgid "No message text!"
3557 msgstr "消息没有正文!"
3558
3559 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3560 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3561 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3562 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3563 msgid "Recipient user not found."
3564 msgstr "未找到收件人。"
3565
3566 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3567 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3568 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3569 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3570 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3571 msgstr "无法向并非好友的用户发送直接消息。"
3572
3573 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3574 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3575 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3576 #, php-format
3577 msgid "%s / Favorites from %s"
3578 msgstr "%s 的收藏 / %s"
3579
3580 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3581 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3582 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3583 #, php-format
3584 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3585 msgstr "%s 收藏了 %s 的 %s 通告。"
3586
3587 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3588 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3589 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3590 #: actions/twitapifavorites.php:221
3591 #, php-format
3592 msgid "%s added your notice as a favorite"
3593 msgstr "%s 收藏了您的通告"
3594
3595 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3596 #: actions/twitapifavorites.php:165
3597 #, php-format
3598 msgid ""
3599 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3600 "\n"
3601 msgstr ""
3602 "%1$s 收藏了您的 %2$s 通告。\n"
3603 "\n"
3604
3605 #: actions/twittersettings.php:27
3606 msgid ""
3607 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3608 msgstr "添加 Twitter 帐号,自动向 Twitter 发送更新。"
3609
3610 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3611 #: actions/twittersettings.php:61
3612 msgid "Twitter settings"
3613 msgstr "Twitter 设置"
3614
3615 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3616 #: actions/twittersettings.php:106
3617 msgid "Twitter Account"
3618 msgstr "Twitter 帐号"
3619
3620 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3621 #: actions/twittersettings.php:114
3622 msgid "Current verified Twitter account."
3623 msgstr "已验证的 Twitter 帐号。"
3624
3625 #: actions/twittersettings.php:63
3626 msgid "Twitter Username"
3627 msgstr "Twitter 用户名"
3628
3629 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3630 #: actions/twittersettings.php:126
3631 msgid "No spaces, please."
3632 msgstr "请不要包含空格。"
3633
3634 #: actions/twittersettings.php:67
3635 msgid "Twitter Password"
3636 msgstr "Twitter 密码"
3637
3638 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3639 #: actions/twittersettings.php:142
3640 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3641 msgstr "自动将我的通告转发到 Twitter。"
3642
3643 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3644 #: actions/twittersettings.php:149
3645 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3646 msgstr "将这里的 \"@\" 回复发送到 Twitter。"
3647
3648 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3649 #: actions/twittersettings.php:156
3650 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3651 msgstr "在这里订阅 Twitter 好友。"
3652
3653 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3654 #: actions/twittersettings.php:348
3655 msgid ""
3656 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3657 "underscore (_). 15 chars max."
3658 msgstr "用户名只能包含数字,大写和小写字母和下划线。不能超过 15 个字符。"
3659
3660 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3661 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3662 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3663 msgstr "不能验证 Twitter 帐号!"
3664
3665 #: actions/twittersettings.php:137
3666 #, php-format
3667 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3668 msgstr "无法从 Twitter 获取\"%s\"的帐号信息。"
3669
3670 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3671 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3672 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3673 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3674 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3675 msgstr "无法保存 Twitter 设置!"
3676
3677 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3678 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3679 msgid "Twitter settings saved."
3680 msgstr "Twitter 设置已保存。"
3681
3682 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3683 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3684 msgid "That is not your Twitter account."
3685 msgstr "此 Twitter 帐号属于他人。"
3686
3687 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3688 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3689 #: actions/twittersettings.php:426
3690 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3691 msgstr "无法移除 Twitter 用户。"
3692
3693 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3694 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3695 msgid "Twitter account removed."
3696 msgstr "Twitter 帐号已移除。"
3697
3698 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3699 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3700 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3701 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3702 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3703 #: actions/twittersettings.php:477
3704 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3705 msgstr "无法保存 Twitter 首选项。"
3706
3707 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3708 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3709 msgid "Twitter preferences saved."
3710 msgstr "Twitter 首选项已保存。"
3711
3712 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3713 msgid "Please check these details to make sure "
3714 msgstr "请检查详细信息"
3715
3716 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3717 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3718 msgstr "订阅已确认,但是"
3719
3720 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3721 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3722 msgstr "订阅已拒绝,但是"
3723
3724 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3725 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3726 msgid "Command results"
3727 msgstr "执行结果"
3728
3729 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3730 msgid "Command complete"
3731 msgstr "执行完毕"
3732
3733 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3734 msgid "Command failed"
3735 msgstr "执行失败"
3736
3737 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3738 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3739 msgstr "对不起,这个命令还没有实现。"
3740
3741 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3742 #, php-format
3743 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3744 msgstr "订阅:%1$s\n"
3745
3746 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3747 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3748 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3749 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3750 msgid "User has no last notice"
3751 msgstr "用户没有通告。"
3752
3753 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3754 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3755 msgid "Notice marked as fave."
3756 msgstr "通告被标记为收藏。"
3757
3758 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3759 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3760 #, php-format
3761 msgid "%1$s (%2$s)"
3762 msgstr "%1$s (%2$s)"
3763
3764 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3765 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3766 #, php-format
3767 msgid "Fullname: %s"
3768 msgstr "全名:%s"
3769
3770 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3771 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3772 #, php-format
3773 msgid "Location: %s"
3774 msgstr "位置:%s"
3775
3776 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3777 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3778 #, php-format
3779 msgid "Homepage: %s"
3780 msgstr "主页:%s"
3781
3782 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3783 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3784 #, php-format
3785 msgid "About: %s"
3786 msgstr "关于:%s"
3787
3788 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3789 #: lib/command.php:221
3790 #, php-format
3791 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3792 msgstr "您的消息包含 %d 个字符,超出长度限制 - 不能超过 140 个字符。"
3793
3794 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3795 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3796 #: lib/command.php:375
3797 #, php-format
3798 msgid "Direct message to %s sent"
3799 msgstr "已向 %s 发送消息"
3800
3801 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3802 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3803 msgid "Error sending direct message."
3804 msgstr "发送消息出错。"
3805
3806 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3807 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3808 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3809 msgstr "指定要订阅的用户名"
3810
3811 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3812 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3813 #, php-format
3814 msgid "Subscribed to %s"
3815 msgstr "订阅 %s"
3816
3817 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3818 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3819 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3820 msgstr "指定要取消订阅的用户名"
3821
3822 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3823 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3824 #, php-format
3825 msgid "Unsubscribed from %s"
3826 msgstr "取消订阅 %s"
3827
3828 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3829 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3830 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3831 #: lib/command.php:571
3832 msgid "Command not yet implemented."
3833 msgstr "命令尚未实现。"
3834
3835 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3836 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3837 msgid "Notification off."
3838 msgstr "通告关闭。"
3839
3840 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3841 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3842 msgid "Can't turn off notification."
3843 msgstr "无法关闭通告。"
3844
3845 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3846 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3847 msgid "Notification on."
3848 msgstr "通告开启。"
3849
3850 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3851 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3852 msgid "Can't turn on notification."
3853 msgstr "无法开启通告。"
3854
3855 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3856 msgid "Commands:\n"
3857 msgstr "命令:\n"
3858
3859 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3860 msgid "Could not insert message."
3861 msgstr "无法添加信息。"
3862
3863 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3864 msgid "Could not update message with new URI."
3865 msgstr "无法添加新URI的信息。"
3866
3867 #: lib/gallery.php:46
3868 msgid "User without matching profile in system."
3869 msgstr "系统中没有相应用户的信息。"
3870
3871 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3872 #, php-format
3873 msgid ""
3874 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3875 "\n"
3876 msgstr ""
3877 "您的新的发布用的地址是 %1$s。\n"
3878 "\n"
3879
3880 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3881 #, php-format
3882 msgid "New private message from %s"
3883 msgstr "%s 发送了新的私人信息"
3884
3885 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3886 #, php-format
3887 msgid ""
3888 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3889 "\n"
3890 msgstr ""
3891 "%1$s (%2$s) 发送了新的私人信息:\n"
3892 "\n"
3893
3894 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3895 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3896 msgstr "只有用户自己可以访问邮箱。"
3897
3898 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3899 msgid "This form should automatically submit itself. "
3900 msgstr "此表单会自动提交。"
3901
3902 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3903 #: lib/personalgroupnav.php:114
3904 msgid "Favorites"
3905 msgstr "收藏夹"
3906
3907 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3908 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
3909 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
3910 #, php-format
3911 msgid "%s's favorite notices"
3912 msgstr "%s 收藏的通告"
3913
3914 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3915 #: lib/personalgroupnav.php:115
3916 msgid "User"
3917 msgstr "用户"
3918
3919 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3920 #: lib/personalgroupnav.php:124
3921 msgid "Inbox"
3922 msgstr "收件箱"
3923
3924 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3925 #: lib/personalgroupnav.php:125
3926 msgid "Your incoming messages"
3927 msgstr "您接收的消息"
3928
3929 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3930 #: lib/personalgroupnav.php:129
3931 msgid "Outbox"
3932 msgstr "发件箱"
3933
3934 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3935 #: lib/personalgroupnav.php:130
3936 msgid "Your sent messages"
3937 msgstr "您发送的消息"
3938
3939 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3940 msgid "Twitter"
3941 msgstr "Twitter"
3942
3943 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3944 msgid "Twitter integration options"
3945 msgstr "Twitter 整合选项"
3946
3947 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3948 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
3949 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
3950 msgid "To"
3951 msgstr "到"
3952
3953 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3954 #: scripts/maildaemon.php:47
3955 msgid "Could not parse message."
3956 msgstr "无法解析消息。"
3957
3958 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
3959 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
3960 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
3961 #, fuzzy, php-format
3962 msgid "%s and friends, page %d"
3963 msgstr "%s 及好友"
3964
3965 #: actions/avatarsettings.php:76
3966 msgid "You can upload your personal avatar."
3967 msgstr "您可以在这里上传个人头像。"
3968
3969 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3970 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
3971 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
3972 #: actions/grouplogo.php:251
3973 msgid "Avatar settings"
3974 msgstr "头像设置"
3975
3976 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3977 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3978 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
3979 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
3980 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
3981 msgid "Original"
3982 msgstr "原来的"
3983
3984 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3985 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3986 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
3987 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
3988 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
3989 msgid "Preview"
3990 msgstr "预览"
3991
3992 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3993 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
3994 #: actions/grouplogo.php:286
3995 msgid "Crop"
3996 msgstr "剪裁"
3997
3998 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3999 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4000 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4001 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4002 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4003 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4004 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4005 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4006 #: actions/userauthorization.php:39
4007 #, fuzzy
4008 msgid "There was a problem with your session token. "
4009 msgstr "会话标识有问题,请重试。"
4010
4011 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4012 #: actions/avatarsettings.php:308
4013 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4014 msgstr "请选择一块方形区域作为你的头像"
4015
4016 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4017 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4018 #: actions/grouplogo.php:377
4019 msgid "Lost our file data."
4020 msgstr "文件数据丢失"
4021
4022 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4023 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4024 #: lib/imagefile.php:118
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Lost our file."
4027 msgstr "没有这份通告。"
4028
4029 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4030 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4031 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4032 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4033 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4034 msgid "Unknown file type"
4035 msgstr "未知文件类型"
4036
4037 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4038 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4039 #: actions/makeadmin.php:71
4040 #, fuzzy
4041 msgid "No profile specified."
4042 msgstr "没有收件人。"
4043
4044 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4045 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4046 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4047 #, fuzzy
4048 msgid "No profile with that ID."
4049 msgstr "没有找到此ID的信息。"
4050
4051 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Block user"
4054 msgstr "阻止用户"
4055
4056 #: actions/block.php:129
4057 #, fuzzy
4058 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4059 msgstr "确定要阻止该用户吗?"
4060
4061 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4062 msgid "You have already blocked this user."
4063 msgstr "您已成功阻止该用户:"
4064
4065 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4066 msgid "Failed to save block information."
