]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/DirectMessage/locale/id/LC_MESSAGES/DirectMessage.po
Snapshot of the Transifex translation project - October 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / DirectMessage / locale / id / LC_MESSAGES / DirectMessage.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 # zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: GNU social\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-05-28 15:40+0000\n"
13 "Last-Translator: zk <zamani.karmana@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/id/)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: id\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
22 #: DirectMessagePlugin.php:122
23 msgctxt "MENU"
24 msgid "Messages"
25 msgstr "Pesan"
26
27 #. TRANS: Link text for link on user profile.
28 #: DirectMessagePlugin.php:142
29 msgctxt "BUTTON"
30 msgid "Message"
31 msgstr ""
32
33 #. TRANS: Plugin description.
34 #: DirectMessagePlugin.php:168
35 msgid "Direct Message to other local users (broken out of core)."
36 msgstr ""
37
38 #. TRANS: Form validation error displayed when message content is too long.
39 #. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
40 #: actions/apidirectmessagenew.php:106 actions/newmessage.php:123
41 #, php-format
42 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
43 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
44 msgstr[0] ""
45
46 #. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
47 #: lib/mailboxmenu.php:59
48 msgctxt "MENU"
49 msgid "Inbox"
50 msgstr ""
51
52 #. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
53 #: lib/mailboxmenu.php:66
54 msgctxt "MENU"
55 msgid "Outbox"
56 msgstr ""
57
58 #. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural.
59 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of
60 #. submitted characters.
61 #: lib/messagecommand.php:43
62 #, php-format
63 msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
64 msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
65 msgstr[0] ""
66
67 #. TRANS: Button text for sending a direct notice.
68 #: lib/messageform.php:175
69 msgctxt "Send button for sending notice"
70 msgid "Send"
71 msgstr ""
72
73 #. TRANS: A possible notice source (web interface).
74 #: lib/messagelistitem.php:137
75 msgctxt "SOURCE"
76 msgid "web"
77 msgstr ""
78
79 #. TRANS: A possible notice source (XMPP).
80 #: lib/messagelistitem.php:139
81 msgctxt "SOURCE"
82 msgid "xmpp"
83 msgstr ""
84
85 #. TRANS: A possible notice source (e-mail).
86 #: lib/messagelistitem.php:141
87 msgctxt "SOURCE"
88 msgid "mail"
89 msgstr ""
90
91 #. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
92 #: lib/messagelistitem.php:143
93 msgctxt "SOURCE"
94 msgid "omb"
95 msgstr ""
96
97 #. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
98 #: lib/messagelistitem.php:145
99 msgctxt "SOURCE"
100 msgid "api"
101 msgstr ""