]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Facebook/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Facebook.po
Merge branch 'fatals' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Facebook / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / Facebook.po
1 # Translation of StatusNet - Facebook to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Chenxiaoqino
5 # Author: ZhengYiFeng
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-10-04 22:30+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-10-04 22:33:08+0000\n"
15 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
16 "hans>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2010-10-03 20:55:46+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74276); Translate extension (2010-09-17)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: zh-hans\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
26 #: facebookutil.php:425
27 #, php-format
28 msgid ""
29 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
30 "Facebook status from %2$s, and have disabled the Facebook application for "
31 "your account. This may be because you have removed the Facebook "
32 "application's authorization, or have deleted your Facebook account.  You can "
33 "re-enable the Facebook application and automatic status updating by re-"
34 "installing the %2$s Facebook application.\n"
35 "\n"
36 "Regards,\n"
37 "\n"
38 "%2$s"
39 msgstr ""
40 "你好,%1$s。我们很抱歉的通知你我们无法从%2$s更新你的Facebook状态,并已禁用你"
41 "帐户的Facebook应用。这可能是因为你取消了Facebook应用的授权,或者你删除了你的"
42 "Facebook帐户。通过重新安装Facebook应用你可以重新启用你的Facebook应用的自动状"
43 "态更新。\n"
44 "\n"
45 "祝好,\n"
46 "\n"
47 "%2$s"
48
49 #: FBConnectAuth.php:51
50 msgid "You must be logged into Facebook to use Facebook Connect."
51 msgstr "你必须使用Facebook Connect来登入Facebook帐号。"
52
53 #: FBConnectAuth.php:75
54 msgid "There is already a local user linked with this Facebook account."
55 msgstr "这里已经有一个用户连接了此Facebook帐号。"
56
57 #: FBConnectAuth.php:87 FBConnectSettings.php:166
58 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
59 msgstr "你的session token出错了。请重试。"
60
61 #: FBConnectAuth.php:92
62 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
63 msgstr "你必须同意许可协议才能注册。"
64
65 #: FBConnectAuth.php:102
66 msgid "An unknown error has occured."
67 msgstr "发生未知错误。"
68
69 #. TRANS: %s is the site name.
70 #: FBConnectAuth.php:117
71 #, php-format
72 msgid ""
73 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
74 "Facebook to a local account. You can either create a new account, or connect "
75 "with your existing account, if you have one."
76 msgstr ""
77 " 这是你第一次登录到 %s,我们需要将你的Facebook帐号与一个本地的帐号关联。你可"
78 "以新建一个帐号,或者使用你在本站已有的帐号。"
79
80 #. TRANS: Page title.
81 #: FBConnectAuth.php:124
82 msgid "Facebook Account Setup"
83 msgstr "Facebook帐号设置"
84
85 #. TRANS: Legend.
86 #: FBConnectAuth.php:158
87 msgid "Connection options"
88 msgstr "连接选项"
89
90 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
91 #: FBConnectAuth.php:168
92 #, php-format
93 msgid ""
94 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
95 "email address, IM address, and phone number."
96 msgstr ""
97 " 我的文字和文件在%s下提供,除了如下隐私内容:密码、电子邮件地址、IM 地址和电"
98 "话号码。"
99
100 #. TRANS: Legend.
101 #: FBConnectAuth.php:185
102 msgid "Create new account"
103 msgstr "创建新帐户"
104
105 #: FBConnectAuth.php:187
106 msgid "Create a new user with this nickname."
107 msgstr "以此昵称创建新帐户"
108
109 #. TRANS: Field label.
110 #: FBConnectAuth.php:191
111 msgid "New nickname"
112 msgstr "新昵称"
113
114 #: FBConnectAuth.php:193
115 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
116 msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点或空格"
117
118 #. TRANS: Submit button.
119 #: FBConnectAuth.php:197
120 msgctxt "BUTTON"
121 msgid "Create"
122 msgstr "创建"
123
124 #: FBConnectAuth.php:203
125 msgid "Connect existing account"
126 msgstr "连接现有帐号"
127
128 #: FBConnectAuth.php:205
129 msgid ""
130 "If you already have an account, login with your username and password to "
131 "connect it to your Facebook."
