]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/FacebookBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
OAuth: Fix rare problem in which request tokens were sometimes being
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / FacebookBridge / locale / ca / LC_MESSAGES / FacebookBridge.po
1 # Translation of StatusNet - FacebookBridge to Catalan (Català)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Toniher
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:55+0000\n"
14 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:40:35+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ca\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Menu item.
25 #. TRANS: Menu item tab.
26 #: FacebookBridgePlugin.php:201 FacebookBridgePlugin.php:240
27 #: FacebookBridgePlugin.php:281
28 msgctxt "MENU"
29 msgid "Facebook"
30 msgstr "Facebook"
31
32 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
33 #: FacebookBridgePlugin.php:203
34 msgid "Login or register using Facebook"
35 msgstr "Inicieu-hi una sessió o registreu-vos-hi des del Facebook"
36
37 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
38 #: FacebookBridgePlugin.php:242
39 msgid "Facebook integration configuration"
40 msgstr "Configuració de la integració del Facebook"
41
42 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
43 #. TRANS: Page title for Facebook settings.
44 #: FacebookBridgePlugin.php:283 actions/facebooksettings.php:105
45 msgid "Facebook settings"
46 msgstr "Paràmetres del Facebook"
47
48 #: FacebookBridgePlugin.php:547
49 msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
50 msgstr "Un connector per integrar l'StatusNet amb el Facebook"
51
52 #: lib/facebookclient.php:776
53 msgid "Your Facebook connection has been removed"
54 msgstr "S'ha eliminat la connexió amb el Facebook"
55
56 #: lib/facebookclient.php:835
57 #, php-format
58 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
59 msgstr "Contacteu amb l'administrador de %s per recuperar el vostre compte"
60
61 #: actions/facebookfinishlogin.php:88
62 msgid ""
63 "You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
64 msgstr ""
65
66 #: actions/facebookfinishlogin.php:118
67 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
68 msgstr ""
69
70 #: actions/facebookfinishlogin.php:141 actions/facebooksettings.php:86
71 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
72 msgstr ""
73
74 #: actions/facebookfinishlogin.php:150
75 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
76 msgstr ""
77
78 #: actions/facebookfinishlogin.php:167
79 msgid "An unknown error has occured."
80 msgstr ""
81
82 #: actions/facebookfinishlogin.php:185
83 #, php-format
84 msgid ""
85 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
86 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
87 "connect with an existing local account."
88 msgstr ""
89
90 #. TRANS: Page title.
91 #: actions/facebookfinishlogin.php:195
92 msgid "Facebook Setup"
93 msgstr ""
94
95 #. TRANS: Legend.
96 #: actions/facebookfinishlogin.php:229
97 msgid "Connection options"
98 msgstr ""
99
100 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
101 #: actions/facebookfinishlogin.php:239
102 #, php-format
103 msgid ""
104 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
105 "email address, IM address, and phone number."
106 msgstr ""
107
108 #. TRANS: Legend.
109 #: actions/facebookfinishlogin.php:256
110 msgid "Create new account"
111 msgstr ""
112
113 #: actions/facebookfinishlogin.php:258
114 msgid "Create a new user with this nickname."
115 msgstr ""
116
117 #. TRANS: Field label.
118 #: actions/facebookfinishlogin.php:262
119 msgid "New nickname"
120 msgstr ""
121
122 #: actions/facebookfinishlogin.php:264
123 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
124 msgstr ""
125
126 #. TRANS: Submit button.
127 #: actions/facebookfinishlogin.php:268
128 msgctxt "BUTTON"
129 msgid "Create"
130 msgstr "Crea"
131
132 #: actions/facebookfinishlogin.php:274
133 msgid "Connect existing account"
134 msgstr "Connecta el compte ja existent"
135
136 #: actions/facebookfinishlogin.php:276
137 msgid ""
138 "If you already have an account, login with your username and password to "
139 "connect it to your Facebook."
140 msgstr ""
141
142 #. TRANS: Field label.
143 #: actions/facebookfinishlogin.php:280
144 msgid "Existing nickname"
145 msgstr ""
146
147 #: actions/facebookfinishlogin.php:283
148 msgid "Password"
149 msgstr "Contrasenya"
150
151 #. TRANS: Submit button.
