1 # Translation of StatusNet - FacebookBridge to Tagalog (Tagalog)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:37:09+0000\n"
14 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:32+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: tl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #. TRANS: Client error displayed when trying to login while already logged in.
25 msgid "Already logged in."
26 msgstr "Nakalagda na."
28 #. TRANS: Form instructions.
29 msgid "Login with your Facebook Account"
30 msgstr "Lumagda sa pamamagitan ng Akawnt mo sa Facebook"
33 #. TRANS: Alt text for "Login with Facebook" image.
34 msgid "Login with Facebook"
35 msgstr "Lumagdang may Facebook"
37 #. TRANS: Title for "Login with Facebook" image.
39 msgid "Login with Facebook."
40 msgstr "Lumagdang may Facebook"
42 #. TRANS: Title for Facebook administration panel.
45 msgid "Facebook integration settings"
46 msgstr "Mga katakdaan ng pagsasama ng Facebook"
48 #. TRANS: Instruction for Facebook administration panel.
49 msgid "Facebook integration settings"
50 msgstr "Mga katakdaan ng pagsasama ng Facebook"
52 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook application ID.
53 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
55 "Hindi katanggap-tanggap na ID ng Facebook. Ang pinakamataas na haba ay 255 "
58 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook secret key.
59 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
61 "Hindi katanggap-tanggap na lihim ng Facebook. Ang pinakamataas na haba ay "
64 #. TRANS: Fieldset legend.
65 msgid "Facebook application settings"
66 msgstr "Mga katakdaan ng aplikasyon ng Facebook"
68 #. TRANS: Field label for Facebook application ID.
69 msgid "Application ID"
70 msgstr "ID ng aplikasyon"
72 #. TRANS: Field title for Facebook application ID.
73 msgid "ID of your Facebook application."
74 msgstr "ID ng iyong aplikasyon ng Facebook."
76 #. TRANS: Field label for Facebook secret key.
80 #. TRANS: Field title for Facebook secret key.
81 msgid "Application secret."
82 msgstr "Lihim ng aplikasyon."
84 #. TRANS: Button text to save Facebook integration settings.
85 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
90 #. TRANS: Button title to save Facebook integration settings.
91 msgid "Save Facebook settings."
92 msgstr "Sagipin ang mga katakdaan ng Facebook."
94 #. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
95 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
98 #. TRANS: Page title for Facebook settings.
101 msgid "Facebook settings"
102 msgstr "Mga katakdaan ng Facebook"
104 #. TRANS: Instructions for Facebook settings.
105 msgid "Facebook settings"
106 msgstr "Mga katakdaan ng Facebook"
108 #. TRANS: Form note. User is connected to facebook.
109 msgid "Connected Facebook user"
112 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
113 msgid "Publish my notices to Facebook."
116 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
117 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
120 #. TRANS: Fieldset legend for form to disconnect from Facebook.
121 msgid "Disconnect my account from Facebook"
126 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
127 "a password](%s) first."
130 #. TRANS: Message displayed when initiating disconnect of a StatusNet user
131 #. TRANS: from a Facebook account. %1$s is the StatusNet site name.
134 "Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your %1$s "
135 "password to log in."
138 #. TRANS: Submit button.
143 #. TRANS: Notice in case saving of synchronisation preferences fail.
144 msgid "There was a problem saving your sync preferences."
147 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
148 msgid "Sync preferences saved."
151 #. TRANS: Server error displayed when deleting the link to a Facebook account fails.
152 msgid "Could not delete link to Facebook."
155 #. TRANS: Confirmation message. StatusNet account was unlinked from Facebook.
156 msgid "You have disconnected from Facebook."
159 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to Facebook while not logged in.
161 "You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
164 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to a Facebook account that is already linked
165 #. TRANS: in the same StatusNet site.
166 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
169 #. TRANS: Form validation error displayed when user has not agreed to the license.
170 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
173 #. TRANS: Form validation error displayed when an unhandled error occurs.
174 msgid "An unknown error has occured."
177 #. TRANS: Form instructions for connecting to Facebook.
