]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - mailstream/lang/pl/messages.po
25cd1776f2edd7aa21c69349a10b9f034ffd7def
[friendica-addons.git] / mailstream / lang / pl / messages.po
1 # ADDON mailstream
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica mailstream addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-03-11 19:13+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:39+0000\n"
14 "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: pl\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
21
22 #: mailstream.php:77
23 msgid "From Address"
24 msgstr "Z adresu"
25
26 #: mailstream.php:79
27 msgid "Email address that stream items will appear to be from."
28 msgstr "Adres e-mail, z którego będą przesyłane strumienie pochodzące z."
29
30 #: mailstream.php:82 mailstream.php:380
31 msgid "Save Settings"
32 msgstr "Zapisz ustawienia"
33
34 #: mailstream.php:223
35 msgid "Re:"
36 msgstr "Re:"
37
38 #: mailstream.php:231
39 msgid "Friendica post"
40 msgstr "Friendica post"
41
42 #: mailstream.php:234
43 msgid "Diaspora post"
44 msgstr "Post Diaspora"
45
46 #: mailstream.php:244
47 msgid "Feed item"
48 msgstr "Element kanału"
49
50 #: mailstream.php:247
51 msgid "Email"
52 msgstr "E-mail"
53
54 #: mailstream.php:249
55 msgid "Friendica Item"
56 msgstr "Pozycja Friendica"
57
58 #: mailstream.php:293
59 msgid "Upstream"
60 msgstr "Nadrzędny"
61
62 #: mailstream.php:294
63 msgid "Local"
64 msgstr "Lokalny"
65
66 #: mailstream.php:362
67 msgid "Enabled"
68 msgstr "Włączone"
69
70 #: mailstream.php:366
71 msgid "Email Address"
72 msgstr "Adres e-mail"
73
74 #: mailstream.php:368
75 msgid "Leave blank to use your account email address"
76 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć adresu e-mail swojego konta"
77
78 #: mailstream.php:371
79 msgid "Exclude Likes"
80 msgstr "Wykluczanie polubień"
81
82 #: mailstream.php:373
83 msgid "Check this to omit mailing \"Like\" notifications"
84 msgstr "Zaznacz to pole, aby pominąć wysyłanie powiadomień typu \"Lubię to\""
85
86 #: mailstream.php:376
87 msgid "Attach Images"
88 msgstr "Dołącz zdjęcia"
89
90 #: mailstream.php:378
91 msgid ""
92 "Download images in posts and attach them to the email.  Useful for reading "
93 "email while offline."
94 msgstr "Pobierz zdjęcia w postach i dołącz je do wiadomości e-mail. Przydatny do czytania wiadomości e-mail w trybie offline."
95
96 #: mailstream.php:379
97 msgid "Mail Stream Settings"
98 msgstr "Ustawienia strumienia poczty"