]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po
4325d5cde6945d564ab4a81ec5054d39febfbfcc
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / zh_TW / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Traditional Chinese
2 #
3 # --
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-05 19:53+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-05 19:55:27+0000\n"
12 "Language-Team: Traditional Chinese\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59747); Translate extension (2009-11-29)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: zh-hant\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
22 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
23 #, fuzzy
24 msgid "No such page"
25 msgstr "無此通知"
26
27 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
28 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
29 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
30 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
32 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
33 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
34 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
35 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
36 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
37 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
38 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
39 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
40 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
41 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
42 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
43 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
44 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
45 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
46 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
47 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
48 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
49 msgid "No such user."
50 msgstr "無此使用者"
51
52 #: actions/all.php:84
53 #, fuzzy, php-format
54 msgid "%s and friends, page %d"
55 msgstr "%s與好友"
56
57 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
58 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
59 #, php-format
60 msgid "%s and friends"
61 msgstr "%s與好友"
62
63 #: actions/all.php:99
64 #, fuzzy, php-format
65 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
66 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
67
68 #: actions/all.php:107
69 #, fuzzy, php-format
70 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
71 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
72
73 #: actions/all.php:115
74 #, fuzzy, php-format
75 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
76 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
77
78 #: actions/all.php:127
79 #, php-format
80 msgid ""
81 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
82 msgstr ""
83
84 #: actions/all.php:132
85 #, php-format
86 msgid ""
87 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 "something yourself."
89 msgstr ""
90
91 #: actions/all.php:134
92 #, php-format
93 msgid ""
94 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
95 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
96 msgstr ""
97
98 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
99 #, php-format
100 msgid ""
101 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
102 "post a notice to his or her attention."
103 msgstr ""
104
105 #: actions/all.php:165
106 #, fuzzy
107 msgid "You and friends"
108 msgstr "%s與好友"
109
110 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
111 #, php-format
112 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
113 msgstr ""
114
115 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
116 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
117 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
118 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
119 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
120 #, fuzzy
121 msgid "API method not found."
122 msgstr "確認碼遺失"
123
124 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
125 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
126 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
127 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
128 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
129 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
130 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
131 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
132 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
133 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
134 msgid "This method requires a POST."
135 msgstr ""
136
137 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
138 msgid ""
139 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
140 "none"
141 msgstr ""
142
143 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
144 #, fuzzy
145 msgid "Could not update user."
146 msgstr "無法更新使用者"
147
148 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
149 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
150 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
151 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
152 #: lib/designsettings.php:283
153 #, php-format
154 msgid ""
155 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
156 "current configuration."
157 msgstr ""
158
159 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
160 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
161 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
162 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
163 msgid "Unable to save your design settings."
164 msgstr ""
165
166 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
167 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
168 #, fuzzy
169 msgid "Could not update your design."
170 msgstr "無法更新使用者"
171
172 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
173 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
174 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
175 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
176 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
177 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
178 msgid "User has no profile."
179 msgstr ""
180
181 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
182 #, fuzzy
183 msgid "Could not save profile."
184 msgstr "無法儲存個人資料"
185
186 #: actions/apiblockcreate.php:105
187 #, fuzzy
188 msgid "You cannot block yourself!"
189 msgstr "無法更新使用者"
190
191 #: actions/apiblockcreate.php:119
192 msgid "Block user failed."
193 msgstr ""
194
195 #: actions/apiblockdestroy.php:107
196 msgid "Unblock user failed."
197 msgstr ""
198
199 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
200 msgid "No message text!"
201 msgstr ""
202
203 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
204 #, php-format
205 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
206 msgstr ""
207
208 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
209 msgid "Recipient user not found."
210 msgstr ""
211
212 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
213 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
214 msgstr ""
215
216 #: actions/apidirectmessage.php:89
217 #, php-format
218 msgid "Direct messages from %s"
219 msgstr ""
220
221 #: actions/apidirectmessage.php:93
222 #, php-format
223 msgid "All the direct messages sent from %s"
224 msgstr ""
225
226 #: actions/apidirectmessage.php:101
227 #, php-format
228 msgid "Direct messages to %s"
229 msgstr ""
230
231 #: actions/apidirectmessage.php:105
232 #, php-format
233 msgid "All the direct messages sent to %s"
234 msgstr ""
235
236 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
237 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
238 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
239 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
240 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
241 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
242 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
243 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
244 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
245 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
246 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
247 #: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
248 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
249 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
250 msgid "API method not found!"
251 msgstr ""
252
253 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
254 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
255 msgid "No status found with that ID."
256 msgstr ""
257
258 #: actions/apifavoritecreate.php:119
259 msgid "This status is already a favorite!"
260 msgstr ""
261
262 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
263 msgid "Could not create favorite."
264 msgstr ""
265
266 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
267 msgid "That status is not a favorite!"
268 msgstr ""
269
270 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
271 msgid "Could not delete favorite."
272 msgstr ""
273
274 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
275 msgid "Could not follow user: User not found."
276 msgstr ""
277
278 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
279 #, php-format
280 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
281 msgstr ""
282
283 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
284 #, fuzzy
285 msgid "Could not unfollow user: User not found."
286 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
287
288 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
289 msgid "You cannot unfollow yourself!"
290 msgstr ""
291
292 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
293 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
294 msgstr ""
295
296 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
297 #, fuzzy
298 msgid "Could not determine source user."
299 msgstr "無法更新使用者"
300
301 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
302 #, fuzzy
303 msgid "Could not find target user."
304 msgstr "無法更新使用者"
305
306 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
307 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
308 #: actions/register.php:205
309 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
310 msgstr "暱稱請用小寫字母或數字,勿加空格。"
311
312 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
313 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
314 #: actions/register.php:208
315 msgid "Nickname already in use. Try another one."
316 msgstr "此暱稱已有人使用。再試試看別的吧。"
317
318 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
319 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
320 #: actions/register.php:210
321 msgid "Not a valid nickname."
322 msgstr ""
323
324 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
325 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
326 #: actions/register.php:217
327 msgid "Homepage is not a valid URL."
328 msgstr "個人首頁位址錯誤"
329
330 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
331 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
332 #: actions/register.php:220
333 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
334 msgstr "全名過長(最多255字元)"
335
336 #: actions/apigroupcreate.php:213
337 #, fuzzy, php-format
338 msgid "Description is too long (max %d chars)."
339 msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
340
341 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
342 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
343 #: actions/register.php:227
344 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
345 msgstr "地點過長(共255個字)"
346
347 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
348 #: actions/newgroup.php:159
349 #, php-format
350 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
351 msgstr ""
352
353 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
354 #: actions/newgroup.php:168
355 #, fuzzy, php-format
356 msgid "Invalid alias: \"%s\""
357 msgstr "個人首頁連結%s無效"
358
359 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
360 #: actions/newgroup.php:172
361 #, fuzzy, php-format
362 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
363 msgstr "此暱稱已有人使用。再試試看別的吧。"
364
365 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
366 #: actions/newgroup.php:178
367 msgid "Alias can't be the same as nickname."
368 msgstr ""
369
370 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
371 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
372 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
373 #, fuzzy
374 msgid "Group not found!"
375 msgstr "目前無請求"
376
377 #: actions/apigroupjoin.php:110
378 msgid "You are already a member of that group."
379 msgstr ""
380
381 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
382 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
383 msgstr ""
384
385 #: actions/apigroupjoin.php:138
386 #, fuzzy, php-format
387 msgid "Could not join user %s to group %s."
388 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
389
390 #: actions/apigroupleave.php:114
391 #, fuzzy
392 msgid "You are not a member of this group."
393 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
394
395 #: actions/apigroupleave.php:124
396 #, fuzzy, php-format
397 msgid "Could not remove user %s to group %s."
398 msgstr "無法從 %s 建立OpenID"
399
400 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
401 #, php-format
402 msgid "%s groups"
403 msgstr ""
404
405 #: actions/apigrouplistall.php:94
406 #, php-format
407 msgid "groups on %s"
408 msgstr ""
409
410 #: actions/apigrouplist.php:95
411 #, fuzzy, php-format
412 msgid "%s's groups"
413 msgstr "無此通知"
414
415 #: actions/apigrouplist.php:103
416 #, php-format
417 msgid "Groups %s is a member of on %s."
418 msgstr ""
419
420 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
421 msgid "This method requires a POST or DELETE."
422 msgstr ""
423
424 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
425 msgid "You may not delete another user's status."
426 msgstr ""
427
428 #: actions/apistatusesshow.php:138
429 #, fuzzy
430 msgid "Status deleted."
431 msgstr "更新個人圖像"
432
433 #: actions/apistatusesshow.php:144
434 msgid "No status with that ID found."
435 msgstr ""
436
437 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
438 #: scripts/maildaemon.php:71
439 #, php-format
440 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
441 msgstr ""
442
443 #: actions/apistatusesupdate.php:198
444 msgid "Not found"
445 msgstr ""
446
447 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
448 #, php-format
449 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
450 msgstr ""
451
452 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
453 msgid "Unsupported format."
454 msgstr ""
455
456 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
457 #, php-format
458 msgid "%s / Favorites from %s"
459 msgstr ""
460
461 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
462 #, php-format
463 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
464 msgstr ""
465
466 #: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
467 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
468 #, php-format
469 msgid "%s timeline"
470 msgstr ""
471
472 #: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
473 #: actions/userrss.php:92
474 #, php-format
475 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
476 msgstr ""
477
478 #: actions/apitimelinementions.php:116
479 #, fuzzy, php-format
480 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
481 msgstr "%1$s的狀態是%2$s"
482
483 #: actions/apitimelinementions.php:126
484 #, php-format
485 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
486 msgstr ""
487
488 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
489 #, php-format
490 msgid "%s public timeline"
491 msgstr ""
492
493 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
494 #, php-format
495 msgid "%s updates from everyone!"
496 msgstr ""
497
498 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
499 #, php-format
500 msgid "Notices tagged with %s"
501 msgstr ""
502
503 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
504 #, fuzzy, php-format
505 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
506 msgstr "&s的微型部落格"
507
508 #: actions/apiusershow.php:96
509 #, fuzzy
510 msgid "Not found."
511 msgstr "目前無請求"
512
513 #: actions/attachment.php:73
514 #, fuzzy
515 msgid "No such attachment."
516 msgstr "無此文件"
517
518 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
519 msgid "No nickname."
520 msgstr "無暱稱"
521
522 #: actions/avatarbynickname.php:64
523 msgid "No size."
524 msgstr "無尺寸"
525
526 #: actions/avatarbynickname.php:69
527 msgid "Invalid size."
528 msgstr "尺寸錯誤"
529
530 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
531 #: lib/accountsettingsaction.php:112
532 msgid "Avatar"
533 msgstr "個人圖像"
534
535 #: actions/avatarsettings.php:78
536 #, php-format
537 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
538 msgstr ""
539
540 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
541 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
542 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
543 msgid "User without matching profile"
544 msgstr ""
545
546 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
547 #: actions/grouplogo.php:251
548 #, fuzzy
549 msgid "Avatar settings"
550 msgstr "線上即時通設定"
551
552 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
553 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
554 msgid "Original"
555 msgstr ""
556
557 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
558 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
559 msgid "Preview"
560 msgstr ""
561
562 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
563 #: lib/noticelist.php:550
564 msgid "Delete"
565 msgstr ""
566
567 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
568 msgid "Upload"
569 msgstr ""
570
571 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
572 msgid "Crop"
573 msgstr ""
574
575 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
576 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
577 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
578 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
579 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:129 actions/makeadmin.php:66
580 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
581 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
582 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
583 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
584 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
585 #: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
586 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
587 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
588 msgstr ""
589
590 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
591 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
592 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
593 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
594 msgid "Unexpected form submission."
595 msgstr ""
596
597 #: actions/avatarsettings.php:322
598 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
599 msgstr ""
600
601 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
602 msgid "Lost our file data."
603 msgstr ""
604
605 #: actions/avatarsettings.php:360
606 msgid "Avatar updated."
607 msgstr "更新個人圖像"
608
609 #: actions/avatarsettings.php:363
610 msgid "Failed updating avatar."
611 msgstr "無法上傳個人圖像"
612
613 #: actions/avatarsettings.php:387
614 #, fuzzy
615 msgid "Avatar deleted."
616 msgstr "更新個人圖像"
617
618 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
619 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
620 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
621 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
622 #, fuzzy
623 msgid "No nickname"
624 msgstr "無暱稱"
625
626 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
627 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
628 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
629 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
630 #, fuzzy
631 msgid "No such group"
632 msgstr "無此通知"
633
634 #: actions/blockedfromgroup.php:90
635 #, fuzzy, php-format
636 msgid "%s blocked profiles"
637 msgstr "無此通知"
638
639 #: actions/blockedfromgroup.php:93
640 #, fuzzy, php-format
641 msgid "%s blocked profiles, page %d"
642 msgstr "%s與好友"
643
644 #: actions/blockedfromgroup.php:108
645 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
646 msgstr ""
647
648 #: actions/blockedfromgroup.php:281
649 #, fuzzy
650 msgid "Unblock user from group"
651 msgstr "無此使用者"
652
653 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
654 msgid "Unblock"
655 msgstr ""
656
657 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
658 #, fuzzy
659 msgid "Unblock this user"
660 msgstr "無此使用者"
661
662 #: actions/block.php:69
663 #, fuzzy
664 msgid "You already blocked that user."
