1 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Spanish (Español)
2 # Exported from translatewiki.net
5 # Author: Translationista
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:39+0000\n"
15 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: es\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
29 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
30 msgid "Login or register with CAS."
31 msgstr "Inicia sesión o regístrate con CAS."
33 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
34 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
35 #. TRANS: These two elements may not be separated.
37 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
39 "(¿Tienes una cuenta con CAS? Prueba nuestro [Inicio de usuario CAS](%%action."
42 msgid "Specifying a server is required."
43 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
45 msgid "Specifying a port is required."
46 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
48 msgid "Specifying a path is required."
49 msgstr "Se requiere especificar una ruta."
51 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
53 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
54 "through CAS (Central Authentication Service)."
56 "La extensión de Autenticación CAS permite a StatusNet manejar autenticación "
57 "a través de CAS (Servicio de Autenticación Central)."
59 msgid "Already logged in."
60 msgstr "Ya has iniciado sesión"
62 msgid "Incorrect username or password."
63 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
65 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
66 msgstr "Error al configurar el usuario. Posiblemente no tengas autorización."