]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po
Merge branch 'anon-fave-plugin' of gitorious.org:~zcopley/statusnet/zcopleys-clone...
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Facebook / locale / nb / LC_MESSAGES / Facebook.po
1 # Translation of StatusNet - Facebook to Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Nghtwlkr
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:42:02+0000\n"
14 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 1285-19-54 41::+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: no\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #: facebookutil.php:425
25 #, php-format
26 msgid ""
27 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
28 "Facebook status from %2$s, and have disabled the Facebook application for "
29 "your account. This may be because you have removed the Facebook "
30 "application's authorization, or have deleted your Facebook account.  You can "
31 "re-enable the Facebook application and automatic status updating by re-"
32 "installing the %2$s Facebook application.\n"
33 "\n"
34 "Regards,\n"
35 "\n"
36 "%2$s"
37 msgstr ""
38
39 #: FBConnectAuth.php:51
40 msgid "You must be logged into Facebook to use Facebook Connect."
41 msgstr ""
42
43 #: FBConnectAuth.php:75
44 msgid "There is already a local user linked with this Facebook account."
45 msgstr ""
46
47 #: FBConnectAuth.php:87 FBConnectSettings.php:166
48 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
49 msgstr ""
50
51 #: FBConnectAuth.php:92
52 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
53 msgstr ""
54
55 #: FBConnectAuth.php:102
56 msgid "An unknown error has occured."
57 msgstr ""
58
59 #. TRANS: %s is the site name.
60 #: FBConnectAuth.php:117
61 #, php-format
62 msgid ""
63 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
64 "Facebook to a local account. You can either create a new account, or connect "
65 "with your existing account, if you have one."
66 msgstr ""
67
68 #. TRANS: Page title.
69 #: FBConnectAuth.php:124
70 msgid "Facebook Account Setup"
71 msgstr ""
72
73 #. TRANS: Legend.
74 #: FBConnectAuth.php:158
75 msgid "Connection options"
76 msgstr ""
77
78 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
79 #: FBConnectAuth.php:168
80 #, php-format
81 msgid ""
82 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
83 "email address, IM address, and phone number."
84 msgstr ""
85
86 #. TRANS: Legend.
87 #: FBConnectAuth.php:185
88 msgid "Create new account"
89 msgstr "Opprett ny konto"
90
91 #: FBConnectAuth.php:187
92 msgid "Create a new user with this nickname."
93 msgstr "Opprett en ny bruker med dette kallenavnet."
94
95 #. TRANS: Field label.
96 #: FBConnectAuth.php:191
97 msgid "New nickname"
98 msgstr "Nytt kallenavn"
99
100 #: FBConnectAuth.php:193
101 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
102 msgstr "1-64 små bokstaver eller tall, ingen punktum eller mellomrom"
103
104 #. TRANS: Submit button.
105 #: FBConnectAuth.php:197
106 msgctxt "BUTTON"
107 msgid "Create"
108 msgstr "Opprett"
109
110 #: FBConnectAuth.php:203
111 msgid "Connect existing account"
112 msgstr ""
113
114 #: FBConnectAuth.php:205
115 msgid ""
116 "If you already have an account, login with your username and password to "
117 "connect it to your Facebook."
118 msgstr ""
119
120 #. TRANS: Field label.
121 #: FBConnectAuth.php:209
122 msgid "Existing nickname"
123 msgstr "Eksisterende kallenavn"
124
125 #: FBConnectAuth.php:212 facebookaction.php:277
126 msgid "Password"
127 msgstr "Passord"
128
129 #. TRANS: Submit button.
130 #: FBConnectAuth.php:216
131 msgctxt "BUTTON"
132 msgid "Connect"
133 msgstr "Koble til"
134
135 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
136 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
137 #: FBConnectAuth.php:233 FBConnectAuth.php:243
138 msgid "Registration not allowed."
139 msgstr "Registrering ikke tillatt."