665 msgstr "無此使用者"
666
667 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
668 #, fuzzy
669 msgid "Block user"
670 msgstr "無此使用者"
671
672 #: actions/block.php:130
673 msgid ""
674 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
675 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
676 "will not be notified of any @-replies from them."
677 msgstr ""
678
679 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
680 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
681 msgid "No"
682 msgstr ""
683
684 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
685 #, fuzzy
686 msgid "Do not block this user"
687 msgstr "無此使用者"
688
689 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
690 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
691 msgid "Yes"
692 msgstr ""
693
694 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
695 #, fuzzy
696 msgid "Block this user"
697 msgstr "無此使用者"
698
699 #: actions/block.php:162
700 msgid "Failed to save block information."
701 msgstr ""
702
703 #: actions/bookmarklet.php:50
704 msgid "Post to "
705 msgstr ""
706
707 #: actions/confirmaddress.php:75
708 msgid "No confirmation code."
709 msgstr "無確認碼"
710
711 #: actions/confirmaddress.php:80
712 msgid "Confirmation code not found."
713 msgstr "確認碼遺失"
714
715 #: actions/confirmaddress.php:85
716 msgid "That confirmation code is not for you!"
717 msgstr ""
718
719 #: actions/confirmaddress.php:90
720 #, php-format
721 msgid "Unrecognized address type %s"
722 msgstr ""
723
724 #: actions/confirmaddress.php:94
725 msgid "That address has already been confirmed."
726 msgstr ""
727
728 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
729 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
730 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
731 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
732 #: actions/smssettings.php:420
733 msgid "Couldn't update user."
734 msgstr "無法更新使用者"
735
736 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
737 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
738 msgid "Couldn't delete email confirmation."
739 msgstr "無法取消信箱確認"
740
741 #: actions/confirmaddress.php:144
742 msgid "Confirm Address"
743 msgstr "確認信箱"
744
745 #: actions/confirmaddress.php:159
746 #, php-format
747 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
748 msgstr ""
749
750 #: actions/conversation.php:99
751 #, fuzzy
752 msgid "Conversation"
753 msgstr "地點"
754
755 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
756 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
757 msgid "Notices"
758 msgstr ""
759
760 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
761 msgid "No such notice."
762 msgstr "無此通知"
763
764 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
765 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
766 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
767 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
768 #: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
769 #: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
770 msgid "Not logged in."
771 msgstr ""
772
773 #: actions/deletenotice.php:71
774 msgid "Can't delete this notice."
775 msgstr ""
776
777 #: actions/deletenotice.php:103
778 msgid ""
779 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
780 "be undone."
781 msgstr ""
782
783 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
784 msgid "Delete notice"
785 msgstr ""
786
787 #: actions/deletenotice.php:144
788 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
789 msgstr ""
790
791 #: actions/deletenotice.php:145
792 #, fuzzy
793 msgid "Do not delete this notice"
794 msgstr "無此通知"
795
796 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
797 msgid "Delete this notice"
798 msgstr ""
799
800 #: actions/deletenotice.php:157
801 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
802 msgstr ""
803
804 #: actions/deleteuser.php:67
805 #, fuzzy
806 msgid "You cannot delete users."
807 msgstr "無法更新使用者"
808
809 #: actions/deleteuser.php:74
810 #, fuzzy
811 msgid "You can only delete local users."
812 msgstr "無此使用者"
813
814 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
815 msgid "Delete user"
816 msgstr ""
817
818 #: actions/deleteuser.php:135
819 msgid ""
820 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
821 "the user from the database, without a backup."
822 msgstr ""
823
824 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
825 #, fuzzy
826 msgid "Delete this user"
827 msgstr "無此使用者"
828
829 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
830 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
831 msgid "Design"
832 msgstr ""
833
834 #: actions/designadminpanel.php:73
835 msgid "Design settings for this StatusNet site."
836 msgstr ""
837
838 #: actions/designadminpanel.php:275
839 #, fuzzy
840 msgid "Invalid logo URL."
841 msgstr "尺寸錯誤"
842
843 #: actions/designadminpanel.php:279
844 #, fuzzy, php-format
845 msgid "Theme not available: %s"
846 msgstr "個人首頁位址錯誤"
847
848 #: actions/designadminpanel.php:375
849 #, fuzzy
850 msgid "Change logo"
851 msgstr "更改密碼"
852
853 #: actions/designadminpanel.php:380
854 #, fuzzy
855 msgid "Site logo"
856 msgstr "新訊息"
857
858 #: actions/designadminpanel.php:387
859 #, fuzzy
860 msgid "Change theme"
861 msgstr "更改"
862
863 #: actions/designadminpanel.php:404
864 #, fuzzy
865 msgid "Site theme"
866 msgstr "新訊息"
867
868 #: actions/designadminpanel.php:405
869 msgid "Theme for the site."
870 msgstr ""
871
872 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
873 msgid "Change background image"
874 msgstr ""
875
876 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
877 #: lib/designsettings.php:178
878 msgid "Background"
879 msgstr ""
880
881 #: actions/designadminpanel.php:427
882 #, php-format
883 msgid ""
884 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
885 "$s."
886 msgstr ""
887
888 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
889 msgid "On"
890 msgstr ""
891
892 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
893 msgid "Off"
894 msgstr ""
895
896 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
897 msgid "Turn background image on or off."
898 msgstr ""
899
900 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
901 msgid "Tile background image"
902 msgstr ""
903
904 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
905 #, fuzzy
906 msgid "Change colours"
907 msgstr "更改密碼"
908
909 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
910 #, fuzzy
911 msgid "Content"
912 msgstr "連結"
913
914 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
915 msgid "Sidebar"
916 msgstr ""
917
918 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
919 msgid "Text"
920 msgstr ""
921
922 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
923 #, fuzzy
924 msgid "Links"
925 msgstr "登入"
926
927 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
928 msgid "Use defaults"
929 msgstr ""
930
931 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
932 msgid "Restore default designs"
933 msgstr ""
934
935 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
936 msgid "Reset back to default"
937 msgstr ""
938
939 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
940 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
941 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
942 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
943 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
944 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
945 #: lib/groupeditform.php:202
946 msgid "Save"
947 msgstr ""
948
949 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
950 msgid "Save design"
951 msgstr ""
952
953 #: actions/disfavor.php:81
954 msgid "This notice is not a favorite!"
955 msgstr ""
956
957 #: actions/disfavor.php:94
958 msgid "Add to favorites"
959 msgstr ""
960
961 #: actions/doc.php:69
962 msgid "No such document."
963 msgstr "無此文件"
964
965 #: actions/editgroup.php:56
966 #, php-format
967 msgid "Edit %s group"
968 msgstr ""
969
970 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
971 msgid "You must be logged in to create a group."
972 msgstr ""
973
974 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
975 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
976 msgid "You must be an admin to edit the group"
977 msgstr ""
978
979 #: actions/editgroup.php:154
980 msgid "Use this form to edit the group."
981 msgstr ""
982
983 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
984 #, fuzzy, php-format
985 msgid "description is too long (max %d chars)."
986 msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
987
988 #: actions/editgroup.php:253
989 #, fuzzy
990 msgid "Could not update group."
991 msgstr "無法更新使用者"
992
993 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
994 #, fuzzy
995 msgid "Could not create aliases."
996 msgstr "無法存取個人圖像資料"
997
998 #: actions/editgroup.php:269
999 msgid "Options saved."
1000 msgstr ""
1001
1002 #: actions/emailsettings.php:60
1003 msgid "Email Settings"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: actions/emailsettings.php:71
1007 #, php-format
1008 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1009 msgstr ""
1010
1011 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1012 #: actions/smssettings.php:104
1013 msgid "Address"
1014 msgstr "信箱"
1015
1016 #: actions/emailsettings.php:105
1017 msgid "Current confirmed email address."
1018 msgstr ""
1019
1020 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1021 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1022 #: actions/smssettings.php:158
1023 msgid "Remove"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: actions/emailsettings.php:113
1027 msgid ""
1028 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1029 "a message with further instructions."
1030 msgstr ""
1031
1032 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1033 #: actions/smssettings.php:126
1034 msgid "Cancel"
1035 msgstr "取消"
1036
1037 #: actions/emailsettings.php:121
1038 msgid "Email Address"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: actions/emailsettings.php:123
1042 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1043 msgstr ""
1044
1045 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1046 #: actions/smssettings.php:145
1047 msgid "Add"
1048 msgstr "新增"
1049
1050 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1051 msgid "Incoming email"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1055 msgid "Send email to this address to post new notices."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1059 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1063 msgid "New"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1067 #: actions/smssettings.php:169
1068 msgid "Preferences"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: actions/emailsettings.php:158
1072 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: actions/emailsettings.php:163
1076 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1077 msgstr ""
1078
1079 #: actions/emailsettings.php:169
1080 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: actions/emailsettings.php:174
1084 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1085 msgstr ""
1086
1087 #: actions/emailsettings.php:179
1088 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: actions/emailsettings.php:185
1092 msgid "I want to post notices by email."
1093 msgstr ""
1094
1095 #: actions/emailsettings.php:191
1096 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1100 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1101 msgid "Preferences saved."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: actions/emailsettings.php:320
1105 msgid "No email address."
1106 msgstr ""
1107
1108 #: actions/emailsettings.php:327
1109 msgid "Cannot normalize that email address"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
1113 msgid "Not a valid email address"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: actions/emailsettings.php:334
1117 msgid "That is already your email address."
1118 msgstr ""
1119
1120 #: actions/emailsettings.php:337
1121 msgid "That email address already belongs to another user."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1125 #: actions/smssettings.php:337
1126 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1127 msgstr "無法輸入確認碼"
1128
1129 #: actions/emailsettings.php:359
1130 msgid ""
1131 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1132 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1136 #: actions/smssettings.php:370
1137 msgid "No pending confirmation to cancel."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1141 msgid "That is the wrong IM address."
1142 msgstr ""
1143
1144 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1145 #: actions/smssettings.php:386
1146 msgid "Confirmation cancelled."
1147 msgstr "確認取消"
1148
1149 #: actions/emailsettings.php:413
1150 msgid "That is not your email address."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1154 #: actions/smssettings.php:425
1155 msgid "The address was removed."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1159 msgid "No incoming email address."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1163 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1164 msgid "Couldn't update user record."
1165 msgstr ""
1166
1167 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1168 msgid "Incoming email address removed."
1169 msgstr ""
1170
1171 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1172 msgid "New incoming email address added."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1176 #: lib/publicgroupnav.php:93
1177 #, fuzzy
1178 msgid "Popular notices"
1179 msgstr "無此通知"
1180
1181 #: actions/favorited.php:67
1182 #, fuzzy, php-format
1183 msgid "Popular notices, page %d"
1184 msgstr "無此通知"
1185
1186 #: actions/favorited.php:79
1187 msgid "The most popular notices on the site right now."
1188 msgstr ""
1189
1190 #: actions/favorited.php:150
1191 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1192 msgstr ""
1193
1194 #: actions/favorited.php:153
1195 msgid ""
1196 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1197 "next to any notice you like."
1198 msgstr ""
1199
1200 #: actions/favorited.php:156
1201 #, php-format
1202 msgid ""
1203 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1204 "notice to your favorites!"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1208 #: lib/personalgroupnav.php:115
1209 #, php-format
1210 msgid "%s's favorite notices"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: actions/favoritesrss.php:115
1214 #, fuzzy, php-format
1215 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1216 msgstr "&s的微型部落格"
1217
1218 #: actions/favor.php:79
1219 msgid "This notice is already a favorite!"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1223 msgid "Disfavor favorite"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1227 #: lib/publicgroupnav.php:89
1228 msgid "Featured users"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: actions/featured.php:71
1232 #, php-format
1233 msgid "Featured users, page %d"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: actions/featured.php:99
1237 #, php-format
1238 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: actions/file.php:34
1242 #, fuzzy
1243 msgid "No notice id"
1244 msgstr "新訊息"
1245
1246 #: actions/file.php:38
1247 #, fuzzy
1248 msgid "No notice"
1249 msgstr "新訊息"
1250
1251 #: actions/file.php:42
1252 msgid "No attachments"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: actions/file.php:51
1256 msgid "No uploaded attachments"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1260 msgid "Not expecting this response!"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1264 msgid "User being listened to does not exist."
1265 msgstr ""
1266
1267 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1268 msgid "You can use the local subscription!"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1272 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1273 msgstr ""
1274
1275 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1276 msgid "You are not authorized."
1277 msgstr ""
1278
1279 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Could not convert request token to access token."
1282 msgstr "無法轉換請求標記以致無法存取標記"
1283
1284 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1285 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1286 msgstr ""
1287
1288 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1289 msgid "Error updating remote profile"
1290 msgstr "更新遠端個人資料發生錯誤"
1291
1292 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1293 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1294 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1295 #, fuzzy
1296 msgid "No such group."
