1 # Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Japanese (日本語)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:43:45+0000\n"
14 "Language-Team: Japanese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ja\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 #. TRANS: Title for extended profile settings.
25 msgid "Extended profile settings"
28 #. TRANS: Usage instructions for profile settings.
30 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
32 "あなたのことについて知ってもらうために、ここで個人プロファイル情報を更新でき"
35 #. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
36 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
37 msgstr "セッショントークンに問題がありました。もう一度やりなおしてください。"
39 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
40 msgid "Unexpected form submission."
41 msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
43 #. TRANS: Success message after saving extended profile details.
44 msgid "Details saved."
47 #. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
48 #. TRANS: %s is the field name.
50 msgid "You must supply a date for \"%s\"."
51 msgstr "\"%s\" の日付を指定する必要があります"
53 #. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
54 #. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
56 msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
57 msgstr "\"%1$s\" に無効な日付を入力: %2$s"
59 #. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
60 #. TRANS: %s is the invalid URL.
62 msgid "Invalid URL: %s."
65 #. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database.
66 msgid "Could not save profile details."
67 msgstr "プロファイルの詳細を保存できませんでした"
69 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
70 #. TRANS: %s is an invalid tag.
72 msgid "Invalid tag: \"%s\"."
73 msgstr "無効なタグ: \"%s\""
75 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
76 msgid "Could not save profile."
77 msgstr "プロファイルを保存できませんでした。"
79 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
80 msgid "Could not save tags."
81 msgstr "タグを保存できませんでした。"
83 #. TRANS: Link title for link on user profile.
84 msgid "Edit extended profile settings"
85 msgstr "拡張プロファイル設定を編集する"
87 #. TRANS: Link text for link on user profile.
91 #. TRANS: Plugin description.
92 msgid "UI extensions for additional profile fields."
93 msgstr "プロファイル項目を追加する UI 拡張機能"
95 #. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page.
96 msgid "More details..."
99 #. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog.
100 msgid "Confirmation Required"
103 #. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog.
104 msgid "Really delete this entry?"
105 msgstr "本当にこのエントリを削除しますか?"
107 #. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address).
112 #. TRANS: Field label in experience area of extended profile.
113 #. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for).
117 #. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or education).
121 #. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or education).
125 #. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds a position).
129 #. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one still works at a company).
133 #. TRANS: Field label in education area of extended profile.
134 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
135 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
139 #. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree.
143 #. TRANS: Field label in education area of extended profile.
144 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
148 #. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile element.
149 msgid "Add another item"
152 #. TRANS: Field label for undefined field in extended profile.
157 #. TRANS: Button text for saving extended profile properties.
163 #. TRANS: Button title for saving extended profile properties.
167 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
171 #. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging).
175 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
179 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
183 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
187 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
191 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
195 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
199 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
203 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
207 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
211 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
215 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
219 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
220 msgid "Spouse's name"
223 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
227 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
228 msgid "Work experience"
231 #. TRANS: Field label for extended profile properties.