1 # Translation of StatusNet - Blacklist to Swedish (Svenska)
2 # Exported from translatewiki.net
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:08:47+0000\n"
15 "Language-Team: Swedish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:48+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: sv\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 #. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
27 #. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
29 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
32 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
34 msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
35 msgstr "Du kan inte registrera med hemsida \"%s\"."
37 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
39 msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
40 msgstr "Du kan inte registrera med smeknamnet \"%s\"."
42 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
44 msgid "You may not use homepage \"%s\"."
45 msgstr "Du får inte använda hemsida \"%s\"."
47 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
49 msgid "You may not use nickname \"%s\"."
50 msgstr "Du får inte använda smeknamnet \"%s\"."
52 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
54 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
57 #. TRANS: Plugin description.
58 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
61 #. TRANS: Menu item in admin panel.
66 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
68 msgid "Blacklist configuration."
71 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
72 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
75 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
76 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
79 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
80 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
82 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
83 msgstr "Användare från \"%s\" är blockerade."
85 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
87 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
90 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
92 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
95 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
100 #. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
101 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
102 msgstr "Svartlistade webbadresser och smeknamn"
104 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
108 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
109 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
110 msgstr "Mönster i smeknamn att blockera, en per rad."
112 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
114 msgstr "Webbadresser"
116 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
117 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
118 msgstr "Mönster i webbadresser tt blockera, en per rad."
120 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
125 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
126 msgid "Save site settings."
127 msgstr "Spara webbplatsinställningar."