]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Adsense/locale/de/LC_MESSAGES/Adsense.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / de / LC_MESSAGES / Adsense.po
1 # Translation of StatusNet - Adsense to German (Deutsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Fujnky
5 # Author: Giftpflanze
6 # Author: MF-Warburg
7 # Author: Michael
8 # Author: The Evil IP address
9 # --
10 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 #
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
17 "PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:02+0000\n"
18 "Language-Team: German <//translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:18:37+0000\n"
22 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
23 "X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
24 "X-Language-Code: de\n"
25 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
27
28 #. TRANS: Menu item title/tooltip
29 msgid "AdSense configuration"
30 msgstr "AdSense-Konfiguration"
31
32 #. TRANS: Menu item for site administration
33 msgctxt "MENU"
34 msgid "AdSense"
35 msgstr "AdSense"
36
37 #. TRANS: Plugin description.
38 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
39 msgstr "Plugin, das Google AdSense auf StatusNet-Websites hinzufĆ¼gt."
40
41 #. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
42 msgctxt "TITLE"
43 msgid "AdSense"
44 msgstr "AdSense"
45
46 #. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
47 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
48 msgstr "AdSense-Einstellungen dieser StatusNet-Website"
49
50 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
51 msgid "Client ID"
52 msgstr "Client-ID"
53
54 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
55 #, fuzzy
56 msgid "Google client ID."
57 msgstr "Google-Client-ID"
58
59 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
60 msgid "Ad script URL"
61 msgstr "Skript-URL"
62
63 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
64 #, fuzzy
65 msgid "Script URL (advanced)."
66 msgstr "Skript-URL (erweitert)"
67
68 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
69 msgid "Medium rectangle"
70 msgstr "Mittleres Rechteck"
71
72 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
73 msgid "Medium rectangle slot code."
74 msgstr "Slotcode des mittleren Rechtecks."
75
76 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
77 msgid "Rectangle"
78 msgstr "Rechteck"
79
80 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
81 #, fuzzy
82 msgid "Rectangle slot code."
83 msgstr "Rechteck"
84
85 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
86 msgid "Leaderboard"
87 msgstr "Rangliste"
88
89 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
90 msgid "Leaderboard slot code."
91 msgstr "Slotcode der Rangliste."
92
93 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
94 msgid "Skyscraper"
95 msgstr "Hochhaus"
96
97 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
98 msgid "Wide skyscraper slot code."
99 msgstr "Slotcode des weiten Hochhauses."
100
101 #. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
102 #, fuzzy
103 msgctxt "BUTTON"
104 msgid "Save"
105 msgstr "Speichern"
106
107 #. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
108 #, fuzzy
109 msgid "Save AdSense settings."
110 msgstr "AdSense-Einstellungen speichern"