]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Adsense/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/Adsense.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / be-tarask / LC_MESSAGES / Adsense.po
1 # Translation of StatusNet - Adsense to Belarusian (Taraškievica orthography) (‪Беларуская (тарашкевіца)‬)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: EugeneZelenko
5 # Author: Jim-by
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:43:24+0000\n"
15 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <https://translatewiki."
16 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:22:41+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
21 "30)\n"
22 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
23 "X-Language-Code: be-tarask\n"
24 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26
27 #. TRANS: Menu item title/tooltip
28 msgid "AdSense configuration"
29 msgstr "Устаноўкі AdSense"
30
31 #. TRANS: Menu item for site administration
32 #, fuzzy
33 msgctxt "MENU"
34 msgid "AdSense"
35 msgstr "AdSense"
36
37 #. TRANS: Plugin description.
38 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
39 msgstr "Дапаўненьне для даданьня Google AdSense на сайты StatusNet."
40
41 #. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
42 msgctxt "TITLE"
43 msgid "AdSense"
44 msgstr "AdSense"
45
46 #. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
47 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
48 msgstr "Устаноўкі AdSense для гэтага сайта StatusNet"
49
50 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
51 msgid "Client ID"
52 msgstr "Ідэнтыфікатар кліента"
53
54 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
55 #, fuzzy
56 msgid "Google client ID."
57 msgstr "Ідэнтыфікатар кліента Google"
58
59 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
60 msgid "Ad script URL"
61 msgstr "URL-адрас скрыпта рэклямы"
62
63 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
64 #, fuzzy
65 msgid "Script URL (advanced)."
66 msgstr "URL-адрас скрыпта (палепшаная ўстаноўка)"
67
68 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
69 msgid "Medium rectangle"
70 msgstr "Сярэдні прамавугольнік"
71
72 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
73 #, fuzzy
74 msgid "Medium rectangle slot code."
75 msgstr "Слот-код сярэдняга прамавугольніка"
76
77 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
78 msgid "Rectangle"
79 msgstr "Прамавугольнік"
80
81 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
82 #, fuzzy
83 msgid "Rectangle slot code."
84 msgstr "Слот-код прамавугольніка"
85
86 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
87 msgid "Leaderboard"
88 msgstr "Дошка гонару"
89
90 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
91 #, fuzzy
92 msgid "Leaderboard slot code."
93 msgstr "Слот-код дошкі гонару"
94
95 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
96 msgid "Skyscraper"
97 msgstr "Хмарачос"
98
99 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
100 #, fuzzy
101 msgid "Wide skyscraper slot code."
102 msgstr "Слот-код хмарачосу"
103
104 #. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
105 #, fuzzy
106 msgctxt "BUTTON"
107 msgid "Save"
108 msgstr "Захаваць"
109
110 #. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
111 #, fuzzy
112 msgid "Save AdSense settings."
113 msgstr "Захаваць устаноўкі AdSense"