1 # Translation of StatusNet - FacebookBridge to Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:41+0000\n"
14 "Language-Team: Simplified Chinese <//translatewiki.net/wiki/Portal:zh-hans>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:07+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: zh-hans\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 #. TRANS: Client error displayed when trying to login while already logged in.
25 msgid "Already logged in."
28 #. TRANS: Form instructions.
29 msgid "Login with your Facebook Account"
30 msgstr "与您的 Facebook 帐户登录"
33 #. TRANS: Alt text for "Login with Facebook" image.
34 msgid "Login with Facebook"
35 msgstr "使用 Facebook 登录"
37 #. TRANS: Title for "Login with Facebook" image.
39 msgid "Login with Facebook."
40 msgstr "使用 Facebook 登录"
42 #. TRANS: Title for Facebook administration panel.
45 msgid "Facebook integration settings"
46 msgstr "Facebook 集成设置"
48 #. TRANS: Instruction for Facebook administration panel.
49 msgid "Facebook integration settings"
50 msgstr "Facebook 集成设置"
52 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook application ID.
54 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
55 msgstr "无效的 Facebook ID。最大长度为 255 个字符。"
57 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook secret key.
59 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
60 msgstr "无效的 Facebook 秘密。最大长度为 255 个字符。"
62 #. TRANS: Fieldset legend.
63 msgid "Facebook application settings"
64 msgstr "Facebook 应用程序设置"
66 #. TRANS: Field label for Facebook application ID.
67 msgid "Application ID"
70 #. TRANS: Field title for Facebook application ID.
72 msgid "ID of your Facebook application."
73 msgstr "Facebook 应用程序的 ID"
75 #. TRANS: Field label for Facebook secret key.
79 #. TRANS: Field title for Facebook secret key.
81 msgid "Application secret."
84 #. TRANS: Button text to save Facebook integration settings.
85 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
90 #. TRANS: Button title to save Facebook integration settings.
92 msgid "Save Facebook settings."
93 msgstr "保存的 Facebook 设置"
95 #. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
96 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
97 msgstr "有一个与您的会话令牌的问题。请再次尝试。"
99 #. TRANS: Page title for Facebook settings.
102 msgid "Facebook settings"
103 msgstr "Facebook 的设置"
105 #. TRANS: Instructions for Facebook settings.
106 msgid "Facebook settings"
107 msgstr "Facebook 的设置"
109 #. TRANS: Form note. User is connected to facebook.
110 msgid "Connected Facebook user"
111 msgstr "已连接的 Facebook 用户"
113 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
114 msgid "Publish my notices to Facebook."
115 msgstr "将我的通知发布到 Facebook。"
117 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
118 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
119 msgstr "发送 \"@\" Facebook 的答复。"
121 #. TRANS: Fieldset legend for form to disconnect from Facebook.
122 msgid "Disconnect my account from Facebook"
123 msgstr "从 Facebook 拔下我的账户"
125 #. TRANS: Notice in disconnect from Facebook form if user has no local StatusNet password.
128 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
129 "a password](%s) first."
132 #. TRANS: Message displayed when initiating disconnect of a StatusNet user
133 #. TRANS: from a Facebook account. %1$s is the StatusNet site name.
136 "Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your %1$s "
137 "password to log in."
140 #. TRANS: Submit button.
145 #. TRANS: Notice in case saving of synchronisation preferences fail.
146 msgid "There was a problem saving your sync preferences."
149 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
150 msgid "Sync preferences saved."
153 #. TRANS: Server error displayed when deleting the link to a Facebook account fails.
155 msgid "Could not delete link to Facebook."
156 msgstr "将我的通知发布到 Facebook。"
158 #. TRANS: Confirmation message. StatusNet account was unlinked from Facebook.
159 msgid "You have disconnected from Facebook."
162 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to Facebook while not logged in.
164 "You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
165 msgstr "您必须登录到 Facebook 注册使用 Facebook 的本地帐户。"
167 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to a Facebook account that is already linked
168 #. TRANS: in the same StatusNet site.
