1 # Translation of StatusNet - AnonymousFave to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
2 # Exported from translatewiki.net
4 # Author: EugeneZelenko
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 "Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:30+0000\n"
15 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
16 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: be-tarask\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 #. TRANS: Server exception.
27 #. TRANS: %d is the notice ID (number).
29 msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
30 msgstr "Немагчыма абнавіць лічыльнік пазнакаў улюблёных для запісу %d."
32 #. TRANS: Server exception.
33 #. TRANS: %d is the notice ID (number).
35 msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
36 msgstr "Немагчыма стварыць лічыльнік пазнакаў улюлёных для паведамленьня %d."
38 #. TRANS: Client error.
40 "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
42 "Немагчыма выдаліць паведамленьне са сьпісу ўлюблёных! Калі ласка, "
43 "упэўніцеся, што ў Вашым браўзэры дазволеныя закладкі (cookie)."
45 #. TRANS: Client error.
46 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
47 msgstr "Узьнікла праблема з ключом Вашай сэсіі. Калі ласка, паспрабуйце зноў."
49 #. TRANS: Client error.
50 msgid "This notice is not a favorite!"
51 msgstr "Гэтае паведамленьне не зьяўляецца ўлюблёным!"
53 #. TRANS: Server error.
54 msgid "Could not delete favorite."
55 msgstr "Немагчыма выдаліць са сьпісу ўлюблёных."
58 msgid "Add to favorites"
59 msgstr "Дадаць ва ўлюблёныя"
61 #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
65 #. TRANS: Server exception.
67 msgid "Could not create anonymous user session."
68 msgstr "Немагчыма стварыць сэсію ананімнага карыстальніка."
70 #. TRANS: Plugin description.
71 msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
72 msgstr "Дазволіць ананімным карыстальнікам дадаваць паведамленьні ў улюблёныя."
74 #. TRANS: Client error.
76 "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
78 "Немагчыма пазначыць паведамленьне як улюблёнае. Калі ласка, упэўніцеся ў "
79 "тым, што ў Вашым браўзэры ўключаныя закладкі (cookie)."
81 #. TRANS: Client error.
82 msgid "This notice is already a favorite!"
83 msgstr "Гэтае паведамленьне ўжо знаходзіцца ў ліку ўлюблёных!"
85 #. TRANS: Server error.
86 msgid "Could not create favorite."
87 msgstr "Немагчыма стварыць як улюблёны."
90 msgid "Disfavor favorite"
91 msgstr "Выдаліць з улюблёных"