4067 msgstr "保存阻止信息失败。"
4068
4069 #: actions/confirmaddress.php:159
4070 #, php-format
4071 msgid "The address \"%s\" has been "
4072 msgstr "该地址 \"%s\" 已被"
4073
4074 #: actions/deletenotice.php:73
4075 #, fuzzy
4076 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4077 msgstr "您将要永久删除这条通告。"
4078
4079 #: actions/disfavor.php:94
4080 msgid "Add to favorites"
4081 msgstr "加入收藏"
4082
4083 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4084 #, php-format
4085 msgid "Edit %s group"
4086 msgstr "编辑 %s 组"
4087
4088 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4089 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4090 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4091 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4092 #, fuzzy
4093 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4094 msgstr "使用组功能前必须使能邮箱"
4095
4096 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4097 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4098 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4099 msgid "You must be logged in to create a group."
4100 msgstr "您必须登录才能创建小组。"
4101
4102 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4103 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4104 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4105 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4106 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4107 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4108 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4109 #, fuzzy
4110 msgid "No nickname"
4111 msgstr "没有昵称。"
4112
4113 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4114 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4115 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4116 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4117 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4118 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4119 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4120 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4121 msgid "No such group"
4122 msgstr "没有这个组"
4123
4124 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4125 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4126 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4127 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4128 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4129 #: actions/grouplogo.php:106
4130 msgid "You must be an admin to edit the group"
4131 msgstr "只有admin才能编辑这个组"
4132
4133 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4134 #: actions/editgroup.php:154
4135 msgid "Use this form to edit the group."
4136 msgstr "使用这个表单来编辑组"
4137
4138 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4139 #, fuzzy
4140 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4141 msgstr "昵称只能使用小写字母"
4142
4143 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4144 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4145 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4146 msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
4147
4148 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4149 msgid "Could not update group."
4150 msgstr "无法更新组"
4151
4152 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4153 msgid "Options saved."
4154 msgstr "选项已保存。"
4155
4156 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4157 #, php-format
4158 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4159 msgstr "正在等待这个地址的确认。"
4160
4161 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Make a new email address for posting to; "
4164 msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息"
4165
4166 #: actions/emailsettings.php:157
4167 #, fuzzy
4168 msgid "Send me email when someone "
4169 msgstr "如果收到私人信息,发邮件通知我。"
4170
4171 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4172 #: actions/emailsettings.php:179
4173 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4174 msgstr "允许朋友们呼叫并给我发送邮件。"
4175
4176 #: actions/emailsettings.php:321
4177 #, fuzzy
4178 msgid "That email address already belongs "
4179 msgstr "此电子邮件属于其他用户。"
4180
4181 #: actions/emailsettings.php:343
4182 #, fuzzy
4183 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4184 msgstr "验证码已被发送到您新增的即时通讯帐号。您必须允许 %s 向您发送信息。"
4185
4186 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4187 msgid "Server error - couldn't get user!"
4188 msgstr "服务器报错 -- 无法找到该用户。"
4189
4190 #: actions/facebookhome.php:196
4191 #, php-format
4192 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4193 msgstr "如果你想使用 %s 程序自动更新"
4194
4195 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4196 #, php-format
4197 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4198 msgstr "允许 %s 更新我Facebook 的状态"
4199
4200 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4201 #: actions/facebookhome.php:217
4202 msgid "Skip"
4203 msgstr "跳过"
4204
4205 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4206 #: lib/facebookaction.php:471
4207 #, fuzzy
4208 msgid "No notice content!"
4209 msgstr "没有内容!"
4210
4211 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4212 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4213 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4214 #: lib/action.php:1053
4215 msgid "Pagination"
4216 msgstr "分页"
4217
4218 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4219 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4220 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4221 #: lib/action.php:1062
4222 #, fuzzy
4223 msgid "After"
4224 msgstr "« 之后"
4225
4226 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4227 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4228 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4229 #: lib/action.php:1070
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Before"
4232 msgstr "之前 »"
4233
4234 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4235 #, php-format
4236 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4237 msgstr "感谢您邀请朋友使用 %s"
4238
4239 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4242 msgstr "已发送邀请给这些人:"
4243
4244 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4245 #: actions/facebookinvite.php:94
4246 #, fuzzy, php-format
4247 msgid "You have been invited to %s"
4248 msgstr "您已被邀请到 %s"
4249
4250 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4251 #: actions/facebookinvite.php:103
4252 #, fuzzy, php-format
4253 msgid "Invite your friends to use %s"
4254 msgstr "%s 好友的聚合"
4255
4256 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4257 #: actions/facebookinvite.php:124
4258 #, php-format
4259 msgid "Friends already using %s:"
4260 msgstr "已经正在使用 %s 的朋友:"
4261
4262 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4263 #: actions/facebookinvite.php:142
4264 #, php-format
4265 msgid "Send invitations"
4266 msgstr "发出邀请"
4267
4268 #: actions/facebookremove.php:56
4269 #, fuzzy
4270 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4271 msgstr "无法移除 facebook用户。"
4272
4273 #: actions/facebooksettings.php:65
4274 #, fuzzy
4275 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4276 msgstr "会话标识有问题,请重试。"
4277
4278 #: actions/facebooksettings.php:67
4279 msgid "Sync preferences saved."
4280 msgstr "同步选项已保存。"
4281
4282 #: actions/facebooksettings.php:90
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4285 msgstr "自动将我的通告转发到 Twitter。"
4286
4287 #: actions/facebooksettings.php:97
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4290 msgstr "将这里的 \"@\" 回复发送到 Twitter。"
4291
4292 #: actions/facebooksettings.php:106
4293 #, fuzzy
4294 msgid "Prefix"
4295 msgstr "个人信息"
4296
4297 #: actions/facebooksettings.php:108
4298 msgid "A string to prefix notices with."
4299 msgstr "消息以一字符串为前缀。"
4300
4301 #: actions/facebooksettings.php:124
4302 #, php-format
4303 msgid "If you would like %s to automatically update "
4304 msgstr "如果你希望 %s 自动更新。"
4305
4306 #: actions/facebooksettings.php:147
4307 msgid "Sync preferences"
4308 msgstr "同步设置"
4309
4310 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Disfavor favorite"
4313 msgstr "取消收藏"
4314
4315 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4316 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4317 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4318 #: lib/popularnoticesection.php:87
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Popular notices"
4321 msgstr "没有这份通告。"
4322
4323 #: actions/favorited.php:67
4324 #, fuzzy, php-format
4325 msgid "Popular notices, page %d"
4326 msgstr "没有这份通告。"
4327
4328 #: actions/favorited.php:79
4329 #, fuzzy
4330 msgid "The most popular notices on the site right now."
4331 msgstr "显示上周以来最流行的标签"
4332
4333 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4334 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4335 #: lib/featureduserssection.php:87
4336 msgid "Featured users"
4337 msgstr "推荐用户"
4338
4339 #: actions/featured.php:71
4340 #, php-format
4341 msgid "Featured users, page %d"
4342 msgstr "推荐用户,第 %d 页"
4343
4344 #: actions/featured.php:99
4345 #, php-format
4346 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4347 msgstr "%s 优秀用户摘选"
4348
4349 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4350 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4351 msgstr "那个用户阻止了你的订阅。"
4352
4353 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4354 msgid "No ID"
4355 msgstr "没有ID"
4356
4357 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4358 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4359 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4360 msgid "Group logo"
4361 msgstr "组logo"
4362
4363 #: actions/grouplogo.php:149
4364 msgid "You can upload a logo image for your group."
4365 msgstr "你可以给你的组上载一个logo图。"
4366
4367 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4368 #: actions/grouplogo.php:396
4369 msgid "Logo updated."
4370 msgstr "logo已更新。"
4371
4372 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4373 #: actions/grouplogo.php:398
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Failed updating logo."
4376 msgstr "更新logo失败。"
4377
4378 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4379 #, php-format
4380 msgid "%s group members"
4381 msgstr "%s 组成员"
4382
4383 #: actions/groupmembers.php:96
4384 #, php-format
4385 msgid "%s group members, page %d"
4386 msgstr "%s 组成员, 第 %d 页"
4387
4388 #: actions/groupmembers.php:111
4389 msgid "A list of the users in this group."
4390 msgstr "该组成员列表。"
4391
4392 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4393 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4394 #: lib/subgroupnav.php:98
4395 msgid "Groups"
4396 msgstr "组"
4397
4398 #: actions/groups.php:64
4399 #, php-format
4400 msgid "Groups, page %d"
4401 msgstr "组,第 %d 页"
4402
4403 #: actions/groups.php:90
4404 #, fuzzy, php-format
4405 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4406 msgstr "%%%%site.name%%%% 组你可以查找并联络"
4407
4408 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4409 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Create a new group"
4412 msgstr "创建新组"
4413
4414 #: actions/groupsearch.php:57
4415 #, fuzzy, php-format
4416 msgid ""
4417 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4418 msgstr "在 %%site.name%% 的用户信息中搜索,可以搜索姓名、未知和爱好。"
4419
4420 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4421 msgid "Group search"
4422 msgstr "组检索"
4423
4424 #: actions/imsettings.php:70
4425 #, fuzzy
4426 msgid "You can send and receive notices through "
4427 msgstr "收发可以通过"
4428
4429 #: actions/imsettings.php:120
4430 #, php-format
4431 msgid "Jabber or GTalk address, "
4432 msgstr "Jabber 或者 GTalk 地址, "
4433
4434 #: actions/imsettings.php:147
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4437 msgstr "通过Jabber/GTalk发送通告。"
4438
4439 #: actions/imsettings.php:321
4440 #, php-format
4441 msgid "A confirmation code was sent "
4442 msgstr "确认消息已经发送"
4443
4444 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4445 #, fuzzy
4446 msgid "You must be logged in to join a group."
4447 msgstr "您必须登录才能加入组。"
4448
4449 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4450 msgid "You are already a member of that group"
4451 msgstr "您已经是该组成员"
4452
4453 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4454 #, fuzzy, php-format
4455 msgid "Could not join user %s to group %s"
4456 msgstr "无法把 %s 用户添加到 %s 组"
4457
4458 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4459 #, fuzzy, php-format
4460 msgid "%s joined group %s"
4461 msgstr "%s 加入 %s 组"
4462
4463 #: actions/leavegroup.php:60
4464 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4465 msgstr "邮箱必须使能组才能工作。"
4466
4467 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4468 #, fuzzy
4469 msgid "You must be logged in to leave a group."
4470 msgstr "您必须登录才能邀请其他人使用 %s"
4471
4472 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4473 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4474 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4475 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4476 msgid "No such group."
4477 msgstr "没有这个组。"
4478
4479 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4480 #, fuzzy
4481 msgid "You are not a member of that group."
4482 msgstr "您未告知此个人信息"
4483
4484 #: actions/leavegroup.php:100
4485 #, fuzzy
4486 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4487 msgstr "您不能删除其他用户的状态。"
4488
4489 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4490 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4491 #, fuzzy
4492 msgid "Could not find membership record."
4493 msgstr "无法更新用户记录。"
4494
4495 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4496 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4497 #, fuzzy, php-format
4498 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4499 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
4500
4501 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4502 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4503 #, php-format
4504 msgid "%s left group %s"
4505 msgstr "%s 离开群 %s"
4506
4507 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4508 #: actions/login.php:216
4509 msgid "Login to site"
4510 msgstr "登录"
4511
4512 #: actions/microsummary.php:69
4513 msgid "No current status"
4514 msgstr "没有当前状态"
4515
4516 #: actions/newgroup.php:53
4517 msgid "New group"
4518 msgstr "新组"
4519
4520 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4521 msgid "Use this form to create a new group."
4522 msgstr "使用此表格创建组。"
4523
4524 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4525 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4526 msgid "Could not create group."
4527 msgstr "无法创建组。"
4528
4529 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4530 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4531 #, fuzzy
4532 msgid "Could not set group membership."
4533 msgstr "无法删除订阅。"
4534
4535 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4536 #, fuzzy
4537 msgid "That's too long. "
4538 msgstr "文件超出大小限制。"
4539
4540 #: actions/newmessage.php:134
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Don't send a message to yourself; "
4543 msgstr "无法向此用户发送消息。"
4544
4545 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4546 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4547 msgid "Notice posted"
4548 msgstr "消息已发布。"
4549
4550 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4551 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4552 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4553 msgid "Ajax Error"
4554 msgstr "Ajax错误"
4555
4556 #: actions/nudge.php:85
4557 msgid ""
4558 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4559 msgstr "此用户不允许振铃呼叫或者还没有确认或设置TA的电子邮件。"
4560
4561 #: actions/nudge.php:94
4562 msgid "Nudge sent"
4563 msgstr "振铃呼叫发出。"
4564
4565 #: actions/nudge.php:97
4566 msgid "Nudge sent!"
