1 # Translation of StatusNet - EmailReminder to French (Français)
2 # Exported from translatewiki.net
8 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
12 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailReminder\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:06:24+0000\n"
16 "Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:04+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
22 "X-Language-Code: fr\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailreminder\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
26 #. TRANS: Plugin description.
27 msgid "Send email reminders for various things."
28 msgstr "Envoyer des rappels par courriel pour diverses choses."
30 #. TRANS: Server exception thrown when a reminder record could not be inserted into the database.
31 msgid "Database error inserting reminder record."
33 "Erreur de base de données lors de l'insertion d'un enregistrement de rappel."
35 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
36 msgid "Reminder - please confirm your registration!"
37 msgstr "Rappel - veuillez confirmer votre inscription !"
39 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
40 msgid "Second reminder - please confirm your registration!"
41 msgstr "Deuxième rappel - veuillez confirmer votre inscription !"
43 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
44 msgid "Final reminder - please confirm your registration!"
45 msgstr "Dernier rappel - veuillez confirmer votre inscription !"
47 #. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
49 msgid "Reminder - You have been invited to join %s!"
50 msgstr "Rappel - Vous avez été invité à joindre %s!"
52 #. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
54 msgid "Final reminder - you have been invited to join %s!"
55 msgstr "Dernier rappel - Vous avez été invité à joindre %s!"