]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/EmailSummary/locale/tl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / EmailSummary / locale / tl / LC_MESSAGES / EmailSummary.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:26+0000\n"
12 "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
13 "Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/tl/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: tl\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20 #. TRANS: Subject for e-mail.
21 #: lib/useremailsummaryhandler.php:125
22 #, php-format
23 msgid "Your latest updates from %s"
24 msgstr "Pinakahuli mong mga pagsasapanahon mula sa %s"
25
26 #. TRANS: Text in e-mail summary.
27 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile
28 #. name.
29 #: lib/useremailsummaryhandler.php:140
30 #, php-format
31 msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
32 msgstr "Kamakailang mga pagsasapanahon magmula sa %1$s para kay %2$s:"
33
34 #. TRANS: Link text for link to conversation view.
35 #: lib/useremailsummaryhandler.php:188
36 msgid "in context"
37 msgstr "sa loob ng diwa"
38
39 #. TRANS: Link text for link to e-mail settings.
40 #. TRANS: %1$s is a link to the e-mail settings, %2$s is the StatusNet
41 #. sitename.
42 #: lib/useremailsummaryhandler.php:198
43 #, php-format
44 msgid "<a href=\"%1$s\">change your email settings for %2$s</a>"
45 msgstr "<a href=\"%1$s\">baguhin ang mga katakdaan mo ng e-liham para sa %2$s</a>"
46
47 #. TRANS: Plugin description.
48 #: EmailSummaryPlugin.php:77
49 msgid "Send an email summary of the inbox to users."
50 msgstr "Magpadala sa mga tagagamit ng isang buod mula sa e-liham ng kahong-tanggapan."
51
52 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
53 #: EmailSummaryPlugin.php:108
54 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
55 msgstr "Padalhan ako ng isang pana-panahong mga buod ng mga pagsasapanahon mula sa lambatan ko"