4567 msgstr "振铃呼叫已经发出!"
4568
4569 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4570 #, fuzzy
4571 msgid "OpenID login"
4572 msgstr "OpenID 登录"
4573
4574 #: actions/openidsettings.php:128
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Removing your only OpenID "
4577 msgstr "移除OpenID"
4578
4579 #: actions/othersettings.php:60
4580 #, fuzzy
4581 msgid "Other Settings"
4582 msgstr "Twitter 设置"
4583
4584 #: actions/othersettings.php:71
4585 msgid "Manage various other options."
4586 msgstr "管理其他选项。"
4587
4588 #: actions/othersettings.php:93
4589 msgid "URL Auto-shortening"
4590 msgstr "URL自动缩短"
4591
4592 #: actions/othersettings.php:112
4593 msgid "Service"
4594 msgstr "服务"
4595
4596 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4597 #: actions/othersettings.php:118
4598 msgid "Automatic shortening service to use."
4599 msgstr "要使用的自动缩短服务。"
4600
4601 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4602 #: actions/othersettings.php:153
4603 #, fuzzy
4604 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4605 msgstr "URL缩短服务超长(最多50个字符)。"
4606
4607 #: actions/passwordsettings.php:69
4608 #, fuzzy
4609 msgid "Change your password."
4610 msgstr "修改密码"
4611
4612 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4613 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Password change"
4616 msgstr "密码已保存。"
4617
4618 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4619 #, fuzzy, php-format
4620 msgid "Not a valid people tag: %s"
4621 msgstr "不是有效的电子邮件"
4622
4623 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4624 #, php-format
4625 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4626 msgstr "用户自加标签 %s - 第 %d 页"
4627
4628 #: actions/peopletag.php:91
4629 #, php-format
4630 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4631 msgstr "这些是自我标识为 \"%s\"  的用户"
4632
4633 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4634 #, fuzzy
4635 msgid "Profile information"
4636 msgstr "未知的帐号"
4637
4638 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4639 #: actions/profilesettings.php:140
4640 msgid ""
4641 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4642 msgstr "你的标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., 和 _), 以逗号或空格分隔"
4643
4644 #: actions/profilesettings.php:144
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4647 msgstr "自动订阅任何订阅我的更新的人(这个选项最适合机器人)"
4648
4649 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4650 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4651 #: actions/profilesettings.php:246
4652 #, fuzzy, php-format
4653 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4654 msgstr "主页'%s'不正确"
4655
4656 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4657 #: actions/profilesettings.php:336
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Couldn't save tags."
4660 msgstr "无法保存个人信息。"
4661
4662 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4663 #: actions/public.php:129
4664 #, fuzzy, php-format
4665 msgid "Public timeline, page %d"
4666 msgstr "公开的时间表"
4667
4668 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4669 #: actions/public.php:92
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Could not retrieve public stream."
4672 msgstr "无法获取收藏的通告。"
4673
4674 #: actions/public.php:220
4675 #, php-format
4676 msgid ""
4677 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4678 "blogging) service "
4679 msgstr ""
4680 "这里是 %%site.name%%,一个微博客 [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/"
4681 "wiki/Micro-blogging) 服务"
4682
4683 #: actions/publictagcloud.php:57
4684 #, fuzzy
4685 msgid "Public tag cloud"
4686 msgstr "公开的聚合"
4687
4688 #: actions/publictagcloud.php:63
4689 #, php-format
4690 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4691 msgstr "这些是最近的 %s 流行标签 "
4692
4693 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4694 msgid "Tag cloud"
4695 msgstr "标签云聚集"
4696
4697 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4698 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4699 #: actions/register.php:398
4700 msgid "Sorry, only invited people can register."
4701 msgstr "对不起,请邀请那些能注册的人。"
4702
4703 #: actions/register.php:149
4704 #, fuzzy
4705 msgid "You can't register if you don't "
4706 msgstr "您必须同意此授权方可注册。"
4707
4708 #: actions/register.php:286
4709 msgid "With this form you can create "
4710 msgstr "使用这个表格你可以创建"
4711
4712 #: actions/register.php:368
4713 #, fuzzy
4714 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4715 msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点及空白"
4716
4717 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Used only for updates, announcements, "
4720 msgstr "只用于更新、通告或密码恢复"
4721
4722 #: actions/register.php:398
4723 #, fuzzy
4724 msgid "URL of your homepage, blog, "
4725 msgstr "您的主页、博客或在其他站点的URL"
4726
4727 #: actions/register.php:404
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Describe yourself and your "
4730 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
4731
4732 #: actions/register.php:410
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Where you are, like \"City, "
4735 msgstr "你的位置,格式类似\"城市,省份,国家\""
4736
4737 #: actions/register.php:432
4738 #, fuzzy
4739 msgid " except this private data: password, "
4740 msgstr "除了隐私内容:密码,电子邮件,即时通讯帐号,电话号码。"
4741
4742 #: actions/register.php:471
4743 #, fuzzy, php-format
4744 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4745 msgstr "祝贺你,%s!欢迎来到 %%%%site.name%%%%。在这里,您可以……"
4746
4747 #: actions/register.php:495
4748 #, fuzzy
4749 msgid "(You should receive a message by email "
4750 msgstr "(您将立即收到一封电子邮件,含有"
4751
4752 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4753 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4754 msgstr "那是一个本地资料!需要登录才能订阅。"
4755
4756 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4757 #: actions/replies.php:127
4758 #, fuzzy, php-format
4759 msgid "Replies to %s, page %d"
4760 msgstr "%s 的回复,第 % 页"
4761
4762 #: actions/showfavorites.php:79
4763 #, fuzzy, php-format
4764 msgid "%s favorite notices, page %d"
4765 msgstr "%s 收藏的通告"
4766
4767 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4768 #, php-format
4769 msgid "%s group"
4770 msgstr "%s 组"
4771
4772 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4773 #, php-format
4774 msgid "%s group, page %d"
4775 msgstr "%s 组, 第 %d 页"
4776
4777 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4778 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Group profile"
4781 msgstr "组资料"
4782
4783 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4784 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4785 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4786 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4787 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4788 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4789 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4790 #: lib/profilelist.php:230
4791 msgid "URL"
4792 msgstr "URL 互联网地址"
4793
4794 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4795 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4796 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4797 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4798 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4799 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4800 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4801 #: lib/profilelist.php:245
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Note"
4804 msgstr "通告"
4805
4806 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4807 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4808 msgid "Group actions"
4809 msgstr "组动作"
4810
4811 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4812 #, fuzzy, php-format
4813 msgid "Notice feed for %s group"
4814 msgstr "%s 的通告聚合"
4815
4816 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4817 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4818 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4819 #: actions/showgroup.php:438
4820 #, fuzzy
4821 msgid "Members"
4822 msgstr "注册于"
4823
4824 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4825 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4826 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4827 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4828 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4829 #: actions/showgroup.php:386
4830 msgid "(None)"
4831 msgstr "(没有)"
4832
4833 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4834 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4835 msgid "All members"
4836 msgstr "所有成员"
4837
4838 #: actions/showgroup.php:378
4839 #, php-format
4840 msgid ""
4841 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4842 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4843 msgstr ""
4844 "**%s** 是一个 %%%%site.name%%%% 的用户组,一个微博客服务 [micro-blogging]"
4845 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
4846
4847 #: actions/showmessage.php:98
4848 #, fuzzy
4849 msgid "Only the sender and recipient "
4850 msgstr "只有发送和接受双方可以阅读此消息。"
4851
4852 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4853 #, fuzzy, php-format
4854 msgid "%s, page %d"
4855 msgstr "%s 的收件箱 - 第 %d 页"
4856
4857 #: actions/showstream.php:143
4858 #, fuzzy
4859 msgid "'s profile"
4860 msgstr "个人信息"
4861
4862 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4863 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4864 #: actions/showstream.php:193
4865 #, fuzzy
4866 msgid "User profile"
4867 msgstr "用户没有个人信息。"
4868
4869 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4870 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4871 #: actions/showstream.php:220
4872 msgid "Photo"
4873 msgstr "相片"
4874
4875 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4876 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4877 #, fuzzy
4878 msgid "User actions"
4879 msgstr "未知动作"
4880
4881 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4882 #: actions/showstream.php:390
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Send a direct message to this user"
4885 msgstr "无法向此用户发送消息。"
4886
4887 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4888 #: actions/showstream.php:391
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Message"
4891 msgstr "新消息"
4892
4893 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4894 #, fuzzy
4895 msgid "All subscribers"
4896 msgstr "订阅者"
4897
4898 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4899 msgid "All groups"
4900 msgstr "所有组"
4901
4902 #: actions/showstream.php:542
4903 #, php-format
4904 msgid ""
4905 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4906 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4907 msgstr ""
4908 "**%s** 有一个帐号在 %%%%site.name%%%%, 一个微博客服务 [micro-blogging]"
4909 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
4910
4911 #: actions/smssettings.php:128
4912 #, fuzzy
4913 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4914 msgstr "电话号码,不带标点或空格,包含地区代码"
4915
4916 #: actions/smssettings.php:162
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Send me notices through SMS; "
4919 msgstr "通过Jabber/GTalk发送通告。"
4920
4921 #: actions/smssettings.php:335
4922 #, fuzzy
4923 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4924 msgstr "等待确认此电话号码。"
4925
4926 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4927 #, fuzzy
4928 msgid "Mobile carrier"
4929 msgstr "选择运营商"
4930
4931 #: actions/subedit.php:70
4932 #, fuzzy
4933 msgid "You are not subscribed to that profile."
4934 msgstr "您未告知此个人信息"
4935
4936 #: actions/subedit.php:83
4937 #, fuzzy
4938 msgid "Could not save subscription."
4939 msgstr "无法删除订阅。"
4940
4941 #: actions/subscribe.php:55
4942 #, fuzzy
4943 msgid "Not a local user."
4944 msgstr "没有这个用户。"
4945
4946 #: actions/subscribe.php:69
4947 #, fuzzy
4948 msgid "Subscribed"
4949 msgstr "订阅"
4950
4951 #: actions/subscribers.php:50
4952 #, fuzzy, php-format
4953 msgid "%s subscribers"
4954 msgstr "订阅者"
4955
4956 #: actions/subscribers.php:52
4957 #, php-format
4958 msgid "%s subscribers, page %d"
4959 msgstr "%s 订阅者, 第 %d 页"
4960
4961 #: actions/subscribers.php:63
4962 #, fuzzy
4963 msgid "These are the people who listen to "
4964 msgstr "这些用户订阅了 %s 的通告。"
4965
4966 #: actions/subscribers.php:67
4967 #, fuzzy, php-format
4968 msgid "These are the people who "
4969 msgstr "这些用户订阅了 %s 的通告。"
4970
4971 #: actions/subscriptions.php:52
4972 #, fuzzy, php-format
4973 msgid "%s subscriptions"
4974 msgstr "所有订阅"
4975
4976 #: actions/subscriptions.php:54
4977 #, fuzzy, php-format
4978 msgid "%s subscriptions, page %d"
4979 msgstr "所有订阅"
4980
4981 #: actions/subscriptions.php:65
4982 #, fuzzy
4983 msgid "These are the people whose notices "
4984 msgstr "这是 %s 订阅的用户。"
4985
4986 #: actions/subscriptions.php:69
4987 #, fuzzy, php-format
4988 msgid "These are the people whose "
4989 msgstr "这些用户订阅了 %s 的通告。"
4990
4991 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
4992 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
4993 #, fuzzy
4994 msgid "Jabber"
4995 msgstr "没有 Jabber ID。"
4996
4997 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
4998 #, fuzzy, php-format
4999 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5000 msgstr "带 %s 标签的通告"
5001
5002 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5003 #, php-format
5004 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5005 msgstr "有 \"%s\" 标签的消息,最近的排序在前"
5006
5007 #: actions/tagother.php:33
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Not logged in"
5010 msgstr "未登录。"
5011
5012 #: actions/tagother.php:39
5013 #, fuzzy
5014 msgid "No id argument."