1297 msgstr "無此通知"
1298
1299 #: actions/getfile.php:75
1300 #, fuzzy
1301 msgid "No such file."
1302 msgstr "無此通知"
1303
1304 #: actions/getfile.php:79
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Cannot read file."
1307 msgstr "無此通知"
1308
1309 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1310 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1311 #: lib/profileformaction.php:70
1312 msgid "No profile specified."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1316 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1317 #: lib/profileformaction.php:77
1318 msgid "No profile with that ID."
1319 msgstr ""
1320
1321 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1322 #: actions/makeadmin.php:81
1323 msgid "No group specified."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: actions/groupblock.php:91
1327 msgid "Only an admin can block group members."
1328 msgstr ""
1329
1330 #: actions/groupblock.php:95
1331 msgid "User is already blocked from group."
1332 msgstr ""
1333
1334 #: actions/groupblock.php:100
1335 msgid "User is not a member of group."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1339 #, fuzzy
1340 msgid "Block user from group"
1341 msgstr "無此使用者"
1342
1343 #: actions/groupblock.php:162
1344 #, php-format
1345 msgid ""
1346 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1347 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1348 "group in the future."
1349 msgstr ""
1350
1351 #: actions/groupblock.php:178
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Do not block this user from this group"
1354 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
1355
1356 #: actions/groupblock.php:179
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Block this user from this group"
1359 msgstr "無此使用者"
1360
1361 #: actions/groupblock.php:196
1362 msgid "Database error blocking user from group."
1363 msgstr ""
1364
1365 #: actions/groupbyid.php:74
1366 msgid "No ID"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1370 msgid "You must be logged in to edit a group."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1374 msgid "Group design"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1378 msgid ""
1379 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1380 "palette of your choice."
1381 msgstr ""
1382
1383 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1384 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Couldn't update your design."
1387 msgstr "無法更新使用者"
1388
1389 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
1390 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1391 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1392 msgid "Unable to save your design settings!"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1396 msgid "Design preferences saved."
1397 msgstr ""
1398
1399 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1400 msgid "Group logo"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: actions/grouplogo.php:150
1404 #, php-format
1405 msgid ""
1406 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: actions/grouplogo.php:362
1410 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1411 msgstr ""
1412
1413 #: actions/grouplogo.php:396
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Logo updated."
1416 msgstr "更新個人圖像"
1417
1418 #: actions/grouplogo.php:398
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Failed updating logo."
1421 msgstr "無法上傳個人圖像"
1422
1423 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1424 #, php-format
1425 msgid "%s group members"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: actions/groupmembers.php:96
1429 #, php-format
1430 msgid "%s group members, page %d"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: actions/groupmembers.php:111
1434 msgid "A list of the users in this group."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
1438 msgid "Admin"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1442 msgid "Block"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: actions/groupmembers.php:441
1446 msgid "Make user an admin of the group"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: actions/groupmembers.php:473
1450 msgid "Make Admin"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: actions/groupmembers.php:473
1454 msgid "Make this user an admin"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: actions/grouprss.php:133
1458 #, fuzzy, php-format
1459 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1460 msgstr "&s的微型部落格"
1461
1462 #: actions/groupsearch.php:52
1463 #, php-format
1464 msgid ""
1465 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1466 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1467 msgstr ""
1468
1469 #: actions/groupsearch.php:58
1470 msgid "Group search"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1474 #: actions/peoplesearch.php:83
1475 #, fuzzy
1476 msgid "No results."
1477 msgstr "無結果"
1478
1479 #: actions/groupsearch.php:82
1480 #, php-format
1481 msgid ""
1482 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1483 "newgroup%%) yourself."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: actions/groupsearch.php:85
1487 #, php-format
1488 msgid ""
1489 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1490 "action.newgroup%%) yourself!"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1494 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1495 msgid "Groups"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: actions/groups.php:64
1499 #, php-format
1500 msgid "Groups, page %d"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: actions/groups.php:90
1504 #, php-format
1505 msgid ""
1506 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1507 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1508 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1509 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1510 "%%%%)"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1514 #, fuzzy
1515 msgid "Create a new group"
1516 msgstr "新增帳號"
1517
1518 #: actions/groupunblock.php:91
1519 msgid "Only an admin can unblock group members."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: actions/groupunblock.php:95
1523 msgid "User is not blocked from group."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Error removing the block."
1529 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
1530
1531 #: actions/imsettings.php:59
1532 msgid "IM Settings"
1533 msgstr "線上即時通設定"
1534
1535 #: actions/imsettings.php:70
1536 #, php-format
1537 msgid ""
1538 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1539 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: actions/imsettings.php:89
1543 #, fuzzy
1544 msgid "IM is not available."
1545 msgstr "個人首頁位址錯誤"
1546
1547 #: actions/imsettings.php:106
1548 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1549 msgstr "目前已確認的Jabber/Gtalk地址"
1550
1551 #: actions/imsettings.php:114
1552 #, php-format
1553 msgid ""
1554 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1555 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1556 msgstr ""
1557 "等待確認此信箱。看看你的Jabber/GTalk是否有訊息指示下一步動作。(你加入%s到你的"
1558 "好友清單了嗎?)"
1559
1560 #: actions/imsettings.php:124
1561 msgid "IM Address"
1562 msgstr "線上即時通信箱"
1563
1564 #: actions/imsettings.php:126
1565 #, php-format
1566 msgid ""
1567 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1568 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1569 msgstr ""
1570
1571 #: actions/imsettings.php:143
1572 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1573 msgstr ""
1574
1575 #: actions/imsettings.php:148
1576 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: actions/imsettings.php:153
1580 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1581 msgstr ""
1582
1583 #: actions/imsettings.php:159
1584 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: actions/imsettings.php:285
1588 msgid "No Jabber ID."
1589 msgstr "查無此Jabber ID"
1590
1591 #: actions/imsettings.php:292
1592 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1593 msgstr "此JabberID錯誤"
1594
1595 #: actions/imsettings.php:296
1596 msgid "Not a valid Jabber ID"
1597 msgstr "此JabberID無效"
1598
1599 #: actions/imsettings.php:299
1600 msgid "That is already your Jabber ID."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: actions/imsettings.php:302
1604 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1605 msgstr "此Jabber ID已有人使用"
1606
1607 #: actions/imsettings.php:327
1608 #, php-format
1609 msgid ""
1610 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1611 "s for sending messages to you."
1612 msgstr "確認信已寄到你的線上即時通信箱。%s送給你得訊息要先經過你的認可。"
1613
1614 #: actions/imsettings.php:387
1615 msgid "That is not your Jabber ID."
1616 msgstr ""
1617
1618 #: actions/inbox.php:59
1619 #, php-format
1620 msgid "Inbox for %s - page %d"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: actions/inbox.php:62
1624 #, php-format
1625 msgid "Inbox for %s"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: actions/inbox.php:115
1629 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: actions/invite.php:39
1633 msgid "Invites have been disabled."
1634 msgstr ""
1635
1636 #: actions/invite.php:41
1637 #, php-format
1638 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: actions/invite.php:72
1642 #, php-format
1643 msgid "Invalid email address: %s"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: actions/invite.php:110
1647 msgid "Invitation(s) sent"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: actions/invite.php:112
1651 msgid "Invite new users"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: actions/invite.php:128
1655 msgid "You are already subscribed to these users:"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1659 #, php-format
1660 msgid "%s (%s)"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: actions/invite.php:136
1664 msgid ""
1665 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: actions/invite.php:144
1669 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: actions/invite.php:150
1673 msgid ""
1674 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1675 "on the site. Thanks for growing the community!"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: actions/invite.php:162
1679 msgid ""
1680 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: actions/invite.php:187
1684 msgid "Email addresses"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: actions/invite.php:189
1688 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: actions/invite.php:192
1692 msgid "Personal message"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: actions/invite.php:194
1696 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1697 msgstr ""
1698
1699 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:180 lib/noticeform.php:224
1700 msgid "Send"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: actions/invite.php:226
1704 #, php-format
1705 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: actions/invite.php:228
1709 #, php-format
1710 msgid ""
1711 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1712 "\n"
1713 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1714 "you know and people who interest you.\n"
1715 "\n"
1716 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1717 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1718 "share your interests.\n"
1719 "\n"
1720 "%1$s said:\n"
1721 "\n"
1722 "%4$s\n"
1723 "\n"
1724 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1725 "\n"
1726 "%5$s\n"
1727 "\n"
1728 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1729 "invitation.\n"
1730 "\n"
1731 "%6$s\n"
1732 "\n"
1733 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1734 "time.\n"
1735 "\n"
1736 "Sincerely, %2$s\n"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: actions/joingroup.php:60
1740 msgid "You must be logged in to join a group."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1744 msgid "You are already a member of that group"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1748 #, fuzzy, php-format
1749 msgid "Could not join user %s to group %s"
1750 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
1751
1752 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1753 #, php-format
1754 msgid "%s joined group %s"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: actions/leavegroup.php:60
1758 msgid "You must be logged in to leave a group."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1762 msgid "You are not a member of that group."
1763 msgstr ""
1764
1765 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1766 msgid "Could not find membership record."
1767 msgstr ""
1768
1769 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1770 #, fuzzy, php-format
1771 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1772 msgstr "無法從 %s 建立OpenID"
1773
1774 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1775 #, php-format
1776 msgid "%s left group %s"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1780 msgid "Already logged in."
1781 msgstr "已登入"
1782
1783 #: actions/login.php:108 actions/login.php:118
1784 msgid "Invalid or expired token."
1785 msgstr ""
1786
1787 #: actions/login.php:146
1788 msgid "Incorrect username or password."
1789 msgstr "使用者名稱或密碼錯誤"
1790
1791 #: actions/login.php:152
1792 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1793 msgstr ""
1794
1795 #: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458
1796 #: lib/logingroupnav.php:79
1797 msgid "Login"
1798 msgstr "登入"
1799
1800 #: actions/login.php:246
1801 msgid "Login to site"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106
1805 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1806 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1807 msgid "Nickname"
1808 msgstr "暱稱"
1809
1810 #: actions/login.php:252 actions/register.php:428
1811 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1812 msgid "Password"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: actions/login.php:255 actions/register.php:477
1816 msgid "Remember me"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: actions/login.php:256 actions/register.php:479
1820 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1821 msgstr "未來在同一部電腦自動登入"
1822
1823 #: actions/login.php:266
1824 msgid "Lost or forgotten password?"
1825 msgstr "遺失或忘記密碼了嗎?"
1826
1827 #: actions/login.php:285
1828 msgid ""
1829 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1830 "changing your settings."
1831 msgstr "為安全起見,請先重新輸入你的使用者名稱與密碼再更改設定。"
1832
1833 #: actions/login.php:289
1834 #, php-format
1835 msgid ""
1836 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1837 "(%%action.register%%) a new account."
1838 msgstr ""
1839
1840 #: actions/makeadmin.php:91
1841 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1842 msgstr ""
1843
1844 #: actions/makeadmin.php:95
1845 #, php-format
1846 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1847 msgstr ""
1848
1849 #: actions/makeadmin.php:132
1850 #, php-format
1851 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: actions/makeadmin.php:145
1855 #, php-format
1856 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: actions/microsummary.php:69
1860 msgid "No current status"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: actions/newgroup.php:53
1864 msgid "New group"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: actions/newgroup.php:110
1868 msgid "Use this form to create a new group."
1869 msgstr ""
1870
1871 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1872 msgid "New message"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1876 msgid "You can't send a message to this user."
1877 msgstr ""
1878
1879 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1880 #: lib/command.php:424
1881 msgid "No content!"
1882 msgstr "無內容"
1883
1884 #: actions/newmessage.php:158
1885 msgid "No recipient specified."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1889 msgid ""
1890 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: actions/newmessage.php:181
1894 msgid "Message sent"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1898 #, php-format
1899 msgid "Direct message to %s sent"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170
1903 msgid "Ajax Error"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: actions/newnotice.php:69
1907 msgid "New notice"
1908 msgstr "新訊息"
1909
1910 #: actions/newnotice.php:206
1911 msgid "Notice posted"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: actions/noticesearch.php:68
1915 #, php-format
1916 msgid ""
1917 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1918 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: actions/noticesearch.php:78
1922 msgid "Text search"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: actions/noticesearch.php:91
1926 #, fuzzy, php-format
1927 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1928 msgstr "搜尋 \"%s\"相關資料"
1929
1930 #: actions/noticesearch.php:121
1931 #, php-format
1932 msgid ""
1933 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1934 "status_textarea=%s)!"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: actions/noticesearch.php:124
1938 #, php-format
1939 msgid ""
1940 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1941 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: actions/noticesearchrss.php:96
1945 #, fuzzy, php-format
1946 msgid "Updates with \"%s\""
1947 msgstr "&s的微型部落格"
1948
1949 #: actions/noticesearchrss.php:98
1950 #, fuzzy, php-format
1951 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1952 msgstr "所有符合 \"%s\"的更新"
1953
1954 #: actions/nudge.php:85
1955 msgid ""
1956 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: actions/nudge.php:94
1960 msgid "Nudge sent"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: actions/nudge.php:97
1964 msgid "Nudge sent!"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1968 msgid "Notice has no profile"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1972 #, php-format
1973 msgid "%1$s's status on %2$s"
1974 msgstr "%1$s的狀態是%2$s"
1975
1976 #: actions/oembed.php:157
1977 #, fuzzy
1978 msgid "content type "
1979 msgstr "連結"
1980
1981 #: actions/oembed.php:160
1982 msgid "Only "
1983 msgstr ""
1984
1985 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:996
1986 #: lib/api.php:1024 lib/api.php:1134
1987 msgid "Not a supported data format."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: actions/opensearch.php:64
1991 msgid "People Search"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: actions/opensearch.php:67
1995 msgid "Notice Search"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: actions/othersettings.php:60
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Other Settings"
2001 msgstr "線上即時通設定"
2002
2003 #: actions/othersettings.php:71
2004 msgid "Manage various other options."
