1 # Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
4 # Author: Bjankuloski06
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:35+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-17 12:38:58+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:30+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84120); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
24 msgid "Extended profile settings"
25 msgstr "Проширени профилни нагодувања"
27 #. TRANS: Usage instructions for profile settings.
29 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
32 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
35 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
36 msgid "Unexpected form submission."
39 msgid "Details saved."
42 #. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
43 #. TRANS: %s is the field name.
45 msgid "You must supply a date for \"%s\"."
48 #. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
49 #. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
51 msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
54 #. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
55 #. TRANS: %s is the invalid URL.
57 msgid "Invalid URL: %s."
60 msgid "Could not save profile details."
63 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
64 #. TRANS: %s is an invalid tag.
66 msgid "Invalid tag: \"%s\"."
69 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
70 msgid "Could not save profile."
73 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
74 msgid "Could not save tags."
77 #. TRANS: Link title for link on user profile.
78 msgid "Edit extended profile settings"
79 msgstr "Уреди проширени профилни нагодувања"
81 #. TRANS: Link text for link on user profile.
85 msgid "UI extensions for additional profile fields."
86 msgstr "Посреднички дадатоци за дополнителни полиња во профилот."
88 msgid "More details..."
89 msgstr "Поподробно..."
124 msgstr "Мрежни места"
133 msgstr "Име и презиме"
156 msgid "Spouse's name"
157 msgstr "Име на сопружникот"
160 msgstr "Имиња на децата"
162 msgid "Work experience"
163 msgstr "Работно искуство"