132 msgstr "如果你已有帐号,请输入用户名和密码登录并连接至Facebook。"
133
134 #. TRANS: Field label.
135 #: FBConnectAuth.php:209
136 msgid "Existing nickname"
137 msgstr "已存在的昵称"
138
139 #: FBConnectAuth.php:212 facebookaction.php:277
140 msgid "Password"
141 msgstr "密码"
142
143 #. TRANS: Submit button.
144 #: FBConnectAuth.php:216
145 msgctxt "BUTTON"
146 msgid "Connect"
147 msgstr "连接"
148
149 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
150 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
151 #: FBConnectAuth.php:233 FBConnectAuth.php:243
152 msgid "Registration not allowed."
153 msgstr "不允许注册。"
154
155 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
156 #: FBConnectAuth.php:251
157 msgid "Not a valid invitation code."
158 msgstr "对不起,无效的邀请码。"
159
160 #: FBConnectAuth.php:261
161 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
162 msgstr "昵称只能使用小写字母和数字且不能使用空格。"
163
164 #: FBConnectAuth.php:266
165 msgid "Nickname not allowed."
166 msgstr "昵称不被允许。"
167
168 #: FBConnectAuth.php:271
169 msgid "Nickname already in use. Try another one."
170 msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
171
172 #: FBConnectAuth.php:289 FBConnectAuth.php:323 FBConnectAuth.php:343
173 msgid "Error connecting user to Facebook."
174 msgstr "连接用户至Facebook时发生错误。"
175
176 #: FBConnectAuth.php:309
177 msgid "Invalid username or password."
178 msgstr "用户名或密码不正确。"
179
180 #. TRANS: Page title.
181 #: facebooklogin.php:90 facebookaction.php:255
182 msgid "Login"
183 msgstr "登录"
184
185 #. TRANS: Legend.
186 #: facebooknoticeform.php:144
187 msgid "Send a notice"
188 msgstr "发送一个通知"
189
190 #. TRANS: Field label.
191 #: facebooknoticeform.php:157
192 #, php-format
193 msgid "What's up, %s?"
194 msgstr "%s,最近怎么样?"
195
196 #: facebooknoticeform.php:169
197 msgid "Available characters"
198 msgstr "可用的字符"
199
200 #. TRANS: Button text.
201 #: facebooknoticeform.php:196
202 msgctxt "BUTTON"
203 msgid "Send"
204 msgstr "发送"
205
206 #: facebookhome.php:103
207 msgid "Server error: Couldn't get user!"
208 msgstr "服务器错误:无法获取用户。"
209
210 #: facebookhome.php:122
211 msgid "Incorrect username or password."
212 msgstr "用户名或密码不正确。"
213
214 #. TRANS: Page title.
215 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a page number.
216 #: facebookhome.php:153
217 #, fuzzy, php-format
218 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
219 msgstr "%s 和好友们"
220
221 #. TRANS: Page title.
222 #. TRANS: %s is a user nickname
223 #: facebookhome.php:157
224 #, php-format
225 msgid "%s and friends"
226 msgstr "%s 和好友们"
227
228 #. TRANS: Instructions. %s is the application name.
229 #: facebookhome.php:185
230 #, php-format
231 msgid ""
232 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
233 "with your latest notice, you need to give it permission."
234 msgstr ""
235 "如果你希望 %s 应用自动更新你最新的状态到Facebook状态上,你需要给它设置权限。"
236
237 #: facebookhome.php:210
238 msgid "Okay, do it!"
239 msgstr "好的!"
240
241 #. TRANS: Button text. Clicking the button will skip updating Facebook permissions.
242 #: facebookhome.php:217
243 msgctxt "BUTTON"
244 msgid "Skip"
245 msgstr "跳过"
246
247 #: facebookhome.php:244 facebookaction.php:336
248 msgid "Pagination"
249 msgstr "分页"
250
251 #. TRANS: Pagination link.
252 #: facebookhome.php:254 facebookaction.php:345
253 msgid "After"
254 msgstr "之后"
255
256 #. TRANS: Pagination link.
257 #: facebookhome.php:263 facebookaction.php:353
258 msgid "Before"
259 msgstr "之前"
260
261 #. TRANS: %s is the name of the site.
262 #: facebookinvite.php:69
263 #, php-format
264 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s."