2005 msgstr ""
2006
2007 #: actions/othersettings.php:108
2008 msgid " (free service)"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: actions/othersettings.php:116
2012 msgid "Shorten URLs with"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: actions/othersettings.php:117
2016 msgid "Automatic shortening service to use."
2017 msgstr ""
2018
2019 #: actions/othersettings.php:122
2020 msgid "View profile designs"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: actions/othersettings.php:123
2024 msgid "Show or hide profile designs."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: actions/othersettings.php:153
2028 #, fuzzy
2029 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2030 msgstr "地點過長(共255個字)"
2031
2032 #: actions/outbox.php:58
2033 #, php-format
2034 msgid "Outbox for %s - page %d"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: actions/outbox.php:61
2038 #, php-format
2039 msgid "Outbox for %s"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: actions/outbox.php:116
2043 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2044 msgstr ""
2045
2046 #: actions/passwordsettings.php:58
2047 msgid "Change password"
2048 msgstr "更改密碼"
2049
2050 #: actions/passwordsettings.php:69
2051 #, fuzzy
2052 msgid "Change your password."
2053 msgstr "更改密碼"
2054
2055 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2056 msgid "Password change"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: actions/passwordsettings.php:104
2060 msgid "Old password"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2064 msgid "New password"
2065 msgstr "新密碼"
2066
2067 #: actions/passwordsettings.php:109
2068 msgid "6 or more characters"
2069 msgstr "6個以上字元"
2070
2071 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2072 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2073 msgid "Confirm"
2074 msgstr "確認"
2075
2076 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2077 msgid "Same as password above"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: actions/passwordsettings.php:117
2081 msgid "Change"
2082 msgstr "更改"
2083
2084 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2085 msgid "Password must be 6 or more characters."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2089 msgid "Passwords don't match."
2090 msgstr ""
2091
2092 #: actions/passwordsettings.php:165
2093 msgid "Incorrect old password"
2094 msgstr "舊密碼錯誤"
2095
2096 #: actions/passwordsettings.php:181
2097 msgid "Error saving user; invalid."
2098 msgstr "儲存使用者發生錯誤;使用者名稱無效"
2099
2100 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2101 msgid "Can't save new password."
2102 msgstr "無法存取新密碼"
2103
2104 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2105 msgid "Password saved."
2106 msgstr ""
2107
2108 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
2109 msgid "Paths"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2113 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2117 #, fuzzy, php-format
2118 msgid "Theme directory not readable: %s"
2119 msgstr "個人首頁位址錯誤"
2120
2121 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2122 #, php-format
2123 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2127 #, php-format
2128 msgid "Background directory not writable: %s"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2132 #, php-format
2133 msgid "Locales directory not readable: %s"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
2137 #: lib/adminpanelaction.php:299
2138 msgid "Site"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: actions/pathsadminpanel.php:216
2142 msgid "Path"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: actions/pathsadminpanel.php:216
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Site path"
2148 msgstr "新訊息"
2149
2150 #: actions/pathsadminpanel.php:220
2151 msgid "Path to locales"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: actions/pathsadminpanel.php:220
2155 msgid "Directory path to locales"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: actions/pathsadminpanel.php:227
2159 msgid "Theme"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2163 msgid "Theme server"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: actions/pathsadminpanel.php:236
2167 msgid "Theme path"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: actions/pathsadminpanel.php:240
2171 msgid "Theme directory"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: actions/pathsadminpanel.php:247
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Avatars"
2177 msgstr "個人圖像"
2178
2179 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Avatar server"
2182 msgstr "線上即時通設定"
2183
2184 #: actions/pathsadminpanel.php:256
2185 #, fuzzy
2186 msgid "Avatar path"
2187 msgstr "更新個人圖像"
2188
2189 #: actions/pathsadminpanel.php:260
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Avatar directory"
2192 msgstr "更新個人圖像"
2193
2194 #: actions/pathsadminpanel.php:269
2195 msgid "Backgrounds"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: actions/pathsadminpanel.php:273
2199 msgid "Background server"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: actions/pathsadminpanel.php:277
2203 msgid "Background path"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: actions/pathsadminpanel.php:281
2207 msgid "Background directory"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2211 #, fuzzy
2212 msgid "Save paths"
2213 msgstr "新訊息"
2214
2215 #: actions/peoplesearch.php:52
2216 #, php-format
2217 msgid ""
2218 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2219 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: actions/peoplesearch.php:58
2223 msgid "People search"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: actions/peopletag.php:70
2227 #, fuzzy, php-format
2228 msgid "Not a valid people tag: %s"
2229 msgstr "此信箱無效"
2230
2231 #: actions/peopletag.php:144
2232 #, php-format
2233 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: actions/postnotice.php:84
2237 msgid "Invalid notice content"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: actions/postnotice.php:90
2241 #, php-format
2242 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2243 msgstr ""
2244
2245 #: actions/profilesettings.php:60
2246 msgid "Profile settings"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: actions/profilesettings.php:71
2250 msgid ""
2251 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: actions/profilesettings.php:99
2255 msgid "Profile information"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2259 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2260 msgstr "1-64個小寫英文字母或數字,勿加標點符號或空格"
2261
2262 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2263 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2264 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2265 msgid "Full name"
2266 msgstr "全名"
2267
2268 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2269 #: lib/groupeditform.php:161
2270 msgid "Homepage"
2271 msgstr "個人首頁"
2272
2273 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2274 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2278 #, fuzzy, php-format
2279 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2280 msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
2281
2282 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Describe yourself and your interests"
2285 msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
2286
2287 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2288 msgid "Bio"
2289 msgstr "自我介紹"
2290
2291 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2292 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2293 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2294 #: lib/userprofile.php:164
2295 msgid "Location"
2296 msgstr "地點"
2297
2298 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2299 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2300 msgstr ""
2301
2302 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2303 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2304 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2305 msgid "Tags"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: actions/profilesettings.php:140
2309 msgid ""
2310 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
2314 msgid "Language"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: actions/profilesettings.php:145
2318 msgid "Preferred language"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: actions/profilesettings.php:154
2322 msgid "Timezone"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: actions/profilesettings.php:155
2326 msgid "What timezone are you normally in?"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: actions/profilesettings.php:160
2330 msgid ""
2331 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2335 #, fuzzy, php-format
2336 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2337 msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
2338
2339 #: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
2340 msgid "Timezone not selected."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: actions/profilesettings.php:234
2344 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2348 #, fuzzy, php-format
2349 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2350 msgstr "個人首頁連結%s無效"
2351
2352 #: actions/profilesettings.php:295
2353 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: actions/profilesettings.php:328
2357 msgid "Couldn't save profile."
2358 msgstr "無法儲存個人資料"
2359
2360 #: actions/profilesettings.php:336
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Couldn't save tags."
2363 msgstr "無法儲存個人資料"
2364
2365 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
2366 msgid "Settings saved."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: actions/public.php:83
2370 #, php-format
2371 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: actions/public.php:92
2375 msgid "Could not retrieve public stream."
2376 msgstr ""
2377
2378 #: actions/public.php:129
2379 #, php-format
2380 msgid "Public timeline, page %d"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2384 msgid "Public timeline"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: actions/public.php:151
2388 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: actions/public.php:155
2392 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: actions/public.php:159
2396 #, fuzzy
2397 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2398 msgstr "%s的公開內容"
2399
2400 #: actions/public.php:179
2401 #, php-format
2402 msgid ""
2403 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2404 "yet."
2405 msgstr ""
2406
2407 #: actions/public.php:182
2408 msgid "Be the first to post!"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: actions/public.php:186
2412 #, php-format
2413 msgid ""
2414 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: actions/public.php:233
2418 #, php-format
2419 msgid ""
2420 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2421 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2422 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2423 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: actions/public.php:238
2427 #, php-format
2428 msgid ""
2429 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2430 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2431 "tool."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: actions/publictagcloud.php:57
2435 msgid "Public tag cloud"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: actions/publictagcloud.php:63
2439 #, php-format
2440 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2441 msgstr ""
2442
2443 #: actions/publictagcloud.php:69
2444 #, php-format
2445 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: actions/publictagcloud.php:72
2449 msgid "Be the first to post one!"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: actions/publictagcloud.php:75
2453 #, php-format
2454 msgid ""
2455 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2456 "one!"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: actions/publictagcloud.php:135
2460 msgid "Tag cloud"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: actions/recoverpassword.php:36
2464 msgid "You are already logged in!"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: actions/recoverpassword.php:62
2468 msgid "No such recovery code."
2469 msgstr "無此恢復碼"
2470
2471 #: actions/recoverpassword.php:66
2472 msgid "Not a recovery code."
2473 msgstr "此恢復碼錯誤"
2474
2475 #: actions/recoverpassword.php:73
2476 msgid "Recovery code for unknown user."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: actions/recoverpassword.php:86
2480 msgid "Error with confirmation code."
2481 msgstr "確認碼發生錯誤"
2482
2483 #: actions/recoverpassword.php:97
2484 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: actions/recoverpassword.php:111
2488 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2489 msgstr ""
2490
2491 #: actions/recoverpassword.php:152
2492 msgid ""
2493 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2494 "the email address you have stored in your account."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: actions/recoverpassword.php:158
2498 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2499 msgstr ""
2500
2501 #: actions/recoverpassword.php:188
2502 msgid "Password recovery"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: actions/recoverpassword.php:191
2506 msgid "Nickname or email address"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: actions/recoverpassword.php:193
2510 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2511 msgstr ""
2512
2513 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2514 msgid "Recover"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: actions/recoverpassword.php:208
2518 msgid "Reset password"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: actions/recoverpassword.php:209
2522 msgid "Recover password"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2526 msgid "Password recovery requested"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: actions/recoverpassword.php:213
2530 msgid "Unknown action"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: actions/recoverpassword.php:236
2534 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2535 msgstr "6個或6個以上字元,別忘了自己密碼喔"
2536
2537 #: actions/recoverpassword.php:243
2538 msgid "Reset"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: actions/recoverpassword.php:252
2542 msgid "Enter a nickname or email address."
2543 msgstr "請輸入暱稱或電子信箱"
2544
2545 #: actions/recoverpassword.php:272
2546 msgid "No user with that email address or username."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: actions/recoverpassword.php:287
2550 msgid "No registered email address for that user."
2551 msgstr "查無此使用者所註冊的信箱"
2552
2553 #: actions/recoverpassword.php:301
2554 msgid "Error saving address confirmation."
2555 msgstr "儲存信箱確認發生錯誤"
2556
2557 #: actions/recoverpassword.php:325
2558 msgid ""
2559 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2560 "address registered to your account."
2561 msgstr "我們已寄出一封信到你帳號中的信箱,告訴你如何取回你的密碼。"
2562
2563 #: actions/recoverpassword.php:344
2564 msgid "Unexpected password reset."
2565 msgstr ""
2566
2567 #: actions/recoverpassword.php:352
2568 msgid "Password must be 6 chars or more."
2569 msgstr ""
2570
2571 #: actions/recoverpassword.php:356
2572 msgid "Password and confirmation do not match."
2573 msgstr ""
2574
2575 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2576 msgid "Error setting user."
2577 msgstr "使用者設定發生錯誤"
2578
2579 #: actions/recoverpassword.php:382
2580 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2581 msgstr "新密碼已儲存成功。你已登入。"
2582
2583 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2584 msgid "Sorry, only invited people can register."
2585 msgstr ""
2586
2587 #: actions/register.php:92
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2590 msgstr "確認碼發生錯誤"
2591
2592 #: actions/register.php:112
2593 msgid "Registration successful"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
2597 #: lib/logingroupnav.php:85
2598 msgid "Register"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: actions/register.php:135
2602 msgid "Registration not allowed."
2603 msgstr ""
2604
2605 #: actions/register.php:198
2606 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: actions/register.php:201
2610 msgid "Not a valid email address."
2611 msgstr "此信箱無效"
2612
2613 #: actions/register.php:212
2614 msgid "Email address already exists."
2615 msgstr "此電子信箱已註冊過了"
2616
2617 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2618 msgid "Invalid username or password."