140
141 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
142 #: FBConnectAuth.php:251
143 msgid "Not a valid invitation code."
144 msgstr "Ikke en gyldig invitasjonskode."
145
146 #: FBConnectAuth.php:261
147 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
148 msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom."
149
150 #: FBConnectAuth.php:266
151 msgid "Nickname not allowed."
152 msgstr "Kallenavn er ikke tillatt."
153
154 #: FBConnectAuth.php:271
155 msgid "Nickname already in use. Try another one."
156 msgstr "Kallenavnet er allerede i bruk. Prøv et annet."
157
158 #: FBConnectAuth.php:289 FBConnectAuth.php:323 FBConnectAuth.php:343
159 msgid "Error connecting user to Facebook."
160 msgstr ""
161
162 #: FBConnectAuth.php:309
163 msgid "Invalid username or password."
164 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
165
166 #. TRANS: Page title.
167 #: facebooklogin.php:90 facebookaction.php:255
168 msgid "Login"
169 msgstr ""
170
171 #. TRANS: Legend.
172 #: facebooknoticeform.php:144
173 msgid "Send a notice"
174 msgstr ""
175
176 #. TRANS: Field label.
177 #: facebooknoticeform.php:157
178 #, php-format
179 msgid "What's up, %s?"
180 msgstr "Hva skjer %s?"
181
182 #: facebooknoticeform.php:169
183 msgid "Available characters"
184 msgstr "Tilgjengelige tegn"
185
186 #. TRANS: Button text.
187 #: facebooknoticeform.php:196
188 msgctxt "BUTTON"
189 msgid "Send"
190 msgstr "Send"
191
192 #: facebookhome.php:103
193 msgid "Server error: Couldn't get user!"
194 msgstr "Tjenerfeil: Kunne ikke hente bruker!"
195
196 #: facebookhome.php:122
197 msgid "Incorrect username or password."
198 msgstr "Feil brukernavn eller passord."
199
200 #. TRANS: Page title.
201 #. TRANS: %s is a user nickname
202 #: facebookhome.php:157
203 #, php-format
204 msgid "%s and friends"
205 msgstr "%s og venner"
206
207 #. TRANS: Instructions. %s is the application name.
208 #: facebookhome.php:185
209 #, php-format
210 msgid ""
211 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
212 "with your latest notice, you need to give it permission."
213 msgstr ""
214
215 #: facebookhome.php:210
216 msgid "Okay, do it!"
217 msgstr ""
218
219 #. TRANS: Button text. Clicking the button will skip updating Facebook permissions.
220 #: facebookhome.php:217
221 msgctxt "BUTTON"
222 msgid "Skip"
223 msgstr "Hopp over"
224
225 #: facebookhome.php:244 facebookaction.php:336
226 msgid "Pagination"
227 msgstr ""
228
229 #. TRANS: Pagination link.
230 #: facebookhome.php:254 facebookaction.php:345
231 msgid "After"
232 msgstr "Etter"
233
234 #. TRANS: Pagination link.
235 #: facebookhome.php:263 facebookaction.php:353
236 msgid "Before"
237 msgstr "Før"
238
239 #. TRANS: %s is the name of the site.
240 #: facebookinvite.php:69
241 #, php-format
242 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s."
243 msgstr ""
244
245 #. TRANS: Followed by an unordered list with invited friends.
246 #: facebookinvite.php:72
247 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
248 msgstr ""
249
250 #: facebookinvite.php:91
251 #, php-format
252 msgid "You have been invited to %s"
253 msgstr ""
254
255 #. TRANS: %s is the name of the site.
256 #: facebookinvite.php:101
257 #, php-format
258 msgid "Invite your friends to use %s"
259 msgstr ""
260
261 #. TRANS: %s is the name of the site.
262 #: facebookinvite.php:124
263 #, php-format
264 msgid "Friends already using %s:"
265 msgstr ""
266
267 #. TRANS: Page title.
