3 # This file is distributed under the same license as the Friendica morepokes addon package.
7 # Anton <dev@atjn.dk>, 2022
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:18+0000\n"
14 "Last-Translator: Anton <dev@atjn.dk>, 2022\n"
15 "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/da_DK/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
39 msgid "do something obscenely biological to"
40 msgstr "gør noget uanstændigt til"
43 msgid "did something obscenely biological to"
44 msgstr "gjorde noget uanstændigt til"
47 msgid "point out the poke feature to"
48 msgstr "påpeg prik-funktionen for"
51 msgid "pointed out the poke feature to"
52 msgstr "påpege prik-funktionen for"
55 msgid "declare undying love for"
56 msgstr "erklær udøende kærlighed for"
59 msgid "declared undying love for"
60 msgstr "erklærede udøende kærlighed for"
75 msgid "stroked their beard at"
76 msgstr "strøg deres skæg ad"
80 "bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
81 msgstr "beklag de faldende standarder for moderne sekundær- og tertiær uddannelse til"
85 "bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
87 msgstr "beklagede de faldende standarder for moderne sekundær og tertiær uddannelse til"
106 msgid "raise eyebrows at"
107 msgstr "hæv øjenbryn"
110 msgid "raised their eyebrows at"
111 msgstr "hævede sine øjenbryn ad"
130 msgid "be dubious of"
131 msgstr "vær tvivlsom over"
134 msgid "was dubious of"
135 msgstr "var tvivlsom over"
146 msgid "giggle and fawn at"
147 msgstr "fnis og smil"
150 msgid "giggled and fawned at"
151 msgstr "fniste og smilede ad"