2619 msgstr "使用者名稱或密碼無效"
2620
2621 #: actions/register.php:342
2622 msgid ""
2623 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
2624 "link up to friends and colleagues. "
2625 msgstr ""
2626
2627 #: actions/register.php:424
2628 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: actions/register.php:429
2632 msgid "6 or more characters. Required."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: actions/register.php:433
2636 msgid "Same as password above. Required."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2640 #: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
2641 msgid "Email"
2642 msgstr "電子信箱"
2643
2644 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2645 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: actions/register.php:449
2649 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: actions/register.php:493
2653 msgid "My text and files are available under "
2654 msgstr ""
2655
2656 #: actions/register.php:495
2657 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: actions/register.php:496
2661 #, fuzzy
2662 msgid ""
2663 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2664 "number."
2665 msgstr "不包含這些個人資料:密碼、電子信箱、線上即時通信箱、電話號碼"
2666
2667 #: actions/register.php:537
2668 #, php-format
2669 msgid ""
2670 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2671 "want to...\n"
2672 "\n"
2673 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2674 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2675 "notices through instant messages.\n"
2676 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2677 "share your interests. \n"
2678 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2679 "others more about you. \n"
2680 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2681 "missed. \n"
2682 "\n"
2683 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2684 msgstr ""
2685
2686 #: actions/register.php:561
2687 msgid ""
2688 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2689 "to confirm your email address.)"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: actions/remotesubscribe.php:98
2693 #, php-format
2694 msgid ""
2695 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2696 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2697 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: actions/remotesubscribe.php:112
2701 msgid "Remote subscribe"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: actions/remotesubscribe.php:124
2705 msgid "Subscribe to a remote user"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: actions/remotesubscribe.php:129
2709 msgid "User nickname"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: actions/remotesubscribe.php:130
2713 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2714 msgstr "你想成為誰的粉絲呢?請輸入他/她的暱稱。"
2715
2716 #: actions/remotesubscribe.php:133
2717 msgid "Profile URL"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: actions/remotesubscribe.php:134
2721 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2725 #: lib/userprofile.php:365
2726 msgid "Subscribe"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: actions/remotesubscribe.php:159
2730 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2731 msgstr "個人資料連結無效(格式錯誤)"
2732
2733 #: actions/remotesubscribe.php:168
2734 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: actions/remotesubscribe.php:176
2738 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2739 msgstr ""
2740
2741 #: actions/remotesubscribe.php:183
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Couldn’t get a request token."
2744 msgstr "無法取得轉換標記"
2745
2746 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2747 #: lib/personalgroupnav.php:105
2748 #, php-format
2749 msgid "Replies to %s"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: actions/replies.php:127
2753 #, php-format
2754 msgid "Replies to %s, page %d"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: actions/replies.php:144
2758 #, fuzzy, php-format
2759 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2760 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
2761
2762 #: actions/replies.php:151
2763 #, fuzzy, php-format
2764 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2765 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
2766
2767 #: actions/replies.php:158
2768 #, fuzzy, php-format
2769 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2770 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
2771
2772 #: actions/replies.php:198
2773 #, php-format
2774 msgid ""
2775 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2776 "to his attention yet."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: actions/replies.php:203
2780 #, php-format
2781 msgid ""
2782 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2783 "[join groups](%%action.groups%%)."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: actions/replies.php:205
2787 #, php-format
2788 msgid ""
2789 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2790 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2791 msgstr ""
2792
2793 #: actions/repliesrss.php:72
2794 #, fuzzy, php-format
2795 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2796 msgstr "&s的微型部落格"
2797
2798 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2799 #, fuzzy
2800 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2801 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
2802
2803 #: actions/sandbox.php:72
2804 msgid "User is already sandboxed."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: actions/showfavorites.php:79
2808 #, fuzzy, php-format
2809 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2810 msgstr "無此通知"
2811
2812 #: actions/showfavorites.php:132
2813 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2814 msgstr ""
2815
2816 #: actions/showfavorites.php:170
2817 #, fuzzy, php-format
2818 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2819 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
2820
2821 #: actions/showfavorites.php:177
2822 #, fuzzy, php-format
2823 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2824 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
2825
2826 #: actions/showfavorites.php:184
2827 #, fuzzy, php-format
2828 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2829 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
2830
2831 #: actions/showfavorites.php:205
2832 msgid ""
2833 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2834 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: actions/showfavorites.php:207
2838 #, php-format
2839 msgid ""
2840 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2841 "they would add to their favorites :)"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: actions/showfavorites.php:211
2845 #, php-format
2846 msgid ""
2847 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2848 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2849 "would add to their favorites :)"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: actions/showfavorites.php:242
2853 msgid "This is a way to share what you like."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2857 #, php-format
2858 msgid "%s group"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: actions/showgroup.php:84
2862 #, php-format
2863 msgid "%s group, page %d"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: actions/showgroup.php:218
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Group profile"
2869 msgstr "無此通知"
2870
2871 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2872 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2873 msgid "URL"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2877 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2878 msgid "Note"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2882 msgid "Aliases"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: actions/showgroup.php:293
2886 msgid "Group actions"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: actions/showgroup.php:328
2890 #, php-format
2891 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: actions/showgroup.php:334
2895 #, php-format
2896 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: actions/showgroup.php:340
2900 #, php-format
2901 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: actions/showgroup.php:345
2905 #, fuzzy, php-format
2906 msgid "FOAF for %s group"
2907 msgstr "無此通知"
2908
2909 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2910 #, fuzzy
2911 msgid "Members"
2912 msgstr "何時加入會員的呢?"
2913
2914 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2915 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
2916 #: lib/tagcloudsection.php:71
2917 msgid "(None)"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: actions/showgroup.php:392
2921 msgid "All members"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
2925 msgid "Statistics"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: actions/showgroup.php:432
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Created"
2931 msgstr "新增"
2932
2933 #: actions/showgroup.php:448
2934 #, php-format
2935 msgid ""
2936 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2937 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2938 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2939 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2940 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: actions/showgroup.php:454
2944 #, php-format
2945 msgid ""
2946 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2947 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2948 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2949 "their life and interests. "
2950 msgstr ""
2951
2952 #: actions/showgroup.php:482
2953 msgid "Admins"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: actions/showmessage.php:81
2957 msgid "No such message."
2958 msgstr ""
2959
2960 #: actions/showmessage.php:98
2961 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2962 msgstr ""
2963
2964 #: actions/showmessage.php:108
2965 #, php-format
2966 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: actions/showmessage.php:113
2970 #, php-format
2971 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: actions/shownotice.php:90
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Notice deleted."
2977 msgstr "更新個人圖像"
2978
2979 #: actions/showstream.php:73
2980 #, php-format
2981 msgid " tagged %s"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: actions/showstream.php:79
2985 #, php-format
2986 msgid "%s, page %d"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: actions/showstream.php:122
2990 #, php-format
2991 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: actions/showstream.php:129
2995 #, php-format
2996 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: actions/showstream.php:136
3000 #, php-format
3001 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: actions/showstream.php:143
3005 #, php-format
3006 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: actions/showstream.php:148
3010 #, php-format
3011 msgid "FOAF for %s"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: actions/showstream.php:191
3015 #, php-format
3016 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: actions/showstream.php:196
3020 msgid ""
3021 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3022 "would be a good time to start :)"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: actions/showstream.php:198
3026 #, php-format
3027 msgid ""
3028 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3029 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3030 msgstr ""
3031
3032 #: actions/showstream.php:234
3033 #, php-format
3034 msgid ""
3035 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3036 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3037 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3038 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: actions/showstream.php:239
3042 #, php-format
3043 msgid ""
3044 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3045 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3046 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3047 msgstr ""
3048
3049 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3050 msgid "You cannot silence users on this site."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: actions/silence.php:72
3054 msgid "User is already silenced."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: actions/siteadminpanel.php:69
3058 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: actions/siteadminpanel.php:147
3062 msgid "Site name must have non-zero length."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: actions/siteadminpanel.php:155
3066 #, fuzzy
3067 msgid "You must have a valid contact email address"
3068 msgstr "此信箱無效"
3069
3070 #: actions/siteadminpanel.php:173
3071 #, php-format
3072 msgid "Unknown language \"%s\""
3073 msgstr ""
3074
3075 #: actions/siteadminpanel.php:180
3076 msgid "Invalid snapshot report URL."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: actions/siteadminpanel.php:186
3080 msgid "Invalid snapshot run value."
3081 msgstr ""
3082
3083 #: actions/siteadminpanel.php:192
3084 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3085 msgstr ""
3086
3087 #: actions/siteadminpanel.php:199
3088 msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: actions/siteadminpanel.php:204
3092 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
3093 msgstr ""
3094
3095 #: actions/siteadminpanel.php:210
3096 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: actions/siteadminpanel.php:216
3100 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3101 msgstr ""
3102
3103 #: actions/siteadminpanel.php:266
3104 msgid "General"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: actions/siteadminpanel.php:269
3108 #, fuzzy
3109 msgid "Site name"
3110 msgstr "新訊息"
3111
3112 #: actions/siteadminpanel.php:270
3113 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3114 msgstr ""
3115
3116 #: actions/siteadminpanel.php:274
3117 msgid "Brought by"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: actions/siteadminpanel.php:275
3121 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: actions/siteadminpanel.php:279
3125 msgid "Brought by URL"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: actions/siteadminpanel.php:280
3129 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: actions/siteadminpanel.php:284
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Contact email address for your site"
3135 msgstr "查無此使用者所註冊的信箱"
3136
3137 #: actions/siteadminpanel.php:290
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Local"
3140 msgstr "地點"
3141
3142 #: actions/siteadminpanel.php:301
3143 msgid "Default timezone"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: actions/siteadminpanel.php:302
3147 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: actions/siteadminpanel.php:308
3151 msgid "Default site language"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: actions/siteadminpanel.php:316
3155 msgid "URLs"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: actions/siteadminpanel.php:319
3159 msgid "Server"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: actions/siteadminpanel.php:319
3163 msgid "Site's server hostname."
3164 msgstr ""
3165
3166 #: actions/siteadminpanel.php:323
3167 msgid "Fancy URLs"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: actions/siteadminpanel.php:325
3171 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: actions/siteadminpanel.php:331
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Access"
3177 msgstr "接受"
3178
3179 #: actions/siteadminpanel.php:334
3180 msgid "Private"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: actions/siteadminpanel.php:336
3184 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: actions/siteadminpanel.php:340
3188 msgid "Invite only"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: actions/siteadminpanel.php:342
3192 msgid "Make registration invitation only."
3193 msgstr ""
3194
3195 #: actions/siteadminpanel.php:346
3196 #, fuzzy
3197 msgid "Closed"
3198 msgstr "無此使用者"
3199
3200 #: actions/siteadminpanel.php:348
3201 msgid "Disable new registrations."
3202 msgstr ""
3203
3204 #: actions/siteadminpanel.php:354
3205 msgid "Snapshots"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: actions/siteadminpanel.php:357
3209 msgid "Randomly during Web hit"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: actions/siteadminpanel.php:358
3213 msgid "In a scheduled job"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
3217 msgid "Never"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: actions/siteadminpanel.php:360
3221 msgid "Data snapshots"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: actions/siteadminpanel.php:361
3225 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: actions/siteadminpanel.php:366
3229 msgid "Frequency"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: actions/siteadminpanel.php:367
3233 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: actions/siteadminpanel.php:372
3237 msgid "Report URL"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: actions/siteadminpanel.php:373
3241 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: actions/siteadminpanel.php:380
3245 msgid "SSL"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: actions/siteadminpanel.php:384
3249 msgid "Sometimes"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: actions/siteadminpanel.php:385
3253 msgid "Always"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: actions/siteadminpanel.php:387
3257 msgid "Use SSL"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: actions/siteadminpanel.php:388
3261 msgid "When to use SSL"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: actions/siteadminpanel.php:393
3265 msgid "SSL Server"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: actions/siteadminpanel.php:394
3269 msgid "Server to direct SSL requests to"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: actions/siteadminpanel.php:400
3273 msgid "Limits"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: actions/siteadminpanel.php:403
3277 msgid "Text limit"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: actions/siteadminpanel.php:403
3281 msgid "Maximum number of characters for notices."
3282 msgstr ""
3283
3284 #: actions/siteadminpanel.php:407
3285 msgid "Dupe limit"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: actions/siteadminpanel.php:407
3289 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3290 msgstr ""
3291
3292 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
3293 #, fuzzy
3294 msgid "Save site settings"
3295 msgstr "線上即時通設定"
3296
3297 #: actions/smssettings.php:58
3298 msgid "SMS Settings"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: actions/smssettings.php:69
3302 #, php-format
3303 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3304 msgstr ""
3305
3306 #: actions/smssettings.php:91
3307 #, fuzzy
3308 msgid "SMS is not available."
3309 msgstr "個人首頁位址錯誤"
3310
3311 #: actions/smssettings.php:112
3312 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: actions/smssettings.php:123
3316 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: actions/smssettings.php:130
3320 msgid "Confirmation code"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: actions/smssettings.php:131
3324 msgid "Enter the code you received on your phone."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: actions/smssettings.php:138
3328 msgid "SMS Phone number"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: actions/smssettings.php:140
3332 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: actions/smssettings.php:174
3336 msgid ""
3337 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3338 "from my carrier."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: actions/smssettings.php:306
3342 msgid "No phone number."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: actions/smssettings.php:311
3346 msgid "No carrier selected."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: actions/smssettings.php:318
3350 msgid "That is already your phone number."
