1 # ADDON newmemberwidget
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica newmemberwidget addon package.
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:26+0000\n"
14 "Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2021\n"
15 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: newmemberwidget.php:29
26 #: newmemberwidget.php:30
27 msgid "Tips for New Members"
28 msgstr "Tippek új tagoknak"
30 #: newmemberwidget.php:33
31 msgid "Global Support Forum"
32 msgstr "Globális támogató fórum"
34 #: newmemberwidget.php:37
35 msgid "Local Support Forum"
36 msgstr "Helyi támogató fórum"
38 #: newmemberwidget.php:65
40 msgstr "Beállítások mentése"
42 #: newmemberwidget.php:66
46 #: newmemberwidget.php:66
47 msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
48 msgstr "Az Ön üzenete az új tagoknak. Itt használhat BBCode-ot."
50 #: newmemberwidget.php:67
51 msgid "Add a link to global support forum"
52 msgstr "A globális támogató fórumra mutató hivatkozás hozzáadása"
54 #: newmemberwidget.php:67
55 msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
56 msgstr "Meg kell jeleníteni a globális támogató fórumra mutató hivatkozást?"
58 #: newmemberwidget.php:68
59 msgid "Add a link to the local support forum"
60 msgstr "A helyi támogató fórumra mutató hivatkozás hozzáadása"
62 #: newmemberwidget.php:68
64 "If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
65 "widget, check this box."
66 msgstr "Ha van helyi támogató fóruma és szeretne egy hivatkozást megjeleníteni a felületi elemben, akkor jelölje be azt a négyzetet."
68 #: newmemberwidget.php:69
69 msgid "Name of the local support group"
70 msgstr "A helyi támogató csoport neve"
72 #: newmemberwidget.php:69
74 "If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
75 " group here (i.e. helpers)"
76 msgstr "Ha bejelölte a fentit, akkor itt adja meg a helyi támogató csoport <em>becenevét</em> (például segítők)"