5015 msgstr "没有这份文档。"
5016
5017 #: actions/tagother.php:65
5018 #, fuzzy, php-format
5019 msgid "Tag %s"
5020 msgstr "标签"
5021
5022 #: actions/tagother.php:141
5023 #, fuzzy
5024 msgid "Tag user"
5025 msgstr "标签"
5026
5027 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5028 msgid ""
5029 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5030 "separated"
5031 msgstr ""
5032 "给这个用户加注标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., and _), 逗号或空格分隔"
5033
5034 #: actions/tagother.php:164
5035 #, fuzzy
5036 msgid "There was a problem with your session token."
5037 msgstr "会话标识有问题,请重试。"
5038
5039 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5040 msgid ""
5041 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5042 msgstr "你只能给你订阅的人或订阅你的人加标签。"
5043
5044 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5045 #, fuzzy
5046 msgid "Could not save tags."
5047 msgstr "无法保存头像"
5048
5049 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5050 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5051 msgstr "使用这个表格给你的关注者或你的订阅加注标签。"
5052
5053 #: actions/tagrss.php:35
5054 #, fuzzy
5055 msgid "No such tag."
5056 msgstr "未找到此消息。"
5057
5058 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5059 #, fuzzy, php-format
5060 msgid "Microblog tagged with %s"
5061 msgstr "带 %s 标签的通告"
5062
5063 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5064 #: actions/apiblockcreate.php:108
5065 msgid "Block user failed."
5066 msgstr "阻止用户失败。"
5067
5068 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5069 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5070 msgid "Unblock user failed."
5071 msgstr "取消阻止用户失败。"
5072
5073 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5074 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Not found."
5077 msgstr "未找到"
5078
5079 #: actions/twittersettings.php:71
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5082 msgstr "添加 Twitter 帐号,自动向 Twitter 发送更新。"
5083
5084 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5085 #, fuzzy
5086 msgid "Twitter user name"
5087 msgstr "Twitter 用户名"
5088
5089 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5090 #, fuzzy
5091 msgid "Twitter password"
5092 msgstr "Twitter 密码"
5093
5094 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5095 #: actions/twittersettings.php:248
5096 #, fuzzy
5097 msgid "Twitter Friends"
5098 msgstr "Twitter 设置"
5099
5100 #: actions/twittersettings.php:327
5101 msgid "Username must have only numbers, "
5102 msgstr "用户名只能有数字,"
5103
5104 #: actions/twittersettings.php:341
5105 #, fuzzy, php-format
5106 msgid "Unable to retrieve account information "
5107 msgstr "无法从 Twitter 获取\"%s\"的帐号信息。"
5108
5109 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5110 #, fuzzy
5111 msgid "Error removing the block."
5112 msgstr "保存用户时出错。"
5113
5114 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5115 #, fuzzy
5116 msgid "No profile id in request."
5117 msgstr "服务器没有返回个人信息URL。"
5118
5119 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5120 #, fuzzy
5121 msgid "No profile with that id."
5122 msgstr "没有找到此ID的信息。"
5123
5124 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5125 #, fuzzy
5126 msgid "Unsubscribed"
5127 msgstr "退订"
5128
5129 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5130 #: actions/apigrouplistall.php:90
5131 #, php-format
5132 msgid "%s groups"
5133 msgstr "%s 群组"
5134
5135 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5136 #, php-format
5137 msgid "%s groups, page %d"
5138 msgstr "%s 群组, 第 %d 页"
5139
5140 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5141 #: classes/Notice.php:183
5142 #, fuzzy
5143 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5144 msgstr "保存通告时出错。"
5145
5146 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5147 #: classes/Notice.php:188
5148 msgid ""
5149 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5150 msgstr "你在短时间里发布了过多的消息,请深呼吸,过几分钟再发消息。"
5151
5152 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5153 #: classes/Notice.php:202
5154 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5155 msgstr "在这个网站你被禁止发布消息。"
5156
5157 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5158 msgid "Upload an avatar"
5159 msgstr "上载一个头像。"
5160
5161 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5162 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5163 msgid "Other"
5164 msgstr "其他"
5165
5166 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5167 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5168 msgid "Other options"
5169 msgstr "其他选项"
5170
5171 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5172 #, fuzzy, php-format
5173 msgid "%s - %s"
5174 msgstr "%s (%s)"
5175
5176 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5177 msgid "Untitled page"
5178 msgstr "无标题页"
5179
5180 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5181 msgid "Primary site navigation"
5182 msgstr "主站导航"
5183
5184 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5185 msgid "Personal profile and friends timeline"
5186 msgstr "个人资料及朋友年表"
5187
5188 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5189 msgid "Search for people or text"
5190 msgstr "检索人或文字"
5191
5192 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5193 msgid "Account"
5194 msgstr "帐号"
5195
5196 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5197 #, fuzzy
5198 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5199 msgstr "修改资料"
5200
5201 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5202 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5203 msgstr "与IM,手机短信,Twitter的连接"
5204
5205 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5206 msgid "Logout from the site"
5207 msgstr "登出本站"
5208
5209 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5210 msgid "Login to the site"
5211 msgstr "登入本站"
5212
5213 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5214 #, fuzzy
5215 msgid "Create an account"
5216 msgstr "创建新帐号"
5217
5218 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Login with OpenID"
5221 msgstr "没有这个 OpenID。"
5222
5223 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5224 #, fuzzy
5225 msgid "Help me!"
5226 msgstr "帮助"
5227
5228 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5229 #, fuzzy
5230 msgid "Site notice"
5231 msgstr "新通告"
5232
5233 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5234 msgid "Local views"
5235 msgstr "本地显示"
5236
5237 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5238 #, fuzzy
5239 msgid "Page notice"
5240 msgstr "新通告"
5241
5242 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5243 #, fuzzy
5244 msgid "Secondary site navigation"
5245 msgstr "次项站导航"
5246
5247 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5248 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5249 msgid "StatusNet software license"
5250 msgstr "StatusNet软件注册证"
5251
5252 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5253 msgid "All "
5254 msgstr "全部"
5255
5256 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5257 msgid "license."
5258 msgstr "注册证"
5259
5260 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5261 #: actions/groupmembers.php:346
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Block this user"
5264 msgstr "阻止该用户"
5265
5266 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5267 #: actions/groupmembers.php:346
5268 msgid "Block"
5269 msgstr "阻止"
5270
5271 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Disfavor this notice"
5274 msgstr "%s 收藏的通告"
5275
5276 #: lib/facebookaction.php:268
5277 #, php-format
5278 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5279 msgstr "你需要登录方能使用%sFacebook程序"
5280
5281 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5282 #: lib/facebookaction.php:275
5283 #, fuzzy
5284 msgid " a new account."
5285 msgstr "一个新帐号"
5286
5287 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5288 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5289 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5290 msgid "Published"
5291 msgstr "已发布"
5292
5293 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5294 #, fuzzy
5295 msgid "Favor this notice"
5296 msgstr "%s 收藏的通告"
5297
5298 #: lib/feedlist.php:64
5299 msgid "Export data"
5300 msgstr "导出数据"
5301
5302 #: lib/galleryaction.php:121
5303 #, fuzzy
5304 msgid "Filter tags"
5305 msgstr "%s 标签的聚合"
5306
5307 #: lib/galleryaction.php:131
5308 msgid "All"
5309 msgstr "全部"
5310
5311 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5312 #: lib/galleryaction.php:140
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Tag"
5315 msgstr "标签"
5316
5317 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5318 #: lib/galleryaction.php:141
5319 msgid "Choose a tag to narrow list"
5320 msgstr "选择标签缩小清单"
5321
5322 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5323 #: lib/galleryaction.php:143
5324 msgid "Go"
5325 msgstr "执行"
5326
5327 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5328 #, fuzzy
5329 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5330 msgstr "您的主页、博客或在其他站点的URL"
5331
5332 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5333 #: lib/groupeditform.php:172
5334 #, fuzzy
5335 msgid "Description"
5336 msgstr "描述"
5337
5338 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5339 #, fuzzy
5340 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5341 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
5342
5343 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5344 #: lib/groupeditform.php:179
5345 #, fuzzy
5346 msgid ""
5347 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5348 msgstr "你的位置,格式类似\"城市,省份,国家\""
5349
5350 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5351 msgid "Group"
5352 msgstr "组"
5353
5354 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5355 msgid "Admin"
5356 msgstr "admin管理员"
5357
5358 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5359 #, php-format
5360 msgid "Edit %s group properties"
5361 msgstr "编辑 %s群选项"
5362
5363 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5364 #, fuzzy
5365 msgid "Logo"
5366 msgstr "Logo图标"
5367
5368 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5369 #, php-format
5370 msgid "Add or edit %s logo"
5371 msgstr "添加或编辑 %s 图标"
5372
5373 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5374 msgid "Groups with most members"
5375 msgstr "人气最旺的群"
5376
5377 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5378 msgid "Groups with most posts"
5379 msgstr "消息最多的群"
5380
5381 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5382 #, php-format
5383 msgid "Tags in %s group's notices"
5384 msgstr "这个组所发布的消息的标签"
5385
5386 #: lib/htmloutputter.php:104
5387 #, fuzzy
5388 msgid "This page is not available in a "
5389 msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
5390
5391 #: lib/joinform.php:114
5392 #, fuzzy
5393 msgid "Join"
5394 msgstr "加入"
5395
5396 #: lib/leaveform.php:114
5397 #, fuzzy
5398 msgid "Leave"
5399 msgstr "保存"
5400
5401 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5402 #, fuzzy
5403 msgid "Login with a username and password"
5404 msgstr "输入用户名和密码以登录。"
5405
5406 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5407 #, fuzzy
5408 msgid "Sign up for a new account"
5409 msgstr "创建新帐号"
5410
5411 #: lib/logingroupnav.php:82
5412 msgid "Login or register with OpenID"
5413 msgstr "使用openID登录或注册"
5414
5415 #: lib/mail.php:175
5416 #, php-format
5417 msgid ""
5418 "Hey, %s.\n"
5419 "\n"
5420 msgstr ""
5421 "你好,%s.\n"
5422 "\n"
5423
5424 #: lib/mail.php:236
5425 #, fuzzy, php-format
5426 msgid "%1$s is now listening to "
5427 msgstr "%1$s 开始关注您的 %2$s 信息。"
5428
5429 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5430 #, fuzzy, php-format
5431 msgid "Location: %s\n"
5432 msgstr "位置:%s\n"
5433
5434 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5435 #, fuzzy, php-format
5436 msgid "Homepage: %s\n"
5437 msgstr "主页:%s\n"
5438
5439 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5440 #, php-format
5441 msgid ""
5442 "Bio: %s\n"
5443 "\n"
5444 msgstr ""
5445 "自传Bio: %s\n"
5446 "\n"
5447
5448 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5449 #, php-format
5450 msgid "You've been nudged by %s"
5451 msgstr "%s 振铃呼叫你"
5452
5453 #: lib/mail.php:465
5454 #, fuzzy, php-format
5455 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5456 msgstr "%1$s (%2$s) 发送了新的私人信息:"
5457
5458 #: lib/mail.php:555
5459 #, fuzzy, php-format
5460 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5461 msgstr "%1$s 收藏了您的 %2$s 通告"
5462
5463 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5464 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5465 #, fuzzy
5466 msgid "From"
5467 msgstr "从 "
5468
5469 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Send a direct notice"
5472 msgstr "删除通告"
5473
5474 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Send a notice"
5477 msgstr "发送消息"
5478
5479 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5480 #: lib/noticeform.php:173
5481 #, fuzzy
5482 msgid "Available characters"
5483 msgstr "6 个或更多字符"
5484
5485 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5486 #, fuzzy
5487 msgid "in reply to"
5488 msgstr "先前……"
5489
5490 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5491 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5492 #: lib/noticelist.php:498
5493 #, fuzzy
5494 msgid "Reply to this notice"
5495 msgstr "无法删除通告。"
5496
5497 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5498 #: lib/noticelist.php:499
5499 #, fuzzy
5500 msgid "Reply"
5501 msgstr "回复"
5502
5503 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5504 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5505 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5506 #, fuzzy
5507 msgid "Delete this notice"
5508 msgstr "删除通告"
5509
5510 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5511 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Delete"
5514 msgstr "删除"
5515
5516 #: lib/nudgeform.php:116
5517 msgid "Nudge this user"
5518 msgstr "呼叫这个用户"
5519
5520 #: lib/nudgeform.php:128
5521 msgid "Nudge"
5522 msgstr "呼叫"
5523
5524 #: lib/nudgeform.php:128
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Send a nudge to this user"
5527 msgstr "呼叫这个用户"
5528
5529 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5530 #, fuzzy, php-format
5531 msgid "Tags in %s's notices"
5532 msgstr "%s's 的消息的标签"
5533
5534 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5535 #: lib/subscriptionlist.php:126
5536 msgid "(none)"
5537 msgstr "(none 没有)"
5538
5539 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5540 msgid "Public"
5541 msgstr "公告"
5542
5543 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5544 msgid "User groups"
5545 msgstr "用户组"
5546
5547 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5548 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5549 #, fuzzy
5550 msgid "Recent tags"
5551 msgstr "最近的标签"
5552
5553 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5554 msgid "Featured"
5555 msgstr "特征"
5556
5557 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Popular"
5560 msgstr "用户"
5561
5562 #: lib/searchgroupnav.php:82
5563 #, fuzzy
5564 msgid "Notice"
5565 msgstr "通告"
5566
5567 #: lib/searchgroupnav.php:85
5568 #, fuzzy
5569 msgid "Find groups on this site"
5570 msgstr "搜索用户信息"
5571
5572 #: lib/section.php:89
5573 msgid "Untitled section"
5574 msgstr "无标题章节"
5575
5576 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5577 #, fuzzy, php-format
5578 msgid "People %s subscribes to"
5579 msgstr "%s 订阅的人"
5580
5581 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5582 #, fuzzy, php-format
5583 msgid "People subscribed to %s"
5584 msgstr "订阅 %s"
5585
5586 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5587 #, php-format
5588 msgid "Groups %s is a member of"
5589 msgstr "%s 组是成员组成了"
5590
5591 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5592 #: lib/action.php:440
5593 #, fuzzy, php-format
5594 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5595 msgstr "使用这个表单来邀请好友和同事加入。"
5596
5597 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5598 #, fuzzy
5599 msgid "User has blocked you."
