]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - nsfw/lang/pl/messages.po
3345750ff9d758c12a4c09d7435f87c0f0be6dda
[friendica-addons.git] / nsfw / lang / pl / messages.po
1 # ADDON nsfw
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica nsfw addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-04-07 16:56+0000\n"
14 "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: pl\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
21
22 #: nsfw.php:77 nsfw.php:81
23 msgid "Content Filter (NSFW and more)"
24 msgstr "Filtr zawartości (NSFW i więcej)"
25
26 #: nsfw.php:85
27 msgid ""
28 "This addon searches for specified words/text in posts and collapses them. It"
29 " can be used to filter content tagged with for instance #NSFW that may be "
30 "deemed inappropriate at certain times or places, such as being at work. It "
31 "is also useful for hiding irrelevant or annoying content from direct view."
32 msgstr "Ten dodatek szuka określonych słów/tekstów w postach i zwija je. Może służyć do filtrowania treści oznaczonych np. NSFW, które mogą zostać uznane za nieodpowiednie w określonych momentach lub miejscach, na przykład w pracy. Jest to również przydatne do ukrywania nieistotnych lub irytujących treści z bezpośredniego widoku."
33
34 #: nsfw.php:86
35 msgid "Enable Content filter"
36 msgstr "Włącz filtr treści"
37
38 #: nsfw.php:89
39 msgid "Comma separated list of keywords to hide"
40 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych do ukrycia"
41
42 #: nsfw.php:93
43 msgid "Save Settings"
44 msgstr "Zapisz ustawienia"
45
46 #: nsfw.php:94
47 msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
48 msgstr "Użyj /wyrażenia/, aby zapewnić wyrażenia regularne"
49
50 #: nsfw.php:109
51 msgid "NSFW Settings saved."
52 msgstr "Ustawienia NSFW zostały zapisane."
53
54 #: nsfw.php:162
55 #, php-format
56 msgid "Filtered tag: %s"
57 msgstr "Filtrowane tagów: %s"
58
59 #: nsfw.php:164
60 #, php-format
61 msgid "Filtered word: %s"
62 msgstr "Filtrowane słowo: %s"