3 # This file is distributed under the same license as the Friendica nsfw addon package.
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2018
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-05-28 09:01+0000\n"
14 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: nsfw.php:77 nsfw.php:81
23 msgid "Content Filter (NSFW and more)"
24 msgstr "Filtro Contenuto (NSFW e altro)"
28 "This addon searches for specified words/text in posts and collapses them. It"
29 " can be used to filter content tagged with for instance #NSFW that may be "
30 "deemed inappropriate at certain times or places, such as being at work. It "
31 "is also useful for hiding irrelevant or annoying content from direct view."
32 msgstr "Questo componente aggiuntivo cerca per le parole specificate nei messaggi e li collassa. Può essere usato per filtrare contenuto taggato, per esempio, #NSFW (non sicuro per il lavoro), che puo' risultare inappropriato in certi orari o in certi luoghi, come appunto al lavoro. È anche utile per nascondere contenuto irrilevante o fastidioso."
35 msgid "Enable Content filter"
36 msgstr "Abilita il Filtro Contenuti"
39 msgid "Comma separated list of keywords to hide"
40 msgstr "Elenco separato da virgole di parole da nascondere"
44 msgstr "Salva Impostazioni"
47 msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
48 msgstr "Utilizza /espressione/ per inserire espressioni regolari"
51 msgid "NSFW Settings saved."
52 msgstr "Impostazioni NSFW salvate."
56 msgid "Filtered tag: %s"
57 msgstr "Tag filtrato: %s"
61 msgid "Filtered word: %s"
62 msgstr "Parola filtrata: %s"