]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Blog/locale/fr/LC_MESSAGES/Blog.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blog / locale / fr / LC_MESSAGES / Blog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:33+0000\n"
12 "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
13 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/fr/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: fr\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20 #. TRANS: Field label on blog entry form.
21 #: forms/blogentry.php:92
22 msgctxt "LABEL"
23 msgid "Title"
24 msgstr "Titre"
25
26 #. TRANS: Field title on blog entry form.
27 #: forms/blogentry.php:95
28 msgid "Title of the blog entry."
29 msgstr "Titre de l'entrée de blog."
30
31 #. TRANS: Field label on blog entry form.
32 #: forms/blogentry.php:102
33 msgctxt "LABEL"
34 msgid "Text"
35 msgstr "Texte"
36
37 #. TRANS: Field title on blog entry form.
38 #: forms/blogentry.php:105
39 msgid "Text of the blog entry."
40 msgstr "Texte de l'entrée de blog."
41
42 #. TRANS: Button text to save a blog entry.
43 #: forms/blogentry.php:128
44 msgctxt "BUTTON"
45 msgid "Save"
46 msgstr "Enregistrer"
47
48 #. TRANS: Plugin description.
49 #: BlogPlugin.php:102
50 msgid "Let users write and share long-form texts."
51 msgstr "Laissez les utilisateurs écrire et partager des textes longs"
52
53 #. TRANS: Blog application title.
54 #: BlogPlugin.php:109
55 msgctxt "TITLE"
56 msgid "Blog"
57 msgstr "Blog"
58
59 #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
60 #: BlogPlugin.php:126
61 msgid "Too many activity objects."
62 msgstr "Trop d'objets d'activité"
63
64 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type
65 #. object.
66 #: BlogPlugin.php:133
67 msgid "Wrong type for object."
68 msgstr "Mauvais type d'objet."
69
70 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
71 #: BlogPlugin.php:147
72 msgid "Unknown verb for blog entries."
73 msgstr "Verbe inconnu pour les entrées du blog."
74
75 #. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for
76 #. notice.
77 #: BlogPlugin.php:159
78 #, php-format
79 msgid "No blog entry for notice %s."
80 msgstr "Aucune entrée de blog pour l'avis %s."
81
82 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not
83 #. logged in.
84 #: actions/newblogentry.php:74
85 msgid "Must be logged in to post a blog entry."
86 msgstr "Vous devez être connecté pour publier un billet."
87
88 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
89 #. providing a title.
90 #: actions/newblogentry.php:84
91 msgid "Title required."
92 msgstr "Titre requis."
93
94 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
95 #. providing content.
96 #: actions/newblogentry.php:91
97 msgid "Content required."
98 msgstr "Contenu requis."
99
100 #. TRANS: Page title after sending a notice.
101 #: actions/newblogentry.php:126
102 msgid "Blog entry saved"
103 msgstr "Billet enregistré"
104
105 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
106 #: actions/showblogentry.php:60 actions/showblogentry.php:67
107 msgid "No such entry."
108 msgstr "Enregistrement introuvable"
109
110 #. TRANS: Title for a blog entry without a title.
111 #: actions/showblogentry.php:84
112 msgid "Untitled"
113 msgstr "Sans titre"