1 # Translation of StatusNet - EmailSummary to Catalan (Català)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:26:25+0000\n"
14 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-10 08:46:08+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ca\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #. TRANS: Text in e-mail summary.
25 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
27 msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
34 msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
37 msgid "Updates from your network"
38 msgstr "Actualitzacions de la vostra xarxa"
40 #. TRANS: Plugin description.
41 msgid "Send an email summary of the inbox to users."
42 msgstr "Envia un resum de correu a la safata d'entrada dels usuaris."
44 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
46 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
47 msgstr "Envia'm un resum periòdic d'actualitzacions de la meva xarxa."