152 #: actions/facebookfinishlogin.php:287
153 msgctxt "BUTTON"
154 msgid "Connect"
155 msgstr "Connecta"
156
157 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
158 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
159 #: actions/facebookfinishlogin.php:304 actions/facebookfinishlogin.php:314
160 msgid "Registration not allowed."
161 msgstr "El registre no està permès"
162
163 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
164 #: actions/facebookfinishlogin.php:322
165 msgid "Not a valid invitation code."
166 msgstr "No és un codi d'invitació vàlid"
167
168 #: actions/facebookfinishlogin.php:335
169 msgid "Nickname not allowed."
170 msgstr "No es permet el sobrenom."
171
172 #: actions/facebookfinishlogin.php:340
173 msgid "Nickname already in use. Try another one."
174 msgstr "El sobrenom ja és en ús. Trieu-ne un altre."
175
176 #: actions/facebookfinishlogin.php:368 actions/facebookfinishlogin.php:505
177 msgid "Error connecting user to Facebook."
178 msgstr ""
179
180 #: actions/facebookfinishlogin.php:468
181 msgid "Invalid username or password."
182 msgstr ""
183
184 #: actions/facebooklogin.php:43
185 msgid "Already logged in."
186 msgstr ""
187
188 #. TRANS: Instructions.
189 #: actions/facebooklogin.php:52
190 msgid "Login with your Facebook Account"
191 msgstr ""
192
193 #. TRANS: Page title.
194 #: actions/facebooklogin.php:67
195 msgid "Login with Facebook"
196 msgstr ""
197
198 #: actions/facebookadminpanel.php:52
199 msgid "Facebook"
200 msgstr ""
201
202 #: actions/facebookadminpanel.php:62
203 msgid "Facebook integration settings"
204 msgstr ""
205
206 #: actions/facebookadminpanel.php:123
207 msgid "Invalid Facebook ID. Max length is 255 characters."
208 msgstr ""
209
210 #: actions/facebookadminpanel.php:129
211 msgid "Invalid Facebook secret. Max length is 255 characters."
212 msgstr ""
213
214 #: actions/facebookadminpanel.php:178
215 msgid "Facebook application settings"
216 msgstr ""
217
218 #: actions/facebookadminpanel.php:184
219 msgid "Application ID"
220 msgstr ""
221
222 #: actions/facebookadminpanel.php:185
223 msgid "ID of your Facebook application"
224 msgstr ""
225
226 #: actions/facebookadminpanel.php:193
227 msgid "Secret"
228 msgstr ""
229
230 #: actions/facebookadminpanel.php:194
231 msgid "Application secret"
232 msgstr ""
233
234 #: actions/facebookadminpanel.php:210
235 msgid "Save"
236 msgstr ""
237
238 #: actions/facebookadminpanel.php:210
239 msgid "Save Facebook settings"
240 msgstr "Desa els paràmetres del Facebook"
241
242 #: actions/facebooksettings.php:137
243 msgid "Connected Facebook user"
244 msgstr ""
245
246 #: actions/facebooksettings.php:164
247 msgid "Publish my notices to Facebook."
248 msgstr ""
249
250 #: actions/facebooksettings.php:174
251 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
252 msgstr ""
253
254 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
255 #: actions/facebooksettings.php:183
256 msgctxt "BUTTON"
257 msgid "Save"
258 msgstr "Desa"
259
260 #. TRANS: Legend.
261 #: actions/facebooksettings.php:192
262 msgid "Disconnect my account from Facebook"
263 msgstr ""
264
265 #: actions/facebooksettings.php:199
266 #, php-format
267 msgid ""
268 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
269 "a password](%s) first."
270 msgstr ""
271
272 #: actions/facebooksettings.php:213
273 #, php-format
274 msgid ""
275 "Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your %1$s "
276 "password to log in."
277 msgstr ""
278
279 #. TRANS: Submit button.
280 #: actions/facebooksettings.php:220
281 msgctxt "BUTTON"
282 msgid "Disconnect"
283 msgstr "Desconnecta"
284
285 #: actions/facebooksettings.php:243
286 msgid "There was a problem saving your sync preferences."
287 msgstr ""
288
289 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
290 #: actions/facebooksettings.php:246
291 msgid "Sync preferences saved."
292 msgstr ""
293
294 #: actions/facebooksettings.php:260
295 msgid "Couldn't delete link to Facebook."
296 msgstr ""
297
298 #: actions/facebooksettings.php:264
299 msgid "You have disconnected from Facebook."
300 msgstr ""