1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Thiago Casotti <thiago.casotti@uol.com.br>, 2015
9 "Project-Id-Version: GNU social\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-05-08 02:42+0000\n"
13 "Last-Translator: Thiago Casotti <thiago.casotti@uol.com.br>\n"
14 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pt_BR/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21 #. TRANS: Menu item title/tooltip
22 #: AdsensePlugin.php:180
23 msgid "AdSense configuration"
24 msgstr "Configuração do AdSense"
26 #. TRANS: Menu item for site administration
27 #: AdsensePlugin.php:182
32 #. TRANS: Plugin description.
33 #: AdsensePlugin.php:196
34 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
35 msgstr "Plugin para adicionar Google AdSense aos sites StatusNet."
37 #. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
38 #: actions/adsenseadminpanel.php:53
43 #. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
44 #: actions/adsenseadminpanel.php:64
45 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
46 msgstr "Configurações do AdSense para este site StatusNet"
48 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
49 #: actions/adsenseadminpanel.php:167
51 msgstr "Identificação do cliente"
53 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
54 #: actions/adsenseadminpanel.php:169
55 msgid "Google client ID."
56 msgstr "ID do cliente Google."
58 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
59 #: actions/adsenseadminpanel.php:175
61 msgstr "URL do script do anúncio"
63 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
64 #: actions/adsenseadminpanel.php:177
65 msgid "Script URL (advanced)."
66 msgstr "Script URL (avançado)."
68 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
69 #: actions/adsenseadminpanel.php:183
70 msgid "Medium rectangle"
71 msgstr "Retângulo médio"
73 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
74 #: actions/adsenseadminpanel.php:185
75 msgid "Medium rectangle slot code."
76 msgstr "Código de encaixe do retângulo médio."
78 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
79 #: actions/adsenseadminpanel.php:191
83 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
84 #: actions/adsenseadminpanel.php:193
85 msgid "Rectangle slot code."
86 msgstr "Código de encaixe do retângulo."
88 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
89 #: actions/adsenseadminpanel.php:199
91 msgstr "Classificação"
93 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
94 #: actions/adsenseadminpanel.php:201
95 msgid "Leaderboard slot code."
96 msgstr "Código de encaixe do retângulo."
98 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
99 #: actions/adsenseadminpanel.php:207
103 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
104 #: actions/adsenseadminpanel.php:209
105 msgid "Wide skyscraper slot code."
106 msgstr "Código de encaixe do arranha-céu largo."
108 #. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
109 #: actions/adsenseadminpanel.php:223
114 #. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
115 #: actions/adsenseadminpanel.php:225
116 msgid "Save AdSense settings."
117 msgstr "Salvar configurações do AdSense."