3 # This file is distributed under the same license as the Friendica piwik addon package.
7 # Doru DEACONU <dumitrudeaconu@yahoo.com>, 2014
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:17+0000\n"
14 "Last-Translator: Doru DEACONU <dumitrudeaconu@yahoo.com>\n"
15 "Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
24 "This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
26 msgstr "Acest site web este contorizat folosind instrumentul analitic <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
31 "If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
32 " set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
34 msgstr "Dacă nu doriți ca vizitele dumneavoastră să fie înregistrate în acest mod,<a href='%s'> puteți stabili un cookie pentru a împiedica Piwik să vă contorizeze viitoarele vizite pe site</a> (renunțare la opțiune)."
41 msgid "Piwik Base URL"
42 msgstr "Adresa URL de Bază Piwik"
46 "Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
48 msgstr "Calea absolută către locația de instalare Piwik. (fără protocolul (http/s), urmată de slash-uri)"
55 msgid "Show opt-out cookie link?"
56 msgstr "Se afișează legătura cookie de renunțare la opțiune?"
59 msgid "Asynchronous tracking"
60 msgstr "Contorizare asincronă"
63 msgid "Settings updated."
64 msgstr "Configurări actualizate."