1 # Translation of StatusNet - AutoSandbox to Polish (Polski)
2 # Exported from translatewiki.net
4 # Author: BeginaFelicysym
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:41+0000\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:46+0000\n"
17 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
20 "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
22 #. TRANS: Plugin description.
23 msgid "Automatically sandboxes newly registered members."
25 "Automatycznie umieszcza nowozarejestrowanych użytkowników w piaskownicy."
27 #. TRANS: User instructions after registration.
29 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
30 "the public timeline."
32 "Zauważ, że początkowo będziesz w \"trybie piaskownicy\" więc ogłoszenia nie "
33 "pojawią się w strumieniach publicznych."
35 #. TRANS: User instructions after registration.
36 #. TRANS: %s is a clickable e-mailaddress.
39 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
40 "the public timeline. Send a message to %s to speed up the unsandboxing "
43 "Zauważ, że początkowo będziesz w \"trybie piaskownicy\" więc ogłoszenia nie "
44 "pojawią się w strumieniach publicznych. Wyślij wiadomość do %s by "
45 "przyspieszenia proces wyjścia z pisakownicy."