178 #. TRANS: %s is the site name.
181 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
182 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
183 "connect with an existing local account."
186 #. TRANS: Page title.
187 msgid "Facebook Setup"
188 msgstr "Pagkakahanda ng Facebook"
190 #. TRANS: Fieldset legend.
191 msgid "Connection options"
192 msgstr "Mga mapagpipilian ng ugnay"
194 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
197 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
198 "email address, IM address, and phone number."
201 #. TRANS: Fieldset legend.
202 msgid "Create new account"
205 #. TRANS: Form instructions.
206 msgid "Create a new user with this nickname."
209 #. TRANS: Field label.
211 msgstr "Bagong palayaw"
213 #. TRANS: Field title.
214 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
217 #. TRANS: Submit button to create a new account.
222 #. TRANS: Fieldset legend.
223 msgid "Connect existing account"
224 msgstr "Iugnay ang umiiral na akawnt"
226 #. TRANS: Form instructions.
228 "If you already have an account, login with your username and password to "
229 "connect it to your Facebook."
232 #. TRANS: Field label.
233 msgid "Existing nickname"
234 msgstr "Umiiral na palayaw"
236 #. TRANS: Field label.
240 #. TRANS: Submit button to connect a Facebook account to an existing StatusNet account.
245 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
246 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
247 msgid "Registration not allowed."
248 msgstr "Hindi pinayagan ang pagpapatala."
250 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
251 msgid "Not a valid invitation code."
252 msgstr "Hindi isang tanggap na kodigo ng paanyaya."
254 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is not allowed.
255 msgid "Nickname not allowed."
256 msgstr "Hindi pinayagan ang palayaw."
258 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is already in use.
259 msgid "Nickname already in use. Try another one."
260 msgstr "Ginagamit na ang palayaw. Sumubok ng iba."
262 #. TRANS: Server error displayed when connecting to Facebook fails.
263 msgid "Error connecting user to Facebook."
264 msgstr "Kamalian sa pag-uugnay ng tagagamit sa Facebook."
266 #. TRANS: Form validation error displayed when username/password combination is incorrect.
267 msgid "Invalid username or password."
268 msgstr "Hindi katanggap-tanggap na pangalan ng tagagamit o hudyat."
270 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in administration panel.
271 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in user settings.
276 #. TRANS: Menu title for "Facebook" login.
278 msgid "Login or register using Facebook."
279 msgstr "Lumagda o magpatala na ginagamit ang Facebook"
281 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in administration panel.
283 msgid "Facebook integration configuration."
284 msgstr "Pagkakaayos ng pagsasama ng Facebook"
286 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in user settings.
288 msgid "Facebook settings."
289 msgstr "Mga katakdaan ng Facebook"
291 #. TRANS: Plugin description.
292 msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
293 msgstr "Isang pampasak para sa pagsasama ng StatusNet na may Facebook."
295 #. TRANS: E-mail subject.
296 msgid "Your Facebook connection has been removed"
297 msgstr "Natanggal na ang iyong ugnay sa Facebook"
299 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
304 "We are sorry to inform you we are unable to publish your notice to\n"
305 "Facebook, and have removed the connection between your %2$s account and\n"
308 "This may have happened because you have removed permission for %2$s\n"
309 "to post on your behalf, or perhaps you have deactivated your Facebook\n"
310 "account. You can reconnect your %2$s account to Facebook at any time by\n"
311 "logging in with Facebook again.\n"
318 #. TRANS: E-mail subject. %s is the StatusNet sitename.
320 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
322 "Makipag-ugnayan sa tagapangasiwa ng %s upang makuhang muli ang akawnt mo"
324 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username,
325 #. TRANS: %2$s is the StatusNet sitename, %3$s is the site contact e-mail address.
330 "We have noticed you have deauthorized the Facebook connection for your\n"
331 "%2$s account. You have not set a password for your %2$s account yet, so\n"
332 "you will not be able to login. If you wish to continue using your %2$s\n"
333 "account, please contact the site administrator (%3$s) to set a password.\n"