268 #: facebookinvite.php:143
269 msgid "Send invitations"
270 msgstr "Send invitasjoner"
271
272 #. TRANS: Menu item.
273 #. TRANS: Menu item tab.
274 #: FacebookPlugin.php:188 FacebookPlugin.php:461 FacebookPlugin.php:485
275 msgctxt "MENU"
276 msgid "Facebook"
277 msgstr "Facebook"
278
279 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
280 #: FacebookPlugin.php:190
281 msgid "Facebook integration configuration"
282 msgstr ""
283
284 #: FacebookPlugin.php:431
285 msgid "Facebook Connect User"
286 msgstr ""
287
288 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
289 #: FacebookPlugin.php:463
290 msgid "Login or register using Facebook"
291 msgstr ""
292
293 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
294 #. TRANS: Page title.
295 #: FacebookPlugin.php:487 FBConnectSettings.php:55
296 msgid "Facebook Connect Settings"
297 msgstr ""
298
299 #: FacebookPlugin.php:591
300 msgid ""
301 "The Facebook plugin allows integrating StatusNet instances with <a href="
302 "\"http://facebook.com/\">Facebook</a> and Facebook Connect."
303 msgstr ""
304
305 #: FBConnectLogin.php:33
306 msgid "Already logged in."
307 msgstr "Allerede innlogget."
308
309 #. TRANS: Instructions.
310 #: FBConnectLogin.php:42
311 msgid "Login with your Facebook Account"
312 msgstr ""
313
314 #. TRANS: Page title.
315 #: FBConnectLogin.php:57
316 msgid "Facebook Login"
317 msgstr ""
318
319 #: facebookremove.php:57
320 msgid "Couldn't remove Facebook user."
321 msgstr ""
322
323 #. TRANS: Link description for 'Home' link that leads to a start page.
324 #: facebookaction.php:169
325 msgctxt "MENU"
326 msgid "Home"
327 msgstr "Hjem"
328
329 #. TRANS: Tooltip for 'Home' link that leads to a start page.
330 #: facebookaction.php:171
331 msgid "Home"
332 msgstr "Hjem"
333
334 #. TRANS: Link description for 'Invite' link that leads to a page where friends can be invited.
335 #: facebookaction.php:180
336 msgctxt "MENU"
337 msgid "Invite"
338 msgstr "Inviter"
339
340 #. TRANS: Tooltip for 'Invite' link that leads to a page where friends can be invited.
341 #: facebookaction.php:182
342 msgid "Invite"
343 msgstr "Inviter"
344
345 #. TRANS: Link description for 'Settings' link that leads to a page user preferences can be set.
346 #: facebookaction.php:192
347 msgctxt "MENU"
348 msgid "Settings"
349 msgstr "Innstillinger"
350
351 #. TRANS: Tooltip for 'Settings' link that leads to a page user preferences can be set.
352 #: facebookaction.php:194
353 msgid "Settings"
354 msgstr "Innstillinger"
355
356 #: facebookaction.php:233
357 #, php-format
358 msgid ""
359 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
360 "password. Don't have a username yet?"
361 msgstr ""
362
363 #: facebookaction.php:235
364 msgid " a new account."
365 msgstr " en ny konto."
366
367 #: facebookaction.php:242
368 msgid "Register"
369 msgstr "Registrer"
370
371 #: facebookaction.php:274
372 msgid "Nickname"
373 msgstr "Kallenavn"
374
375 #. TRANS: Login button.
376 #: facebookaction.php:282
377 msgctxt "BUTTON"
378 msgid "Login"
379 msgstr "Logg inn"
380
381 #: facebookaction.php:288
382 msgid "Lost or forgotten password?"
383 msgstr "Mistet eller glemt passordet?"
384
385 #: facebookaction.php:370
386 msgid "No notice content!"
