]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Bookmark/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Bookmark.po
Introduced common_location_shared() to check if location sharing is always,
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Bookmark / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / Bookmark.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pt_BR/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: pt_BR\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
21 #: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
22 msgctxt "LABEL"
23 msgid "URL"
24 msgstr "URL"
25
26 #. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
27 #: forms/initialbookmark.php:92
28 msgctxt "BUTTON"
29 msgid "Add"
30 msgstr "Adicionar"
31
32 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
33 #: forms/bookmark.php:143
34 msgctxt "LABEL"
35 msgid "Title"
36 msgstr "Título"
37
38 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
39 #: forms/bookmark.php:153
40 msgctxt "LABEL"
41 msgid "Notes"
42 msgstr ""
43
44 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
45 #: forms/bookmark.php:162
46 msgctxt "LABEL"
47 msgid "Tags"
48 msgstr "Etiquetas"
49
50 #. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
51 #: forms/bookmark.php:165
52 msgid "Comma- or space-separated list of tags."
53 msgstr ""
54
55 #. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
56 #: forms/bookmark.php:188
57 msgctxt "BUTTON"
58 msgid "Save"
59 msgstr "Salvar"
60
61 #. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
62 #: actions/noticebyurl.php:69
63 msgid "Unknown URL."
64 msgstr ""
65
66 #. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
67 #. page).
68 #. TRANS: %s is the URL.
69 #: actions/noticebyurl.php:92
70 #, php-format
71 msgid "Notices linking to %s"
72 msgstr ""
73
74 #. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
75 #. first page).
76 #. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
77 #: actions/noticebyurl.php:96
78 #, php-format
79 msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
80 msgstr ""
81
82 #. TRANS: Page title for sample plugin.
83 #: actions/bookmarks.php:128
84 msgid "Log in"
85 msgstr ""
86
87 #. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
88 #: actions/bookmarks.php:131
89 #, php-format
90 msgid "%s's bookmarks"
91 msgstr ""
92
93 #. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
94 #: actions/newbookmark.php:64
95 msgid "New bookmark"
96 msgstr ""
97
98 #. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
99 #. not logged in.
100 #: actions/newbookmark.php:86
101 msgid "Must be logged in to post a bookmark."
102 msgstr ""
103
104 #. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
105 #. a title.
106 #: actions/newbookmark.php:132
107 msgid "Bookmark must have a title."
108 msgstr ""
109
110 #. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
111 #. a URL.
112 #: actions/newbookmark.php:137
113 msgid "Bookmark must have an URL."
114 msgstr ""
115
116 #. TRANS: Page title after posting a bookmark.
117 #: actions/newbookmark.php:174
118 msgid "Bookmark posted"
119 msgstr ""
120
121 #. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
122 #. TRANS: Link text in proile leading to import form.
123 #: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
124 msgid "Import del.icio.us bookmarks"
125 msgstr ""
126
127 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
128 #. being logged in.
129 #: actions/importdelicious.php:78
130 msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
131 msgstr ""
132
133 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
134 #. having the rights to do so.
135 #: actions/importdelicious.php:85
136 msgid "You may not restore your account."
137 msgstr "Você não pode restaurar a sua conta."
138
139 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
140 #. fails.
141 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
142 #: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
143 msgid "No uploaded file."
144 msgstr "Nenhum arquivo enviado."
145
146 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
147 #: actions/importdelicious.php:131
148 msgid ""
149 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
150 msgstr "O arquivo a ser enviado é maior do que o limite definido no parâmetro upload_max_filesize do php.ini."
151
152 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
153 #: actions/importdelicious.php:137
154 msgid ""
155 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
156 "the HTML form."
157 msgstr "O arquivo a ser enviado é maior do que o limite definido no parâmetro MAX_FILE_SIZE do formulário HTML."
158
159 #. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
160 #: actions/importdelicious.php:143
161 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
162 msgstr "O arquivo foi apenas parcialmente enviado."
163
164 #. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
165 #: actions/importdelicious.php:153
166 msgid "Missing a temporary folder."
167 msgstr "Falta uma pasta temporária."
168
169 #. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
170 #: actions/importdelicious.php:157
171 msgid "Failed to write file to disk."
172 msgstr "Erro ao salvar o arquivo no disco."
