]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/EmailReminder/locale/ar/LC_MESSAGES/EmailReminder.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / EmailReminder / locale / ar / LC_MESSAGES / EmailReminder.po
1 # Translation of StatusNet - EmailReminder to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Majid Al-Dharrab
5 # Author: OsamaK
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailReminder\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:09:18+0000\n"
15 "Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:04+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-"
20 "27)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: ar\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailreminder\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
25 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
26 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
27
28 #. TRANS: Plugin description.
29 msgid "Send email reminders for various things."
30 msgstr "يرسل رسائل تذكيرية لأمور عديدة."
31
32 #. TRANS: Server exception thrown when a reminder record could not be inserted into the database.
33 msgid "Database error inserting reminder record."
34 msgstr ""
35
36 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
37 msgid "Reminder - please confirm your registration!"
38 msgstr "تذكير: يرجى تأكيد تسجيلك!"
39
40 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
41 msgid "Second reminder - please confirm your registration!"
42 msgstr "التذكير الثاني: يرجى تأكيد تسجيلك!"
43
44 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
45 msgid "Final reminder - please confirm your registration!"
46 msgstr "التذكير النهائي: يرجى تأكيد تسجيلك!"
47
48 #. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
49 #, php-format
50 msgid "Reminder - You have been invited to join %s!"
51 msgstr "تذكير: لقد وصلتك دعوة للتسجيل في %s!"
52
53 #. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
54 #, php-format
55 msgid "Final reminder - you have been invited to join %s!"
56 msgstr "التذكير النهائي: لقد وصلتك دعوة للتسجيل في %s!"