5600 msgstr "用户没有个人信息。"
5601
5602 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5603 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5604 #, fuzzy
5605 msgid "Subscribe to this user"
5606 msgstr "订阅 %s"
5607
5608 #: lib/tagcloudsection.php:56
5609 #, fuzzy
5610 msgid "None"
5611 msgstr "否"
5612
5613 #: lib/topposterssection.php:74
5614 #, fuzzy
5615 msgid "Top posters"
5616 msgstr "灌水精英"
5617
5618 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5619 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Unblock this user"
5622 msgstr "取消阻止次用户"
5623
5624 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5625 msgid "Unblock"
5626 msgstr "取消阻止"
5627
5628 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5629 #, fuzzy
5630 msgid "Unsubscribe from this user"
5631 msgstr "取消订阅 %s"
5632
5633 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5634 #, fuzzy, php-format
5635 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5636 msgstr "%s 好友的聚合"
5637
5638 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5639 #, fuzzy, php-format
5640 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5641 msgstr "%s 好友的聚合"
5642
5643 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5644 #, fuzzy, php-format
5645 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5646 msgstr "%s 好友的聚合"
5647
5648 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5649 #, fuzzy
5650 msgid "You and friends"
5651 msgstr "%s 及好友"
5652
5653 #: actions/avatarsettings.php:78
5654 #, fuzzy, php-format
5655 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5656 msgstr "您可以在这里上传个人头像。"
5657
5658 #: actions/avatarsettings.php:373
5659 #, fuzzy
5660 msgid "Avatar deleted."
5661 msgstr "头像已更新。"
5662
5663 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5664 msgid ""
5665 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5666 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5667 "will not be notified of any @-replies from them."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5671 #, fuzzy
5672 msgid ""
5673 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5674 "be undone."
5675 msgstr "您选择了永久删除通告。这样做是无法恢复的。"
5676
5677 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5678 #, fuzzy
5679 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
5680 msgstr "会话标识有问题,请重试。"
5681
5682 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5685 msgstr "如果收到私人信息,发邮件通知我。"
5686
5687 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5688 #, php-format
5689 msgid ""
5690 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5691 "with your latest notice, you need to give it permission."
5692 msgstr ""
5693
5694 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5695 #, php-format
5696 msgid "Okay, do it!"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: actions/facebooksettings.php:124
5700 #, php-format
5701 msgid ""
5702 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5703 "latest notice, you need to give it permission."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5707 #, fuzzy, php-format
5708 msgid ""
5709 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5710 msgstr "你可以给你的组上载一个logo图。"
5711
5712 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5713 #, fuzzy
5714 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5715 msgstr "请选择一块方形区域作为你的头像"
5716
5717 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5718 #, fuzzy, php-format
5719 msgid "Microblog by %s group"
5720 msgstr "%s 的微博客服务"
5721
5722 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5723 #, fuzzy, php-format
5724 msgid ""
5725 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5726 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5727 msgstr ""
5728 "在 %%site.name%% 的用户信息中搜索,可以搜索姓名、未知和爱好。搜索条件至少包"
5729 "含 3 个字符,多个搜索条件用空格分隔。"
5730
5731 #: actions/groups.php:90
5732 #, php-format
5733 msgid ""
5734 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5735 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5736 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5737 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5738 "%%%%)"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: actions/newmessage.php:102
5742 #, fuzzy
5743 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5744 msgstr "发送消息出错。"
5745
5746 #: actions/noticesearch.php:91
5747 #, fuzzy, php-format
5748 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5749 msgstr "搜索有关\"%s\"的消息"
5750
5751 #: actions/openidlogin.php:66
5752 #, fuzzy, php-format
5753 msgid ""
5754 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5755 "before changing your settings."
5756 msgstr "由于安全原因,修改设置前需要输入用户名和密码。"
5757
5758 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5759 #, fuzzy
5760 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5761 msgstr "公开的聚合"
5762
5763 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5764 #, fuzzy
5765 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5766 msgstr "公开的聚合"
5767
5768 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5769 #, fuzzy
5770 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5771 msgstr "公开的聚合"
5772
5773 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5774 #, php-format
5775 msgid ""
5776 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5777 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5778 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5779 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5783 #, php-format
5784 msgid ""
5785 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
5786 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5787 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5791 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5795 #, fuzzy
5796 msgid ""
5797 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5798 "number."
5799 msgstr "除了隐私内容:密码,电子邮件,即时通讯帐号,电话号码。"
5800
5801 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5802 #: actions/showgroup.php:432
5803 #, fuzzy
5804 msgid "Created"
5805 msgstr "创建"
5806
5807 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5808 #: actions/showgroup.php:448
5809 #, php-format
5810 msgid ""
5811 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5812 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5813 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5814 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5815 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: actions/showstream.php:147
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Your profile"
5821 msgstr "组资料"
5822
5823 #: actions/showstream.php:149
5824 #, fuzzy, php-format
5825 msgid "%s's profile"
5826 msgstr "个人信息"
5827
5828 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5829 #, fuzzy, php-format
5830 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5831 msgstr "%s 的通告聚合"
5832
5833 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5834 #, fuzzy, php-format
5835 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5836 msgstr "%s 的通告聚合"
5837
5838 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5839 #, fuzzy, php-format
5840 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5841 msgstr "%s 的通告聚合"
5842
5843 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5844 #, fuzzy, php-format
5845 msgid "FOAF for %s"
5846 msgstr "%s 的发件箱"
5847
5848 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5849 #: actions/showstream.php:234
5850 #, fuzzy
5851 msgid "Edit Avatar"
5852 msgstr "头像"
5853
5854 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5855 #: actions/showstream.php:366
5856 #, fuzzy
5857 msgid "Edit profile settings"
5858 msgstr "个人设置"
5859
5860 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5861 #: actions/showstream.php:367
5862 msgid "Edit"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5866 #: actions/showstream.php:487
5867 #, php-format
5868 msgid ""
5869 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5870 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5871 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5872 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5876 #, fuzzy
5877 msgid ""
5878 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5879 "for the code and instructions on how to use it."
5880 msgstr ""
5881 "验证码已被发送到您新增的电话号码。请检查收件箱(和垃圾箱),找到验证码并按要求"
5882 "使用它。"
5883
5884 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5885 #: actions/twitapifavorites.php:222
5886 #, php-format
5887 msgid ""
5888 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5889 "\n"
5890 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5891 "\n"
5892 "%3$s\n"
5893 "\n"
5894 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5895 "\n"
5896 "%4$s\n"
5897 "\n"
5898 "Faithfully yours,\n"
5899 "%5$s\n"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5903 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5904 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5905 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5906 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5907 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5908 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5909 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5910 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5911 #, fuzzy
5912 msgid "No such user!"
5913 msgstr "未找到用户"
5914
5915 #: actions/twittersettings.php:72
5916 #, fuzzy
5917 msgid ""
5918 "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and "
5919 "subscribe to Twitter friends already here."
5920 msgstr "添加 Twitter 帐号,自动向 Twitter 发送更新。"
5921
5922 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5923 #, fuzzy, php-format
5924 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5925 msgstr "无法从 Twitter 获取\"%s\"的帐号信息。"
5926
5927 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5928 #, fuzzy
5929 msgid ""
5930 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5931 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5932 "click \"Reject\"."
5933 msgstr ""
5934 "请检查详细信息,确认希望订阅此用户的通告。如果您刚才没有要求订阅任何人的通"
5935 "告,请点击\"取消\"。"
5936
5937 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5938 #, fuzzy
5939 msgid "Search for more groups"
5940 msgstr "检索人或文字"
5941
5942 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5943 #, fuzzy
5944 msgid ""
5945 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5946 "few minutes."
