1 # Translation of StatusNet - AnonymousFave to Ukrainian (Українська)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:01+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-12-19 00:01:33+0000\n"
14 "Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:09+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r106599); Translate extension (2011-10-"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: uk\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
24 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
26 #. TRANS: Server exception.
27 #. TRANS: %d is the notice ID (number).
29 msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
31 "Не вдалося оновити кількість позначок «обране» для допису за номером %d."
33 #. TRANS: Server exception.
34 #. TRANS: %d is the notice ID (number).
36 msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
37 msgstr "Не вдалося створити позначку «обране» для допису за номером %d."
39 #. TRANS: Client error.
41 "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
43 "Не вдалося видалити повідомлення зі списку обраних! Будь ласка, "
44 "переконайтеся, що у вашому браузері увімкнено кукі."
46 #. TRANS: Client error.
47 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
48 msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
50 #. TRANS: Client error.
51 msgid "This notice is not a favorite!"
52 msgstr "Цей допис не є обраним!"
54 #. TRANS: Server error.
55 msgid "Could not delete favorite."
56 msgstr "Не можу видалити допис зі списку обраних."
59 msgid "Add to favorites"
60 msgstr "Додати до обраних"
62 #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
66 #. TRANS: Server exception.
67 msgid "Could not create anonymous user session."
68 msgstr "Не вдалося створити сесію анонімного користувача."
70 #. TRANS: Plugin description.
71 msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
72 msgstr "Дозволити анонімнім користувачам позначати повідомлення як обрані."
74 #. TRANS: Client error.
76 "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
78 "Не вдалося позначити повідомлення як обране! Будь ласка, переконайтеся, що у "
79 "вашому браузері увімкнено кукі."
81 #. TRANS: Client error.
82 msgid "This notice is already a favorite!"
83 msgstr "Цей допис вже є обраним!"
85 #. TRANS: Server error.
86 msgid "Could not create favorite."
87 msgstr "Не вдалося позначити як обране."
90 msgid "Disfavor favorite"
91 msgstr "Видалити з обраних"