]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Blog/locale/tl/LC_MESSAGES/Blog.po
Aahhh, gotta run php -l before pushing stuff!!!
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blog / locale / tl / LC_MESSAGES / Blog.po
1 # Translation of StatusNet - Blog to Tagalog (Tagalog)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: AnakngAraw
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:54+0000\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:25:35+0000\n"
17 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
22 msgid "Must be logged in to post a blog entry."
23 msgstr "Kailangang nakalagda upang makapagpaskil ng isang pagpapasok ng blog."
24
25 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
26 msgid "Title required."
27 msgstr "Kailangan ang pamagat."
28
29 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
30 msgid "Content required."
31 msgstr "Kailangang may nilalaman."
32
33 #. TRANS: Page title after sending a notice.
34 msgid "Blog entry saved"
35 msgstr "Nasagip ang pagpapasok ng blog"
36
37 #. TRANS: Plugin description.
38 msgid "Let users write and share long-form texts."
39 msgstr ""
40 "Payagan ang mga tagagamit na makapagsulat at magsalo ng mga tekstong "
41 "mahahaba."
42
43 #. TRANS: Blog application title.
44 msgctxt "TITLE"
45 msgid "Blog"
46 msgstr "Blog"
47
48 #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
49 msgid "Too many activity objects."
50 msgstr "Masyadong maraming mga bagay ng gawain."
51
52 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
53 msgid "Wrong type for object."
54 msgstr "Maling uri para sa bagay."
55
56 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
57 msgid "Unknown verb for blog entries."
58 msgstr "Hindi nalalamang pandiwa para sa mga pagpapasok ng blog."
59
60 #. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
61 #, php-format
62 msgid "No blog entry for notice %s."
63 msgstr "Walang pagpapasok ng blog para sa pabatid na %s."
64
65 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
66 msgid "No such entry."
67 msgstr "Walang ganyang pagpapasok."
68
69 #. TRANS: Title for a blog entry without a title.
70 msgid "Untitled"
71 msgstr "Walang pamagat"
72
73 #. TRANS: Field label on blog entry form.
74 msgctxt "LABEL"
75 msgid "Title"
76 msgstr "Pamagat"
77
78 #. TRANS: Field title on blog entry form.
79 msgid "Title of the blog entry."
80 msgstr "Pamagat ng pagpapasok ng blog."
81
82 #. TRANS: Field label on blog entry form.
83 msgctxt "LABEL"
84 msgid "Text"
85 msgstr "Teksto"
86
87 #. TRANS: Field title on blog entry form.
88 msgid "Text of the blog entry."
89 msgstr "Pamagat ng pagpapasok ng blog."
90
91 #. TRANS: Button text to save a blog entry.
92 msgctxt "BUTTON"
93 msgid "Save"
94 msgstr "Sagipin"