5947 msgstr "你在短时间里发布了过多的消息,请深呼吸,过几分钟再发消息。"
5948
5949 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5950 #, fuzzy
5951 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5952 msgstr "与IM,手机短信,Twitter的连接"
5953
5954 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5955 #, fuzzy
5956 msgid "Badge"
5957 msgstr "呼叫"
5958
5959 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
5960 #, php-format
5961 msgid ""
5962 "Subscriptions: %1$s\n"
5963 "Subscribers: %2$s\n"
5964 "Notices: %3$s"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: lib/command.php:392 lib/command.php:385
5968 msgid ""
5969 "Commands:\n"
5970 "on - turn on notifications\n"
5971 "off - turn off notifications\n"
5972 "help - show this help\n"
5973 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5974 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5975 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5976 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5977 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5978 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5979 "stats - get your stats\n"
5980 "stop - same as 'off'\n"
5981 "quit - same as 'off'\n"
5982 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5983 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5984 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5985 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5986 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5987 "nudge <nickname> - not yet implemented.\n"
5988 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5989 "track <word> - not yet implemented.\n"
5990 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5991 "track off - not yet implemented.\n"
5992 "untrack all - not yet implemented.\n"
5993 "tracks - not yet implemented.\n"
5994 "tracking - not yet implemented.\n"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: lib/dberroraction.php:60
5998 msgid "Database error"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
6002 #, fuzzy, php-format
6003 msgid ""
6004 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
6005 "password. Don't have a username yet? "
6006 msgstr "你需要登录方能使用%sFacebook程序"
6007
6008 #: lib/feed.php:85
6009 msgid "RSS 1.0"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: lib/feed.php:87
6013 msgid "RSS 2.0"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: lib/feed.php:89
6017 msgid "Atom"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: lib/feed.php:91
6021 msgid "FOAF"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: lib/imagefile.php:75
6025 #, php-format
6026 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6027 msgstr ""
6028
6029 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6030 #, php-format
6031 msgid ""
6032 "Hey, %s.\n"
6033 "\n"
6034 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6035 "\n"
6036 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6037 "\n"
6038 "\t%s\n"
6039 "\n"
6040 "If not, just ignore this message.\n"
6041 "\n"
6042 "Thanks for your time, \n"
6043 "%s\n"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6047 #, fuzzy, php-format
6048 msgid ""
6049 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6050 "\n"
6051 "\t%3$s\n"
6052 "\n"
6053 "%4$s%5$s%6$s\n"
6054 "Faithfully yours,\n"
6055 "%7$s.\n"
6056 "\n"
6057 "----\n"
6058 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6059 msgstr ""
6060 "%1$s 开始关注您的 %2$s 信息。\n"
6061 "\n"
6062 "\t%3$s\n"
6063 "\n"
6064 "为您效力的 %4$s\n"
6065
6066 #: lib/mail.php:466
6067 #, php-format
6068 msgid ""
6069 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6070 "to post some news.\n"
6071 "\n"
6072 "So let's hear from you :)\n"
6073 "\n"
6074 "%3$s\n"
6075 "\n"
6076 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6077 "\n"
6078 "With kind regards,\n"
6079 "%4$s\n"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: lib/mail.php:513
6083 #, php-format
6084 msgid ""
6085 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6086 "\n"
6087 "------------------------------------------------------\n"
6088 "%3$s\n"
6089 "------------------------------------------------------\n"
6090 "\n"
6091 "You can reply to their message here:\n"
6092 "\n"
6093 "%4$s\n"
6094 "\n"
6095 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6096 "\n"
6097 "With kind regards,\n"
6098 "%5$s\n"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6102 #, php-format
6103 msgid "%s sent a notice to your attention"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6107 #, php-format
6108 msgid ""
6109 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6110 "\n"
6111 "The notice is here:\n"
6112 "\n"
6113 "\t%3$s\n"
6114 "\n"
6115 "It reads:\n"
6116 "\n"
6117 "\t%4$s\n"
6118 "\n"
6119 "You can reply back here:\n"
6120 "\n"
6121 "\t%5$s\n"
6122 "\n"
6123 "The list of all @-replies for you here:\n"
6124 "\n"
6125 "%6$s\n"
6126 "\n"
6127 "Faithfully yours,\n"
6128 "%2$s\n"
6129 "\n"
6130 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6134 #, fuzzy
6135 msgid "Search site"
6136 msgstr "搜索"
6137
6138 #: lib/section.php:106
6139 msgid "More..."
6140 msgstr ""
6141
6142 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6143 #, php-format
6144 msgid ""
6145 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6146 msgstr ""
6147
6148 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6149 #, php-format
6150 msgid ""
6151 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6152 "something yourself."
6153 msgstr ""
6154
6155 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6156 #, php-format
6157 msgid ""
6158 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6159 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6160 msgstr ""
6161
6162 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6163 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6164 #, php-format
6165 msgid ""
6166 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6167 "post a notice to his or her attention."
6168 msgstr ""
6169
6170 #: actions/attachment.php:73
6171 #, fuzzy
6172 msgid "No such attachment."
6173 msgstr "没有这份文档。"
6174
6175 #: actions/block.php:149
6176 #, fuzzy
6177 msgid "Do not block this user from this group"
6178 msgstr "该组成员列表。"
6179
6180 #: actions/block.php:150
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Block this user from this group"
6183 msgstr "该组成员列表。"
6184
6185 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6186 #, fuzzy, php-format
6187 msgid "%s blocked profiles"
6188 msgstr "用户没有个人信息。"
6189
6190 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6191 #, fuzzy, php-format
6192 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6193 msgstr "%s 及好友"
6194
6195 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6196 #, fuzzy
6197 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6198 msgstr "该组成员列表。"
6199
6200 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6201 #, fuzzy
6202 msgid "Unblock user from group"
6203 msgstr "取消阻止用户失败。"
6204
6205 #: actions/conversation.php:99
6206 #, fuzzy
6207 msgid "Conversation"
6208 msgstr "确认码"
6209
6210 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6211 #, fuzzy
6212 msgid "Do not delete this notice"
6213 msgstr "无法删除通告。"
6214
6215 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6216 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6217 #: actions/newgroup.php:159
6218 #, php-format
6219 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6223 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6224 #: actions/newgroup.php:168
6225 #, fuzzy, php-format
6226 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6227 msgstr "主页'%s'不正确"
6228
6229 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6230 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6231 #: actions/newgroup.php:172
6232 #, fuzzy, php-format
6233 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6234 msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
6235
6236 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6237 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6238 #: actions/newgroup.php:178
6239 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6240 msgstr ""
6241
6242 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6243 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Could not create aliases."
6246 msgstr "无法创建收藏。"
6247
6248 #: actions/favorited.php:150
6249 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6250 msgstr ""
6251
6252 #: actions/favorited.php:153
6253 msgid ""
6254 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6255 "next to any notice you like."
6256 msgstr ""
6257
6258 #: actions/favorited.php:156
6259 #, php-format
6260 msgid ""
6261 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6262 "notice to your favorites!"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: actions/file.php:34
6266 #, fuzzy
6267 msgid "No notice id"
6268 msgstr "新通告"
6269
6270 #: actions/file.php:38
6271 #, fuzzy
6272 msgid "No notice"
6273 msgstr "新通告"
6274
6275 #: actions/file.php:42
6276 msgid "No attachments"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: actions/file.php:51
6280 msgid "No uploaded attachments"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Not a valid invitation code."
6286 msgstr "不是有效的昵称。"
6287
6288 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6289 #: actions/makeadmin.php:81
6290 #, fuzzy
6291 msgid "No group specified."
6292 msgstr "没有收件人。"
6293
6294 #: actions/groupblock.php:91
6295 msgid "Only an admin can block group members."
6296 msgstr ""
6297
6298 #: actions/groupblock.php:95
6299 #, fuzzy
6300 msgid "User is already blocked from group."
6301 msgstr "用户没有个人信息。"
6302
6303 #: actions/groupblock.php:100
6304 #, fuzzy
6305 msgid "User is not a member of group."
6306 msgstr "您未告知此个人信息"
6307
6308 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6309 #: actions/groupmembers.php:314
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Block user from group"
6312 msgstr "阻止用户"
6313
6314 #: actions/groupblock.php:155
6315 #, php-format
6316 msgid ""
6317 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6318 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6319 "group in the future."
6320 msgstr ""
6321
6322 #: actions/groupblock.php:193
6323 msgid "Database error blocking user from group."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6327 #, fuzzy
6328 msgid "You must be logged in to edit a group."
6329 msgstr "您必须登录才能创建小组。"
6330
6331 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6332 #, fuzzy
6333 msgid "Group design"
6334 msgstr "组"
6335
6336 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6337 msgid ""
6338 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6339 "palette of your choice."
6340 msgstr ""
6341
6342 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6343 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6344 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6345 #: lib/designsettings.php:461
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Couldn't update your design."
6348 msgstr "无法更新用户。"
6349
6350 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6351 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6352 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6353 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6354 #, fuzzy
6355 msgid "Unable to save your design settings!"
6356 msgstr "无法保存 Twitter 设置!"
6357
6358 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6359 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Design preferences saved."
6362 msgstr "同步选项已保存。"
6363
6364 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Make user an admin of the group"
6367 msgstr "只有admin才能编辑这个组"
6368
6369 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6370 #, fuzzy
6371 msgid "Make Admin"
6372 msgstr "admin管理员"
6373
6374 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6375 msgid "Make this user an admin"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6379 #: actions/peoplesearch.php:83
6380 #, fuzzy
6381 msgid "No results."
6382 msgstr "没有结果"
6383
6384 #: actions/groupsearch.php:82
6385 #, php-format
6386 msgid ""
6387 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6388 "newgroup%%) yourself."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: actions/groupsearch.php:85
6392 #, php-format
6393 msgid ""
6394 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6395 "action.newgroup%%) yourself!"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: actions/groupunblock.php:91
6399 msgid "Only an admin can unblock group members."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: actions/groupunblock.php:95
6403 #, fuzzy
6404 msgid "User is not blocked from group."
6405 msgstr "用户没有个人信息。"
6406
6407 #: actions/invite.php:39
6408 msgid "Invites have been disabled."
6409 msgstr ""
6410
6411 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6412 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6413 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6414 msgstr ""
6415
6416 #: actions/makeadmin.php:91
6417 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6418 msgstr ""
6419
6420 #: actions/makeadmin.php:95
6421 #, php-format
6422 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6423 msgstr ""
6424
6425 #: actions/makeadmin.php:132
6426 #, php-format
6427 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: actions/makeadmin.php:145
6431 #, php-format
6432 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6436 #, fuzzy
6437 msgid "Message sent"
6438 msgstr "新消息"
6439
6440 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6441 #: actions/newnotice.php:94
6442 #, php-format
6443 msgid ""
6444 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6445 "current configuration."
6446 msgstr ""
6447
6448 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6449 #, php-format
6450 msgid " Try using another %s format."
6451 msgstr ""
6452
6453 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6454 #, php-format
6455 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6456 msgstr ""
6457
6458 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6459 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6460 msgstr ""
6461
6462 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6463 msgid ""
6464 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6465 "the HTML form."
6466 msgstr ""
6467
6468 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6469 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6470 msgstr ""
6471
6472 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6473 msgid "Missing a temporary folder."
6474 msgstr ""
6475
6476 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6477 msgid "Failed to write file to disk."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6481 msgid "File upload stopped by extension."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6485 #, fuzzy
6486 msgid "Couldn't save file."
6487 msgstr "无法保存个人信息。"
6488
6489 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6490 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6491 msgstr ""
6492
6493 #: actions/newnotice.php:297
6494 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6498 #: lib/mediafile.php:233
6499 msgid "File could not be moved to destination directory."
6500 msgstr ""
6501
6502 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6503 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6504 #: lib/mediafile.php:123
6505 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6506 msgstr ""
6507
6508 #: actions/noticesearch.php:121
6509 #, php-format
6510 msgid ""
6511 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6512 "status_textarea=%s)!"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: actions/noticesearch.php:124
6516 #, php-format
6517 msgid ""
6518 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to  "
6519 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: actions/openidsettings.php:70
6523 #, fuzzy, php-format
6524 msgid ""
6525 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6526 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6527 msgstr ""
6528 "[OpenID](%%doc.openid%%)允许您使用相同的帐号登录许多不同的站点。在这里管理已"
6529 "关联的 OpenID。"
6530
6531 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6532 msgid "Shorten URLs with"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6536 #, fuzzy
6537 msgid "View profile designs"
6538 msgstr "个人设置"
6539
6540 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6541 msgid "Show or hide profile designs."
6542 msgstr ""
6543
6544 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6545 #, php-format
6546 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: actions/public.php:179
6550 #, php-format
6551 msgid ""
6552 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6553 "yet."
6554 msgstr ""
6555
6556 #: actions/public.php:182
6557 msgid "Be the first to post!"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: actions/public.php:186
6561 #, php-format
6562 msgid ""
6563 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6567 #, fuzzy, php-format
6568 msgid ""
6569 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6570 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6571 "tool."
6572 msgstr ""
6573 "这里是 %%site.name%%,一个微博客 [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/"
6574 "wiki/Micro-blogging) 服务"
6575
6576 #: actions/publictagcloud.php:69
6577 #, php-format
6578 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6579 msgstr ""
6580
6581 #: actions/publictagcloud.php:72
6582 msgid "Be the first to post one!"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: actions/publictagcloud.php:75
6586 #, php-format
6587 msgid ""
6588 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6589 "one!"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: actions/recoverpassword.php:152
6593 #, fuzzy
6594 msgid ""
6595 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6596 "email address you have stored in your account."
6597 msgstr "如果您忘记了密码,可以使用此邮箱收到新的密码。"
6598
6599 #: actions/recoverpassword.php:158
6600 #, fuzzy
6601 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6602 msgstr "您已得到确认。请输入新密码。"
6603
6604 #: actions/recoverpassword.php:188
6605 #, fuzzy
6606 msgid "Password recover"
6607 msgstr "请求恢复密码"
6608
6609 #: actions/register.php:86
6610 #, fuzzy
6611 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6612 msgstr "验证码出错。"
6613
6614 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6615 #, fuzzy
6616 msgid "Subscribe to a remote user"
6617 msgstr "订阅 %s"
6618
6619 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6620 #, php-format
6621 msgid ""
6622 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6623 "to his attention yet."
