]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/AnonymousFave/locale/nl/LC_MESSAGES/AnonymousFave.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / AnonymousFave / locale / nl / LC_MESSAGES / AnonymousFave.po
1 # Translation of StatusNet - AnonymousFave to Dutch (Nederlands)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: SPQRobin
5 # Author: Siebrand
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:25:57+0000\n"
15 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:56:41+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: nl\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Server exception.
26 #. TRANS: %d is the notice ID (number).
27 #, php-format
28 msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
29 msgstr ""
30 "Het was niet mogelijk de telling voor aantal favorieten bij te werken voor "
31 "de mededeling met ID %d."
32
33 #. TRANS: Server exception.
34 #. TRANS: %d is the notice ID (number).
35 #, php-format
36 msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
37 msgstr ""
38 "Het was niet mogelijk de telling voor aantal favorieten aan te maken voor de "
39 "mededeling met ID %d."
40
41 #. TRANS: Client error.
42 msgid ""
43 "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
44 msgstr ""
45 "De mededeling kon niet als favoriet verwijderd worden. Zorg dat uw browser "
46 "het gebruik van cookies toestaat."
47
48 #. TRANS: Client error.
49 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
50 msgstr ""
51 "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
52 "alstublieft."
53
54 #. TRANS: Client error.
55 msgid "This notice is not a favorite!"
56 msgstr "Deze mededeling staat niet op uw favorietenlijst."
57
58 #. TRANS: Server error.
59 msgid "Could not delete favorite."
60 msgstr ""
61 "Het was niet mogelijk deze mededeling van uw favorietenlijst te verwijderen."
62
63 #. TRANS: Title.
64 msgid "Add to favorites"
65 msgstr "Aan favorieten toevoegen"
66
67 #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
68 msgid "Favored"
69 msgstr "Als favoriet aangemerkt"
70
71 #. TRANS: Server exception.
72 msgid "Could not create anonymous user session."
73 msgstr "Het was niet mogelijk een anonieme gebruikerssessie aan te maken."
74
75 #. TRANS: Plugin description.
76 msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
77 msgstr "Staat anonieme gebruikers toe mededelingen als favoriet aan te merken."
78
79 #. TRANS: Client error.
80 msgid ""
81 "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
82 msgstr ""
83 "De mededeling kon niet als favoriet aangemerkt worden. Zorg dat uw browser "
84 "het gebruik van cookies toestaat."
85
86 #. TRANS: Client error.
87 msgid "This notice is already a favorite!"
88 msgstr "Deze mededeling staat al in uw favorietenlijst."
89
90 #. TRANS: Server error.
91 msgid "Could not create favorite."
92 msgstr "Het was niet mogelijk een favoriet aan te maken."
93
94 #. TRANS: Title.
95 msgid "Disfavor favorite"
96 msgstr "Van favorietenlijst verwijderen"