3351 msgstr ""
3352
3353 #: actions/smssettings.php:321
3354 msgid "That phone number already belongs to another user."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: actions/smssettings.php:347
3358 #, fuzzy
3359 msgid ""
3360 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3361 "for the code and instructions on how to use it."
3362 msgstr "確認信已寄到你的線上即時通信箱。%s送給你得訊息要先經過你的認可。"
3363
3364 #: actions/smssettings.php:374
3365 msgid "That is the wrong confirmation number."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: actions/smssettings.php:405
3369 msgid "That is not your phone number."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: actions/smssettings.php:465
3373 msgid "Mobile carrier"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: actions/smssettings.php:469
3377 msgid "Select a carrier"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: actions/smssettings.php:476
3381 #, php-format
3382 msgid ""
3383 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3384 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: actions/smssettings.php:498
3388 msgid "No code entered"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: actions/subedit.php:70
3392 msgid "You are not subscribed to that profile."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: actions/subedit.php:83
3396 #, fuzzy
3397 msgid "Could not save subscription."
3398 msgstr "註冊失敗"
3399
3400 #: actions/subscribe.php:55
3401 #, fuzzy
3402 msgid "Not a local user."
3403 msgstr "無此使用者"
3404
3405 #: actions/subscribe.php:69
3406 #, fuzzy
3407 msgid "Subscribed"
3408 msgstr "此帳號已註冊"
3409
3410 #: actions/subscribers.php:50
3411 #, fuzzy, php-format
3412 msgid "%s subscribers"
3413 msgstr "此帳號已註冊"
3414
3415 #: actions/subscribers.php:52
3416 #, php-format
3417 msgid "%s subscribers, page %d"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: actions/subscribers.php:63
3421 msgid "These are the people who listen to your notices."
3422 msgstr ""
3423
3424 #: actions/subscribers.php:67
3425 #, php-format
3426 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3427 msgstr ""
3428
3429 #: actions/subscribers.php:108
3430 msgid ""
3431 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3432 "return the favor"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: actions/subscribers.php:110
3436 #, php-format
3437 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: actions/subscribers.php:114
3441 #, php-format
3442 msgid ""
3443 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3444 "%) and be the first?"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: actions/subscriptions.php:52
3448 #, fuzzy, php-format
3449 msgid "%s subscriptions"
3450 msgstr "所有訂閱"
3451
3452 #: actions/subscriptions.php:54
3453 #, fuzzy, php-format
3454 msgid "%s subscriptions, page %d"
3455 msgstr "所有訂閱"
3456
3457 #: actions/subscriptions.php:65
3458 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3459 msgstr ""
3460
3461 #: actions/subscriptions.php:69
3462 #, php-format
3463 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3464 msgstr ""
3465
3466 #: actions/subscriptions.php:121
3467 #, php-format
3468 msgid ""
3469 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3470 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3471 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3472 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3473 "automatically subscribe to people you already follow there."
3474 msgstr ""
3475
3476 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3477 #, fuzzy, php-format
3478 msgid "%s is not listening to anyone."
3479 msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉"
3480
3481 #: actions/subscriptions.php:194
3482 #, fuzzy
3483 msgid "Jabber"
3484 msgstr "查無此Jabber ID"
3485
3486 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3487 msgid "SMS"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: actions/tagother.php:33
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Not logged in"
3493 msgstr "已登入"
3494
3495 #: actions/tagother.php:39
3496 #, fuzzy
3497 msgid "No id argument."
3498 msgstr "無此文件"
3499
3500 #: actions/tagother.php:65
3501 #, php-format
3502 msgid "Tag %s"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3506 #, fuzzy
3507 msgid "User profile"
3508 msgstr "無此通知"
3509
3510 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3511 msgid "Photo"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: actions/tagother.php:141
3515 msgid "Tag user"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: actions/tagother.php:151
3519 msgid ""
3520 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3521 "separated"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: actions/tagother.php:193
3525 msgid ""
3526 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: actions/tagother.php:200
3530 #, fuzzy
3531 msgid "Could not save tags."
3532 msgstr "無法存取個人圖像資料"
3533
3534 #: actions/tagother.php:236
3535 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: actions/tag.php:68
3539 #, fuzzy, php-format
3540 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3541 msgstr "&s的微型部落格"
3542
3543 #: actions/tag.php:86
3544 #, php-format
3545 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: actions/tag.php:92
3549 #, fuzzy, php-format
3550 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3551 msgstr "發送給%s好友的訂閱"
3552
3553 #: actions/tag.php:98
3554 #, php-format
3555 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: actions/tagrss.php:35
3559 #, fuzzy
3560 msgid "No such tag."
3561 msgstr "無此通知"
3562
3563 #: actions/twitapitrends.php:87
3564 msgid "API method under construction."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: actions/unblock.php:59
3568 #, fuzzy
3569 msgid "You haven't blocked that user."
3570 msgstr "無此使用者"
3571
3572 #: actions/unsandbox.php:72
3573 msgid "User is not sandboxed."
3574 msgstr ""
3575
3576 #: actions/unsilence.php:72
3577 msgid "User is not silenced."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: actions/unsubscribe.php:77
3581 #, fuzzy
3582 msgid "No profile id in request."
3583 msgstr "無確認請求"
3584
3585 #: actions/unsubscribe.php:84
3586 msgid "No profile with that id."
3587 msgstr ""
3588
3589 #: actions/unsubscribe.php:98
3590 #, fuzzy
3591 msgid "Unsubscribed"
3592 msgstr "此帳號已註冊"
3593
3594 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3595 #, php-format
3596 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
3600 #: lib/personalgroupnav.php:115
3601 msgid "User"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: actions/useradminpanel.php:69
3605 msgid "User settings for this StatusNet site."
3606 msgstr ""
3607
3608 #: actions/useradminpanel.php:149
3609 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: actions/useradminpanel.php:155
3613 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: actions/useradminpanel.php:165
3617 #, php-format
3618 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3622 #: lib/personalgroupnav.php:109
3623 msgid "Profile"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: actions/useradminpanel.php:222
3627 msgid "Bio Limit"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: actions/useradminpanel.php:223
3631 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3632 msgstr ""
3633
3634 #: actions/useradminpanel.php:231
3635 msgid "New users"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: actions/useradminpanel.php:235
3639 msgid "New user welcome"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: actions/useradminpanel.php:236
3643 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: actions/useradminpanel.php:241
3647 #, fuzzy
3648 msgid "Default subscription"
3649 msgstr "所有訂閱"
3650
3651 #: actions/useradminpanel.php:242
3652 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3653 msgstr ""
3654
3655 #: actions/useradminpanel.php:251
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Invitations"
3658 msgstr "地點"
3659
3660 #: actions/useradminpanel.php:256
3661 msgid "Invitations enabled"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: actions/useradminpanel.php:258
3665 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3666 msgstr ""
3667
3668 #: actions/useradminpanel.php:265
3669 msgid "Sessions"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: actions/useradminpanel.php:270
3673 msgid "Handle sessions"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: actions/useradminpanel.php:272
3677 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3678 msgstr ""
3679
3680 #: actions/useradminpanel.php:276
3681 msgid "Session debugging"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: actions/useradminpanel.php:278
3685 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: actions/userauthorization.php:105
3689 msgid "Authorize subscription"
3690 msgstr "註冊確認"
3691
3692 #: actions/userauthorization.php:110
3693 msgid ""
3694 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3695 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3696 "click “Reject”."
3697 msgstr ""
3698
3699 #: actions/userauthorization.php:188
3700 msgid "License"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: actions/userauthorization.php:209
3704 msgid "Accept"
3705 msgstr "接受"
3706
3707 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3708 #: lib/subscribeform.php:139
3709 msgid "Subscribe to this user"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: actions/userauthorization.php:211
3713 msgid "Reject"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: actions/userauthorization.php:212
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Reject this subscription"
3719 msgstr "所有訂閱"
3720
3721 #: actions/userauthorization.php:225
3722 msgid "No authorization request!"
3723 msgstr "無確認請求"
3724
3725 #: actions/userauthorization.php:247
3726 msgid "Subscription authorized"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: actions/userauthorization.php:249
3730 msgid ""
3731 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3732 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3733 "subscription. Your subscription token is:"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: actions/userauthorization.php:259
3737 msgid "Subscription rejected"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: actions/userauthorization.php:261
3741 msgid ""
3742 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3743 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3744 "subscription."
3745 msgstr ""
3746
3747 #: actions/userauthorization.php:296
3748 #, php-format
3749 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: actions/userauthorization.php:301
3753 #, php-format
3754 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3755 msgstr ""
3756
3757 #: actions/userauthorization.php:307
3758 #, php-format
3759 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3760 msgstr ""
3761
3762 #: actions/userauthorization.php:322
3763 #, php-format
3764 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3765 msgstr ""
3766
3767 #: actions/userauthorization.php:338
3768 #, php-format
3769 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3770 msgstr ""
3771
3772 #: actions/userauthorization.php:343
3773 #, fuzzy, php-format
3774 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3775 msgstr "無法讀取此%sURL的圖像"
3776
3777 #: actions/userauthorization.php:348
3778 #, php-format
3779 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3780 msgstr ""
3781
3782 #: actions/userbyid.php:70
3783 msgid "No id."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3787 msgid "Profile design"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3791 msgid ""
3792 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3793 "palette of your choice."
3794 msgstr ""
3795
3796 #: actions/userdesignsettings.php:282
3797 msgid "Enjoy your hotdog!"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: actions/usergroups.php:64
3801 #, php-format
3802 msgid "%s groups, page %d"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: actions/usergroups.php:130
3806 msgid "Search for more groups"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: actions/usergroups.php:153
3810 #, php-format
3811 msgid "%s is not a member of any group."
3812 msgstr ""
3813
3814 #: actions/usergroups.php:158
3815 #, php-format
3816 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: classes/File.php:137
3820 #, php-format
3821 msgid ""
3822 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3823 "to upload a smaller version."
3824 msgstr ""
3825
3826 #: classes/File.php:147
3827 #, php-format
3828 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3829 msgstr ""
3830
3831 #: classes/File.php:154
3832 #, php-format
3833 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3834 msgstr ""
3835
3836 #: classes/Message.php:45
3837 msgid "You are banned from sending direct messages."
3838 msgstr ""
3839
3840 #: classes/Message.php:61
3841 msgid "Could not insert message."
3842 msgstr ""
3843
3844 #: classes/Message.php:71
3845 msgid "Could not update message with new URI."
3846 msgstr ""
3847
3848 #: classes/Notice.php:164
3849 #, php-format
3850 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: classes/Notice.php:179
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Problem saving notice. Too long."
3856 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
3857
3858 #: classes/Notice.php:183
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3861 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
3862
3863 #: classes/Notice.php:188
3864 msgid ""
3865 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: classes/Notice.php:194
3869 msgid ""
3870 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3871 "few minutes."
3872 msgstr ""
3873
3874 #: classes/Notice.php:200
3875 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3876 msgstr ""
3877
3878 #: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
3879 msgid "Problem saving notice."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: classes/Notice.php:1124
3883 #, php-format
3884 msgid "DB error inserting reply: %s"
3885 msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s"
3886
3887 #: classes/User_group.php:380
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Could not create group."
3890 msgstr "無法存取個人圖像資料"
3891
3892 #: classes/User_group.php:409
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Could not set group membership."
3895 msgstr "註冊失敗"
3896
3897 #: classes/User.php:347
3898 #, php-format
3899 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3903 msgid "Change your profile settings"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Upload an avatar"
3909 msgstr "無法上傳個人圖像"
3910
3911 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3912 msgid "Change your password"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3916 msgid "Change email handling"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3920 #, fuzzy
3921 msgid "Design your profile"
3922 msgstr "無此通知"
3923
3924 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3925 msgid "Other"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3929 msgid "Other options"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: lib/action.php:144
3933 #, php-format
3934 msgid "%s - %s"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: lib/action.php:159
3938 msgid "Untitled page"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: lib/action.php:425
3942 msgid "Primary site navigation"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: lib/action.php:431
3946 msgid "Home"
3947 msgstr "主頁"
3948
3949 #: lib/action.php:431
3950 msgid "Personal profile and friends timeline"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: lib/action.php:433
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Account"
3956 msgstr "關於"
3957
3958 #: lib/action.php:433
3959 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: lib/action.php:436
3963 msgid "Connect"
3964 msgstr "連結"
3965
3966 #: lib/action.php:436
3967 #, fuzzy
3968 msgid "Connect to services"
3969 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
3970
3971 #: lib/action.php:440
3972 msgid "Change site configuration"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
3976 msgid "Invite"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
3980 #, php-format
3981 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: lib/action.php:450
3985 msgid "Logout"
3986 msgstr "登出"
3987
3988 #: lib/action.php:450
3989 msgid "Logout from the site"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: lib/action.php:455
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Create an account"
3995 msgstr "新增帳號"
3996
3997 #: lib/action.php:458
3998 msgid "Login to the site"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: lib/action.php:461 lib/action.php:724
4002 msgid "Help"
4003 msgstr "求救"
4004
4005 #: lib/action.php:461
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Help me!"