265 msgstr "谢谢你邀请你的朋友们来使用 %s。"
266
267 #. TRANS: Followed by an unordered list with invited friends.
268 #: facebookinvite.php:72
269 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
270 msgstr "邀请已发给一些的用户:"
271
272 #: facebookinvite.php:91
273 #, php-format
274 msgid "You have been invited to %s"
275 msgstr "你被邀请来到 %s"
276
277 #. TRANS: %s is the name of the site.
278 #: facebookinvite.php:101
279 #, php-format
280 msgid "Invite your friends to use %s"
281 msgstr "邀请你的朋友们来使用 %s"
282
283 #. TRANS: %s is the name of the site.
284 #: facebookinvite.php:124
285 #, php-format
286 msgid "Friends already using %s:"
287 msgstr "已经使用 %s 的好友们:"
288
289 #. TRANS: Page title.
290 #: facebookinvite.php:143
291 msgid "Send invitations"
292 msgstr "发送邀请"
293
294 #. TRANS: Menu item.
295 #. TRANS: Menu item tab.
296 #: FacebookPlugin.php:188 FacebookPlugin.php:461 FacebookPlugin.php:485
297 msgctxt "MENU"
298 msgid "Facebook"
299 msgstr "Facebook"
300
301 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
302 #: FacebookPlugin.php:190
303 msgid "Facebook integration configuration"
304 msgstr "Facebook整合设置"
305
306 #: FacebookPlugin.php:431
307 msgid "Facebook Connect User"
308 msgstr "Facebook Connect 用户"
309
310 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
311 #: FacebookPlugin.php:463
312 msgid "Login or register using Facebook"
313 msgstr "使用 Facebook 登陆或注册"
314
315 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
316 #. TRANS: Page title.
317 #: FacebookPlugin.php:487 FBConnectSettings.php:55
318 msgid "Facebook Connect Settings"
319 msgstr "Facebook Connect 设置"
320
321 #: FacebookPlugin.php:591
322 msgid ""
323 "The Facebook plugin allows integrating StatusNet instances with <a href="
324 "\"http://facebook.com/\">Facebook</a> and Facebook Connect."
325 msgstr ""
326
327 #: FBConnectLogin.php:33
328 msgid "Already logged in."
329 msgstr "已登录。"
330
331 #. TRANS: Instructions.
332 #: FBConnectLogin.php:42
333 msgid "Login with your Facebook Account"
334 msgstr "使用你的 Facebook 帐号登录"
335
336 #. TRANS: Page title.
337 #: FBConnectLogin.php:57
338 msgid "Facebook Login"
339 msgstr ""
340
341 #: facebookremove.php:57
342 msgid "Couldn't remove Facebook user."
343 msgstr ""
344
345 #. TRANS: Link description for 'Home' link that leads to a start page.
346 #: facebookaction.php:169
347 msgctxt "MENU"
348 msgid "Home"
349 msgstr ""
350
351 #. TRANS: Tooltip for 'Home' link that leads to a start page.
352 #: facebookaction.php:171
353 msgid "Home"
354 msgstr ""
355
356 #. TRANS: Link description for 'Invite' link that leads to a page where friends can be invited.
357 #: facebookaction.php:180
358 msgctxt "MENU"
359 msgid "Invite"
360 msgstr ""
361
362 #. TRANS: Tooltip for 'Invite' link that leads to a page where friends can be invited.
363 #: facebookaction.php:182
364 msgid "Invite"
365 msgstr ""
366
367 #. TRANS: Link description for 'Settings' link that leads to a page user preferences can be set.
368 #: facebookaction.php:192
369 msgctxt "MENU"
370 msgid "Settings"
371 msgstr ""
372
373 #. TRANS: Tooltip for 'Settings' link that leads to a page user preferences can be set.
374 #: facebookaction.php:194
375 msgid "Settings"
376 msgstr ""
377
378 #: facebookaction.php:233
379 #, php-format
380 msgid ""
381 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
382 "password. Don't have a username yet?"
383 msgstr ""
384
385 #: facebookaction.php:235
386 msgid " a new account."
387 msgstr ""
388
389 #: facebookaction.php:242
390 msgid "Register"
391 msgstr ""
392
393 #: facebookaction.php:274
394 msgid "Nickname"
395 msgstr ""
396
397 #. TRANS: Login button.