387 msgstr ""
388
389 #: facebookaction.php:377
390 #, php-format
391 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
392 msgstr ""
393
394 #: facebookaction.php:431
395 msgid "Notices"
396 msgstr ""
397
398 #: facebookadminpanel.php:52
399 msgid "Facebook"
400 msgstr "Facebook"
401
402 #: facebookadminpanel.php:62
403 msgid "Facebook integration settings"
404 msgstr ""
405
406 #: facebookadminpanel.php:123
407 msgid "Invalid Facebook API key. Max length is 255 characters."
408 msgstr ""
409
410 #: facebookadminpanel.php:129
411 msgid "Invalid Facebook API secret. Max length is 255 characters."
412 msgstr ""
413
414 #: facebookadminpanel.php:178
415 msgid "Facebook application settings"
416 msgstr ""
417
418 #: facebookadminpanel.php:184
419 msgid "API key"
420 msgstr ""
421
422 #: facebookadminpanel.php:185
423 msgid "API key provided by Facebook"
424 msgstr ""
425
426 #: facebookadminpanel.php:193
427 msgid "Secret"
428 msgstr ""
429
430 #: facebookadminpanel.php:194
431 msgid "API secret provided by Facebook"
432 msgstr ""
433
434 #: facebookadminpanel.php:210
435 msgid "Save"
436 msgstr "Lagre"
437
438 #: facebookadminpanel.php:210
439 msgid "Save Facebook settings"
440 msgstr ""
441
442 #. TRANS: Instructions.
443 #: FBConnectSettings.php:66
444 msgid "Manage how your account connects to Facebook"
445 msgstr ""
446
447 #: FBConnectSettings.php:90
448 msgid "There is no Facebook user connected to this account."
449 msgstr ""
450
451 #: FBConnectSettings.php:98
452 msgid "Connected Facebook user"
453 msgstr ""
454
455 #. TRANS: Legend.
456 #: FBConnectSettings.php:118
457 msgid "Disconnect my account from Facebook"
458 msgstr ""
459
460 #. TRANS: Followed by a link containing text "set a password".
461 #: FBConnectSettings.php:125
462 msgid ""
463 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please "
464 msgstr ""
465
466 #. TRANS: Preceded by "Please " and followed by " first."
467 #: FBConnectSettings.php:130
468 msgid "set a password"
469 msgstr "angi et passord"
470
471 #. TRANS: Preceded by "Please set a password".
472 #: FBConnectSettings.php:132
473 msgid " first."
474 msgstr " først."
475
476 #. TRANS: Submit button.
477 #: FBConnectSettings.php:145
478 msgctxt "BUTTON"
479 msgid "Disconnect"
480 msgstr ""
481
482 #: FBConnectSettings.php:180
483 msgid "Couldn't delete link to Facebook."
484 msgstr ""
485
486 #: FBConnectSettings.php:196
487 msgid "You have disconnected from Facebook."
488 msgstr ""
489
490 #: FBConnectSettings.php:199
491 msgid "Not sure what you're trying to do."
492 msgstr ""
493
494 #: facebooksettings.php:61
495 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
496 msgstr ""
497
498 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
499 #: facebooksettings.php:64
500 msgid "Sync preferences saved."
501 msgstr ""
502
503 #: facebooksettings.php:87
504 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
505 msgstr ""
506
507 #: facebooksettings.php:94
508 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
509 msgstr "Send «@»-svar til Facebook."
510
511 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
512 #: facebooksettings.php:102
513 msgctxt "BUTTON"
514 msgid "Save"
515 msgstr "Lagre"
516
517 #. TRANS: %s is the application name.
518 #: facebooksettings.php:111
519 #, php-format
520 msgid ""
521 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
522 "latest notice, you need to give it permission."
523 msgstr ""
524
525 #: facebooksettings.php:124
526 #, php-format
527 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
528 msgstr "Tillat %s å oppdatere min Facebook-status"
529
530 #. TRANS: Page title for synchronisation settings.
531 #: facebooksettings.php:134
532 msgid "Sync preferences"
533 msgstr ""