4008 msgstr "求救"
4009
4010 #: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
4011 msgid "Search"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: lib/action.php:464
4015 msgid "Search for people or text"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: lib/action.php:485
4019 #, fuzzy
4020 msgid "Site notice"
4021 msgstr "新訊息"
4022
4023 #: lib/action.php:551
4024 msgid "Local views"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: lib/action.php:617
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Page notice"
4030 msgstr "新訊息"
4031
4032 #: lib/action.php:719
4033 msgid "Secondary site navigation"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: lib/action.php:726
4037 msgid "About"
4038 msgstr "關於"
4039
4040 #: lib/action.php:728
4041 msgid "FAQ"
4042 msgstr "常見問題"
4043
4044 #: lib/action.php:732
4045 msgid "TOS"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: lib/action.php:735
4049 msgid "Privacy"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: lib/action.php:737
4053 msgid "Source"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: lib/action.php:739
4057 msgid "Contact"
4058 msgstr "好友名單"
4059
4060 #: lib/action.php:741
4061 msgid "Badge"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: lib/action.php:769
4065 msgid "StatusNet software license"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: lib/action.php:772
4069 #, php-format
4070 msgid ""
4071 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4072 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4073 msgstr ""
4074 "**%%site.name%%**是由[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)所提供的微型"
4075 "部落格服務"
4076
4077 #: lib/action.php:774
4078 #, php-format
4079 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4080 msgstr "**%%site.name%%**是個微型部落格"
4081
4082 #: lib/action.php:776
4083 #, php-format
4084 msgid ""
4085 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4086 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4087 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4088 msgstr ""
4089
4090 #: lib/action.php:790
4091 #, fuzzy
4092 msgid "Site content license"
4093 msgstr "新訊息"
4094
4095 #: lib/action.php:799
4096 msgid "All "
4097 msgstr ""
4098
4099 #: lib/action.php:804
4100 msgid "license."
4101 msgstr ""
4102
4103 #: lib/action.php:1068
4104 msgid "Pagination"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: lib/action.php:1077
4108 msgid "After"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: lib/action.php:1085
4112 #, fuzzy
4113 msgid "Before"
4114 msgstr "之前的內容»"
4115
4116 #: lib/action.php:1133
4117 msgid "There was a problem with your session token."
4118 msgstr ""
4119
4120 #: lib/adminpanelaction.php:96
4121 msgid "You cannot make changes to this site."
4122 msgstr ""
4123
4124 #: lib/adminpanelaction.php:195
4125 msgid "showForm() not implemented."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: lib/adminpanelaction.php:224
4129 msgid "saveSettings() not implemented."
4130 msgstr ""
4131
4132 #: lib/adminpanelaction.php:247
4133 msgid "Unable to delete design setting."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: lib/adminpanelaction.php:300
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Basic site configuration"
4139 msgstr "確認信箱"
4140
4141 #: lib/adminpanelaction.php:303
4142 #, fuzzy
4143 msgid "Design configuration"
4144 msgstr "確認信箱"
4145
4146 #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Paths configuration"
4149 msgstr "確認信箱"
4150
4151 #: lib/attachmentlist.php:87
4152 msgid "Attachments"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: lib/attachmentlist.php:265
4156 msgid "Author"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: lib/attachmentlist.php:278
4160 msgid "Provider"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4164 msgid "Notices where this attachment appears"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4168 msgid "Tags for this attachment"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4172 msgid "Command results"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: lib/channel.php:210
4176 msgid "Command complete"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: lib/channel.php:221
4180 msgid "Command failed"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: lib/command.php:44
4184 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4185 msgstr ""
4186
4187 #: lib/command.php:88
4188 #, php-format
4189 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4190 msgstr "無法更新使用者"
4191
4192 #: lib/command.php:92
4193 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: lib/command.php:99
4197 #, php-format
4198 msgid "Nudge sent to %s"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: lib/command.php:126
4202 #, php-format
4203 msgid ""
4204 "Subscriptions: %1$s\n"
4205 "Subscribers: %2$s\n"
4206 "Notices: %3$s"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
4210 msgid "Notice with that id does not exist"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
4214 msgid "User has no last notice"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: lib/command.php:190
4218 msgid "Notice marked as fave."
4219 msgstr ""
4220
4221 #: lib/command.php:315
4222 #, php-format
4223 msgid "%1$s (%2$s)"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: lib/command.php:318
4227 #, php-format
4228 msgid "Fullname: %s"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: lib/command.php:321
4232 #, php-format
4233 msgid "Location: %s"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: lib/command.php:324
4237 #, php-format
4238 msgid "Homepage: %s"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: lib/command.php:327
4242 #, php-format
4243 msgid "About: %s"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
4247 #, php-format
4248 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: lib/command.php:377
4252 msgid "Error sending direct message."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: lib/command.php:431
4256 #, php-format
4257 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: lib/command.php:439
4261 #, php-format
4262 msgid "Reply to %s sent"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: lib/command.php:441
4266 msgid "Error saving notice."
4267 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
4268
4269 #: lib/command.php:495
4270 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: lib/command.php:502
4274 #, php-format
4275 msgid "Subscribed to %s"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: lib/command.php:523
4279 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: lib/command.php:530
4283 #, php-format
4284 msgid "Unsubscribed from %s"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
4288 msgid "Command not yet implemented."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: lib/command.php:551
4292 msgid "Notification off."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: lib/command.php:553
4296 msgid "Can't turn off notification."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: lib/command.php:574
4300 msgid "Notification on."
4301 msgstr ""
4302
4303 #: lib/command.php:576
4304 msgid "Can't turn on notification."
4305 msgstr ""
4306
4307 #: lib/command.php:592
4308 #, fuzzy
4309 msgid "You are not subscribed to anyone."
4310 msgstr "此帳號已註冊"
4311
4312 #: lib/command.php:594
4313 msgid "You are subscribed to this person:"
4314 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4315 msgstr[0] "此帳號已註冊"
4316
4317 #: lib/command.php:614
4318 #, fuzzy
4319 msgid "No one is subscribed to you."
4320 msgstr "無此訂閱"
4321
4322 #: lib/command.php:616
4323 msgid "This person is subscribed to you:"
4324 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4325 msgstr[0] "無此訂閱"
4326
4327 #: lib/command.php:636
4328 #, fuzzy
4329 msgid "You are not a member of any groups."
4330 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
4331
4332 #: lib/command.php:638
4333 msgid "You are a member of this group:"
4334 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4335 msgstr[0] "無法連結到伺服器:%s"
4336
4337 #: lib/command.php:652
4338 msgid ""
4339 "Commands:\n"
4340 "on - turn on notifications\n"
4341 "off - turn off notifications\n"
4342 "help - show this help\n"
4343 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4344 "groups - lists the groups you have joined\n"
4345 "subscriptions - list the people you follow\n"
4346 "subscribers - list the people that follow you\n"
4347 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4348 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4349 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4350 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4351 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4352 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4353 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4354 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4355 "join <group> - join group\n"
4356 "drop <group> - leave group\n"
4357 "stats - get your stats\n"
4358 "stop - same as 'off'\n"
4359 "quit - same as 'off'\n"
4360 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4361 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4362 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4363 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4364 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4365 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4366 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4367 "track <word> - not yet implemented.\n"
4368 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4369 "track off - not yet implemented.\n"
4370 "untrack all - not yet implemented.\n"
4371 "tracks - not yet implemented.\n"
4372 "tracking - not yet implemented.\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: lib/common.php:199
4376 #, fuzzy
4377 msgid "No configuration file found. "
4378 msgstr "無確認碼"
4379
4380 #: lib/common.php:200
4381 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4382 msgstr ""
4383
4384 #: lib/common.php:201
4385 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4386 msgstr ""
4387
4388 #: lib/common.php:202
4389 msgid "Go to the installer."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4393 msgid "IM"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4397 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4401 msgid "Updates by SMS"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: lib/dberroraction.php:60
4405 msgid "Database error"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: lib/designsettings.php:105
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Upload file"
4411 msgstr "無此通知"
4412
4413 #: lib/designsettings.php:109
4414 msgid ""
4415 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4416 msgstr ""
4417
4418 #: lib/designsettings.php:418
4419 msgid "Design defaults restored."
4420 msgstr ""
4421
4422 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4423 msgid "Disfavor this notice"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Favor this notice"
4429 msgstr "無此通知"
4430
4431 #: lib/favorform.php:140
4432 msgid "Favor"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: lib/feedlist.php:64
4436 msgid "Export data"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: lib/feed.php:85
4440 msgid "RSS 1.0"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: lib/feed.php:87
4444 msgid "RSS 2.0"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: lib/feed.php:89
4448 msgid "Atom"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: lib/feed.php:91
4452 msgid "FOAF"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: lib/galleryaction.php:121
4456 msgid "Filter tags"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: lib/galleryaction.php:131
4460 msgid "All"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: lib/galleryaction.php:139
4464 msgid "Select tag to filter"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: lib/galleryaction.php:140
4468 msgid "Tag"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: lib/galleryaction.php:141
4472 msgid "Choose a tag to narrow list"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: lib/galleryaction.php:143
4476 msgid "Go"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: lib/groupeditform.php:163
4480 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: lib/groupeditform.php:168
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Describe the group or topic"
4486 msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
4487
4488 #: lib/groupeditform.php:170
4489 #, fuzzy, php-format
4490 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4491 msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
4492
4493 #: lib/groupeditform.php:172
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Description"
4496 msgstr "所有訂閱"
4497
4498 #: lib/groupeditform.php:179
4499 msgid ""
4500 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4501 msgstr ""
4502
4503 #: lib/groupeditform.php:187
4504 #, php-format
4505 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: lib/groupnav.php:85
4509 msgid "Group"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: lib/groupnav.php:101
4513 #, fuzzy
4514 msgid "Blocked"
4515 msgstr "無此使用者"
4516
4517 #: lib/groupnav.php:102
4518 #, fuzzy, php-format
4519 msgid "%s blocked users"
4520 msgstr "無此使用者"
4521
4522 #: lib/groupnav.php:108
4523 #, php-format
4524 msgid "Edit %s group properties"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: lib/groupnav.php:113
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Logo"
4530 msgstr "登出"
4531
4532 #: lib/groupnav.php:114
4533 #, php-format
4534 msgid "Add or edit %s logo"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: lib/groupnav.php:120
4538 #, php-format
4539 msgid "Add or edit %s design"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4543 msgid "Groups with most members"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4547 msgid "Groups with most posts"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4551 #, php-format
4552 msgid "Tags in %s group's notices"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: lib/htmloutputter.php:103
4556 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: lib/imagefile.php:75
4560 #, php-format
4561 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4562 msgstr ""
4563
4564 #: lib/imagefile.php:80
4565 msgid "Partial upload."
4566 msgstr ""
4567
4568 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4569 msgid "System error uploading file."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/imagefile.php:96
4573 msgid "Not an image or corrupt file."
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/imagefile.php:105
4577 msgid "Unsupported image file format."
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/imagefile.php:118
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Lost our file."
