]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Directory/locale/ca/LC_MESSAGES/Directory.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Directory / locale / ca / LC_MESSAGES / Directory.po
1 # Translation of StatusNet - Directory to Catalan (Català)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Toniher
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:21:07+0000\n"
14 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:46+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ca\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #, php-format
25 msgid "User Directory, page %d"
26 msgstr ""
27
28 msgid "User directory"
29 msgstr "Directori d'usuari"
30
31 #, php-format
32 msgid "User directory - %s"
33 msgstr "Directori d'usuari — %s"
34
35 #, php-format
36 msgid "User directory - %s, page %d"
37 msgstr "Directori d'usuari — %s, pàgina %d"
38
39 #, php-format
40 msgid ""
41 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
42 "Separate the terms by spaces;  they must be 3 characters or more."
43 msgstr ""
44
45 msgid "Search site"
46 msgstr "Cerca al lloc"
47
48 msgid "Keyword(s)"
49 msgstr "Paraules clau"
50
51 msgctxt "BUTTON"
52 msgid "Search"
53 msgstr "Cerca"
54
55 #, php-format
56 msgid "No users starting with %s"
57 msgstr "No hi ha cap usuari que comenci amb %s"
58
59 msgid "No results."
60 msgstr "No hi ha cap resultat."
61
62 #. TRANS: Menu item text for user directory.
63 #, fuzzy
64 msgctxt "MENU"
65 msgid "Directory"
66 msgstr "Directori"
67
68 #. TRANS: Menu item title for user directory.
69 #, fuzzy
70 msgid "User Directory."
71 msgstr "Directori d'usuari"
72
73 #. TRANS: Plugin description.
74 msgid "Add a user directory."
75 msgstr "Afegeix un directori d'usuari"
76
77 msgid "Nickname"
78 msgstr "Sobrenom"
79
80 msgid "Created"
81 msgstr "S'ha creat"