]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Directory/locale/uk/LC_MESSAGES/Directory.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Directory / locale / uk / LC_MESSAGES / Directory.po
1 # Translation of StatusNet - Directory to Ukrainian (Українська)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Boogie
5 # Author: Dim Grits
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:01+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-12-19 00:02:25+0000\n"
15 "Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:57:06+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r106599); Translate extension (2011-10-"
20 "30)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: uk\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
25 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
26
27 #. TRANS: Page title for user directory. %d is a page number.
28 #, php-format
29 msgid "User Directory, page %d"
30 msgstr "Каталог користувачів, сторінка %d"
31
32 #. TRANS: Page title for user directory.
33 msgid "User directory"
34 msgstr "Каталог користувачів"
35
36 #. TRANS: Page title for user directory. %s is the applied filter.
37 #, php-format
38 msgid "User directory - %s"
39 msgstr "Каталог користувачів — %s"
40
41 #. TRANS: Page title for user directory.
42 #. TRANS: %1$s is the applied filter, %2$d is a page number.
43 #, php-format
44 msgid "User directory - %1$s, page %2$d"
45 msgstr "Каталог користувачів — %1$s, сторінка %2$d"
46
47 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
48 #, php-format
49 msgid ""
50 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
51 "Separate the terms by spaces;  they must be 3 characters or more."
52 msgstr ""
53 "Пошук людей на %%site.name%% за їхніми іменами, розташуванням або "
54 "інтересами. Відокремлюйте пошукові умови інтервалами; вони повинні "
55 "складатись з 3 або більше знаків."
56
57 #. TRANS: Fieldset legend.
58 msgid "Search site"
59 msgstr "Пошук на сайті"
60
61 #. TRANS: Field label for user directory filter.
62 #. TRANS: Field label for input of one or more keywords.
63 msgid "Keyword(s)"
64 msgstr "Ключові слова"
65
66 #. TRANS: Button text.
67 #. TRANS: Button text for searching group directory.
68 msgctxt "BUTTON"
69 msgid "Search"
70 msgstr "Пошук"
71
72 #. TRANS: Empty list message for user directory.
73 #, php-format
74 msgid "No users starting with %s"
75 msgstr "Немає користувачів, починаючи з %s"
76
77 #. TRANS: Empty list message for user directory.
78 #. TRANS: Empty list message for searching group directory.
79 msgid "No results."
80 msgstr "Немає результатів."
81
82 #. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
83 #. TRANS: Help text for searching group directory.
84 msgid ""
85 "* Make sure all words are spelled correctly.\n"
86 "* Try different keywords.\n"
87 "* Try more general keywords.\n"
88 "* Try fewer keywords."
89 msgstr ""
90 "* Переконайтеся, що всі слова написано правильно.\n"
91 "* Спробуйте різні ключові слова.\n"
92 "* Спробуйте узагальнити ключові слова.\n"
93 "* Спробуйте зменшити кількість ключових слів."
94
95 #. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number.
96 #, php-format
97 msgid "Group Directory, page %d"
98 msgstr "Каталог спільноти, сторінка %d"
99
100 #. TRANS: Title for group directory page.
101 msgid "Group directory"
102 msgstr "Каталог спільноти"
103
104 #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
105 #. TRANS: %s is the filter string.
106 #, php-format
107 msgid "Group directory - %s"
108 msgstr "Каталог спільноти — %s"
109
110 #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
111 #. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number.
112 #, php-format
113 msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
114 msgstr "Каталог спільноти — %1$s, сторінка %2$d"
115
116 #. TRANS: Page instructions.
117 msgid ""
118 "After you join a group you can send messages to all other members\n"
119 "using the syntax \"!groupname\".\n"
120 "\n"
121 "Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
122 "Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
123 msgstr ""
124 "Після приєднання до групи ви зможете надсилати повідомлення всім учасникам "
125 "даної групи, використовуючи синтаксис \"!groupname\".\n"
126 "\n"
127 "Оглядайте або шукайте інші групи за їхніми назвами, розташуванням або "
128 "тематикою. \n"
129 "Відокремлюйте пошукові запити пробілами; пошуковий запит має становити "
130 "щонайменше три символи."
131
132 #. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
133 msgid "Create a new group"
134 msgstr "Створити нову спільноту"
135
136 #. TRANS: Fieldset legend.
137 msgid "Search groups"
138 msgstr "Пошук спільнот"
139
140 #. TRANS: Empty list message for searching group directory.
141 #. TRANS: %s is the search string.
142 #, php-format
143 msgid "No groups starting with %s."
144 msgstr "Немає спільнот, що починаються з %s."
145
146 #. TRANS: Menu item text for user directory.
147 msgctxt "MENU"
148 msgid "Directory"
149 msgstr "Каталог"
150
151 #. TRANS: Menu item title for user directory.
152 msgid "User Directory."
153 msgstr "Каталог користувача."
154
155 #. TRANS: Plugin description.
156 msgid "Add a user directory."
157 msgstr "Додати каталог користувача."
158
159 #. TRANS: Column header in table for user nickname.
160 msgid "Nickname"
161 msgstr "Псевдонім"
162
163 #. TRANS: Column header in table for timestamp when user was created.
164 msgid "Created"
165 msgstr "Створено"
166
167 #. TRANS: Column header for number of subscriptions.
168 msgid "Subscriptions"
169 msgstr "Підписки"
170
171 #. TRANS: Column header for number of notices.
172 msgid "Notices"
173 msgstr "Дописи"
174
175 #. TRANS: Column header in table for members of a group.
176 msgid "Members"
177 msgstr "Учасники"