6624 msgstr ""
6625
6626 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6627 #, php-format
6628 msgid ""
6629 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6630 "[join groups](%%action.groups%%)."
6631 msgstr ""
6632
6633 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6634 #, php-format
6635 msgid ""
6636 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6637 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6638 msgstr ""
6639
6640 #: actions/showfavorites.php:79
6641 #, fuzzy, php-format
6642 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6643 msgstr "%s 收藏的通告"
6644
6645 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6646 msgid ""
6647 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6648 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6649 msgstr ""
6650
6651 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6652 #, php-format
6653 msgid ""
6654 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6655 "they would add to their favorites :)"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: actions/showfavorites.php:176
6659 #, php-format
6660 msgid ""
6661 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6662 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6663 "would add to thier favorites :)"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6667 msgid "This is a way to share what you like."
6668 msgstr ""
6669
6670 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6671 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6672 msgid "Aliases"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6676 #, fuzzy, php-format
6677 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6678 msgstr "%s 的通告聚合"
6679
6680 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6681 #, fuzzy, php-format
6682 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6683 msgstr "%s 的通告聚合"
6684
6685 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6686 #, fuzzy, php-format
6687 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6688 msgstr "%s 的通告聚合"
6689
6690 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6691 #, fuzzy, php-format
6692 msgid ""
6693 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6694 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6695 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6696 "their life and interests. "
6697 msgstr ""
6698 "**%s** 是一个 %%%%site.name%%%% 的用户组,一个微博客服务 [micro-blogging]"
6699 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
6700
6701 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6702 #, fuzzy
6703 msgid "Admins"
6704 msgstr "admin管理员"
6705
6706 #: actions/shownotice.php:101
6707 #, fuzzy
6708 msgid "Not a local notice"
6709 msgstr "没有这个用户。"
6710
6711 #: actions/showstream.php:72
6712 #, fuzzy, php-format
6713 msgid " tagged %s"
6714 msgstr "带 %s 标签的通告"
6715
6716 #: actions/showstream.php:121
6717 #, fuzzy, php-format
6718 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6719 msgstr "%s 的通告聚合"
6720
6721 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6722 #, php-format
6723 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6724 msgstr ""
6725
6726 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6727 msgid ""
6728 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6729 "would be a good time to start :)"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6733 #, php-format
6734 msgid ""
6735 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6736 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6737 msgstr ""
6738
6739 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6740 #, fuzzy, php-format
6741 msgid ""
6742 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6743 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6744 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6745 msgstr ""
6746 "**%s** 有一个帐号在 %%%%site.name%%%%, 一个微博客服务 [micro-blogging]"
6747 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
6748
6749 #: actions/subscribers.php:108
6750 msgid ""
6751 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6752 "return the favor"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: actions/subscribers.php:110
6756 #, php-format
6757 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: actions/subscribers.php:114
6761 #, php-format
6762 msgid ""
6763 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6764 "%) and be the first?"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6768 #, php-format
6769 msgid ""
6770 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6771 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6772 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6773 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6774 "automatically subscribe to people you already follow there."
6775 msgstr ""
6776
6777 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6778 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6779 #, fuzzy, php-format
6780 msgid "%s is not listening to anyone."
6781 msgstr "%1$s 开始关注您的 %2$s 信息。"
6782
6783 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6784 #, fuzzy, php-format
6785 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6786 msgstr "%s 的通告聚合"
6787
6788 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6789 #, fuzzy, php-format
6790 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6791 msgstr "%s 的通告聚合"
6792
6793 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6794 #, fuzzy
6795 msgid "This status is already a favorite!"
6796 msgstr "已收藏此通告!"
6797
6798 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6799 #, fuzzy
6800 msgid "That status is not a favorite!"
6801 msgstr "此通告未被收藏!"
6802
6803 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6804 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6805 #, fuzzy
6806 msgid "Could not determine source user."
6807 msgstr "无法获取收藏的通告。"
6808
6809 #: actions/twitapifriendships.php:215
6810 #, fuzzy
6811 msgid "Target user not specified."
6812 msgstr "没有收件人。"
6813
6814 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6815 #, fuzzy
6816 msgid "Could not find target user."
6817 msgstr "找不到任何信息。"
6818
6819 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6820 #, fuzzy, php-format
6821 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6822 msgstr "%1$s / 回复 %2$s 的消息"
6823
6824 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6825 #: actions/tagrss.php:64
6826 #, fuzzy, php-format
6827 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6828 msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!"
6829
6830 #: actions/twittersettings.php:165
6831 msgid "Import my Friends Timeline."
6832 msgstr ""
6833
6834 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6835 #, fuzzy
6836 msgid "License"
6837 msgstr "注册证"
6838
6839 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6840 #, fuzzy
6841 msgid "Reject this subscription"
6842 msgstr "所有订阅"
6843
6844 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6845 #, fuzzy
6846 msgid "Profile design"
6847 msgstr "个人设置"
6848
6849 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6850 msgid ""
6851 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6852 "palette of your choice."
6853 msgstr ""
6854
6855 #: actions/userdesignsettings.php:282
6856 msgid "Enjoy your hotdog!"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: actions/usergroups.php:153
6860 #, fuzzy, php-format
6861 msgid "%s is not a member of any group."
6862 msgstr "您未告知此个人信息"
6863
6864 #: actions/usergroups.php:158
6865 #, php-format
6866 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6867 msgstr ""
6868
6869 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6870 #, php-format
6871 msgid ""
6872 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6873 "to upload a smaller version."
6874 msgstr ""
6875
6876 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6877 #, php-format
6878 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6879 msgstr ""
6880
6881 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6882 #, php-format
6883 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6884 msgstr ""
6885
6886 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6887 #, fuzzy
6888 msgid "Problem saving notice. Too long."
6889 msgstr "保存通告时出错。"
6890
6891 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334
6892 #, fuzzy, php-format
6893 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6894 msgstr "发送给 %1$s 的 %2$s 消息"
6895
6896 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6897 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6898 msgid "Design"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6902 #, fuzzy
6903 msgid "Design your profile"
6904 msgstr "用户没有个人信息。"
6905
6906 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6907 msgid "TOS"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: lib/attachmentlist.php:87
6911 msgid "Attachments"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: lib/attachmentlist.php:265
6915 msgid "Author"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: lib/attachmentlist.php:278
6919 #, fuzzy
6920 msgid "Provider"
6921 msgstr "个人信息"
6922
6923 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6924 msgid "Notices where this attachment appears"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6928 msgid "Tags for this attachment"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: lib/designsettings.php:101
6932 msgid "Change background image"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: lib/designsettings.php:105
6936 #, fuzzy
6937 msgid "Upload file"
6938 msgstr "上传"
6939
6940 #: lib/designsettings.php:109
6941 msgid ""
6942 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6943 msgstr ""
6944
6945 #: lib/designsettings.php:139
6946 msgid "On"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: lib/designsettings.php:155
6950 msgid "Off"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: lib/designsettings.php:156
6954 msgid "Turn background image on or off."
6955 msgstr ""
6956
6957 #: lib/designsettings.php:161
6958 msgid "Tile background image"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: lib/designsettings.php:170
6962 #, fuzzy
6963 msgid "Change colours"
6964 msgstr "修改密码"
6965
6966 #: lib/designsettings.php:178
6967 msgid "Background"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: lib/designsettings.php:191
6971 #, fuzzy
6972 msgid "Content"
6973 msgstr "连接"
6974
6975 #: lib/designsettings.php:204
6976 #, fuzzy
6977 msgid "Sidebar"
6978 msgstr "搜索"
6979
6980 #: lib/designsettings.php:230
6981 #, fuzzy
6982 msgid "Links"
6983 msgstr "登录"
6984
6985 #: lib/designsettings.php:247
6986 msgid "Use defaults"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: lib/designsettings.php:248
6990 msgid "Restore default designs"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: lib/designsettings.php:254
6994 msgid "Reset back to default"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: lib/designsettings.php:257
6998 msgid "Save design"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
7002 msgid "Bad default color settings: "
7003 msgstr ""
7004
7005 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
7006 msgid "Design defaults restored."
7007 msgstr ""
7008
7009 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
7010 #, php-format
7011 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: lib/groupnav.php:100
7015 #, fuzzy
7016 msgid "Blocked"
7017 msgstr "阻止"
7018
7019 #: lib/groupnav.php:101
7020 #, fuzzy, php-format
7021 msgid "%s blocked users"
7022 msgstr "阻止用户"
7023
7024 #: lib/groupnav.php:119
7025 #, fuzzy, php-format
7026 msgid "Add or edit %s design"
7027 msgstr "添加或编辑 %s 图标"
7028
7029 #: lib/mail.php:556
7030 #, php-format
7031 msgid ""
7032 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7033 "\n"
7034 "The URL of your notice is:\n"
7035 "\n"
7036 "%3$s\n"
7037 "\n"
7038 "The text of your notice is:\n"
7039 "\n"
7040 "%4$s\n"
7041 "\n"
7042 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7043 "\n"
7044 "%5$s\n"
7045 "\n"
7046 "Faithfully yours,\n"
7047 "%6$s\n"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: lib/mail.php:646
7051 #, php-format
7052 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7053 msgstr ""
7054
7055 #: lib/mail.php:648
7056 #, php-format
7057 msgid ""
7058 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7059 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7060 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7061 "your Twitter account.\n"
7062 "\n"
7063 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7064 "page:\n"
7065 "\n"
7066 "\t%2$s\n"
7067 "\n"
7068 "Regards,\n"
7069 "%3$s\n"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: lib/mail.php:682
7073 #, php-format
7074 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7075 msgstr ""
7076
7077 #: lib/mail.php:685
7078 #, php-format
7079 msgid ""
7080 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7081 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7082 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7083 "authorization, or have deleted your Facebook account.  You can re-enable the "
7084 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7085 "Facebook application.\n"
7086 "\n"
7087 "Regards,\n"
7088 "\n"
7089 "%1$s"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: lib/mailbox.php:139
7093 msgid ""
7094 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7095 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7099 msgid "Attach"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7103 msgid "Attach a file"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7107 #, fuzzy
7108 msgid "in context"
7109 msgstr "没有内容!"
7110
7111 #: lib/profileaction.php:177
7112 #, fuzzy
7113 msgid "User ID"
7114 msgstr "用户"
7115
7116 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7117 #, fuzzy
7118 msgid "Search help"
7119 msgstr "搜索"
7120
7121 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7122 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7123 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7127 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7128 msgid "People Tagcloud as tagged"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: lib/webcolor.php:82
7132 #, fuzzy, php-format
7133 msgid "%s is not a valid color!"
7134 msgstr "主页的URL不正确。"
7135
7136 #: lib/webcolor.php:123
7137 #, php-format
7138 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7139 msgstr ""
7140
7141 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7142 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7143 #, fuzzy
7144 msgid "No such page"
7145 msgstr "未找到此消息。"
7146
7147 #: actions/apidirectmessage.php:89
7148 #, fuzzy, php-format
7149 msgid "Direct messages from %s"
7150 msgstr "发给 %s 的直接消息"
7151
7152 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7153 #, fuzzy, php-format
7154 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7155 msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
7156
7157 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7158 #, fuzzy
7159 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7160 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
7161
7162 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7163 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: actions/apigroupcreate.php:261
7167 #, fuzzy, php-format
7168 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7169 msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
7170
7171 #: actions/apigroupjoin.php:110
7172 #, fuzzy
7173 msgid "You are already a member of that group."
7174 msgstr "您已经是该组成员"
7175
7176 #: actions/apigroupjoin.php:138
7177 #, fuzzy, php-format
7178 msgid "Could not join user %s to group %s."
7179 msgstr "无法把 %s 用户添加到 %s 组"
7180
7181 #: actions/apigroupleave.php:114
7182 #, fuzzy
7183 msgid "You are not a member of this group."
