]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/CasAuthentication/locale/es/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Merge branch 'righttoleave' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / es / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
1 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Spanish (Español)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Locos epraix
5 # Author: Translationista
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:37+0000\n"
15 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:40:27+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: es\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
26 #: CasAuthenticationPlugin.php:83
27 msgid "CAS"
28 msgstr "CAS"
29
30 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
31 #: CasAuthenticationPlugin.php:85
32 msgid "Login or register with CAS."
33 msgstr "Inicia sesión o regístrate con CAS."
34
35 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
36 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
37 #. TRANS: These two elements may not be separated.
38 #: CasAuthenticationPlugin.php:101
39 #, php-format
40 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
41 msgstr ""
42 "(¿Tienes una cuenta con CAS? Prueba nuestro [Inicio de usuario CAS](%%action."
43 "caslogin%%)!)"
44
45 #: CasAuthenticationPlugin.php:128
46 msgid "Specifying a server is required."
47 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
48
49 #: CasAuthenticationPlugin.php:131
50 msgid "Specifying a port is required."
51 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
52
53 #: CasAuthenticationPlugin.php:134
54 msgid "Specifying a path is required."
55 msgstr "Se requiere especificar una ruta."
56
57 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
58 #: CasAuthenticationPlugin.php:154
59 msgid ""
60 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
61 "through CAS (Central Authentication Service)."
62 msgstr ""
63 "La extensión de Autenticación CAS permite a StatusNet manejar autenticación "
64 "a través de CAS (Servicio de Autenticación Central)."
65
66 #: caslogin.php:28
67 msgid "Already logged in."
68 msgstr "Ya has iniciado sesión"
69
70 #: caslogin.php:39
71 msgid "Incorrect username or password."
72 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
73
74 #: caslogin.php:45
75 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
76 msgstr "Error al configurar el usuario. Posiblemente no tengas autorización."