398 #: facebookaction.php:282
399 msgctxt "BUTTON"
400 msgid "Login"
401 msgstr ""
402
403 #: facebookaction.php:288
404 msgid "Lost or forgotten password?"
405 msgstr ""
406
407 #: facebookaction.php:370
408 msgid "No notice content!"
409 msgstr ""
410
411 #: facebookaction.php:377
412 #, php-format
413 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
414 msgstr ""
415
416 #: facebookaction.php:431
417 msgid "Notices"
418 msgstr ""
419
420 #: facebookadminpanel.php:52
421 msgid "Facebook"
422 msgstr ""
423
424 #: facebookadminpanel.php:62
425 msgid "Facebook integration settings"
426 msgstr ""
427
428 #: facebookadminpanel.php:123
429 msgid "Invalid Facebook API key. Max length is 255 characters."
430 msgstr ""
431
432 #: facebookadminpanel.php:129
433 msgid "Invalid Facebook API secret. Max length is 255 characters."
434 msgstr ""
435
436 #: facebookadminpanel.php:178
437 msgid "Facebook application settings"
438 msgstr ""
439
440 #: facebookadminpanel.php:184
441 msgid "API key"
442 msgstr ""
443
444 #: facebookadminpanel.php:185
445 msgid "API key provided by Facebook"
446 msgstr ""
447
448 #: facebookadminpanel.php:193
449 msgid "Secret"
450 msgstr ""
451
452 #: facebookadminpanel.php:194
453 msgid "API secret provided by Facebook"
454 msgstr ""
455
456 #: facebookadminpanel.php:210
457 msgid "Save"
458 msgstr ""
459
460 #: facebookadminpanel.php:210
461 msgid "Save Facebook settings"
462 msgstr ""
463
464 #. TRANS: Instructions.
465 #: FBConnectSettings.php:66
466 msgid "Manage how your account connects to Facebook"
467 msgstr ""
468
469 #: FBConnectSettings.php:90
470 msgid "There is no Facebook user connected to this account."
471 msgstr ""
472
473 #: FBConnectSettings.php:98
474 msgid "Connected Facebook user"
475 msgstr ""
476
477 #. TRANS: Legend.
478 #: FBConnectSettings.php:118
479 msgid "Disconnect my account from Facebook"
480 msgstr ""
481
482 #. TRANS: Followed by a link containing text "set a password".
483 #: FBConnectSettings.php:125
484 msgid ""
485 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please "
486 msgstr ""
487
488 #. TRANS: Preceded by "Please " and followed by " first."
489 #: FBConnectSettings.php:130
490 msgid "set a password"
491 msgstr ""
492
493 #. TRANS: Preceded by "Please set a password".
494 #: FBConnectSettings.php:132
495 msgid " first."
496 msgstr ""
497
498 #. TRANS: Submit button.
499 #: FBConnectSettings.php:145
500 msgctxt "BUTTON"
501 msgid "Disconnect"
502 msgstr ""
503
504 #: FBConnectSettings.php:180
505 msgid "Couldn't delete link to Facebook."
506 msgstr ""
507
508 #: FBConnectSettings.php:196
509 msgid "You have disconnected from Facebook."
510 msgstr ""
511
512 #: FBConnectSettings.php:199
513 msgid "Not sure what you're trying to do."
514 msgstr ""
515
516 #: facebooksettings.php:61
517 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
518 msgstr ""
519
520 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
521 #: facebooksettings.php:64
522 msgid "Sync preferences saved."
523 msgstr ""
524
525 #: facebooksettings.php:87
526 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
527 msgstr ""
528
529 #: facebooksettings.php:94
530 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
531 msgstr ""
532
533 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
534 #: facebooksettings.php:102
535 msgctxt "BUTTON"
536 msgid "Save"
537 msgstr ""
538
539 #. TRANS: %s is the application name.
540 #: facebooksettings.php:111
541 #, php-format
542 msgid ""
543 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
544 "latest notice, you need to give it permission."
545 msgstr ""
546
547 #: facebooksettings.php:124
548 #, php-format
549 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
550 msgstr ""
551
552 #. TRANS: Page title for synchronisation settings.
553 #: facebooksettings.php:134
554 msgid "Sync preferences"
555 msgstr ""