4583 msgstr "無此通知"
4584
4585 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4586 msgid "Unknown file type"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: lib/imagefile.php:217
4590 msgid "MB"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: lib/imagefile.php:219
4594 msgid "kB"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: lib/jabber.php:191
4598 #, php-format
4599 msgid "[%s]"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: lib/joinform.php:114
4603 #, fuzzy
4604 msgid "Join"
4605 msgstr "登入"
4606
4607 #: lib/leaveform.php:114
4608 msgid "Leave"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: lib/logingroupnav.php:80
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Login with a username and password"
4614 msgstr "使用者名稱或密碼無效"
4615
4616 #: lib/logingroupnav.php:86
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Sign up for a new account"
4619 msgstr "新增帳號"
4620
4621 #: lib/mailbox.php:89
4622 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4623 msgstr ""
4624
4625 #: lib/mailbox.php:139
4626 msgid ""
4627 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4628 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4629 msgstr ""
4630
4631 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
4632 msgid "from"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: lib/mail.php:172
4636 msgid "Email address confirmation"
4637 msgstr "確認信箱"
4638
4639 #: lib/mail.php:174
4640 #, php-format
4641 msgid ""
4642 "Hey, %s.\n"
4643 "\n"
4644 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4645 "\n"
4646 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4647 "\n"
4648 "\t%s\n"
4649 "\n"
4650 "If not, just ignore this message.\n"
4651 "\n"
4652 "Thanks for your time, \n"
4653 "%s\n"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: lib/mail.php:236
4657 #, php-format
4658 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4659 msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉"
4660
4661 #: lib/mail.php:241
4662 #, fuzzy, php-format
4663 msgid ""
4664 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4665 "\n"
4666 "\t%3$s\n"
4667 "\n"
4668 "%4$s%5$s%6$s\n"
4669 "Faithfully yours,\n"
4670 "%7$s.\n"
4671 "\n"
4672 "----\n"
4673 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4674 msgstr ""
4675 "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉。\n"
4676 "\n"
4677 "\t%3$s\n"
4678 "\n"
4679 "\n"
4680 "%4$s.\n"
4681 "敬上。\n"
4682
4683 #: lib/mail.php:254
4684 #, fuzzy, php-format
4685 msgid "Location: %s\n"
4686 msgstr "地點"
4687
4688 #: lib/mail.php:256
4689 #, fuzzy, php-format
4690 msgid "Homepage: %s\n"
4691 msgstr "個人首頁"
4692
4693 #: lib/mail.php:258
4694 #, php-format
4695 msgid ""
4696 "Bio: %s\n"
4697 "\n"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: lib/mail.php:286
4701 #, php-format
4702 msgid "New email address for posting to %s"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: lib/mail.php:289
4706 #, php-format
4707 msgid ""
4708 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4709 "\n"
4710 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4711 "\n"
4712 "More email instructions at %3$s.\n"
4713 "\n"
4714 "Faithfully yours,\n"
4715 "%4$s"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: lib/mail.php:413
4719 #, php-format
4720 msgid "%s status"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: lib/mail.php:439
4724 msgid "SMS confirmation"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: lib/mail.php:463
4728 #, php-format
4729 msgid "You've been nudged by %s"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: lib/mail.php:467
4733 #, php-format
4734 msgid ""
4735 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4736 "to post some news.\n"
4737 "\n"
4738 "So let's hear from you :)\n"
4739 "\n"
4740 "%3$s\n"
4741 "\n"
4742 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4743 "\n"
4744 "With kind regards,\n"
4745 "%4$s\n"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: lib/mail.php:510
4749 #, php-format
4750 msgid "New private message from %s"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/mail.php:514
4754 #, php-format
4755 msgid ""
4756 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4757 "\n"
4758 "------------------------------------------------------\n"
4759 "%3$s\n"
4760 "------------------------------------------------------\n"
4761 "\n"
4762 "You can reply to their message here:\n"
4763 "\n"
4764 "%4$s\n"
4765 "\n"
4766 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4767 "\n"
4768 "With kind regards,\n"
4769 "%5$s\n"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: lib/mail.php:559
4773 #, fuzzy, php-format
4774 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4775 msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉"
4776
4777 #: lib/mail.php:561
4778 #, php-format
4779 msgid ""
4780 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4781 "\n"
4782 "The URL of your notice is:\n"
4783 "\n"
4784 "%3$s\n"
4785 "\n"
4786 "The text of your notice is:\n"
4787 "\n"
4788 "%4$s\n"
4789 "\n"
4790 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4791 "\n"
4792 "%5$s\n"
4793 "\n"
4794 "Faithfully yours,\n"
4795 "%6$s\n"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: lib/mail.php:620
4799 #, php-format
4800 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: lib/mail.php:622
4804 #, php-format
4805 msgid ""
4806 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4807 "\n"
4808 "The notice is here:\n"
4809 "\n"
4810 "\t%3$s\n"
4811 "\n"
4812 "It reads:\n"
4813 "\n"
4814 "\t%4$s\n"
4815 "\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4819 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: lib/mediafile.php:142
4823 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: lib/mediafile.php:147
4827 msgid ""
4828 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4829 "the HTML form."
4830 msgstr ""
4831
4832 #: lib/mediafile.php:152
4833 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4834 msgstr ""
4835
4836 #: lib/mediafile.php:159
4837 msgid "Missing a temporary folder."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: lib/mediafile.php:162
4841 msgid "Failed to write file to disk."
4842 msgstr ""
4843
4844 #: lib/mediafile.php:165
4845 msgid "File upload stopped by extension."
4846 msgstr ""
4847
4848 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4849 msgid "File exceeds user's quota!"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4853 msgid "File could not be moved to destination directory."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4857 #, fuzzy
4858 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4859 msgstr "無法更新使用者"
4860
4861 #: lib/mediafile.php:270
4862 #, php-format
4863 msgid " Try using another %s format."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: lib/mediafile.php:275
4867 #, php-format
4868 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: lib/messageform.php:120
4872 msgid "Send a direct notice"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: lib/messageform.php:146
4876 msgid "To"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: lib/messageform.php:161 lib/noticeform.php:185
4880 #, fuzzy
4881 msgid "Available characters"
4882 msgstr "6個以上字元"
4883
4884 #: lib/noticeform.php:158
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Send a notice"
4887 msgstr "新訊息"
4888
4889 #: lib/noticeform.php:171
4890 #, php-format
4891 msgid "What's up, %s?"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: lib/noticeform.php:192
4895 msgid "Attach"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: lib/noticeform.php:196
4899 msgid "Attach a file"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: lib/noticelist.php:403
4903 #, php-format
4904 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: lib/noticelist.php:404
4908 msgid "N"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: lib/noticelist.php:404
4912 msgid "S"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: lib/noticelist.php:405
4916 msgid "E"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: lib/noticelist.php:405
4920 msgid "W"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: lib/noticelist.php:411
4924 msgid "at"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: lib/noticelist.php:506
4928 #, fuzzy
4929 msgid "in context"
4930 msgstr "無內容"
4931
4932 #: lib/noticelist.php:526
4933 msgid "Reply to this notice"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: lib/noticelist.php:527
4937 msgid "Reply"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: lib/nudgeform.php:116
4941 msgid "Nudge this user"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: lib/nudgeform.php:128
4945 msgid "Nudge"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: lib/nudgeform.php:128
4949 msgid "Send a nudge to this user"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: lib/oauthstore.php:283
4953 msgid "Error inserting new profile"
4954 msgstr "新的更人資料輸入錯誤"
4955
4956 #: lib/oauthstore.php:291
4957 msgid "Error inserting avatar"
4958 msgstr "個人圖像插入錯誤"
4959
4960 #: lib/oauthstore.php:311
4961 msgid "Error inserting remote profile"
4962 msgstr "新增外部個人資料發生錯誤(Error inserting remote profile)"
4963
4964 #: lib/oauthstore.php:345
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Duplicate notice"
4967 msgstr "新訊息"
4968
4969 #: lib/oauthstore.php:467 lib/subs.php:48
4970 msgid "You have been banned from subscribing."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: lib/oauthstore.php:492
4974 msgid "Couldn't insert new subscription."
4975 msgstr "無法新增訂閱"
4976
4977 #: lib/personalgroupnav.php:99
4978 msgid "Personal"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: lib/personalgroupnav.php:104
4982 msgid "Replies"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: lib/personalgroupnav.php:114
4986 msgid "Favorites"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: lib/personalgroupnav.php:124
4990 msgid "Inbox"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: lib/personalgroupnav.php:125
4994 msgid "Your incoming messages"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: lib/personalgroupnav.php:129
4998 msgid "Outbox"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: lib/personalgroupnav.php:130
5002 msgid "Your sent messages"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5006 #, php-format
5007 msgid "Tags in %s's notices"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5011 msgid "Subscriptions"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: lib/profileaction.php:126
5015 msgid "All subscriptions"
5016 msgstr "所有訂閱"
5017
5018 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5019 msgid "Subscribers"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: lib/profileaction.php:157
5023 #, fuzzy
5024 msgid "All subscribers"
5025 msgstr "所有訂閱"
5026
5027 #: lib/profileaction.php:178
5028 msgid "User ID"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: lib/profileaction.php:183
5032 msgid "Member since"
5033 msgstr "何時加入會員的呢?"
5034
5035 #: lib/profileaction.php:245
5036 msgid "All groups"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: lib/profileformaction.php:123
5040 #, fuzzy
5041 msgid "No return-to arguments"
5042 msgstr "無此文件"
5043
5044 #: lib/profileformaction.php:137
5045 msgid "unimplemented method"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: lib/publicgroupnav.php:78
5049 msgid "Public"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: lib/publicgroupnav.php:82
5053 msgid "User groups"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5057 msgid "Recent tags"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: lib/publicgroupnav.php:88
5061 msgid "Featured"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: lib/publicgroupnav.php:92
5065 msgid "Popular"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: lib/sandboxform.php:67
5069 msgid "Sandbox"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: lib/sandboxform.php:78
5073 #, fuzzy
5074 msgid "Sandbox this user"
5075 msgstr "無此使用者"
5076
5077 #: lib/searchaction.php:120
5078 msgid "Search site"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: lib/searchaction.php:126
5082 msgid "Keyword(s)"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: lib/searchaction.php:162
5086 msgid "Search help"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: lib/searchgroupnav.php:80
5090 msgid "People"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: lib/searchgroupnav.php:81
5094 msgid "Find people on this site"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: lib/searchgroupnav.php:83
5098 msgid "Find content of notices"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: lib/searchgroupnav.php:85
5102 msgid "Find groups on this site"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: lib/section.php:89
5106 msgid "Untitled section"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: lib/section.php:106
5110 msgid "More..."
5111 msgstr ""
5112
5113 #: lib/silenceform.php:67
5114 #, fuzzy
5115 msgid "Silence"
5116 msgstr "新訊息"
5117
5118 #: lib/silenceform.php:78
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Silence this user"
5121 msgstr "無此使用者"
5122
5123 #: lib/subgroupnav.php:83
5124 #, fuzzy, php-format
5125 msgid "People %s subscribes to"
5126 msgstr "無此訂閱"
5127
5128 #: lib/subgroupnav.php:91
5129 #, fuzzy, php-format
5130 msgid "People subscribed to %s"
5131 msgstr "此帳號已註冊"
5132
5133 #: lib/subgroupnav.php:99
5134 #, php-format
5135 msgid "Groups %s is a member of"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5139 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5140 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5144 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5145 msgid "People Tagcloud as tagged"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: lib/subscriptionlist.php:126
5149 msgid "(none)"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: lib/subs.php:52
5153 msgid "Already subscribed!"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: lib/subs.php:56
5157 msgid "User has blocked you."
5158 msgstr ""
5159
5160 #: lib/subs.php:60
5161 msgid "Could not subscribe."
5162 msgstr ""
5163
5164 #: lib/subs.php:79
5165 msgid "Could not subscribe other to you."
5166 msgstr ""
5167
5168 #: lib/subs.php:128
5169 #, fuzzy
5170 msgid "Not subscribed!"
5171 msgstr "此帳號已註冊"
5172
5173 #: lib/subs.php:133
5174 #, fuzzy
5175 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5176 msgstr "無法刪除帳號"
5177
5178 #: lib/subs.php:146
5179 msgid "Couldn't delete subscription."
5180 msgstr "無法刪除帳號"
5181
5182 #: lib/tagcloudsection.php:56
5183 msgid "None"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: lib/topposterssection.php:74
5187 msgid "Top posters"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: lib/unsandboxform.php:69
5191 msgid "Unsandbox"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: lib/unsandboxform.php:80
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Unsandbox this user"
5197 msgstr "無此使用者"
5198
5199 #: lib/unsilenceform.php:67
5200 msgid "Unsilence"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: lib/unsilenceform.php:78
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Unsilence this user"
5206 msgstr "無此使用者"
5207
5208 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5209 msgid "Unsubscribe from this user"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: lib/unsubscribeform.php:137
5213 msgid "Unsubscribe"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: lib/userprofile.php:116
5217 #, fuzzy
5218 msgid "Edit Avatar"
5219 msgstr "個人圖像"
5220
5221 #: lib/userprofile.php:236
5222 msgid "User actions"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: lib/userprofile.php:248
5226 #, fuzzy
5227 msgid "Edit profile settings"
5228 msgstr "線上即時通設定"
5229
5230 #: lib/userprofile.php:249
5231 msgid "Edit"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: lib/userprofile.php:272
5235 msgid "Send a direct message to this user"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: lib/userprofile.php:273
5239 msgid "Message"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: lib/userprofile.php:311
5243 msgid "Moderate"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: lib/util.php:825
5247 msgid "a few seconds ago"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: lib/util.php:827
5251 msgid "about a minute ago"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: lib/util.php:829
5255 #, php-format
5256 msgid "about %d minutes ago"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: lib/util.php:831
5260 msgid "about an hour ago"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: lib/util.php:833
5264 #, php-format
5265 msgid "about %d hours ago"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: lib/util.php:835
5269 msgid "about a day ago"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: lib/util.php:837
5273 #, php-format
5274 msgid "about %d days ago"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: lib/util.php:839
5278 msgid "about a month ago"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: lib/util.php:841
5282 #, php-format
5283 msgid "about %d months ago"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: lib/util.php:843
5287 msgid "about a year ago"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: lib/webcolor.php:82
5291 #, fuzzy, php-format
5292 msgid "%s is not a valid color!"
5293 msgstr "個人首頁位址錯誤"
5294
5295 #: lib/webcolor.php:123
5296 #, php-format
5297 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5298 msgstr ""
5299
5300 #: scripts/maildaemon.php:48
5301 msgid "Could not parse message."
5302 msgstr ""
5303
5304 #: scripts/maildaemon.php:53
5305 msgid "Not a registered user."
5306 msgstr ""
5307
5308 #: scripts/maildaemon.php:57
5309 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5310 msgstr ""
5311
5312 #: scripts/maildaemon.php:61
5313 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5314 msgstr ""