169 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
170 msgstr "已存在与该 Facebook 帐户相关的本地帐户。"
172 #. TRANS: Form validation error displayed when user has not agreed to the license.
174 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
175 msgstr "如果您不同意该许可,您不能注册。"
177 #. TRANS: Form validation error displayed when an unhandled error occurs.
178 msgid "An unknown error has occured."
181 #. TRANS: Form instructions for connecting to Facebook.
182 #. TRANS: %s is the site name.
185 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
186 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
187 "connect with an existing local account."
190 #. TRANS: Page title.
191 msgid "Facebook Setup"
192 msgstr "Facebook 安装程序"
194 #. TRANS: Fieldset legend.
195 msgid "Connection options"
198 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
201 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
202 "email address, IM address, and phone number."
205 #. TRANS: Fieldset legend.
206 msgid "Create new account"
209 #. TRANS: Form instructions.
210 msgid "Create a new user with this nickname."
213 #. TRANS: Field label.
217 #. TRANS: Field title.
219 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
220 msgstr "1-64 个小写字母或没有标点符号或空格的数字"
222 #. TRANS: Submit button to create a new account.
227 #. TRANS: Fieldset legend.
228 msgid "Connect existing account"
231 #. TRANS: Form instructions.
233 "If you already have an account, login with your username and password to "
234 "connect it to your Facebook."
235 msgstr "如果您已经有一个的帐户使用您的用户名和密码以连接到在 Facebook 的登录。"
237 #. TRANS: Field label.
238 msgid "Existing nickname"
241 #. TRANS: Field label.
245 #. TRANS: Submit button to connect a Facebook account to an existing StatusNet account.
250 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
251 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
252 msgid "Registration not allowed."
255 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
256 msgid "Not a valid invitation code."
257 msgstr "不是一个有效的邀请代码。"
259 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is not allowed.
260 msgid "Nickname not allowed."
263 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is already in use.
264 msgid "Nickname already in use. Try another one."
265 msgstr "别名已在使用中。请尝试另一个。"
267 #. TRANS: Server error displayed when connecting to Facebook fails.
268 msgid "Error connecting user to Facebook."
269 msgstr "Facebook 中连接用户时出错。"
271 #. TRANS: Form validation error displayed when username/password combination is incorrect.
272 msgid "Invalid username or password."
275 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in administration panel.
276 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in user settings.
281 #. TRANS: Menu title for "Facebook" login.
283 msgid "Login or register using Facebook."
284 msgstr "登入或使用 Facebook 的注册"
286 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in administration panel.
288 msgid "Facebook integration configuration."
289 msgstr "Facebook 整合配置"
291 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in user settings.
293 msgid "Facebook settings."
294 msgstr "Facebook 的设置"
296 #. TRANS: Plugin description.
297 msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
298 msgstr "StatusNet 与结合 Facebook 的插件。"
300 #. TRANS: E-mail subject.
301 msgid "Your Facebook connection has been removed"
302 msgstr "Facebook 的连接已被删除"
304 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
309 "We are sorry to inform you we are unable to publish your notice to\n"
310 "Facebook, and have removed the connection between your %2$s account and\n"
313 "This may have happened because you have removed permission for %2$s\n"
314 "to post on your behalf, or perhaps you have deactivated your Facebook\n"
315 "account. You can reconnect your %2$s account to Facebook at any time by\n"
316 "logging in with Facebook again.\n"
323 #. TRANS: E-mail subject. %s is the StatusNet sitename.
325 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
326 msgstr "与 %s 管理员联系,以检索您的帐户"
328 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username,
329 #. TRANS: %2$s is the StatusNet sitename, %3$s is the site contact e-mail address.
334 "We have noticed you have deauthorized the Facebook connection for your\n"
335 "%2$s account. You have not set a password for your %2$s account yet, so\n"
336 "you will not be able to login. If you wish to continue using your %2$s\n"
337 "account, please contact the site administrator (%3$s) to set a password.\n"