173
174 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
175 #: actions/importdelicious.php:161
176 msgid "File upload stopped by extension."
177 msgstr "O arquivo a ser enviado foi barrado por causa de sua extensão."
178
179 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
180 #: actions/importdelicious.php:167
181 msgid "System error uploading file."
182 msgstr "Erro no sistema durante o envio do arquivo."
183
184 #. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
185 #. TRANS: %s is the file that could not be found.
186 #. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
187 #. TRANS: %s is the file that could not be found.
188 #: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
189 #, php-format
190 msgid "No such file \"%s\"."
191 msgstr ""
192
193 #. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
194 #. TRANS: %s is the irregular file.
195 #. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
196 #. TRANS: %s is the irregular file.
197 #: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
198 #, php-format
199 msgid "Not a regular file: \"%s\"."
200 msgstr ""
201
202 #. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
203 #. TRANS: %s is the file that could not be read.
204 #. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
205 #. TRANS: %s is the file that could not be read.
206 #: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
207 #, php-format
208 msgid "File \"%s\" not readable."
209 msgstr ""
210
211 #. TRANS: Success message after importing bookmarks.
212 #: actions/importdelicious.php:228
213 msgid ""
214 "Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
215 " your profile page."
216 msgstr ""
217
218 #. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
219 #: actions/importdelicious.php:232
220 msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
221 msgstr ""
222
223 #. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
224 #: actions/importdelicious.php:315
225 msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
226 msgstr ""
227
228 #. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
229 #: actions/importdelicious.php:343
230 msgctxt "BUTTON"
231 msgid "Upload"
232 msgstr "Enviar"
233
234 #. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
235 #: actions/importdelicious.php:347
236 msgid "Upload the file."
237 msgstr ""
238
239 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
240 #. TRANS: %s is the StatusNet site name.
241 #: actions/bookmarkpopup.php:57
242 #, php-format
243 msgid "Bookmark on %s"
244 msgstr ""
245
246 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
247 #: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
248 msgid "No such bookmark."
249 msgstr ""
250
251 #. TRANS: Title for bookmark.
252 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
253 #: actions/showbookmark.php:84
254 #, php-format
255 msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
256 msgstr ""
257
258 #: classes/Bookmark.php:138
259 msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
260 msgstr ""
261
262 #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
263 #. already exists.
264 #: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
265 msgid "Bookmark already exists."
266 msgstr ""
267
268 #. TRANS: Bookmark content.
269 #. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
270 #. description,
271 #. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
272 #: classes/Bookmark.php:253
273 #, php-format
274 msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
275 msgstr ""
276
277 #. TRANS: Rendered bookmark content.
278 #. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
279 #. description,
280 #. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
281 #: classes/Bookmark.php:262
282 #, php-format
283 msgid ""
284 "<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
285 "<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
286 "class=\"meta\">%4$s</span></span>"
287 msgstr ""
288
289 #. TRANS: Plugin description.
290 #: BookmarkPlugin.php:192
291 msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
292 msgstr ""
293
294 #. TRANS: Menu item in sample plugin.
295 #: BookmarkPlugin.php:263
296 msgid "Bookmarks"
297 msgstr ""
298
299 #. TRANS: Menu item title in sample plugin.
300 #: BookmarkPlugin.php:265
301 msgid "A list of your bookmarks"
302 msgstr ""
303
304 #. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
305 #: BookmarkPlugin.php:312
306 msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
307 msgstr ""
308
309 #. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
310 #: BookmarkPlugin.php:405
311 msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
312 msgstr ""
313
314 #. TRANS: Application title.
315 #: BookmarkPlugin.php:456
316 msgctxt "TITLE"
317 msgid "Bookmark"
318 msgstr ""
319
320 #. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
321 #. incorrectly formatted.
322 #: lib/deliciousbackupimporter.php:181
323 msgid "No <A> tag in a <DT>."
324 msgstr ""
325
326 #. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
327 #. private.
328 #: lib/deliciousbackupimporter.php:190
329 msgid "Skipping private bookmark."
330 msgstr ""
331
332 #. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
333 #: scripts/importbookmarks.php:84
334 #, php-format
335 msgid "Getting backup from file \"%s\"."
336 msgstr ""