]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Adsense/locale/tl/LC_MESSAGES/Adsense.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / tl / LC_MESSAGES / Adsense.po
1 # Translation of StatusNet - Adsense to Tagalog (Tagalog)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: AnakngAraw
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
14 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: tl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Menu item title/tooltip
25 #: AdsensePlugin.php:194
26 msgid "AdSense configuration"
27 msgstr "Pagkakaayos ng AdSense"
28
29 #. TRANS: Menu item for site administration
30 #: AdsensePlugin.php:196
31 msgid "AdSense"
32 msgstr "AdSense"
33
34 #: AdsensePlugin.php:209
35 #, fuzzy
36 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
37 msgstr ""
38 "Pampasak upang maidagdag ang Adsense ng Google sa mga sityo ng StatusNet."
39
40 #: adsenseadminpanel.php:52
41 msgctxt "TITLE"
42 msgid "AdSense"
43 msgstr "AdSense"
44
45 #: adsenseadminpanel.php:62
46 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
47 msgstr "Mga katakdaan ng Adsense para sa sityong ito ng StatusNet"
48
49 #: adsenseadminpanel.php:164
50 msgid "Client ID"
51 msgstr "ID ng kliyente"
52
53 #: adsenseadminpanel.php:165
54 msgid "Google client ID"
55 msgstr "ID ng kliyente ng Google"
56
57 #: adsenseadminpanel.php:170
58 msgid "Ad script URL"
59 msgstr "URL ng panitik ng anunsyo"
60
61 #: adsenseadminpanel.php:171
62 msgid "Script URL (advanced)"
63 msgstr "URL ng panitik (mas masulong)"
64
65 #: adsenseadminpanel.php:176
66 msgid "Medium rectangle"
67 msgstr "Hindi kalakihang parihaba"
68
69 #: adsenseadminpanel.php:177
70 msgid "Medium rectangle slot code"
71 msgstr "Kodigo ng puwang ng hindi kalakihang parihaba"
72
73 #: adsenseadminpanel.php:182
74 msgid "Rectangle"
75 msgstr "Parihaba"
76
77 #: adsenseadminpanel.php:183
78 msgid "Rectangle slot code"
79 msgstr "Kodigo ng puwang ng parihaba"
80
81 #: adsenseadminpanel.php:188
82 msgid "Leaderboard"
83 msgstr "Pangunahing-pisara"
84
85 #: adsenseadminpanel.php:189
86 msgid "Leaderboard slot code"
87 msgstr "Kodigo ng puwang ng pangunahing-pisara"
88
89 #: adsenseadminpanel.php:194
90 msgid "Skyscraper"
91 msgstr "Tukud-langit"
92
93 #: adsenseadminpanel.php:195
94 msgid "Wide skyscraper slot code"
95 msgstr "Kodigo ng puwang ng maluwang na tukud-langit"
96
97 #: adsenseadminpanel.php:208
98 msgid "Save"
99 msgstr "Sagipin"
100
101 #: adsenseadminpanel.php:208
102 msgid "Save AdSense settings"
103 msgstr "Sagipin ang mga katakdaan ng AdSense"