7184 msgstr "您未告知此个人信息"
7185
7186 #: actions/apigroupleave.php:124
7187 #, fuzzy, php-format
7188 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7189 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
7190
7191 #: actions/apigrouplist.php:95
7192 #, fuzzy, php-format
7193 msgid "%s's groups"
7194 msgstr "%s 群组"
7195
7196 #: actions/apigrouplist.php:103
7197 #, fuzzy, php-format
7198 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7199 msgstr "%s 组是成员组成了"
7200
7201 #: actions/apigrouplistall.php:94
7202 #, fuzzy, php-format
7203 msgid "groups on %s"
7204 msgstr "组动作"
7205
7206 #: actions/apistatusesshow.php:138
7207 #, fuzzy
7208 msgid "Status deleted."
7209 msgstr "头像已更新。"
7210
7211 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7212 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7216 #: scripts/maildaemon.php:71
7217 #, fuzzy, php-format
7218 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7219 msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
7220
7221 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7222 #, php-format
7223 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7224 msgstr ""
7225
7226 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7227 #, fuzzy
7228 msgid "Unsupported format."
7229 msgstr "不支持这种图像格式。"
7230
7231 #: actions/bookmarklet.php:50
7232 #, fuzzy
7233 msgid "Post to "
7234 msgstr "相片"
7235
7236 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7237 #, fuzzy, php-format
7238 msgid "description is too long (max %d chars)."
7239 msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
7240
7241 #: actions/favoritesrss.php:115
7242 #, fuzzy, php-format
7243 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7244 msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!"
7245
7246 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7247 #, fuzzy
7248 msgid "User being listened to does not exist."
7249 msgstr "要查看的用户不存在。"
7250
7251 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7252 #, fuzzy
7253 msgid "You are not authorized."
7254 msgstr "未认证。"
7255
7256 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7257 #, fuzzy
7258 msgid "Could not convert request token to access token."
7259 msgstr "无法将请求标记转换为访问令牌。"
7260
7261 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7262 #, fuzzy
7263 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7264 msgstr "此OMB协议版本无效。"
7265
7266 #: actions/getfile.php:75
7267 #, fuzzy
7268 msgid "No such file."
7269 msgstr "没有这份通告。"
7270
7271 #: actions/getfile.php:79
7272 #, fuzzy
7273 msgid "Cannot read file."
7274 msgstr "没有这份通告。"
7275
7276 #: actions/grouprss.php:133
7277 #, fuzzy, php-format
7278 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7279 msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!"
7280
7281 #: actions/imsettings.php:89
7282 #, fuzzy
7283 msgid "IM is not available."
7284 msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
7285
7286 #: actions/login.php:259
7287 #, fuzzy, php-format
7288 msgid ""
7289 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7290 "(%%action.register%%) a new account."
7291 msgstr ""
7292 "请使用你的帐号和密码登入。没有帐号?[注册](%%action.register%%) 一个新帐号, "
7293 "或使用 [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
7294
7295 #: actions/noticesearchrss.php:89
7296 #, fuzzy, php-format
7297 msgid "Updates with \"%s\""
7298 msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!"
7299
7300 #: actions/noticesearchrss.php:91
7301 #, fuzzy, php-format
7302 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7303 msgstr "所有匹配搜索条件\"%s\"的消息"
7304
7305 #: actions/oembed.php:157
7306 #, fuzzy
7307 msgid "content type "
7308 msgstr "连接"
7309
7310 #: actions/oembed.php:160
7311 msgid "Only "
7312 msgstr ""
7313
7314 #: actions/postnotice.php:90
7315 #, php-format
7316 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7317 msgstr ""
7318
7319 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7320 #, fuzzy, php-format
7321 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7322 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
7323
7324 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7325 #, fuzzy
7326 msgid "Describe yourself and your interests"
7327 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
7328
7329 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7330 #, fuzzy, php-format
7331 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7332 msgstr "自述过长(不能超过140字符)。"
7333
7334 #: actions/register.php:336
7335 msgid ""
7336 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
7337 "link up to friends and colleagues. "
7338 msgstr ""
7339
7340 #: actions/remotesubscribe.php:168
7341 #, fuzzy
7342 msgid ""
7343 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7344 msgstr "不是有效的个人信息URL(没有YADIS数据)。"
7345
7346 #: actions/remotesubscribe.php:176
7347 #, fuzzy
7348 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7349 msgstr "那是一个本地资料!需要登录才能订阅。"
7350
7351 #: actions/remotesubscribe.php:183
7352 #, fuzzy
7353 msgid "Couldn’t get a request token."
7354 msgstr "无法获得一份请求标记。"
7355
7356 #: actions/replies.php:144
7357 #, fuzzy, php-format
7358 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7359 msgstr "%s 的通告聚合"
7360
7361 #: actions/replies.php:151
7362 #, fuzzy, php-format
7363 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7364 msgstr "%s 的通告聚合"
7365
7366 #: actions/replies.php:158
7367 #, fuzzy, php-format
7368 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7369 msgstr "%s 的通告聚合"
7370
7371 #: actions/repliesrss.php:72
7372 #, fuzzy, php-format
7373 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7374 msgstr "发送给 %1$s 的 %2$s 消息"
7375
7376 #: actions/showfavorites.php:170
7377 #, fuzzy, php-format
7378 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7379 msgstr "%s 好友的聚合"
7380
7381 #: actions/showfavorites.php:177
7382 #, fuzzy, php-format
7383 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7384 msgstr "%s 好友的聚合"
7385
7386 #: actions/showfavorites.php:184
7387 #, fuzzy, php-format
7388 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7389 msgstr "%s 好友的聚合"
7390
7391 #: actions/showfavorites.php:211
7392 #, php-format
7393 msgid ""
7394 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7395 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7396 "would add to their favorites :)"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: actions/showgroup.php:345
7400 #, fuzzy, php-format
7401 msgid "FOAF for %s group"
7402 msgstr "%s 的发件箱"
7403
7404 #: actions/shownotice.php:90
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Notice deleted."
7407 msgstr "消息已发布。"
7408
7409 #: actions/smssettings.php:91
7410 #, fuzzy
7411 msgid "SMS is not available."
7412 msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
7413
7414 #: actions/tag.php:92
7415 #, fuzzy, php-format
7416 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7417 msgstr "%s 的通告聚合"
7418
7419 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7420 #, php-format
7421 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7422 msgstr ""
7423
7424 #: actions/userauthorization.php:110
7425 #, fuzzy
7426 msgid ""
7427 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7428 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7429 "click “Reject”."
7430 msgstr ""
7431 "请检查详细信息,确认希望订阅此用户的通告。如果您刚才没有要求订阅任何人的通"
7432 "告,请点击\"取消\"。"
7433
7434 #: actions/userauthorization.php:249
7435 #, fuzzy
7436 msgid ""
7437 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7438 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7439 "subscription. Your subscription token is:"
7440 msgstr ""
7441 "订阅已确认,但是没有回传URL。请到此网站查看如何确认订阅。您的订阅标识是:"
7442
7443 #: actions/userauthorization.php:261
7444 #, fuzzy
7445 msgid ""
7446 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7447 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7448 "subscription."
7449 msgstr "订阅已被拒绝,但是没有回传URL。请到此网站查看如何拒绝订阅。"
7450
7451 #: actions/userauthorization.php:296
7452 #, php-format
7453 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: actions/userauthorization.php:301
7457 #, php-format
7458 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7459 msgstr ""
7460
7461 #: actions/userauthorization.php:307
7462 #, php-format
7463 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7464 msgstr ""
7465
7466 #: actions/userauthorization.php:322
7467 #, php-format
7468 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7469 msgstr ""
7470
7471 #: actions/userauthorization.php:338
7472 #, php-format
7473 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7474 msgstr ""
7475
7476 #: actions/userauthorization.php:343
7477 #, fuzzy, php-format
7478 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7479 msgstr "无法访问头像URL '%s'"
7480
7481 #: actions/userauthorization.php:348
7482 #, fuzzy, php-format
7483 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7484 msgstr "'%s' 图像格式错误"
7485
7486 #: lib/action.php:435
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Connect to services"
7489 msgstr "无法重定向到服务器:%s"
7490
7491 #: lib/action.php:785
7492 #, fuzzy
7493 msgid "Site content license"
7494 msgstr "StatusNet软件注册证"
7495
7496 #: lib/command.php:88
7497 #, fuzzy, php-format
7498 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7499 msgstr "无法更新已确认的电子邮件。"
7500
7501 #: lib/command.php:92
7502 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: lib/command.php:99
7506 #, fuzzy, php-format
7507 msgid "Nudge sent to %s"
7508 msgstr "振铃呼叫发出。"
7509
7510 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7511 msgid "Notice with that id does not exist"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7515 #, fuzzy, php-format
7516 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7517 msgstr "您的消息包含 %d 个字符,超出长度限制 - 不能超过 140 个字符。"
7518
7519 #: lib/command.php:431
7520 #, fuzzy, php-format
7521 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7522 msgstr "您的消息包含 %d 个字符,超出长度限制 - 不能超过 140 个字符。"
7523
7524 #: lib/command.php:439
7525 #, fuzzy, php-format
7526 msgid "Reply to %s sent"
7527 msgstr "无法删除通告。"
7528
7529 #: lib/command.php:441
7530 #, fuzzy
7531 msgid "Error saving notice."
7532 msgstr "保存通告时出错。"
7533
7534 #: lib/command.php:587
7535 msgid ""
7536 "Commands:\n"
7537 "on - turn on notifications\n"
7538 "off - turn off notifications\n"
7539 "help - show this help\n"
7540 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7541 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7542 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7543 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7544 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7545 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7546 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7547 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7548 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7549 "join <group> - join group\n"
7550 "drop <group> - leave group\n"
7551 "stats - get your stats\n"
7552 "stop - same as 'off'\n"
7553 "quit - same as 'off'\n"
7554 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7555 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7556 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7557 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7558 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7559 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7560 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7561 "track <word> - not yet implemented.\n"
7562 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7563 "track off - not yet implemented.\n"
7564 "untrack all - not yet implemented.\n"
7565 "tracks - not yet implemented.\n"
7566 "tracking - not yet implemented.\n"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/common.php:191
7570 #, fuzzy
7571 msgid "No configuration file found. "
7572 msgstr "没有验证码"
7573
7574 #: lib/common.php:192
7575 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7576 msgstr ""
7577
7578 #: lib/common.php:193
7579 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7580 msgstr ""
7581
7582 #: lib/common.php:194
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Go to the installer."
7585 msgstr "登入本站"
7586
7587 #: lib/galleryaction.php:139
7588 #, fuzzy
7589 msgid "Select tag to filter"
7590 msgstr "选择运营商"
7591
7592 #: lib/groupeditform.php:168
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Describe the group or topic"
7595 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
7596
7597 #: lib/groupeditform.php:170
7598 #, fuzzy, php-format
7599 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7600 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
7601
7602 #: lib/jabber.php:192
7603 #, fuzzy, php-format
7604 msgid "notice id: %s"
7605 msgstr "新通告"
7606
7607 #: lib/mail.php:554
7608 #, fuzzy, php-format
7609 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7610 msgstr "%s 收藏了您的通告"
7611
7612 #: lib/mail.php:556
7613 #, php-format
7614 msgid ""
7615 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7616 "\n"
7617 "The URL of your notice is:\n"
7618 "\n"
7619 "%3$s\n"
7620 "\n"
7621 "The text of your notice is:\n"
7622 "\n"
7623 "%4$s\n"
7624 "\n"
7625 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7626 "\n"
7627 "%5$s\n"
7628 "\n"
7629 "Faithfully yours,\n"
7630 "%6$s\n"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: lib/mail.php:611
7634 #, php-format
7635 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: lib/mail.php:613
7639 #, php-format
7640 msgid ""
7641 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7642 "\n"
7643 "The notice is here:\n"
7644 "\n"
7645 "\t%3$s\n"
7646 "\n"
7647 "It reads:\n"
7648 "\n"
7649 "\t%4$s\n"
7650 "\n"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7654 #, fuzzy
7655 msgid "from"
7656 msgstr " 从 "
7657
7658 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7659 msgid "File exceeds user's quota!"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7663 #, fuzzy
7664 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7665 msgstr "无法获取收藏的通告。"
7666
7667 #: lib/oauthstore.php:345
7668 #, fuzzy
7669 msgid "Duplicate notice"
7670 msgstr "删除通告"