1 # Translation of StatusNet - Activity to Polish (Polski)
2 # Exported from translatewiki.net
4 # Author: BeginaFelicysym
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Activity\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-04-21 10:18+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 10:18:23+0000\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-POT-Import-Date: 2012-01-30 18:15:05+0000\n"
17 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (1f0a982); Translate 2012-04-11\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
20 "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
22 #. TRANS: Text for "joined list" item in activity plugin.
23 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
24 #. TRANS: %3$s is a group home URL, %4$s is a group name.
25 #. TRANS: Text for "joined group" item in activity plugin.
26 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
27 #. TRANS: %3$s is a group URL, %4$s is a group name.
29 msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> joined the group <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
30 msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> dołączył do grupy <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
32 #. TRANS: Text for "started following" item in activity plugin.
33 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
34 #. TRANS: %3$s is a profile URL, %4$s is a profile name.
36 msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> started following <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
37 msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> zaczął obserwować <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
39 #. TRANS: Text for "started following" item in activity plugin.
40 #. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
41 #. TRANS: %3$s is a profile name, %4$s is a profile URL.
43 msgid "%1$s (%2$s) started following %3$s (%4$s)."
44 msgstr "%1$s (%2$s) zaczął obserwować %3$s (%4$s)."
46 #. TRANS: Text for "stopped following" item in activity plugin.
47 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
48 #. TRANS: %3$s is a profile URL, %4$s is a profile name.
50 msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> stopped following <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
52 "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> zakończył obserwację <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
54 #. TRANS: Text for "stopped following" item in activity plugin.
55 #. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
56 #. TRANS: %3$s is a profile name, %4$s is a profile URL.
58 msgid "%1$s (%2$s) stopped following %3$s (%4$s)."
59 msgstr "%1$s (%2$s) zakończył obserwację %3$s (%4$s)."
61 #. TRANS: Text for "liked" item in activity plugin.
62 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
63 #. TRANS: %3$s is a notice URL, %4$s is an author name.
65 msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> liked <a href=\"%3$s\">%4$s's update</a>."
67 "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> polubił <a href=\"%3$s\">aktualizację użytkownika %"
70 #. TRANS: Text for "liked" item in activity plugin.
71 #. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
72 #. TRANS: %3$s is an author name, %4$s is a notice URL.
74 msgid "%1$s (%2$s) liked %3$s's status (%4$s)."
75 msgstr "%1$s (%2$s) polubił status (%4$s) użytkownika %3$s."
77 #. TRANS: Text for "stopped liking" item in activity plugin.
78 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
79 #. TRANS: %3$s is a notice URL, %4$s is an author name.
82 "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> stopped liking <a href=\"%3$s\">%4$s's update</a>."
84 "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> przestał lubić <a href=\"%3$s\">aktualizację "
85 "użytkownika %4$s</a>."
87 #. TRANS: Text for "stopped liking" item in activity plugin.
88 #. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
89 #. TRANS: %3$s is an author name, %4$s is a notice URL.
91 msgid "%1$s (%2$s) stopped liking %3$s's status (%4$s)."
92 msgstr "%1$s (%2$s) przestał lubić status (%4$s) użytkownika %3$s."
94 #. TRANS: Text for "joined group" item in activity plugin.
95 #. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
96 #. TRANS: %3$s is a group name, %4$s is a group URL.
98 msgid "%1$s (%2$s) joined the group %3$s (%4$s)."
99 msgstr "%1$s (%2$s) dołączył do grupy %3$s (%4$s)."
101 #. TRANS: Text for "left group" item in activity plugin.
102 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
103 #. TRANS: %3$s is a group URL, %4$s is a group name.
105 msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> left the group <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
106 msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> opuścił grupę <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
108 #. TRANS: Text for "left group" item in activity plugin.
109 #. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
110 #. TRANS: %3$s is a group name, %4$s is a group URL.
112 msgid "%1$s (%2$s) left the group %3$s (%4$s)."
113 msgstr "%1$s (%2$s) opuścił grupę %3$s (%4$s)."
115 #. TRANS: Plugin description.
116 msgid "Emits notices when social activities happen."
117 msgstr "Wysyła ogłoszenia, gdy się dzieją się zdarzenia towarzyskie."